Заголовок
Текст сообщения
В эту ночь небесные светила ярко сияли на маслянистом индиговом фоне, будто предчувствуя очередные невероятные затеи Питера. Самые любопытные звезды с нетерпением мерцали в ожидании зрелища, что иногда даже падали за горизонт. Чуткое ухо могло уловить их недовольный и разочарованный звон в теплом и ароматном воздухе августовской ночи. С тех пор как Питер решил стать взрослее, они стали еще внимательнее следить за его новыми выходками, ведь им было приятно знать, что только они способны разгадать его секреты — для всех остальных он оставался недосягаемым и невидимым. Только они понимали, кем мог стать этот избалованный судьбой юноша, который никогда не отказывал себе в своих безумных мечтах с раннего детства и всегда получал то, что хотел...
***
Все окна самого большого дома на Бишопс Авеню сверкали в ночи, у парадного входа столпились извозчики, вдоль фасада выстроились ряды экипажей, а из приоткрытых дверей на веранде доносились звуки музыки, смех и радостные голоса. Когда дверь веранды распахнулась настежь, из нее вылетела девушка, словно легкий перышко на ветру; она все еще кружилась под музыку вальса. Убегая от настойчивого кавалера, она подошла к перилам и смущенно отвернулась, обняв себя руками за плечи и глядя на подъездную аллею. Теплый вечерний ветерок мягко тронул ее аккуратно уложенные шоколадные локоны, белые цветы в прическе, длинные ленты на тугом лифе платья и воздушный кринолин голубой юбки. Девушка была молода и прекрасна — пьяная от танцев, комплиментов, восторженных взглядов поклонников и осознания своей красоты; немного добавили к этому впечатлению и пару глотков шампанского.
Следующий за ней стройный и привлекательный молодой человек в черном фраке подошел с расслабленной, ленивой походкой, словно он был сытым котом, абсолютно уверенным в том, что желаемое лакомство не уйдет от него. Его фигура напоминала металлическую статуэтку — подтянутая, широкоплечая и без единой лишней детали в одежде. Короткие гладкие черные волосы были аккуратно зачесаны назад и укладка выглядела идеально. Жестко накрахмаленная манишка была дополнена белоснежной бабочкой, а в петлице красовалась белая роза. С наглой улыбкой на губах он подошел к своей даме сзади, ощущая каждой клеточкой своего тела ее дрожь, волнения и страсть. Танцы, робкие прикосновения среди людей и дерзкие комплименты на ухо этой невинной красавице уже начали утомлять даже его самого. Его брюки давно выдавали его возбуждение, и он был готов пойти на риск ради возможности овладеть этой нежной девушкой полностью. Тем более что чем он рисковал? Кто он и кто она? С этой недостойной девицей он мог позволить себе просто развлечься, а о репутации пусть заботится сама. Учитывая ее скромное материальное положение и ангельскую внешность, ей было бы разумнее вести себя более осторожно. Но похоже, что эта прелестница была лишена как разума, так и достоинства, если позволяла ему шептать такие дерзости на ухо и соглашалась уединиться по первому призыву.
Он откинул тяжелые кудри девушки с ее обнаженной спины на одно плечо и наклонился к другому, начиная покрывать его нежными влажными поцелуями, постепенно переходя к шее. Девушка вздрагивала от каждого его прикосновения; её голова плавно двигалась от блаженства до тех пор, пока он не обнял её за плечи и не развернул к себе лицом. Её щеки горели румянцем; приоткрытые губы светились медовой сладостью; длинные темные ресницы трепетали от волнения; полуобнаженные белые груди часто поднимались над изысканным кружевным вырезом платья.
«Как же печально, что этих милых, невинных девушек нельзя любить так же свободно и безнаказанно, как проституток в борделях», — пронзила юношу грустная мысль.
— Посмотрите мне в глаза, Мисс Дарлинг... — произнес он с твердостью, крепко удерживая ее обнаженные предплечья и наслаждаясь ее смущением. — Я хочу увидеть ваши глаза перед тем, как заберу ваш первый поцелуй с этих сладких губ.
Девушка робко подняла взгляд, один раз, второй, пока наконец не решилась утонуть в темных глубинах глаз своего возлюбленного. Он посещал их дом уже более двух месяцев, и по городу начали ходить слухи о том, что молодой красивый и невероятно богатый барон, один из самых желанных женихов Лондона, обратил внимание на дочь простого банковского служащего. Пару раз он отправлял ей милые записки, которые не компрометировали ее репутацию, но все же заставляли трепетать ее неопытное сердце. А сегодня на своем первом выходе в свет она получала такое внимание от него, какое ни одна из его предыдущих избранниц не могла бы даже представить. Венди знала об этом благодаря слухам — это кружило ей голову и позволяло закрывать глаза на его вольности; это дарило ей невероятное чувство счастья и возбуждения, которое разгорало каждую клеточку её тела, особенно внизу живота.
Красивое лицо юноши с самодовольной улыбкой наклонилось к ней. Она ожидала этого поцелуя, но подобные чувства оказались для нее совершенно неожиданными. Сначала его горячие сухие губы просто коснулись её нежных пылающих губ — это было чудесно и волшебно; затем же его губы внезапно охватили её с жадностью хищника: они разомкнули её рот и начали бесстыдно скользить по нему без удержу. Когда она попыталась отстраниться, его рука надежно обвила её шею и зажала голову так сильно, будто она попала в тиски; рот наполнился чем-то горячим и влажным. Её окутал дорогой пряный аромат молодого человека; настойчивые руки захватили её тело; бесстыдная близость заворожила её и заполнила жаром его тела.
Постепенно эти непристойные ласки полностью овладели ею, и она начала поддаваться их завораживающему ритму, ощущая их вкус и улавливая скрытый смысл. Тело уже не слушалось её, и когда партнер с нежных прикосновений к шее и плечам перешел к ласкам её полных грудей, Венди лишь жалобно застонала, словно умоляя продолжить. Его пальцы гладили и сжимали её тело, пока не удалось освободить из выреза лифа чувствительный розовый сосок. Опытные пальцы теребили его, а жадный поцелуй юноши заглушал стоны неопытной красавицы.
— Ты такая сладкая... Хочу попробовать тебя всю, — горячо прошептал он ей в лицо, полное страсти. Мужчина легко обнял её за талию и бедра, прижав к себе и впившись губами в её сосок, кусая его и щекоча языком.
Венди была в замешательстве от происходящего. Её охватило сладкое наслаждение и волнение одновременно. Внутри неё нарастало желание покориться этому опытному мужчине, который точно знал свои действия. Тем временем его горячие губы переместились на другую грудь, причиняя ей восхитительную муку от возбуждения. Она задыхалась, теряла рассудок и горела от желания смотреть на этого наглого красавца.
***
— Венди, Венди... — мечтательно произнес темный мужской силуэт на фоне освещенного луной звездного неба. Он удобно устроился на краю крыши над верандой, где разворачивалась эта сцена страсти. Лежа на животе с согнутой ногой, он лениво наблюдал за тем, как безжалостный денди развращает молодую невинную девушку — настолько красивую и страстную, что наглость этого мужчины не только удивляла его, но даже вызывала одобрение...
— Ну и глупышка ты, моя дорогая... — с насмешкой произнес он, наблюдая за тем, как джентльмен в фраке ухаживает за юной красавицей. — Как ты могла позволить себе так долго быть под его пристальным взглядом? И уж совсем неприлично позволять этому ловеласу шептать тебе на ухо откровенности при всех! А выходить с ним наедине на веранду во время приема у столь уважаемого судьи? Что люди подумают о репутации Дарлингов, дорогая леди? Ого! — вдруг свистнул он от восторга, увидев очередную выходку франта и стон его жертвы.
В этот момент на крыше вспыхнул золотистый огонек, и лицо мужчины, скрывающегося в тени, озарилось мягким желтым светом, который отразился в его изумрудных глазах. Теперь можно было детально разглядеть этого типажа, явно замышлявшего нечто недоброе. Разве порядочный джентльмен будет бродить по крышам ночью? Его растрепанные белокурые волосы развевались на теплом летнем ветерке. Трехдневная щетина придавала его симпатичному лицу легкий налет разгильдяйства. Темные брови оттеняли игривые наглые глаза с длинными ресницами, а одна бровь была дерзко поднята вверх, как будто насмехаясь над всем вокруг. Соблазнительные розовые губы лишь добавляли ему дерзости.
Огонек весело мелькал перед его лицом, заполняя безмолвие ночи мелодичным звоном; звук был настолько нежным, что ветерок сразу же подхватывал его и уносил к сияющим звездам на небесах. В сверкающем золотом свете иногда можно было увидеть маленькое очаровательное создание женского пола, которое просто не могло не радовать глаз. Почти белокурые шелковистые волосы были собраны в тугой хвостик на макушке и задорно подпрыгивали во время ее быстрых движений. Пухлые алые губы и небольшой вздернутый носик придавали ее милому румяному личику особое очарование; голубые глаза искрились кокетством и искренностью. Ее соблазнительная фигурка была облачена лишь в тонкие белые чулочки с рюшками на округлых бедрах и полупрозрачную зеленую ткань вокруг талии, из-под которой выглядывали стринги. Крошечный топик едва удерживал пышные груди. Она казалась чувственной и непринужденной одновременно; однако в ее прекрасных глазах ярко светилась ревность и уязвленное самолюбие. Объект ее внимания явно не замечал ее; хотя она без усталости что-то ему объясняла, суетилась перед ним и эмоционально жестикулировала.
— Что ты говоришь, Динь? Мисс Дарлинг ведь леди... Она не позволит себе этого... Какая же ты завистница и злодейка, — тихо произнес молодой человек на крыше, отмахиваясь от настойчивого звона огонька.
Тем временем, любопытная сцена на веранде полностью захватила внимание хитроумного шпиона. Он прищурил свои хитрые зеленые глаза и нетерпеливо потёр губы с ухмылкой. Каждое их слово, каждый вздох и стон доносились до него, возбуждая его все больше.
— Мистер Гранд, прошу вас... Нас могут заметить... — робко произнесла Венди, вновь задыхаясь в его объятиях и позволяя ему целовать шею, грудь и губы.
— Пускай... Теперь наша свадьба — это лишь вопрос времени и нескольких формальностей, — с волнением произнес новоиспечённый жених. — Ты же веришь мне?
— О да, мистер Гранд, но...
— Никаких «но»... Я хочу понять, насколько хороша моя будущая жена как любовница... Ты должна угодить мне прямо сейчас здесь...
— Но я… я не умею ничего подобного…
— Я всему тебя научу… — сказал он, слегка отстранив взволнованную девушку от себя. Она прижалась спиной к перилам в попытке не упасть из-за слабости в ногах.
Питер, который был именно им, почти свесился с крыши вниз головой в надежде увидеть дальнейшие действия этой страстной пары. Он рисковал упасть на веранду от переизбытка любопытства. Ему было интересно дождаться момента, когда девочка решит прогнать этого самодовольного грубияна прочь; она не могла быть настолько недалёкой.
Тем временем мистер Гранд встал прямо перед своей очаровательной дамой, преграждая ей путь к залу, где царила атмосфера танцев и радости. Девушка взглянула на него, прикрывая руками обнаженные груди и испуганно прикусив нижнюю губу, покрасневшую от поцелуев и нежных укусов. Её вид говорил о том, что она не осознает своей соблазнительности в данный момент. Не отрывая глаз от её смущенного лица, Гранд медленно расстегнул брюки, освобождая пульсирующий член, полон страсти и нетерпения. Венди слабо мотнула головой, глядя на то, о чем даже не догадывалась раньше. Он убрал её руку от груди и вновь притянул к себе, кладя её дрожащую ладонь на свою горячую плоть. Венди боялась сделать хоть шаг или вздохнуть; ей было одновременно страшно и сладко. Она понимала, что стоит на грани чего-то неизведанного — той самой тайны любви к мужчине... Под её пальцами находился предмет внушительных размеров и необычной гладкости, который почему-то оказался влажным от её прикосновений. Ей было страшно совершить лишнее движение, но уверенная рука мистера Гранда направляла её действия так, чтобы она касалась его то здесь, то там. Она ощущала в нём какую-то силу — горячую и пульсирующую — которая стремилась к ней.
— Давай же... Вот так... — тихо шептал он, одной рукой управляя её движениями, а другой поглаживая округлый подбородок и время от времени касаясь её наливной груди. Под её ладонью стало жарко и скользко; мистер Гранд блаженно зашептал: «Быстрее… умница моя…». Вдруг он резко оттолкнул её руку и тяжело дыша уткнулся носом в её шею. Немного собравшись с мыслями, он взял лицо Венди в свою руку и с ухмылкой посмотрел в её красивые голубые глаза с лёгким смущением и чуть приоткрытый ротик:
— Теперь мне бы хотелось, чтобы ты меня немного поласкала.
Венди сглотнула и облизала пересохшие губы, не совсем осознавая, что он имеет в виду, но уже начинала догадываться.
— Садись, — произнес он тихо, но с властью, слегка надавливая ей на плечо своей тяжелой рукой.
Девушка собиралась упереться ладонью в его грудь, но вся была охвачена его теплом. Его запах околдовывал ее; внизу живота разгорался огонь желания, а тело трепетало от нежных и настойчивых импульсов между ног, которые сводили ее с ума. Ей снова хотелось поцелуев, ей невероятно хотелось чего-то больше, но она не могла понять что именно...
Молодой человек на крыше вдруг побледнел, нахмурил брови и начал исступленно мотать головой, будто не веря своим глазам.
— Черт возьми! Динь! — прошипел он грозно, оглядываясь вокруг в поисках искорки,— Что ты натворила, злая стерва!
Это был Питер; он вскочил на ноги и бросился искать внезапно затихшую фею.
— Я тебя разорву! Я тебе руки-ноги поотрываю! — кричал он, пробираясь по крыше то в одну сторону, то в другую и внимательно осматривая тени от труб и щели. Наконец услышав легкий звон за спиной, он резко обернулся и увидел мерцающий огонек неподалеку. Стремительно взлетев вверх, он рванул к нему и через несколько секунд схватил трепещущее волшебное создание в свои руки. Он сжал ее тонкие крылышки между большим и указательным пальцами правой руки и поднес к своему лицу.
— Сколько?! — прорычал он сердито в ее сторону, еще больше раздражаясь от её искреннего...
Смущение от его близости охватило её. — Сколько ты насыпала на неё этой своей развратной пыли?
Динька жалобно звякнула в ответ, надутые губки придавали ей упрямый вид, а белые, нежные ручки она крепко сцепила на своей пышной груди. Питер прищурил хитрые зеленые глаза и наклонил голову вбок, словно пытался понять реакцию своей пленницы. Под его взглядом она покраснела как спелая земляника, потупила взор и виновато опустила руки, сложив их перед собой в замочек. Мужчина медленно провел пальцем по её щечке, крошечному плечику и затем по округлой груди, которая мягко отозвалась на его прикосновение. Фея выставила вперед свои ручки будто бы для защиты, но Питер отлично знал, что эта развратная девчонка действительно желает совсем другого. Да уж, не скоро ей это удастся! Ничтожество! Хорошо ещё, что её волшебная пыль не действует на него; иначе ему было бы несдобровать! Питер злорадно сжал зубы и уже собирался поднять руку для того, чтобы совершить что-то непотребное с беззащитной шалуньей, когда вдруг вспомнил о парочке внизу и уловил шум голосов.
— Дура и извращенка! — наконец произнес он с презрением, резко отталкивая звенящую Диньку в сторону. Огонек, который был готов последовать за броском, внезапно остановился и взмыл вверх, пикируя вниз и осыпая своего обидчика облачками сверкающей пудры. Питер чихнул и замахал рукой перед лицом, разгоняя мелкие частицы пыли; затем стремительно взлетел в воздух и бесшумно завис над увлекшейся парочкой. Ему четко было видно через стеклянные двери: тяжелая портьера отодвигается, а из-за неё появляется дама почтенного возраста в строгом закрытом темно-синем бархатном платье вместе с солидным джентльменом в пенсне. Они были готовы выйти на веранду, но оба остановились и начали обсуждать что-то между собой; тем временем Венди как завороженная опускалась на колени перед своим властным кавалером и ничего не замечала вокруг.
Питер, не теряя ни мгновения, стремительно спустился вниз, быстро подхватил девушку сзади за тонкую талию, обнял её и исчез в ночном небесном пространстве. Мистер Гранд остолбенел от неожиданности и даже чуть отшатнулся. В этот момент распахнулись двери, и в комнату вошли хозяин дома с женой и несколькими гостями. Мистер Гранд резко обернулся, совершенно позабыв о своем неприглядном виде. Хозяйка покраснела как свекла и, притворяясь в обмороке, скользнула вдоль ноги мужа на пол. Пара девушек закричала как сирены и тоже приготовилась упасть, но их любопытство было настолько велико, что они не могли оторвать взгляд от внушительных размеров мужского достоинства на виду у всех. Джентльмен в пенсне поспешно наклонился к своей жене, распростертой на полу, и начал яростно махать над ней платком. Трое юношей громко рассмеялись, а один из них бросился обратно в залу, очевидно желая первым рассказать о случившемся конфузе. Гранд побледнел, отвернулся и стал отчаянно застегиваться.
— Сэр! Вы оскорбили мой дом и мою супругу! Прошу вас уйти! — произнес хозяин с раздражением.
Гранд злобно сжал зубы и пришёл в себя.
— Сэр! Уверяю вас, ваша супруга осталась более чем довольна тем, что увидела,— холодно ответил молодой барон, поправляя свой фрак,— Всего доброго вам, дамы,— сказал он с усмешкой и поклонился ошарашенным девушкам, скрывающим пылающие лица за веерами.— Мое уважение вам, господа,— презрительно кивнул мужчинам. Не оглядываясь назад, он гордо прошел мимо судьи и его жены на полу.
Сначала Венди показалось, что звезды с небес обрушиваются на нее. Затем небесные огни начали кружиться перед глазами и стремительно устремились вниз, открывая вид на ночной Лондон. Девушке хотелось закричать, поскольку она не ощущала ног под собой, но ощущение быстрого падения лишило ее голоса и дыхания. Сердце замерло в невесомости, волосы разметались по лицу, а её юбка развевалась как парус на ветру. Она зажмурилась в ожидании смерти. Когда же Венди открыла глаза, то увидела Бишопс Авеню с невероятной высоты и поняла, что снова стоит на земле. Она была готова закричать от ужаса, но внезапно осознала, что рот у нее крепко зажат так же, как и талия. С ужасом она ощутила мощные мужские руки, сжимающие её.
Хотя ей пришло в голову предположение о мистере Гранде, интуитивно она поняла — это был не он. И прежде чем увидеть загорелую кожу мускулистых рук и белоснежные развевающиеся рукава рубашки, она заметила кожаный ремешок на одном из запястьев. Тёплая небритая щека мужчины коснулась её шеи и щёк.
— Я отпущу вас, леди, если вы обещаете не кричать,— прошептал он низким бархатным голосом.
Венди поспешно кивнула в ответ.
— Учтите: я едва успел спасти вас от позора... Если вы решите шуметь, вернуть вашу репутацию будет крайне сложно — она может понадобиться такой красавице.
Она снова кивнула; хватка на талии ослабла, и его рука покинула её рот. Посмотрев на себя с ужасом, Венди заметила свою обнаженную грудь и начала торопливо поправлять лиф. Резко обернувшись назад, она вспыхнула при виде привлекательного незнакомца: он был одет в бежевые кожаные брюки и свободную белую рубашку с расстегнутым верхним пуговкой; кинжал висел у него на поясе. Его светлые волосы трепетали на ветру как львиная грива; чувственный рот искривлялся в усмешке. В ухе сверкала золотая серьга — блеск камня явно выделял его среди остальных.
— Кто вы? — удивленно произнесла она.
— Питер Пэн к вашим услугам, миледи, — он протянул ей руку, на среднем пальце которой сверкал крупный золотой перстень. Венди отдернула свою ладонь и покачнулась, теряя равновесие. Она непременно бы упала с крыши, если бы Питер не схватил ее за талию и не притянул к себе. — Вы явно притягиваете неприятности, — с улыбкой заметил он, внимательно рассматривая ее алые губы, которые только что страстно целовались с другим мужчиной и были готовы на большее.
— Отпустите... — снова охватила ее волна жара от его взгляда и прикосновения.
— Я уже отпускал вас однажды, и тогда вы чуть не упали...
— Я... буду осторожна, — едва справившись с волнением, произнесла Венди. Ноги у нее словно оледенели от страха и смятения. Происходящее казалось ей совершенно нереальным.
— Позвольте мне проводить вас до ближайшей трубы. Там вы сможете присесть.
У нее не было поводов возражать; несмотря на желание вырваться из его крепких объятий, она собралась с силами и осторожно пошла вместе с ним по наклонной крыше к трубе. Затем аккуратно уселась на нее, держа его за руку. Она чувствовала себя крайне глупо и беспомощно.
— Как мы оказались здесь? Кажется, всё произошло слишком быстро..., — стараясь говорить спокойно и вежливо спросила она, настороженно осматриваясь вокруг.
— Ну... понимаете ли... я умею летать, — с легким смешком ответил Питер, беззаботно пожав плечами.
— Никто не умеет летать! — нахмурилась Венди. В данный момент ей явно не до шуток.
— А я могу, — ответил Питер, без стыда рассматривая свою похищенную даму. Ее каштановые волосы с цветами, ленты и кружева колыхались от легкого ветерка, ее соблазнительные белые груди приподнимались над тугим лифом, щечки горели от смущения, а густые ресницы хлопали так часто, будто она вот-вот заплачет. Тем не менее, она держалась довольно уверенно для своего положения. Возможно, шок мешал ей осознать ситуацию в полной мере, но паниковать ей уже было пора. Питер вспомнил о ее нежных розовых сосках, и у него в паху неожиданно заныло.
— Не говорите ерунды, сэр, — с холодком в голосе ответила она.
— Это не такая уж...
ерунда по сравнению с теми выходками, что вы творили в доме судьи с первым повесой Лондона...
— Он... он не повеса! — чуть не задохнулась она от гнева. — Он мой жених! Как вы можете так говорить!
— На вашем месте я бы хотя бы дождался официальной помолвки...
— Да вы... вы! — Венди попыталась подняться, но голова закружилась, и она снова опустилась на место, чтобы избежать хватки этого наглого молодца. Она вновь оценивающе взглянула на него: довольно привлекательный парень, хоть и явно не джентльмен. Почти расстегнутая рубашка — это уже перебор. И побриться ему не помешало бы... Да и постричься давно следовало... В целом он выглядел как-то вызывающе и дерзко! Казалось, его внешний вид как будто призывал к чему-то непристойному. Даже его поза была провокационной: он стоял на одной ноге с чуть согнутой другой; руки упирались в крепкие бедра; когда ветер поднимал его рубашку, становилось видно мускулистую грудь и плоский живот с темной полоской коротких волос над широким ремнем с тяжелой золотой пряжкой — узкие кожаные брюки сидели на нем слишком низко... слишком тесно для джентльмена!
Питер в это время с удовольствием наблюдал за ее наивными и любопытными взглядами, устремленными на него снизу вверх, которые порождали в его воображении совсем не хорошие мысли. Одно лишь движение — и он мог бы заставить эту девушку делать то, что еще не удалось добиться этому бездарному денди. В конце концов, пыль Динь — это страшная сила, способная даже самую милую и скромную домашнюю кошечку превратить в неистовую бестию, готовую на все.
— Не могли бы вы... вернуть меня домой? — наконец произнесла она едва слышно, смущенно опустив взгляд, — Только так, чтобы никто этого не заметил...
— Оh вот как... чтобы никто не заметил..., — с иронией повторил Питер, — Значит, вы все-таки не такая простачка, как я предполагал...
— Не смейте меня оскорблять! — неожиданно вскрикнула она тонким голоском, а из глаз у нее потекли слезы.
— Вот еще плачущая мне тут не хватало! — закатил глаза Питер. — Вот. Возьмите платок. Мы заключим соглашение.
— Какое соглашение? — пробормотала она сквозь слезы, вытирая мокрые щечки.
Питер опустился перед ней на одно колено и встретился с ее испуганным взглядом. Ее глаза метались в растерянности, но ничего более красивого чем эти два сверкающих от слез сапфира под густыми темными ресницами он никогда прежде не видел. Мужчина протянул руку и аккуратно обхватил ее нежное личико, слегка сжимая мягкие щечки. Венди не осмелилась ему противиться и замерла, словно провинившийся ребенок.
— Я верну тебя домой,— произнес он уверенно и снисходительно,— И так, что никто этого не заметит. И никто даже заподозрит тебя в неприличной связи с твоим ловеласом... Но...
Венди как раз собиралась сказать ему, чтобы он не обращался к ней на «ты», и возразить, что ее жених вовсе не ловелас. Но взгляд его зеленых глаз заставил её замереть. Эти глаза, казалось, пронизывали её насквозь, одновременно приказывая и насмехаясь, вызывая восхищение.
— Но за это ты оставишь окно своей спальни открытым этой ночью... — его губы изогнулись в сладкой и высокомерной улыбке, отражающей всю власть, которую он сейчас имел над ней. Он медленно провёл большим пальцем по её слегка приоткрытым удивлённым алым губам. В этот момент ей внезапно вспомнился недавний эпизод с Грандом, и она взглянула на мужчину перед собой совершенно иначе. Её сердце едва не остановилось от мысли о том, что он может желать тех же непристойных ласк и откровенной близости.
Венди сглотнула и затаила дыхание от противоречивых чувств и неконтролируемых физических ощущений. Однако поверить в серьезность такого неподобающе дерзкого предложения было трудно. Ей хотелось провалиться сквозь землю от стыда за свою развращенность и слабость, но отвечать было необходимо! Молчание выглядело бы крайне неловко.
— Вы ведь шутите? — пролепетала она, чувствуя, как её конечности ослабевают от волнения, а лицо пылает от его прикосновения и взгляда.
— Я похож на шутника? — угрожающе прошептал он.
— Вы… Вы не можете так со мной обращаться! — Венди оттолкнула его руку.
— Почему так? — Питер схватил её за левое запястье, развернул руку ладонью вверх, наклонился и, заглянув в глаза, лизнул, а затем облизал кончики её тонких белых пальчиков с аккуратными длинными ноготками. Венди чуть не потеряла сознание от волны возбуждения, она задрожала и вскочила, как испуганная птица, часто задышала и попыталась вырваться и встать, но её нога в изящной туфельке скользнула по черепице, и она осталась на месте.
— Потому что это отвратительно и подло! — вскрикнула она в отчаянии в тот момент, когда он уже целовал её ладошку и запястье.
— Не стоит так переживать заранее... Скорее всего тебе это понравится.
— О чем вы вообще говорите?! Как вы смеете?! — Венди хлопала длинными ресницами, а слезы катились по её нежным щекам. Питер потянул её за руку, заставил подняться и прижал к себе, слегка дёрнув за густые локоны, чтобы она посмотрела ему прямо в глаза.
— Слушай внимательно... , — саркастично произнес он, наклонившись к её губам, — Я хорошо видел то, что ты вытворяла с этим... эээ... твоим женихом, так что не стоит изображать из себя святую. Невозможно поверить, что невинная девушка может так вести себя.
Внутри Венди словно всё разорвалось. Неужели она действительно опустилась до того уровня, что даже какой-то воришка считает её ничтожеством? Неужели теперь ей придётся расплачиваться за свою любовь к барону? Она сжала зубы и уставилась прямо в его наглые зеленые глаза хищника.
— Я ни за что! — яростно прошептала она. — Слышите? Никогда! Ни за что не соглашусь на такую подлую сделку! Я лучше прыгну с крыши, чем впущу такого проходимца, как вы, в свою спальню ночью! — Венди со всей силы толкнула Питера в грудь.
Оба пошатнулись, ведь он совершенно не ожидал такой силы от этой утонченной девушки. Скользкие туфли Венди снова подвели ее, и она оступилась, наклонившись в сторону и начала падать, увлекая за собой своего шантажиста... Но в этот момент произошло чудо. Вместо того чтобы катиться вниз по крыше и ломать себе конечности о черепицу, они вдруг легко и плавно поднялись в воздух. Питеру пришлось крепче обнять Венди, а затем поддержать её под коленями и плечами, чтобы она не выскользнула из его рук. Она же мгновенно забыла о своём уязвленном достоинстве и стыде, крепко обняла незнакомца руками вокруг шеи и прижалась к его груди, лишь из-за его плеча взглянув на мир, который стремительно удалялся вниз.
— Мы летим... — наконец произнесла она с удивлением и восторгом. — Вы действительно умеете это!
Под ними расстилался мрачный город с редкими огнями, освещённый хрустальным светом луны. Над ними сверкали любопытные звезды; некоторые из них сразу же покидали свои места и исчезали за горизонтом. Увидев две падающие звезды, Венди полностью забыла о своём положении: откинула голову назад и позволила ночному небесному пространству захватить себя. Угадал её настроение, Питер медленно начал кружиться на месте. Его взгляд скользил по её кукольно красивому лицу с ясными голубыми глазами и мягкими губами цвета меда, по белоснежной изящной шейке, по округлым формам её трепетной груди в лёгком голубом наряде и тонкой талии...
«Она совсем юна и, тем не менее, невинна», — мелькнула у Питера в голове захватывающая мысль. Он на мгновение нахмурился, не веря до конца в осуществление своих первоначальных надежд, но когда осознание пришло к нему окончательно, его губы озарила лукавая улыбка. Он еще раз закружил девушку в объятиях и начал медленно опускаться вниз. Когда они приземлились, Венди пришла в себя и огляделась — они находились на небольшом балконе с приоткрытой дверью, за которой царила полная темнота.
— Похоже, я действительно вас незаслуженно обидел, — серьезно произнес Питер. В его глазах все еще блестело озорство, однако тон его был столь учтивым, что Венди не могла возразить. К тому же он продолжал держать ее в своих руках, что смущало и волновало ее одновременно. Особенно её отвлекали его светлые волосы, ниспадающие на высокий лоб до самых бровей; серьга в ухе поблескивала; а чувственные губы вызывали мучительное желание прикоснуться к ним и одновременно стремление убежать подальше от всего этого. Питер убрал выбившийся локон с её лица и продолжил: — За этой дверью находится спальня для гостей. Вы можете привести себя в порядок и вернуться к остальным. Прошу прощения за то оскорбительное требование впустить меня ночью к вам. Я не вправе ничего от вас требовать; могу лишь умолять подарить мне ваш поцелуй.
— Поцелуй?! — едва не вскрикнула девушка, почувствовав внезапный жар, как будто её охватило пламя. Этот хитроумный дьявол словно читал её мысли и издевался над ней! Это унизительное ощущение вызывало сладкое горечь внутри неё. Она непроизвольно посмотрела на свою руку, которая бездумно прижалась к его обнаженной груди; его кожа была гладкой и теплой под пальцами, а мускулы ощутимо перекатывались под ней. На плече вроде бы скрывалась татуировка под рубашкой. «Господи! Он точно пират или разбойник!», — промелькнула тревожная и вместе с тем невероятно привлекательная мысль. Венди захотела сдвинуть легкую ткань рубашки и рассмотреть рисунок на его теле, но быстро сжала руку в кулак, пытаясь решить, что ответить ему. «Я люблю другого», — решила она наконец отвергнуть его просьбу таким банальным способом; однако Питер не дождался её ответа и потянул её за растрепавшиеся волосы назад головой вверх для того чтобы взглянуть ей в лицо.
От нее исходил запах другого мужчины и ее собственного влечения. Но помимо этих примитивных, животного характера ароматов, которые сводили его с ума, волосы и кожа источали легкий цветочный запах, свежий и головокружительный. Это был аромат невинности и юности, одновременно намекающий на готовность испытать любовь.
Венди попыталась освободить свои волосы, но Питер крепко удерживал их, наклонился и, слегка приоткрыв рот, провел влажной нижней губой по ее еще сомкнутым губам. Кончик его языка скользнул между ними, а губы захватили ее ротик с нежной настойчивостью, постепенно сводя ее с ума. Он хотел стать зверем, подобным этому отвратительному Гранду, но понимал — копировать этого грубого неудачника было бы глупо. Чтобы полностью завладеть этой девушкой требовалось терпение, время и немного нежности. Тогда она станет покорной и готовой на всё...
Губки Венди начали трепетать и робко отвечать на поцелуй, вскоре прося о новых ласках. Питер остановился в тот момент, когда она сладко начала обнимать его язык своим; ее робкие пальцы почти коснулись чувствительной мочки его уха с блестящим бриллиантом. Чтобы немного охладить её пыл и вернуть её к реальности, он крепко схватил её за плечи и отстранил от себя.
Она стояла ошарашенная и возбужденная, явно осознавая всю серьезность своего падения сегодня. Ему нравилось это чувство превосходства над этой наивной девушкой.
— Я... я сама не осознаю, что делаю..., — пробормотала она, трясущей головой, крепко хватаясь за кованые перила балкона. — Я вовсе не намеревалась этого! Мне не следовало так поступать! Если бы папа и мама узнали, какая я на самом деле..., — она замялась и начала вытирать непрошенные слезы стыда с щек.
— Твои родители не должны быть в курсе таких вещей... Твои переживания принадлежат только тебе..., — уверенно произнес Питер, но без
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий