Заголовок
Текст сообщения
8. И нафига ж мы снова встретились
Как же все-таки был рад сейчас Джейсон тому что, выслеживая этих бунтарей, так и этак прикидывая, где они могли бы укрываться, они с парнями так тщательно изучали карты этой местности, что молодому солдату не составило никакого труда, глядя на окружающий пейзаж представить соответствующие ему рисунки на кусках пергамента. Он с легкостью определил и где находится сам, и в какой стороне искать свой потерянный отряд. Точнее-то это он-то как раз сейчас был потерянный, а вовсе не отряд, но это было не так уж и важно. Куда важнее было как можно скорее найтись. И хотя уведенная в покинутой деревушке лошадь оказалась далеко не боевым скакуном, а очень смирной и чуть ленивой крестьянской кобылкой, едва-едва приученной ходить под седлом, но все же, дело свое она делала, с каждым шагом приближая молодого гвардейца к его друзьям. Юноша уже успел довольно таки неплохо отдалиться от мятежного поселения, так что и тех немногочисленных разведчиков, которых эти беззаботные крестьяне все-таки удосужились выслать на проверку местности, можно было, пожалуй, уже не опасаться. Тем большим было его удивление когда, спешившись на очередной дорожной развилке чтоб половчее определить, куда же ему ехать дальше он не успел выпрямиться, как его крепко сжали чьи-то сильные руки, а к горлу недвусмысленно прижали холодное и очень острое лезвие.
- Все бунтарь. Добегался. Не вздумай дурить, прирежу как куренка. Понял меня? – Приглушенный до почти шепота голос показался юноше знакомым, и он и не думая «дурить», так же тихо, но не в силах скрыть радостных ноток ответил тут же озадачив пленителя.
- Ребята, ну наконец-то! Это же я. Дрейк да отпусти же меня. Враги не добили, будет обидно, если теперь свои прикончат. – Тиски чужих рук, сжавшие юношу, чуть ослабли, а смертоносная сталь немного отодвинулась от беззащитного горла.
- Дворцовый мальчик? Это и в правду ты? – чуть громче уточнил все тот же знакомый голос, в котором ощутимо убавилось уверенности и враждебности. Ну, вот опять чуть досадливо мелькает в голове Джейсона, впрочем, сейчас было определенно не время и не место сетовать на не ко времени всплывшее почти позабытое прозвище.
- Да это я собственной персоной старина, может уже, наконец, отпустишь и дашь … - договорить он не успел, его быстро развернули и кто-то из оказавшихся тут же солдат поднес к самому его лицу яркий факел, едва не опалив волосы. Когда парни, наконец, убедились что перед ними действительно потерянный член отряда, а с торопливыми приветствиями и не менее торопливыми поздравлениями с чудесным спасением, все-таки солдаты были не на прогулке, было покончено, помощник леди Мореллы постарался как можно короче ввести парня в курс того, что тот пропустил. Как, в общем-то, и предполагал Джейсон, последний бой в котором участвовал бывший дворцовый страж, закончился далеко не в пользу королевских войск. Как выразился Дрейк им еще повезло что они сумели унести ноги после того как посланные Первым советником им на подмогу маги умудрились просрать все дело.
- Это я во всем виноват, - сокрушенно повинился Джейсон, опуская голову. – Это моя вина, что мы проиграли…
- С чего ты это взял интересно? У тебя, что мания величия парень? – Ехидно поинтересовался кто-то из темноты, пока небольшой отряд разведчиков, прихватив свое нежданное пополнение и усадив его на коня позади одного из солдат из тех, что были полегче, двинулся заканчивать выполнение полученного приказа. В общем-то, все, что нужно было они уже выяснили и в том, что никаких соглядатаев мятежников по близости нет уже убедились, а потому парни могли позволить себе тихие едва слышные переговоры, тем более что и бывший тут за старшего Дрейк не стал никого одергивать. – Там помимо нас было еще аж целых два гвардейских отряда и четверо магов, так с чего ты решил, что именно ты виноват в поражении?
- Но ведь это я не смог исполнить приказ. - Упрямо гнул свое юноша, - Если б я только сумел сделать то, что мне велели – он всеми силами старался не думать, ни о том, что его приказам на тот момент было убийство вражеского колдуна, Элдара. Ни о том, что чувство вины за то, что он подвел своих товарищей, сражается в его душе с радостью от того, что маг жив и здоров. И что эти исключающие друг устремления безжалостно рвут его сердце напополам. Ни о том, что же он станет делать, если не приведи Боги, ему вновь придется выполнять такой приказ, сейчас Элдар был далеко и в безопасности, а ребята тут, и рассказывали о поражении, так что вина на время стала все же сильнее. – Если б я только все не испортил…
- Да брось, это вовсе не ты все испортил, а эти колдуны недоучки, что прислал нам советник. Это они завалили все дело.
- Но у меня почти получилось, я почти справился, когда к колдуну внезапно вернулась магия!
- Вот именно парень, к колдуну вернулась магия, и ты больше ничего не мог тогда сделать. Так что хватит винить себя. Как только мятежники умудрились прорвать наш строй, а их любимая ведьма накинулась на этих трусливых стариков в шутовских балахонах, - вступил в разговор уже сам Дрейк, - Они тут же и разбежались от нее словно крысы от степного пожара. Не знаю уж, то ли эта сестрица нашего колдуна и впрямь такая сильная волшебница, то ли эта свора престарелых ворон попросту обделалась от страха, а только они тут же и бросили все свое колдовство и смылись, только пыль во след закружила. Ну а после этого нам уже не оставалось ничего другого кроме отступления. Потому что и магия этой фурии, после того как она разрушила чары наших волшебников, явно усилилась, и сами мятежники, окрыленные успехом, дрались так, словно их совершенно не волнует ни жизнь, ни смерть, а лишь победа. Да и твой друг маг, который к тому времени уже наверняка оклемался от лишающего чар заклятия, мог вот-вот появиться и добить тех из нас кто не догадался вовремя убраться оттуда. Так что командир велела отступать с тем большей охотой, что затея нашего хитроумного советника уже явно провалилась, а гробить из чистого упрямства один из лучших гвардейских отрядов это полная глупость. Наши мечи еще понадобятся Его Величеству, когда он вернется. – За такими разговорами разведчики как-то незаметно добрались до основного отряда и Дрейк, прихватив Джейсона, отправился на доклад к командиру. И вновь бывшему дворцовому стражу повезло. У Мореллы попросту не было времени на полноценный допрос уже зачисленного, было, в погибшие и вновь чудесно обретенного солдата. Потому-то наверное история которую юноша предусмотрительно приготовил заранее не вызвала особых подозрений ни у самой леди командира, (надо бы отучиться наконец называть ее так даже в мыслях, а то не дай Боги еще ляпнет в слух, придется тогда собирать свои зубы по одному с пола!), ни у ее помощника, ни у старика колдуна, что присутствовали при ее рассказе. И даже если Морелла и была удивлена возвращением своего пропавшего гвардейца живым и здоровым и даже с оружием, спустя почти двое суток после схватки с вражеским колдуном, то рассказ солдата, похоже, ее полностью удовлетворил. Джейсон, не будь дураком, действительно тщательно продумал, что и как будет говорить, чтоб каким-то чудом умудриться и не стать изменником, и не предать давших, пусть и только по незнанию, ему временный приют людей. Мысли о том, что он и в правду мог бы выдать солдатам поселение бунтовщиков, где было куда больше беззащитных детей, стариков и женщин, чем настоящих преступников его собственное сердце почему-то противилось всеми силами. Так что Джейсону хоть и не без труда, но пока что удалось сдержать слово, данное Элдару в прощальном письме и сохранить тайну мага, которую он так нечаянно узнал. Пожалуй, действительно только на крайнюю нехватку времени можно было списать то, что его, не выдерживавшему никакой критики рассказу, о том, как вернувшаяся сила колдуна погребла его под остатками рухнувшей крепости, что, кстати, как раз, было, самой что ни на есть расправдивой правдой, поверили и парни, и, главное, его леди-командир. Поверили тому, что каким-то чудом едва выбравшийся из-под завала и по случайности не получивший ни единого серьезного повреждения солдат, сумел той же ночью наткнуться на одну из брошенных повозок мятежников, а вот с этих слов истина, скромно потупив очи начала удаляться из отчета юного гвардейца пока не покинула его совсем. Как в этой самой телеге он и разжился какой-то их одеждой, сменив свои полностью разбитые и разорванные – дыра на дыре после падения доспехи. И даже смог найти там не просто, какое никакое, а вообще свое же собственное, видимо найденное вражеским колдуном уже после того, как его самого завалило обломками, оружие. Как будто бунтовщики каждый день бросали повозки с одеждой и оружием как раз для того, чтоб вот таким вот отставшим от своих отрядов врагам было бы легче вернуться к своим! Как впрочем, и то, что никому не показалось странным, что вновь обретший способности маг даже не потрудился проверить действительно ли погиб тот, кто пытался его прикончить, а вместо этого видимо снедаемый беспокойством за сестру и союзников поспешил соединиться с ними. Как самому Джейсону удалось понять, что он оказался далеко от вновь отступившего к приграничным горам отряда, и как он сумел не только понять, где искать друзей, но и добраться до них, не нарвавшись на рыскающих вокруг мятежников. На нехватку времени, а так же на то, что никому бы и в голову просто не могло прийти, что могло бы быть как то иначе. Что сжигавшая все это время Джейсона ненависть к предавшему его магу, ненависть которую он даже и не думал ни от кого скрывать, сменится чувством совершенно противоположным. Что казалось, еще недавно такая неистребимая жажда мести угаснет сама собой, сменившись в душе юноши тем, чему он пока еще и сам не подобрал названия, но к мести определенно никакого отношения не имеющим. Что мятежный маг, победив вражеского солдата с помощью своей возвращенной силы, и не подумает добивать раненого противника, а совсем наоборот, использовав все свои умения, исцелит его и приведет в свой тайный лагерь. Что вражеский волшебник даже и не подумает сделать уже несколько раз пытавшегося его прикончить гвардейца своим пленником, а доверится ему как другу, как любовнику, в конце концов, и поплатиться за свою доверчивость бегством неблагодарного солдата. Да уж, хорошо, что подобное не могло прийти никому тут в голову даже в похмельном бреду. Иначе Джейсон, пожалуй, не дожил бы даже и до встречи с палачами Первого советника. Его собственный командир зарубила бы его прямо тут как предателя и была бы совершенно права! Но к счастью, ни она, ни никто другой все-таки не усомнились в рассказе парня и, выслушав его до конца, командир велела возвращаться на свое место и к своим обязанностям, что юный гвардеец с радостью и сделал. Уже вернувшись в отряд к парням Джейсон, наконец, выяснил, чем же именно сейчас занят их отряд. Оказалось, что они сопровождают пару сборщиков податей, которым впервые за вот уже долгое время удалось вытрясти из этих бунтарей положенные короне налоги. Причем и деньгами и продуктами и, теперь задача их отряда состояла в том, чтобы сопроводить до столицы и самих собирателей и повозки с собранным ими добром. Заодно он узнал и причину торопливости и даже некоторой нервозности и командира и ее заместителя, да и ребят тоже. Она была в том, что отсюда отряд двинется уже без своей капитанши, под командованием только Дрейка, а Снулу Мореллу, видимо вновь обретшие и храбрость и наглость, придворные колдуны, почти приказом вызвали к себе и едва ли не повелели прибыть незамедлительно после получения их послания. А прибыть ей надо было в место расположенное достаточно далеко отсюда, ведь эти «Великие волшебники» успели после памятного Джейсону боя смыться почти на целых два дня пути к столице и сейчас удобно устроились под охраной аж целых трех объединенных отрядов. И причину, по которой им так срочно понадобилась леди Командир, они сообщить не пожелали, упирая на то, что дело чрезвычайно важное и секретное и госпожа Морелла узнает обо всем сразу, как только прибудет, куда ей указано. Указано! Надо ли было говорить, что эта самая леди Командир пребывала в состоянии тщательно подавляемой ярости? И вовсе не из-за столь неосторожного обращения «Госпожа» использованного старыми кудесниками в своем послании. Куда больше раздражало то, что эти придворные шарлатаны посмели пусть и, прикрываясь изысканнейшей вежливостью, но все же, приказывать ей, боевому офицеру! И не выполнить их настойчивого указания-приказа она не могла. В отсутствии короля вся власть в стране принадлежала Первому советнику, а эта свора магических стервятников была послана сюда лично им и исполняла его прямую волю! Вот и оставалось командиру лишь кипеть праведным гневом, но исполнять, что велено и стараться не сорваться на первого кто подвернется под тяжелую десницу гвардейской капитанши. Возблагодарив небо, что этим кем-то оказался в этот раз не он, Джейсон поспешил, наконец, с удовольствием переодеться в принесенную ему одним из солдат запасную гвардейскую форму, нашедшуюся к его счастью в одной из повозок. Ощутив на плечах привычную тяжесть доспехов юноша внезапно, наконец-то, полностью уверовал, что вот теперь уж он точно, окончательно вернулся, и что все сомнения и его самого, и тех от кого зависит его ближайшее будущее, наконец-то остались позади и все опять станет таким же простым, понятным и ясным как и прежде, до знакомства с этим, так странно привлекающим его, мятежником магом.
Легким стремительным шагом Кайра проносилась по узким подобиям улиц небольшой деревеньки, что в эти несколько последних дней стала для взбунтовавшихся против нескончаемых притеснений людей чем-то вроде военного лагеря и, пусть и временного, пусть и ненадежного, но все-таки дома одновременно. Молодая девушка и в обычное-то время перемещалась быстрыми, широкими, далеко не девичьими шагами, ну лишь за исключением тех случаев когда, помогая старшему братцу, изображала из себя знатную даму. В обычной своей жизни волшебница не видела ни малейшего смысла во всех этих положенных воспитанным девицам семенениях мелкими шажочками со скромно опущенными в пол очами, стыдливым румянцем на нежных щечках и жеманной улыбкой. Неужели где-то и в правду есть дурочки, которые действительно находят во всем этом удовольствие, и дураки, способные на такие вот дешевые уловки попадаться? Ну, уж дудки! Это не для нее! А если кому ее поведение не нравится или кажется недостаточно женственным, то они могут преспокойненько отправляться в … ну в общем, куда им там захочется, туда пускай и отправляются! А она, Кайра будет поступать так, как считает правильным и нужным. А все что прямо сейчас ей и в правду было нужно так это помочь своим братьям и вот этим вот людям, которых они с братьями взялись защищать, все остальное ее не интересовало. Жизнь слишком коротка, чтоб тратить ее на всякую ерунду и глупости. Даже долгая жизнь волшебников, посвященных в секрет бессмертия. Так или примерно так рассуждала молодая девушка, стремительно проносясь мимо покосившихся обтрепанных домиков-лачуг спеша поскорее добраться до цели своего пути. И причина так спешить у нее сейчас была очень важная. Девушка была зла. Очень зла. И в основном на себя саму. Ну, когда же она только научится не распускать язык, не подумав прежде, чем что-то ляпнуть? Ведь не сопливая же девчонка давно уже и вот! Не смогла, да и если честно, и не хотела сдержаться и не поддеть посильнее этого самодовольного мальчишку гвардейца, что так приглянулся ее братцу, и сама того не желая умудрилась растревожить едва зажившую рану. После того как Элдар поведал сестре о том что же именно произошло в ночь лечения парня Кайра смогла полностью и целиком понять причину досады на нее братца. Да даже и не досады, а довольно таки сильной злости, которая нет, нет, да и проглядывала за по обыкновению ровным тоном и предельно спокойным лицом молодого волшебника, пока они объединяли усилия, чтоб выяснить как там дела у их младшего брата. Дарин сейчас находился очень далеко от них в соседнем королевстве и поэтому сил одной только Кайры на то, чтоб связаться с ним не хватало, вот и пришлось призывать на помощь старшего. А заодно и выяснить, насколько же сильно в действительности она умудрилась разозлить обычно снисходительно относившегося ко всем ее выходкам братца. Кайра, как уже было сказано, и сама была сейчас зла. И очень. И вовсе не только на себя, но и на Элдара тоже. Это ж надо было догадаться, заключить такую опасную сделку! И с кем! Как он только мог додуматься до подобного? Молодая волшебница была не просто зла, а если совсем уж честно, просто вне себя от злости. Но, едва рассказав сестрице обо всем, Элдар тут, же дал понять что, ни обсуждать далее эту тему, ни тем более выслушивать от кого бы, то, ни было какие бы, то, ни было нотации по этому поводу он не намерен. И Кайра, в кои-то веки, смирившись с чужим мнением, отступила. На братика очень редко накатывало подобное настроение, но уж когда накатывало, любые даже самые разумные доводы и убеждения становились абсолютно бесполезными. Да и исправить того, что уже произошло, никакими словами все равно было уже нельзя, а вот поссориться еще сильнее с упрямым братцем это запросто. А ссора, особенно сейчас, никому из них была не нужна. Нужно было наоборот как можно скорее помириться с Элдаром, что бы вместе придумать, как переиграть грозного духа смерти, спасти неосторожного волшебника и оставить самого владыку мертвых с носом (если у того вообще есть нос конечно). И идея устроить совместный ужин с братцем и этим его любимым солдатиком казалась девушке вполне удачной для того, чтоб положить начало их примирению. И чего только Кайра не подумала об этом раньше, пока Элдар еще был у нее? Тем более что и повод-то, подходящий для небольшого и скромного, но все же, праздничного ужина был вполне подходящий. Дарин наконец-то добрался до короля и даже сумел исхитриться и донести до монарха их послание о творящихся здесь несправедливостях. Ну и что с того что с самим королем юному магу переговорить так и не удалось? Все равно верные и сочувствующие их восстанию люди из числа приближенных к повелителю все ему передали, и король, как они с братьями и надеялись, тот час же принял решение о немедленном возвращении. И хотя пока что в королевстве об этом еще объявить не успели, наверняка сопровождавшие Его Величество маги уже успели связаться с теми что оставались тут и сообщить им эту «радостную» для Первого советника новость. И это была еще одна причина забыть обо всех разногласиях и быть начеку как никогда ранее. Почувствовав себя загнанным в угол, подлый царедворец может стать очень опасным, куда опаснее, чем был все это время. Кто знает, на что могли толкнуть коварного мерзавца отчаяние и страх за свою шкуру?
Почти ворвавшись в дом, увлеченная своей идеей Кайра внезапно даже для себя самой замерла прямо на пороге. Заготовленные заранее слова застыли у девушки на губах. Что-то определенно было не так. Элдар сидел за столом неподвижно и ни как не прореагировал на более чем шумное появление сестрички, а невидящим взглядом уставился на зажатый в руке лист бумаги. Даже с порога Кайра видела, что весь лист с обеих сторон покрыт ровными четкими строками. Крупные и округлые, правильные, словно выписанные старательным школяром буквы совершенно не походили на мелкий и убористый почерк братца, красивый, но совершенно неразборчивый, весь украшенный замысловатыми завитушками. Значит, письмо было не его, а ему. Интересно от кого только? Тем более интересно, что письмецо-то, похоже, очень непростое и наверняка важное. Напряжение и явный гнев мага, заполнявшие все пространство вокруг были настолько ощутимы, что казалось еще немного и их можно будет не только увидеть, но и потрогать руками. Продолжавший по-прежнему неподвижно сидеть за столом и сжимать в руках злополучный лист бумаги мужчина, наконец, поднял глаза на вошедшую девушку и усилием воли взял себя в руки. Кипевшие в душном воздухе эмоции немного ослабли и Кайра, поняв, что бури все-таки не последует, сумела наконец оглядеться. Казалось, что по дому пронесся ураган. Дверцы пристенного шкафа были распахнуты настежь. Ящики комода полностью выдвинуты и брошены рядом с ним как попало. Все содержимое и шкафа и комода, так же как и содержимое пары больших сундуков было полностью вывалено наружу и брошено в беспорядке прямо на пол большими бесформенными грудами. Было очень похоже на то, что кто-то проводил здесь очень поспешный и не очень умелый обыск. Но кто и что мог искать в жалкой лачуге крестьянина? У молодой женщины мелькает догадка, и она тут же решает проверить ее правильность.
- Что тут произошло братик? А где твой любимый гвардеец? Я хотела пригласить вас обоих к себе на ужин, подумала, что неплохо бы нам пообщаться всем вместе, но похоже я не вовремя?
- Джейсон сбежал. – Негромким ровным голосом ответил сестре маг.
- Сбежал? – Сбывались самые худшие подозрения девушки. Если этот упертый слуга Первого советника сбежал, то они все в опасности, и в огромной! Как же брат мог быть таким беспечным! Однако глядя на лицо мужчины, она не решилась задать этот вопрос, а спросила совсем о другом.
- Как же он умудрился сбежать? Тут же полно людей, да и часовые… Пусть ни мы, ни наши люди и не служили в королевской гвардии, но все же о правилах безопасности понятие имеем. Неужели никто…
- А никто и не думал его охранять! – перебивает девушку маг. – Днем я сам провел его по деревне, познакомил с людьми. Все видели, что он со мной. Никто кроме нас с тобой ведь не знал, кто он на самом деле и никому и в голову не могло прийти видеть в нем пленника. Да и мне, если честно тоже. Его никто не сторожил, и он этим воспользовался! Обыскал дом, пока я был у тебя, нашел свое оружие, я его и не особо-то прятал, и сбежал втихаря как самый распоследний трус, оставив мне на прощанье жалкую писульку с оправданиями!
- Так это его письмо?
- Да его. На, полюбуйся, - мужчина с раздражением сунул девушке порядком измятый лист. – Пишет, какой я весь из себя хороший и замечательный, как он мне благодарен, как ему жаль, что все случилось, как случилось и бла, бла, бла в том же духе, но долг для солдата превыше всего. Превыше справедливости, превыше здравого смысла и милосердия. Слепая упрямая верность мерзавцу для него превыше того, что видят его собственные глаза, слышат его собственные уши и подсказывает его собственное сердце! – На последних словах мужчина все же не сдержался и повысил голос, но тут же снова взял себя в руки и умолк, давая сестре возможность прочесть оставленное Джейсоном письмо. Быстро пробежав глазами по четким, ровным, действительно очень напоминающим детские строкам, Кайра убедилась в том, что все именно так как и говорит брат. А так же с облегчением поняла, что никакая опасность им, не смотря на побег юного гвардейца, все-таки не грозит. Нужно было отдать мальчишке должное, однажды дав слово, такой как он, будет держать его до конца, не взирая ни на что! Он не выдаст местонахождения этой деревни даже и под пытками!
- Что будешь делать братик? – спросила молодая волшебница, возвращая мужчине письмо. – Вернешь его?
- Зачем? – изо всех сил стараясь казаться равнодушным, пожимает плечами маг, - К чему мне возвращать его? Он решил сбежать, пускай так и будет. Я дал ему шанс. Показал, как живут эти люди. Показал, почему и против чего мы боремся. И я видел, демоны раздери! Я видел что он, наконец-то открывает глаза! Видел, как его убежденность в правоте советника начинает колебаться. Я так надеялся, что мне удастся, наконец, убедить его, удастся помочь принять правильную сторону и у меня ведь это почти получилось! Я чувствовал! Но нет. Стоило мне только ненадолго оставить его, как он тут же сбежал! Говоришь вернуть его? Я мог бы это сделать, и с легкостью, но что потом? Я не хочу держать его здесь пленником, да и, пожалуй, не смог бы. И дело даже не в том, что это просто опасно и для нас и для него самого, я просто не хочу с ним так поступать. Так что пусть катится! Он свой выбор сделал.
- Ты уверен? – Кайра внимательно смотрит во внешне совершенно спокойное лицо мага. Хорошо бы если б все было действительно так, как и говорит братец, и все было бы действительно кончено но, зная своего близнеца, она сильно в этом сомневалась.
- Да уверен, - с убежденностью, которой вовсе не испытывал, ответил пшеничноволосый колдун. – Он выбрал и выбрал не нас! Так что для меня он теперь только солдат Первого советника. Такой же враг, как и все остальные. Не лучше и не хуже.
- Ты уверен братик, что это именно то чего ты хочешь? – Вновь с сомнением спрашивает девушка
- Да, он просто еще один солдат и наш враг. И если вздумает еще, хоть раз встать у нас на пути, я, не раздумывая, его растопчу! – Если сестричка и собиралась сказать еще что-то в ответ на это заявление, то попросту не успела. В дом не менее стремительно, чем еще недавно она сама, влетел тот самый паренек, что днем так не ко времени увел мага от его не совсем добровольного гостя. Задыхаясь на каждом слове так, словно он оббежал всю их деревеньку кругом не меньше пяти раз подряд, парень торопливо сообщил, что вернулись разведчики из отряда, который выехал сегодняшним утром. И эти разведчики сообщили о том, что они сумели напасть на след сборщиков податей, что днем ранее до нитки обобрали одну из соседских деревенек, и что если Элдар поспешит к ним на подмогу, то есть большой шанс вернуть отнятое и как следует наказать безжалостных разорителей. Переглянувшись и, как обычно, без слов поняв друг друга, брат с сестрой поспешили вслед за гонцом, чтоб успеть воплотить этот очень, даже не плохой план в жизнь.
Выскочившие словно из-под самой земли быстрые тени немедленно осыпали сопровождавших неповоротливые повозки солдат хоть и не стройным, но все, же достаточно опасным градом стрел и тут, же не мешкая, кинулись в атаку. Оставив безо внимания груженные собранным продовольствием тяжелые повозки, где как раз и сосредоточились основные силы охраняющих, налетчики все свое внимание направили на двух вьючных лошадей, перевозивших ту часть собранного, что заключалась в звонких монетках. И прежде чем солдаты, успокоенные уверениями разведчиков о том, что поблизости врагов нет и потому немного утратившие бдительность, все-таки боевой гвардейский отряд не слишком-то привычен, исполнять роль простых охранников, сумели перегруппировать силы, части напавших удалось отбить лошадей и броситься с ними наутек, оставив почти половину негодяев прикрывать их отступление. Завязавшийся тут же бой не дал охранникам немедленно броситься в погоню, заставив терять драгоценные мгновения. Однако призванное задержать солдат сражение оказалось совсем не долгим. Быстро опомнившиеся гвардейцы сумели дать врагу такой отпор, что и вторая часть наглых бандитов почла за благо как можно скорее убраться в спасительную тьму, прихватив своих немногочисленных раненых и оставив на земле с пол десятка неподвижных тел. Все случившееся произошло так быстро, что никто из солдат не смог бы с точностью утверждать ни сколько, же было нападавших, ни в каком направлении скрылись удравшие с королевскими деньгами негодяи. К счастью в отряде не было недостатка в опытных следопытах, умевших с равным искусством преследовать сбежавших противников и днем и ночью. Так что, как только этот внезапный налет был отражен, назначенный леди командиром за старшего Дрейк тут же оставил при себе примерно треть от выделенных ему Мореллой солдат для охраны упакованного в повозках добра, что теперь принадлежало королю, точнее за его отсутствием в стране его Первому советнику, и велел остальным немедля отправляться в погоню за явно обнаглевшими мятежниками. Оставлять набег безнаказанным было никак нельзя. Кто знает, на что этих бунтарей может в следующий раз сподвигнуть смелость, рожденная ложным чувством победы и вседозволенности. Джейсон к своей радости оказался среди тех, кому выпало преследовать доморощенных бандитов. И это было хорошо, ничегонеделаньем юноша был уже сыт по самое горло. Выследить наглецов, посмевших напасть на сборщиков налогов, особого труда ни Джейсону, ни вызвавшимся с ними солдатам, никакого труда не составило. Тем более что еще даже пыль не успела осесть над следами этих трусливых мерзавцев. Так же как и вернуть обратно навьюченных набитыми королевскими деньгами сумками лошадей, которых эти дерзкие негодяи успели украсть. Вопреки ожиданиям грабители даже и не особо сопротивлялись. Поняв, что в этот раз они нарвались не на обычную ленивую и трусоватую охрану, что всегда сопровождала королевских точнее советницких собирателей податей, а на самих королевских гвардейцев, бунтовщики тут же бросили добычу и вновь пустились наутек. Расставшись с еще парой солдат, которые отправились возвращать ценный груз к Дрейку и повозкам, чуть поредевший отряд мстителей продолжил преследование. Назначенный Дрейком старший посчитал, и на взгляд Джейсона вполне справедливо посчитал, что оставшихся у них солдат будет более чем достаточно, чтоб преподать необходимый урок кучке зарвавшихся крестьян. Вот только преследование все больше начинало напоминать игру детей в кошки мышки. Удиравшие несостоявшиеся налетчики вели себя на взгляд Джейсона как-то неправильно. И дело было не только в явной трусоватости, заставившей их при приближении солдат тут же, и бросить трофейных лошадей с навьюченными на них сумками с монетами. Просто они вели себя как-то не так и все тут. Неестественно, что ли. Джейсон и сам не мог пока еще понять, что же его настораживало, но смутная тревога и не думала отступать, как он не пытался убедить себя, что дело только в его не ко времени разыгравшемся воображении. Между тем дав кое какой нестройный отпор в первые мгновения после того как солдаты их настигли, пугливые разбойники, как уже было сказано, побросав все что им удалось награбить, пустились наутек словно зайцы перед гончими. Но как оказалось ненадолго. Стоило солдатам во время преследования лишь немного сбавить темп как бандиты тут же развернувшись, принялись огрызаться на преследователей, и в сторону солдат просвистел с десяток стрел и даже пара копий которые они почему-то не пожелали приберечь до тех пор, когда те могли действительно понадобиться этим деревенские дурням. У них там что, целый арсенал с собой в запасе, что они не боятся так разбрасываться оружием? Додумать Джейсон не успел, потому что стоило только солдатам двинуться в сторону преследуемых, как те тут же возобновили свое отступление. Но именно отступление, а вовсе не бегство как следовало бы ожидать от неорганизованных необученных деревенщин, какими собственно, и были эти бунтовщики. Пожалуй, вот что не давало покоя Джейсону все это время. Наконец-то он сумел зацепить настойчиво крутившуюся в голове мысль. Казалось, беглецы были озабочены не столько тем, как поскорее оторваться от своих преследователей, сколько тем, чтоб не дать солдатам потерять интерес к погоне. И история с остановками и довольно таки слаженным ответом и новым отступлением повторилась еще пару раз, прежде чем уже не только Джейсон, но и еще кое-кто из солдат поняли, что тут что-то не чисто. Но все-таки облечь подозрения в слова первым успел именно бывший дворцовый страж.
- Стойте, это же ловушка! Они заманивают нас! – Как можно громче выкрикнул он, как только эта мысль, наконец, четко оформилась в голове, получив все необходимые подтверждения. Старый солдат, назначенный Дрейком главным на время погони тут же сделал знак остановить преследование, словно только и ждал, чтоб хоть кто-то еще подтвердил подозрения явно успевшие посетить и его самого. Утверждая солдат в их догадках, беглецы, заметив, что погоня приостановилась, тут же принялись осыпать солдат нестройными залпами стрел и какими-то оскорбительными выкриками, призванными наверняка раззадорить противника, но добились только обратного эффекта. Больше сомнений в том, что их действительно, то ли пытаются заманить в заранее расставленную ловушку, то ли оттянуть подальше от оставшихся с повозками товарищей не было ни у кого.
- Возвращаемся! – принимает решение старший, и отряд поспешно отправляется туда, где оставил своих товарищей. И вовремя! Звуки яростного боя они услышали куда раньше, чем подобрались достаточно близко, чтоб разглядеть, что происходит у оставшихся повозок. Дрейк со своей горсткой парней уже из последних сил отражал новое нападение, которое совершенно не походило на предыдущее. Теперь крестьяне действовали четко и слаженно группами по три-четыре меча в раз и рубились куда как бесстрашнее и умелее, чем сбежавшие. Самая большая повозка, на которую была погружена та часть налогов, что была собрана в виде зерна и съестных припасов исчезла! Все правильно, в первую очередь голодающих людей, конечно же, интересовали вовсе не деньги, а еда. На единый миг, Джейсон испытал странное чувство то ли удовлетворения, то ли радостного одобрения от того, что крестьяне сумели-таки отбить обратно отнятые у них продукты. Он вспомнил деревенских детей с голодными глазами, сколько из них сегодня впервые за последнее время лягут спать, не мучаясь от голодных спазмов в пустых животах? Но закипевшее с новой силой вокруг него сражение вмиг вернуло его к реальности. Нужно было помогать друзьям и исполнять свой долг, а не предаваться мыслям, которые даже только на мгновение, посетив королевского гвардейца, уже делали его изменником! Он должен делать то, что должен, он солдат, а думать не его дело! И привычным уже усилием стряхнув с себя все сомнения, юноша ринулся в бой. Видимо стараясь дать товарищам, сбежавшим с отбитой повозкой, уйти как можно дальше, напавшие сражались решительно и яростно. Тут и там мелькали огненные шары, слепившие солдат, врезавшиеся в людей, заставляя их невольно ронять раскалившееся от соприкосновения с волшебным огнем оружие и оставаться беззащитными перед необученными, но решительными нападающими. Тем более решительными и смелыми, что на их стороне была такая мощная поддержка в виде умелого волшебника. Элдар! Он тут! Нужно сделать хоть что-то пока его драгоценные бунтовщики не перебили весь королевский отряд! Джейсон, прищурившись от слепящих следов, оставляемых в ночной тьме пылающими сгустками магической энергии, попытался прикинуть, откуда именно могли бы лететь волшебные снаряды, и кинулся туда, где их казалось, было больше всего, к довольно высокому валуну, отмечавшему крутой изгиб дороги. И чутье его не подвело. Стоило завернуть за высокий почти в два роста не самого низкого мужчины камень, как юный гвардеец знакомо почувствовал, что тело перестает повиноваться приказам разума, и он застывает беспомощной и неподвижной куклой. В то же время в грудь ему стремительно летит очередной огненный шар, небольшой, но от этого ничуть не менее смертоносный.
- Нет Элдар, стой! Остановись! Это же я! – на последних остатках еще не до конца застывшего под коварным заклятием тела выкрикивает он и даже сам удивляется, когда пылающий шар действительно сначала замирает у самой его груди, а после рассыпается целым снопом ярко вспыхнувших и тут же погасших искр. Если б Джейсон мог, он бы с облегчением перевел дух, но все мышцы окончательно отказались повиноваться юноше и он только и мог что стоять столбом, да моргать в окружающую его тьму. Впрочем, тьма очень быстро расступилась, выплюнув из себя высокий широкоплечий силуэт, укутанный в длинный, чуть развевающийся у самой земли плащ. На самый единый миг похолодевшему Джейсону даже показалось, что это посланник мира мертвых вновь вернулся за отнятой у него добычей, но раздавшийся знакомый голос тут, же развеял эти опасения. Правда ничего успокаивающего в словах подошедшего не было и в помине
- Что Джейсон. Похоже, к тебе, наконец, заглянул разум? Наконец-то и тебя пронял трепет перед моей магией? Больше не станешь бросаться очертя голову на волшебника, размахивая своим любимым мечом? Значит, умирать тебе все-таки не понравилось? – Джейсон был ошеломлен таким натиском. Нет, он, конечно же, понимал, что Элдар будет разозлен его бегством и что никакое сбивчиво-сумбурное письмо этого не изменит. Понимал, что здесь и сейчас идет бой, и каждый из них сражается, чтоб исполнить свой долг так они его понимают, защитить каждый своих товарищей и то, что считает правильным, и все же. Неужели теперь они смогут общаться только как враги? Неужели Элдар сейчас и в правду думает, что Джейсон испугался смерти? Вот только не этого, мало того что колдун считает его своим врагом, так теперь еще и станет презирать как труса?
- Нет Элдар, нет,- поспешно заговорил он, с удивлением поняв что, не смотря на то, что все тело по-прежнему было застывшим и онемевшим, и язык и горло ему вполне повиновались и говорить, и даже вертеть шеей он вполне мог. – Ты не прав. Я вовсе не боюсь смерти. Я солдат Элдар ты же знаешь. Каким бы я был гвардейцем, если б боялся умереть в бою? Но я не хочу, чтоб меня убивал ты. Только не ты, прошу! Элдар ты же маг, ты же понимаешь о чем я, должен понять! – Высокая фигура, чуть качнувшись, сделала шаг к застывшему в магических путах солдату и Джейсон, наконец-то увидел лицо противника-собеседника. Хмурое, напряженное. Не выражающее ничего кроме злости. Большие зеленые глаза мага светились от ярости, словно у огромного разъяренного кота.
- Не желаешь быть убитым мной, Джейсон? А раньше ты об этом подумать не мог? До того как ринулся искать меня в этом бою? И только попробуй сказать, что это не так! До того как сбежал, воспользовавшись моим доверием, моим и моих людей. До того как устроил обыск и воровство в доме в котором тебя лечили, спасали от смерти, кормили, любили!
- Я только взял свое! - Джейсон даже обрадовался когда в этом потоке гневных обвинений, наконец, прозвучало то, на которое он мог дать хоть какой-то ответ. И как ни странно это действительно остановило обвинения.
- Ладно, пусть так. Пусть будет по-твоему и каждый из нас остался при своем, но чего, же ты тогда хочешь от меня солдат? У меня вопреки всему, что ты думаешь о нас, бессовестных преступниках, так же как и у тебя есть и долг, и честь, и обязанности, и я защищаю людей, которых ты и тебе подобные обираете в угоду придворному негодяю! Так что ты мой враг и …
- Только не твой Элдар, только не твой враг, клянусь! – тут же с жаром перебивает мага воин, и сам толком не зная, что же он сейчас может сказать ведь Элдар прав. Во всем! Он только знал, что врагом этому магу он быть не желает. Что больше ненавидеть этого мужчину, как это было еще совсем недавно, он не может. Меду тем звуки боя, что доносились до собеседников из-за высокого валуна, начали стихать и, судя по репликам, долетавшим до молодых людей, магия Элдара таки успела сделать свое дело. Напавшим вновь удалось отступить, не понеся слишком уж сильных потерь. Ну что ж если бой закончен, то и им тут тоже пора заканчивать – Элдар, - старясь говорить спокойно, продолжил юноша – Элдар поверь, я не идиот и я все понимаю. Если твоя честь требует моей жизни маг, сделай это. Я не боюсь смерти, хотя после того, что мне довелось пережить я и не отношусь к ней так же легко как прежде, но я не боюсь! Только прошу, пусть это будешь не ты. Ты же маг ты не можешь не понять!
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Музейный день Ландер почему - то сподобил меня на сотворение литературных мемасиков, ведь эту херню столь ценят скоты рунета, типа крысы Потупчик, тупо воруя скриншот из кино и приставляя тупейшее высказывание, на что нарот ржот, конечно, я решил выдергивать сегодня фразы из фильмов, ожидая ассоциативности, посмотрим, что из этого получится и получится ли, все одно делать не хер....
читать целиком Мгновение №4
Догнал он её минут через десять, когда она через берёзовую рощу шла.
- Стоять! – выскочил он наперерез, как чёрт из табакерки.
От неожиданности она застыла, как вкопанная.
- Как ты здесь оказался?!
- А ты думала, я тебя так отпущу?
- Что тебе от меня нужно? – взмолилась девушка....
Старый автобус «ЛАЗ», который давно списали в городском автопарке, не сдали на металлолом, как его сородичей, а по просьбе рабочего коллектива памятник на колёсах просто поставили на задворках автопредприятия ближе к забору и дальше от всевидящего ока начальства. Днём железный динозавр исполнял функцию курилки, ну а вечером, после работы, превращался в вечерний клуб местного значения. Здесь, в основном, собирался рабочий люд поиграть в картишки, попить винца и, само собой, почесать языки. Иногда посиде...
читать целиком– Это классно, что ты пришел, Алекс, это правильно! – Ури повторял это уже в двадцатый раз, тиская меня за плечи и похлопывая по спине; он был искренне рад мне, но видимо не знал, о чем со мной говорить, чтобы лишний раз не расстроить, вот и пытался выкрутиться общими фразами. – Давно пора было, чего дома-то сидеть одному? Джен-то там тоже поди…...
читать целикомРассказ " Payback That Backfired " англоязычного автора SW_MO_Hermit
Всем героям рассказа больше 18 лет.
Моя жена и некоторые из моих друзей говорят мне, что я полный придурок. Я знаю, что временами могу быть немного негибким, но мудаком? Никогда. Когда я рос, меня всегда учили поступать правильно, быть честным и этичным. Иногда мне кажется, что я, возможно, слишком негибок, когда дело доходит до этики и правильных поступков. Я полагаю, оглядываясь назад на то, что я сделал, я не был честен и этичен, ...
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий