Американская красотка (перевод с английского). Часть 2










За день до официального открытия Выставки ВП и остальные члены его команды полетели в Лас-Вегас, чтобы закончить последние приготовления. Сразу после того, как выставка была официально открыта, начались непрерывные демонстрации, встречи с клиентами и непрерывный поток посетителей, заполняющих огромный Магнетадайн.

Каждый раз, когда у меня были перерывы в работе после начала выставки, я спускалась в диспетчерскую испытательного центра, созданного командой ВП в штаб-квартире, чтобы узнать последние новости. Я могла сидеть перед огромным монитором и следить за прямой трансляцией из выставочного зала. Я часто видела Питера работающим с нашими продуктовыми демонстраторами или консультирующимся с некоторыми из них. Скотта я видел только один раз, когда монитор переключился на гостевую комнату. Там он часто общался с руководителем отдела закупок или старшим научным сотрудником одного из наших клиентов. Из того, что я могла видеть, я должна была признать, что Скотт справляется хорошо.

План Питера должен был вступить в действие только вечером последнего дня выставки. Он хотел убедиться, что ничто не помешает компании в продажах; и он также хотел поймать Скотта на месте, когда давление спадет и его бдительность ослабнет.

Но для нас, небольшой группы людей, которые знали о предстоящих событиях, напряжение продолжало расти по мере приближения крайнего срока. Все было тщательно запланировано и расписано до минуты. Ожидание раздражало меня, но больше ничего я не могла сделать.

В последний день выставки я сидела за своим столом и не желала никому мешать. Когда вторая половина дня наконец-то наступила и мой телефон зазвонил, я чуть не вскочила со своего стула от волнения. Когда я ответила, на другом конце провода никого не было, и я поняла, что это был знак для меня начать. Я поспешила в офис мистера Моффата, чтобы забрать его смартфон. У моего начальника было много достоинств, но обращение с коммуникационными технологиями к ним не относилось. Он редко пользовался своим смартфоном и обычно оставлял его в офисе, когда уезжал за город. Я уже проверила, так ли он поступил и на этот раз; теперь я взяла его аппарат и быстро просмотрела СМС-сообщения. Как только закончила все дела, я спешно направилась в центр управления, созданный командой Питера. Еще несколько шагов оставалось до выполнения моей задачи.

На экране большого монитора отображался вид из гостевой комнаты. Вокруг активно двигались Скотт и его команда, наслаждаясь успехом последнего крупного шоу и держа в руках напитки. Питер также присутствовал там, но его сопровождали только несколько членов его команды.

Мы явно наблюдали, как Питер оглядывается на часы, а затем смотрит в сторону камер и делает незаметное кивание. Игра начинается!

Дебби, женщина, которую я уже встречала в офисе Питера, наклоняется к микрофону перед монитором и произносит:

— Вас поняла, мы начинаем. — По видимому, Питер слышит ее через свой наушник-вкладыш, потому что он снова делает незаметное кивание. Дебби щелкает переключателем и тихо говорит:

— Начинаем первый этап. — Один из людей из команды Питера отвечает скрытым подтверждением и подходит к одному из продавцов Скотта. Он протягивает руку продавцу и начинает поздравлять его. Даже с дистанции мы видим, как на лице продавца появляется улыбка.

Дебби щелкает переключателем динамика, переводя его в другое положение, и повторяет те же инструкции. В то время, пока мы наблюдаем, один из участников команды Питера подходит к другому человеку из команды Скотта и начинает разговор с ним. На лице этого человека появляется удивление, и хотя мы не слышим ничего, очевидно, что он просит подтверждения.

Несколько других членов команды Питера повторяют процесс, и мы видим, как ажиотаж в команде Скотта возрастает.

Дебби оглядывается через плечо на меня, ее губы напряжены.

— Распространение слухов началось, — говорит она. — Будь готова.

Пока я сосредоточенно следю за экраном, Питер что-то исправляет под своей курткой, и внезапно мы слышим шорох материала при его приближении к своему оппоненту.

— Ну что же, Скотт, — произнес он, протягивая руку, — похоже, ты победил. Поздравляю.

— О чем ты говоришь, Питер? — подозрительно зарычал Скотт и отказался принять руку.

— Я только что услышал о событиях на сегодняшнем заседании Исполнительного комитета. Мистер Моффат объявил о своей отставке. А вместо него Комитет выбрал тебя его преемником, — сообщил Питер.

На экране мы увидели взгляд Скотта, наполненный подозрением.

— Я ничего не слышал об этом. В какую игру ты играешь, Хэммил?

В этот момент один из людей Скотта приблизился и начал поздравлять его, хлопая по спине.

— Здорово, босс! Мы только что получили новости.

— Какие новости? О чем ты говоришь?

Продавец не испугался.

— Это уже повсюду известно, Скотт. Тебя назначили новым вице-президентом по продажам и маркетингу!

Скотт неуверенно смотрел на него, когда еще один из его людей подошел, чтобы поздравить. Дебби направила камеру на лицо Скотта, и мы ясно увидели, как радость сопереживает колебаниям. Скотт слегка помотал головой.

Дебби опять посмотрела на меня.

— Теперь ты в деле, — сказала она. Я взяла смартфон мистера Моффата и нажала кнопку «Отправить» в подготовленном мной сообщении. Я заметила, что мои руки слегка потели.

Было легко заметить, когда сообщение было доставлено, потому что Скотт вздрогнул, словно получил шок. Он быстро вытащил смартфон из кармана и проверил только что пришедший текст. Я знала, что он прочитал его, потому что мы с Питером так тщательно его составили:

«Поздравляю, Скотт. На сегодняшнем заседании Исполнительного комитета я объявил о своей уходе на пенсию. Ты будешь моим преемником на должности вице-президента. Давай поговорим завтра в моем кабинете. Моффат».

— Да! — воскликнул Скотт, размахивая кулаком. — Я всегда это знал, я всегда это знал! — Он протянул свой мобильный телефон Питеру и произнес:

— Возьми и читай, Хэммил.

Мгновенно все больше людей стали сгущаться вокруг Скотта. Люди, стремящиеся продемонстрировать свою преданность, маневрировали, чтобы пожать ему руку и высказать комплименты. Кто-то принес бутылку шампанского и рюмки для тоста, а другой подошел к звуковому пульту и переключил музыку на хриплую поп-мелодию.

Когда алкоголь потек и импровизированная вечеринка набрала обороты, Питер пробрался обратно к Скотту и вернул ему смартфон.

— Ну что же, Скотт, — спросил он, — не думаешь ли ты о каких-то серьезных изменениях или продолжишь следовать Моффатовской линии?

Скотт опустошил бокал шампанского и наклонился к Питеру, его лицо исказилось.

— Лучше верь в то, что изменения неизбежны. Моффат был старым толстым лентяем, который не смог бы продать даже Французскому Иностранному легиону. Я намерен решительно потрясти ситуацию, начиная с отдела маркетинга. Моффат слишком долго терпел бездарность, а теперь я собираюсь провести генеральную уборку. И если тебе еще не ясно, Питер, то мой план заключается в том, чтобы первым делом искать гниль на самом верху. Так что может быть тебе следует обновить свое резюме, понял?

С этими словами он указал пальцем на грудь Питера, и на миг замерло сердце — я подумала, что Питер нанесет ему удар и всё испортит. Но Питер сохранял спокойствие и просто ответил:

— Увидимся, Скотт, увидимся.

Толпа людей, окружавшая Скотта, теперь вела его прочь от конфронтации, и мы слышали голос Скотта сквозь шум:

— Пришло время повеселиться. Напьитесь за меня!

Питер повернулся и взглянул на камеры, которые, как он знал, были спрятаны там.

— Хорошо, — прошептал он, — я думаю, мы получили то, чего хотели. Расскажите всем нашим людям уйти из гостиной прямо сейчас. Я не хочу никаких столкновений. — Затем он поиграл с микрофоном и звук прекратился.

Дебби за пультом управления быстро дала инструкции, и мы видели, как люди Питера тихо покидают комнату. Когда последний ушел, она повернулась ко мне и бросила энергичный торжествующий взгляд. — Мы сделали это! — воскликнула она. — Когда Моффат и другие руководители увидят этот маленький инцидент, они узнают настоящего Скотта Бенсона, и я сомневаюсь, что им это понравится!

Мне хотелось танцевать. Все было слишком хорошим, чтобы быть правдой. Да, возможно, возникнут вопросы о том, как Скотт поверил в свое продвижение, но я чувствовала, что мистер Моффат и остальные забудут об этом после ужасных слов Скотта. Он не только прямо оскорбил г-на Моффата, но и его атака на отдел маркетинга была косвенным оскорблением. Я точно знала, что мистер Моффат высоко ценит работу Питера и дает ему положительные отзывы в своем ежегодном обзоре. Нет, я была уверена, что эти комментарии решат судьбу Скотта.

Несмотря на напряжение, которое все мы испытывали или благодаря ему, я не могла спокойно спать в эту ночь и пришла на работу рано утром. Мистер Моффат всегда проводил критический анализ после каждого большого шоу, и я ждала с нетерпением, чтобы узнать, как все пройдет.

Когда я пришла в офис, административный блок был пуст, поэтому решила заглянуть к Питеру в его кабинет, чтобы проверить, не знает ли он, где находится его команда. Однако, когда я подошла к диспетчерской, то увидела Дебби склонившейся над клавиатурой и плачущей.

— Дебби, Дебби,— настойчиво спросила я,— что случилось? Что произошло?

Она посмотрела на меня глазами, полными слез и выкрикнула:

— Все пропало! Все пропало!

— Что пропало? — с опаской спросила я.

— Все фотографии из гостевой комнаты прошлой ночью,— сказала она.— У меня все хранилось на сервере, а ночью сервер отключился. Теперь все исчезло и у нас нет резервной копии. Весь труд испорчен!

Я услышала за спиной шаги, повернулась и увидела Питера. Очевидно, он услышал слова Дебби, потому что его лицо побледнело.

— Что будем делать, Питер? — спросила я.

Он медленно покачал головой.

— Я не знаю, что мы можем сделать. Ситуация может обернуться очень плохо.

Затем, к моему удивлению, он выпрямился, подошел к Дебби и стал ее успокаивать.

— Все будет хорошо, Деб,— мягко сказал он.— Это не твоя вина. Твоя система работала отлично и ты прекрасно выполнила свою работу. Иногда случаются неприятности.

— Мне следовало создать резервную копию,— рыдала она.

— Раньше эти серверы никогда не вызывали у нас проблем,— успокоил он.— Мы не ожидали такого сбоя системы.

Он посмотрел на меня.

— Тебе лучше вернуться в свой офис. Если есть возможность задержать мистера Моффата, это было бы замечательно. Я постараюсь что-нибудь придумать.

Я кивнула и пошла обратно к лифту, стараясь сдержать слезы. У нас не было ни доказательств высокомерия и неуважения Скотта, ни объяснений для Питера о его обмане директора. Все то, что недавно казалось идеальным, теперь превратилось в пепел.

Придя к своему столу после выхода из лифта, я постаралась исправить свое выражение лица так, чтобы мистер Моффат не заметил мое разочарование. Однако мне было не нужно беспокоиться: как только я устроилась на месте, он вошел в офис и сразу стало видно, что он очень сердит.

— Мисс Мартин, позвоните в офис Скотта Бенсона и скажите ему прийти сюда немедленно! — рявкнул он.

С трепещущими пальцами я набрала номер офиса Скотта и Карен ответила. Повесив трубку, я заглянула в кабинет мистера Моффата.

— Его секретарь говорит, что его пока нет, — сообщила я ему. — Она сказала, что он вернулся поздно из Лас-Вегаса вчера вечером и пока не пришел в офис.

— Хорошо, скажите ей, что я хочу видеть его сразу по приезде, — сердито сказал он. — А затем пришлите Питера Хэммила ко мне.

— Да, сэр, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе.

Я позвонила в офис Питера и он ответил на звонок.

— О, Питер, мистер Моффат хочет видеть вас и Скотта как можно скорее, — сообщила я ему. Затем я опустила голос. — И он полностью разозлился на них обоих.

Я услышала тихий вздох Питера, а потом он смиренно сказал:

— Хорошо, Джессика, я уже иду.

Когда Питер подошел к офису Мистера Моффата, его лицо выражало отчаяние. Он слабо улыбнулся мне и зашел навстречу своей неизбежной участи. "Возможно, такая же участь ожидает и меня", - подумала я, - "когда мистер Моффат узнает о том, что я сделала".

Дверь в кабинет мистера Моффата была приоткрыта, чтобы Скотт смог присоединиться к совещанию. Я признаюсь, что подслушивала, но услышать все было трудно из-за громкого стука моего сердца.

Обычно мистер Моффат был очень вежливым, но на этот раз он не стал держаться формальностей.

— Что ты знаешь о происшествии, которое случилось вчера вечером в гостевой комнате Мэгнетадайн? — спросил он у Питера.

— Ну, — начал Питер, — после официального завершения Экспо мы все собрались в гостевой комнате для отдыха перед упаковкой. Затем...

Прежде чем Питер успел продолжить, в кабинет ворвался Скотт Бенсон, выглядя немного расторможенным, но с самодовольной улыбкой на лице. Я видела его хитрый ухмылку по адресу Питера перед тем, как он обратился к мистеру Моффату.

— Извините за опоздание, шеф. Вчерашнее празднование было немного безумным.

Мистер Моффат смотрел на него сердито.

— И что же вы отмечали? — спросил он.

Скотт странно посмотрел на него.

— Моя команда решила отпраздновать мое повышение до вице-президента, чтобы заменить вас после вашего ухода на пенсию, — сказал он, словно обращаясь к школьнику.

— О чем ты говоришь, Бенсон? Я не объявлял о своих планах уйти на пенсию.

— Конечно объявляли, — дерзко ответил Скотт. — Вы сообщили об этом вчера на заседании Исполнительного комитета.

— Я точно не говорил такого, — взорвался мистер Моффат. — И никакого обсуждения преемника не было.

Я тайно взглянул на Питера. Он не испытывал никакого дискомфорта от разговора с Скоттом, потому что уже знал, к чему это приведет.

Однако Скотт не отступал.

— Конечно, было! — заявил он и вытащил свой смартфон, подняв его вверх с самодовольной улыбкой. — У меня прямо здесь ваше сообщение.

Мистер Моффат посмотрел на него с изумлением.

— Я никогда не отправлял вам такое сообщение, — сказал он категорично.

— Как же? — спросил Скотт, активируя свой телефон. — Я покажу вам. — Держа телефон одной рукой, он другой вызвал список своих текстовых сообщений. Затем выругался и начал быстро пролистывать его. В конце концов он остановился и поднял голову. — Оно исчезло! — сердито сказал он. — Кто-то явно его стер.

Мне показалось, что я заметил слабую усмешку на губах Питера, но когда Скотт повернулся к нему лицом к лицу, лицо Питера выглядело безразличным.

Но Скотт не собирался останавливаться. К удивлению всех, он протянул руку через стол мистера Моффата и смело схватил его телефон.

— Даже без пароля! — услышала я его бормотание, пока он продолжал листать текстовые сообщения мистера Моффата. Но в списке ничего не было. — Где все ваши сообщения? — громко спросил Скотт.

Я работала с мистером Моффатом достаточно долго, чтобы заметить, что с каждой секундой он все больше раздражается.

— Я не отправляю сообщения. Если я хочу поговорить с кем-то, я звоню ему.

Скотт провинциально посмотрел по сторонам.

— Кто-то прислал мне SMS о моем повышении на работе, а теперь удалил следы с моего и вашего телефона! — Он посмотрел на Питера, затем повернул голову в мою сторону. Я быстро выбежала из комнаты.

— Молодой человек, — рявкнул мистер Моффат, — все это не важно. Мы здесь, чтобы узнать, что произошло вчера вечером в гостевом номере. Не могли бы вы рассказать? — Фактически, объяснять нечего, — быстро ответил Скотт. — После того как кто-то обманул меня и заставил поверить, что меня повысили, мы с коллегами устроили небольшую вечеринку. Вот и все. Если бы я не попался на этот злобный розыгрыш, ничего такого не случилось бы.

— Понятно, — злобно произнес мистер Моффат. Затем он поднял глаза. — Мисс Мартин, можно просить вашу помощь?

Я поспешила к нему и он указал на свой компьютер.

— Вы можете настроить это устройство таким образом, чтобы мы смогли просмотреть фотографии из электронной почты?

Быстро приблизившись к его клавиатуре, я развернула приложение на полный экран.

— Все готово, — заверила я его.

— Хорошо, — сказал он. — Теперь, пожалуйста, проверьте мою электронную почту и найдите письмо от Лукаса Мастерсона. — После того, как я это сделала, он посмотрел на Скотта и Питера. — Лукас Мастерсон что-нибудь значит для вас?

Скотт быстро ответил:

— Конечно. Лукас Мастерсон — глава компании Мастерсон Индастриз, нашего крупнейшего клиента.

— Отлично, Скотт, — презрительно сказал мистер Моффат. — Ты согласен с тем, что мы всегда стремимся произвести впечатление на мистера Мастерсона своим профессионализмом и знаниями?

— Конечно, — ответил Скотт с растерянным выражением лица.

Теперь тон мистера Моффата стал низким и угрожающим.

— Вчера вечером мне позвонил Лукас, друг из далекого прошлого. Он задал вопрос о поведении персонала на выставке, которое является характерным для Мэгнетадайна. Признав свою неосведомленность, он прислал мне электронное письмо с фотографиями, сделанными им самим, где искал кого-то из Мэгнетадайна, чтобы получить ответы. Мисс Мартин, не могли бы вы нам показать эти фотографии?

Я неуверенно кликнула мышью, чтобы начать просмотр слайд-шоу. На первом снимке была запечатлена группа людей из нашего отдела продаж, разгуливающих около бара в гостевой комнате. Оказывается, там устраивали алкогольные посиделки.

На следующем слайде находился Скотт на небольшой сцене рядом с баром. Он пил из бутылки и весело управлялся со всеми остальными внизу. Заметила я также баннер с названием и логотипом Мэгнетадайна за спиной. Знала, что мистер Моффат не был доволен тем, что его логотип оказался на этой фотографии.

Но следующая фотография была еще хуже. Теперь рядом с Скоттом по обе стороны стояли две молодые женщины, и он обнимал их. Я повернулась к Питеру и шепнула:

— Кто они? — Он пожал плечами, не зная ответа.

На последней фотографии Скотт танцевал на сцене с двумя женщинами. При виде них у меня сложилось впечатление, что все трое были сильно выпившие. Это впечатление подтверждалось тем, что обе женщины радовали Скотта стриптизом.

Когда на экране появилась следующая фотография, в комнате раздался единый стон. Одна из девушек была обнажена, и Скотт приставал к ней под радостные возгласы зрителей.

Прежде чем я успела остановить шоу, на экране появилась другая фотография, на которой Скотт использовал трехмерную модель логотипа компании в контексте молодой женщины.

— Выключите это! — закричал мистер Моффат, и я быстро выключила монитор, чтобы скрыть оскорбительное изображение.

— Мистер Бенсон, вы не только себя опозорили прошлой ночью, но и нанесли ущерб репутации компании Мэгнетадайн Индастриз, — громко проговорил он.

Лицо Скотта покраснело, и он сердито возразил:

— Подождите минутку! Я здесь жертва. Это не произошло бы, если бы меня не обманули и не заставили поверить в свое продвижение.

— Слава богу, что тебя не продвинули! — воскликнул мистер Моффат. Затем он пришел в себя и добавил спокойнее: — Мне безразлично, почему ты так поступил. Факт остается фактом: твое поведение было ужасным и неприемлемым. Даже если глава нашего важного клиента не увидел этого разврата, ты все равно дал отвратительный пример своим подчиненным.

Он резко обернулся ко мне.

— Мисс Мартин, немедленно позовите начальника отдела персонала и представителя службы безопасности. Попросите их проводить мистера Бенсона обратно в его кабинет и сообщите, что у него есть пятнадцать минут, чтобы собрать свои личные вещи со стола. С этого момента контракт мистера Бенсона с Мэгнетадайн прекращается по уважительной причине.

— Да, конечно, — прошептала я и поспешила набрать номер.

Слышу позади крик Скотта:

— Это все из-за тебя, Хэммил. Ты меня подставил! — Но прежде чем он успел сказать что-то еще или сделать, прибежал один из наших охранников и начал отводить Скотта. Пока они ждали лифта, Питер вышел из кабинета мистера Моффата и подошел к Скотту. Я стояла в коридоре в поисках сотрудника отдела кадров, поэтому услышала, как Питер шепнул Скотту:

— Ты спал с моей женой, теперь тебя наказали.

Скотт зарычал, словно зверь, но между ними быстро встал охранник. В это время приехал лифт с руководителем отдела кадров, поэтому трое из них сели и уехали вниз, оставив нас с Питером одних. Когда я повернулась обратно к двери мистера Моффата, Питер тихо произнес:

— Когда будет возможность, приходи ко мне. Мне нужно с тобой поговорить обо всем этом.

Я заверила, что обязательно приду, а затем поспешила вернуться к двери мистера Моффата.

— Чем я могу вам помочь, мистер Моффат? — спросила я.

Он посмотрел на меня усталыми глазами, и я видела, как все это отразилось на нем.

— Да, на самом деле есть три вещи, которые мне нужны, мисс Мартин. Прежде всего, прошу прощения за то, что вам пришлось видеть эти непристойные фотографии. Хотя я успел остановить их до того снимка, где Скотт занимается... ну вы понимаете о чем я. Но я забыл о том, что он делал до этого.

Я улыбнулась и кивнула в знак благодарности за его тактичность.

— Второе, что вы можете сделать — это попытаться связаться с Лукасом Мастерсоном, чтобы еще раз извиниться перед ним и рассказать ему о мерах, которые были предприняты сегодня утром для предотвращения повторения такой ошибки.

Я стремилась вернуться к своему рабочему столу, но он преградил мне путь.

— Как только вы встретите Лукаса, не могли бы вы удалить те проклятые фотографии с моего компьютера и телефона? Я больше не хочу видеть их.

Я кивнула и взяла его телефон, чтобы перенести его на свой стол. В этот момент он меня проницательно посмотрел.

— Не знаю, кто заставил Скотта поверить, что его повысили, — сказал он, и у меня сердце заколотилось у горла, — но я должен ему... или ей... за то, что это раскрыло настоящую природу Скотта. — Я не могла точно определить, но казалось, я заметила легкую улыбку на его лице перед тем, как он вернулся к обычному поведению. — Теперь звоните Лукасу... — сказал он, и я поспешила к своему столу.

***

К обеденному времени новость об увольнении Скотта уже разлетелась по всему зданию, и слухи о причинах этого стали необузданными. Я изо всех сил старалась избегать разговоров на эту тему. Мне казалось, что я еле-еле уцелела и не хотела больше размышлять о возможных последствиях для меня.

Однако я решила заглянуть в офис Питера. Я хотела сообщить ему о том, что мистер Моффат сказал мне, надеясь, что это убедит Питера, что второго ботинка, который уже на грани падения, не будет.

Ожидалось, что он испытает облегчение, но после того, как я закончила, все еще видела усталость на его лице, и это меня тревожило. Тем не менее, я задала ему вопрос, который мучил меня с тех пор, как увидела компрометирующий слайд-шоу: — Питер, кто были эти две женщины со Скоттом?

Он улыбнулся мне немного.

— Я не могу точно сказать, но предполагаю, что это были "свободные духи" — сказал он. Увидев мое замешательство, он продолжил:

— Они часто появляются на выставках. Это люди, которые проникают на выставку в поисках бесплатной еды, напитков и вечеринок в гостиничных комнатах. — И если условия подходят, они также готовы к небольшому свободному интиму.

— Ты никогда... — начала я, но он сразу же отрицательно покачал головой.

— Никогда, — категорически заявил он. — Во-первых, только глупец рискует заразиться разными болезнями. Во-вторых, я верный муж и... — Он резко замолчал и его лицо стало горьким. Мне было его жаль.

— Итак, когда ты планируешь с этим справиться? — тихо спросила я.

— Когда вернусь сегодня с работы, — устало ответил он. — Я работаю с юристом и сегодня вечером лично передам Кэлли документы.

— Мне очень жаль, Питер, — прошептала я. Я так сосредоточена была на этой суматохе с Скоттом, что почти забыла об этом.

И тут мне пришла идея.

— Питер, я не знаю, поможет ли это, но я еще не удалила те фотографии, которые сделал Лукас Мастерсон. Ты не хочешь, чтобы я распечатала для тебя копию?

Он задумался и кивнул.

— Да, пожалуй. Я хочу показать Кэлли, какого мужчину она предпочла мне, — сказал он мрачно.

Когда я вернулась в его офис, чтобы отдать ему напечатанные мной фотографии, он уже готовился уходить.

— Я хочу подождать ее возвращения домой, — сказал он мне. — Кроме того, мне все равно можно уходить — я ничего не буду стоить до тех пор, пока не закончу с этим.

— Понимаю, — отозвалась я. — Но если тебе потом захочется поговорить об этом, знай, что я всегда рядом.

— Спасибо, — ответил он. — Я бы хотел это сделать. Ты единственная, кто в курсе происходящего.

***

Вечером Мардж предложила мне пройти на выпивку, но я отказалась. Драма, разыгравшаяся утром, изматывала меня и Питер беспокоил меня. Я не могла отвлечься от его конфликта и понимала, что для Мардж буду плохой компанией.

Вторую ночь подряд у меня были проблемы со сном, поэтому я снова пришла в офис рано в надежде увидеть Питера. Я ждала возле его кабинета и благодарила его за чашку кофе, которую принесла.

Когда мы уселись на диван и кресло в его кабинете, я не могла больше ждать и спросила о Кэлли.

— Примерно так, как ты ожидаешь, — ответил он и начал рассказывать всю историю.

***

Я ожидал за кухонным столом, пока Кэлли вернется с работы. Ее удивило увидеть меня; обычно я приходил домой значительно позже нее. В любом случае, она подошла и села напротив меня, спросив, что происходит. Я понимал, что больше нельзя откладывать это, поэтому передал ей конверт.

— Что это? — спросила она, но я только предложил ей взглянуть самой. Она открыла конверт и начала просматривать скриншоты, которые я сделал со скрытого видео на веранде Скотта. Увидев первый снимок, она не могла понять его содержание, но когда перевернула следующую фотографию, испустила восклицание шока. Затем быстро пролистала остальные изображения и взглянула на меня. Ее лицо покраснело, и я задумался, больше расстроена ли она своими поступками или тем фактом, что была застукана на месте преступления.

— Питер, я осознаю свою ошибку и признаю, что поступила неправильно. Но это был единичный случай, который произошел по совершенной случайности. Ты был так занят на работе, а мы уже давно не наслаждались близостью, поэтому когда Скотт подошел ко мне, я просто не смогла сопротивляться.

Я покачал головой с разочарованием.

— Это не правда, и ты это хорошо знаешь, Кэлли. Это был не простой момент слабости, это был продолжительный роман.

— Нет, я обещаю, это случилось только один раз.

Вместо того чтобы спорить с ней, я достал свой мобильный телефон и начал воспроизводить видеозапись, которую перекопировал с ее телефона. Ее выражение лица стало бесценным: она проходила от дискомфорта к защитной реакции и окончательному гневу, вынужденная наблюдать за своими поступками на маленьком экране. стриптиза. А когда она увидела фотографию Скотта, трогающего женщину с логотипом компании, она сильно ударила кулаком по столу. Когда я перевернул две последние фотографии, на которых он показывал различные сексуальные действия с двумя пьяными женщинами, она не сдержала слез. — Как он мог так поступить со мной? — рыдала она. — Как он осмелился унизить меня перед всеми этими людьми?

Ироничная реакция лишила меня слов.

Через некоторое время она подняла голову и взглянула на меня красными от слез глазами.

— Это правда? — спросила она.

— О чем ты говоришь? — отрезал я.

— Скотт сказал мне, что ты спал со своей боссом-секретаршей.

— В этом все дело? — удивился я. — Ты начала роман со Скоттом только для того, чтобы мне отомстить?

— Я видела ее. Она такая привлекательная, и я подумала, что ты не можешь ей устоять.

— Мне очень не нравится передавать тебе эту информацию, но у некоторых людей нет таких же моральных принципов, как у тебя и Скотта. Должен сказать, что я всегда был абсолютно преданным тебе. — Я уставился на нее с отвращением и покачал головой. — Не могу поверить, что ты просто поверила словам... продавцу!

Ее голова опустилась вновь, и она начала плакать жалобно.

Я поднялся со стола, взял ключи и вышел пообедать. Когда вернулся, обнаружил, что Кэлли уже собрала свои личные вещи и ушла.

***

Мне было так грустно слушать его рассказ.

— Должно быть, это было для тебя ужасно, Питер! — сказала я после его завершения. — Как у тебя дела сейчас?

— Если честно, — тихо ответил он, — мои эмоции разбросаны везде. Я чувствую огромную горечь по отношению к Кэлли за то, что она изменяла мне, но не могу избавиться от депрессии, вызванной распадом моего брака. Я рад, что Скотт получил заслуженное возмездие, но чувствую себя истощенным из-за всего этого опыта. Больше всего на свете, Джесс, я просто ощущаю усталость.

— Я понимаю, что это плохо, Питер, но обещаю, что все станет лучше, — сказала я.

***

Хотя руководство пыталось скрыть причины позорного увольнения Скотта, было слишком много людей, которые хоть как-то знали обстоятельства происшедшего. В результате в течение следующих нескольких недель эта история стала самым главным предметом сплетен. Ирония заключалась в том, что именно его прежняя команда стремилась больше всего подставить его и развести дерьмом на публику - возможно в ответ на то, как он относился к ним в своей роли начальника. Члены команды Питера в основном держали эту информацию в секрете, но было очевидно, что они были довольны результатом.

К сожалению, история о роли Скотта в разводе Питера и Кэлли стала темой для сплетен в узких кругах. Хотя никто не задавал Питеру прямых вопросов об этом, но каждый раз, когда он выходил из своего кабинета, начинались скрытые комментарии и шепотки. Мне было неприятно от его имени, но я не могла защитить его. Насколько я знаю, единственное, что могла сделать - это сохранять молчание по этому поводу. Я старалась поддерживать связь с Питером как можно чаще, чтобы быть уверенной, что все у него хорошо. Часто я находила оправдания для того, чтобы зайти к нему в кабинет днем или пообедать вместе с его командой.

Иногда Мардж подходила ко мне после работы и предлагала пойти со мной в ее любимую таверну. Как помощник генерального директора она вероятно знала больше о произошедшем, чем я сама, однако она никогда не поднимала эту тему во время наших прогулок. Она всегда интересовалась, как у Питера дела, и я старалась рассказать ей о том, что видела и наблюдала. Она также спрашивала, как у меня дела, что казалось мне странным, потому что я была вовлечена только на периферии событий. Но она всегда интересовалась, и я всегда успокаивала ее, говоря, что все в порядке.

Через примерно четыре месяца однажды днем мне позвонила Дебби - женщина, ответственная за диспетчерскую работы для Питера во время Экспо. Она сказала, что его команда готовит небольшую вечеринку-сюрприз для Питера после работы и спросила, не хочу ли я присоединиться. Когда я спросила ее о причине такого праздника, она сообщила мне, что развод Питера только что стал окончательным. Конечно же, я ответила ей положительно.

Празднование проходило в отдельном зале бара, которым часто пользовались многие специалисты по маркетингу. Когда я туда пришла, заметила, что зал был украшен странными плакатами с надписями типа "наконец-то свободен", "Питер на торговом рынке" и "внимание дамы". Мне казалось, что это несколько наивно и безвкусно, но оказалось, что все другие имели иное мнение.

Уровень шума был очень высоким, в основном из-за того, что гости быстро выпили несколько бочонков пива. Я подумала, что это хорошо, так как его коллектив так ценит Питера, но когда я увидела его в толпе людей, почувствовала, что ему не особенно нравится этот праздник по сравнению с остальными.

Кто-то старался заставить его произнести речь и после нескольких неудачных попыток он вскочил на стол. Но вместо юмористических шуток он говорил коротко и по делу. Сказав спасибо всем за вечеринку и отметив их усилия на выставке, он пригласил всех продолжать веселиться. Затем быстро слез с стола обратно в толпу.

Когда шум вновь заполнил зал, я подошла к нему, мы заняли свободный столик и сели.

— Спасибо, что пришла, Джессика, — сказал он. — Как тебе праздник?

Я внимательно посмотрела на его лицо и увидела, что его глаза все еще имели морщинки.

— Скажи мне честно, Питер, какое у тебя ощущение от этой вечеринки? — спросила я.

Веселость на его лице пропала и я поняла, что он очень несчастен.

— Я должен быть полон энтузиазма и радости теперь, когда я опять одинокий мужчина, но на самом деле я испытываю депрессию и даже не знаю почему.

— Полагаю, могу поделиться своим опытом, ведь именно так я себя чувствовала после развода с мужем. Кажется, ты расстроен из-за потери брака.

— Но это не имеет смысла, Джесс. Я больше не хочу быть с Кэлли в браке, особенно после всего, что она сделала и как она ко мне относилась. Я никогда не смогу ей доверять снова, — решительно заявил он.

— Конечно, нет, — успокаивающе ответила я. — Но то, что ты скорбишь по утраченному, — это другое дело. Вероятно, ты всегда представлял свою жизнь в рамках брака. Может быть, ты даже хотел завести детей. Всё это разрушила Кэлли. Неудивительно, что ты чувствуешь подавленность: ты потерял свое видение о жизни.

Он на мгновение задумчиво посмотрел на меня и затем медленно кивнул.

— В этом есть доля правды, Джесс. — Снова он обратил на меня взгляд. — Спасибо, что была таким хорошим другом.

В это время к нему подошли несколько его коллег по работе и схватили его за руку.

— Не будет этого: слишком много серьезности, слишком много трезвости. Давай, Питер! — Сказав это, они оттащили его. Уходя, он улыбнулся и помахал мне рукой.

Я скользнула через дверь и направилась домой. Такие вечеринки не в моем стиле, но помогая Питеру, я чувствовала себя хорошо и заметила, что на всём пути домой улыбаюсь.

Теперь, когда развод остался позади него, я ждала, когда Питер оживет и выберется из депрессии. В какой-то мере было заметно его выздоровление, но это не повлияло на его поведение по отношению ко мне. Он всё так же помахивал рукой и улыбался, видя меня, и казалось, что мы до сих пор на одной волне в наших разговорах. Но я продолжала искать то что-то еще, что казалось никогда не находилось.

Прошло некоторое время, и меня пригласил в свой кабинет господин Моффат. Попросив закрыть дверь, он молча указал мне на стул.

— Я прошу вас сохранить в тайне то, что сейчас скажу, мисс Мартин, — начал он. — Вы помните заседание Исполнительного комитета на Экспо? На самом деле я там сообщил о своих планах об уходе на пенсию. Однако после провала с Скоттом Бенсоном Комитет попросил меня остаться и исправить ситуацию.

— Но сейчас все идет достаточно гладко, и я намерен реализовать свои планы по уходу. Объявление будет сделано сегодня после обеда, но я хотел предупредить вас заранее, чтобы вы не были неожиданно застигнуты.

Я была потрясена этой новостью, однако благодарна ему за его доброту по отношению ко мне.

— Есть еще одна вещь, которую вам нужно знать, — продолжал он. — У вас будет новый начальник: Питер Хэммил. Надеюсь, вам понравится эта новость.

— О, господин Моффат, я очень рада за Питера, но мне будет не хватать вашего отличного руководства. — Я встала и подошла к его столу, чтобы обнять его. Он улыбнулся и сделал несколько комплиментов. Затем он попросил меня позвонить Питеру и пригласить его к себе.

После окончания их встречи и ухода Питера я еще раз поздравила его с заслуженным продвижением.

— Спасибо, Джесс, — тепло сказал он. — Для меня это действительно много значит.

Когда он вышел из офиса, его тепло на какое-то время осталось со мной, однако постепенно начало угасать, когда я все больше задумывалась о всей ситуации. К полудню у меня начались панические мысли.

В конце рабочего дня Мардж вышла из-за угла и предложила мне провести время в таверне после работы.

— Мардж, у меня есть дела, которые нужно сделать дома, — ответила я ей, но она не приняла мой отказ. Я полагаю, что одним из ее ценных качеств для генерального директора является настойчивость в достижении своих целей. В конце концов, я сдалась.

Как только мы заняли место в таверне, она наклонилась через стол и внимательно посмотрела на меня.

— Ну что у тебя там, Джесс? — спросила она.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Мардж, — возразила я.

— Ерунда! — воскликнула она, что меня поразило, так как Мардж почти никогда не использует ругательства. — Последние несколько недель ты была подавленной как ребенок с больным питомцем, а сегодня ведешь себя так, будто умерло твое животное. Я думала, что работа с Питером будет радостью для тебя. Расскажи мне, что случилось?

Я пыталась сопротивляться, но внезапно внутри меня что-то сломалось, и я почувствовала, как слезы начинают наворачиваться на глазах, стараясь выразить свои эмоции словами.

— Повышение Питера — последний капельница, Мардж. Я просто не уверена, смогу ли я каждый день видеть его и быть рядом с ним.

— Не понимаю, Джесс, почему так?

Я всхлипнула.

— Я знаю, что для него было трудно пройти через развод его жены и все это время я думала, что после окончательного развода он станет более открытым со мной, возможно захочет проводить время со мной или пойти со мной куда-нибудь. Но каждый раз, когда я его вижу, он все еще обращается ко мне как к другу или одному из своих приятелей. Это меня угнетает.

Она с сочувствием посмотрела на меня.

— Ты действительно испытываешь к нему симпатию, верно? Всегда было заметно, как ты относилась к нему.

— Нет, - возразила я. - У меня не было чувств к нему, пока он был женат. Я просто восхищалась им и радовалась работать вместе с ним, но это было только профессиональное отношение. Я никогда не интересовалась им лично до его развода.

— Если ты не интересовалась «лично», то почему проводила с ним так много времени? - заметила она саркастически.

— Это часть нашей работы, - ответила я. - Он был ключевым членом команды мистера Моффата.

— Конечно, конечно, - презрительно произнесла Мардж. - Но после того, как ты увидела его со своей женой и Скоттом, твое отношение к нему изменилось.

— Откуда тебе это известно? - удивилась я.

Мардж только улыбнулась. Затем ее выражение лица стало серьезным.

— Так что, ты подумала, что у вас с Питером есть что-то особенное, и надеялась на развитие отношений?

— Да, я думаю, - призналась я тихо.

Мардж молча смотрела на меня несколько минут. Затем сказала:

— Ты знаешь, ты действительно наивная.

— Подожди минутку, Мардж, - сердито проговорила я. - Ты можешь быть моей подругой, но это не дает тебе права так говорить со мной!

Она скрестила руки и наклонилась через стол.

— Я все еще подтверждаю свои слова: ты ведешь себя как наивная блондинка. И сейчас просто промолчи и выслушай меня. Думаю, половина Мэгнетадайна знает о твоих чувствах к Питеру Хэммилу. Но что ты когда-либо сделала для того чтобы он об этом знал?

— Я делала многое, - возмущенно ответила я. - Я постоянно старалась быть рядом с ним. Всегда обедала с его командой в кафетерии. Я...

— Разве не ты это делала, когда он был в браке? — спросила Мардж.

— Да, признаюсь, — ответила я. — Но не так часто, — добавила я еле слышно.

— И как он узнает о твоих измененных чувствах, если твои действия этого не показывают? — спросила она.

Прежде чем я успела ответить, она продолжила:

— Ты когда-нибудь прикасалась к нему?

— Нет, — выдохнула я. — Я бы никогда этого не сделала!

— Я имею в виду простое касание его руки или ладони - что-то, что могло бы установить физическую связь с ним?

— Я думаю, что могла бы это сделать, — задумчиво ответила я, но не могла вспомнить такого случая.

— Ты боишься прикасаться к мужчинам из-за страха неправильного их толкования этого, верно?

— Может быть, немного, — призналась я.

Она продолжала смотреть на меня. Вдруг она риторически задала вопрос:

— Ты понимаешь, что с тобой, Джесс? Проблема в том, что ты слишком привлекательна.

Я хотела было возразить, но Мардж меня перебила:

— Ты всегда полагалась на свою внешность. Тебе не приходилось беспокоиться о поиске мужчины, они сами подходили к тебе. Я уверена, что твой первый муж сам инициировал знакомство с тобой.

Я опустила глаза на стол.

— Ну, может быть. Когда мы встретились впервые, он подошел ко мне на вечеринке в колледже.

— И это подтверждает мое мнение: ты привыкла быть пассивной и ждать первого шага от парня. Если он не проявлял интереса, то ты отказывалась от него и ждала нового знакомства.

— Но...

— И это еще не все. Ты используешь свою красоту как защитный щит, чтобы отталкивать мужчин даже тех, которые могут быть для тебя интересными.

— Однако...

— Ты делаешь это не потому, что ты высокомерная или эгоистичная, а потому что ты испугана. Тебя пугает риск, тебя пугает выходить из тени, потому что есть вероятность сделать неправильный выбор. Поэтому ты прячешься за своей красотой, надеясь, что принц на белом коне в конце концов найдет тебя и пробьется сквозь твою защиту.

Я потеряла дар речи.

Но Мардж не остановилась.

— И я уверена, что причина, по которой ты так испугана, заключается в том, что человек, которого ты выбрала и которого считала принцем, оказался самой большой ошибкой в жизни. С этого времени ты боишься снова рисковать. Таким образом, даже если часть тебя хочет построить отношения с Питером, другая часть говорит: "Не двигайся и жди". Все, что ты делаешь - стоять и надеяться на то, что он пробьется через защиту и придет к тебе.

Я не могла ей смотреть в глаза.

Она подошла к столу, обняла меня и поцеловала в щеку.

— Подумай о том, что я сказала, Джесс. Просто задумайся, может быть, это правда. — С этими словами она ушла.

***

Той ночью я переворачивалась в постели, размышляя о словах Мардж. Некоторые из них были болезненными, и не все было верно, но я должна была признать, что во многом она была права. В конце концов, рано утром я приняла решение. Даже после этого я спала лишь краткими прерывистыми сном.

Едва начав работу, я подняла телефон и ушла реализовывать свой план. Я не знала, делаю ли я правильно, но по крайней мере я не оставалась бездействующей.

Вскоре после возвращения к своему столу Питер снова подошел к мистеру Моффату. Они долго обсуждали маркетинговые планы вместе, но в конечном итоге встреча закончилась. Уходя, Питер остановился у моего стола и сказал:

— Я очень надеюсь, что наше сотрудничество станет еще более тесным, Джесс.

Я глубоко вздохнула и поднялась.

— Питер, сегодня утром я была на встрече с отделом кадров и обсуждала возможность перевода. Через две недели я перейду работать в другой отдел.

Он растерянно отступил назад, словно его ударили по лицу.

— Но почему, Джесс? Я что-то сделал, чтобы задеть тебя?

Уголком глаза заметила мистера Моффата, который стоял в дверях своего кабинета с тревожным выражением лица. Однако я сконцентрировалась на Питере.

— Нет, Питер, это не из-за тебя. За последние несколько месяцев у меня возникли сильные чувства к тебе. Но компания строго запрещает связи между коллегами и их начальниками, и так как я хочу придерживаться этого правила, то не могу продолжать работать под твоим руководством.

Сзади Питера заметила Мардж, выглядывающую из-за угла, но не отвлекала свой взгляд от Питера, сжимаясь в ожидании его реакции. Он с удивлением посмотрел на меня.

— Но ты никогда этого не говорила и не делала, — проговорил он.

Я бросила взгляд на Мардж.

— Знаю, — ответила я, — но сейчас я говорю и делаю.

Питер молчал, и время казалось замедлилось. Затем, когда я стояла там с сердцем в горле, он резко приблизился ко мне и обнял за плечи.

— В такой ситуации думаю, что мы можем обойтись без стандартного двухнедельного уведомления, — прошептал он и поцеловал меня с такой страстью и обещанием, что едва слышными аплодисментами Мардж и мистера Моффата было практически невозможно услышать.

Оцените рассказ «Американская красотка (перевод с английского). Часть 2»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий