Заголовок
Текст сообщения
Накладочка получилась! Раздел у меня "... Все возрасты покорны".
Назвал я его в совершеннейшем убеждении, что Пушкин считал порывы любви благотворными, как для "юноши во цвете лет", так и для "старца дряхлого" ("закалённому судьбой бойцу с седою головой..."). Пушкин, как гениальный поэт, значит, сей факт узрел, а Чайковский ещё и красиво пропел, в Опере.
И решил я сверить синтаксис и порядок слов в цитате из Пушкина по первоисточнику. Ан не тут-то было! Оказывается, по Пушкину - юноше порывы любви благотворны, а вот старцу...
- Категорически старцу эти порывы противопоказаны, - один смех и конфуз его ждут. Анамнез и прогноз болезненного чувства для старцев в Опере прямо противополжен тому, что в Романе написано.
Исходя из собственного печального опыта боюсь, что правота - за Гениальным поэтом. Хотя, Гениальный композитор, может быть тоже был прав... Но у Чайковского с Пушкиным - разные были, как это теперь принято говорить, "ориентации". Я в этом отношении - Пушкин, а не Чайковский, так что проверить правоту последнего не могу.
Поскольку Поэт прав, ссылка на него означает, что ко всем моим описаниям страданий и восторгов в данном разделе относиться надо, как к комедиям и гротеску, а не как к драмам и трагедиям.
Увы!
(Впрочем, уверен, что внимательный читатель всегда, собственно, так и поступал...)
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий