SexText - порно рассказы и эротические истории

От фантазий к свингерской реальности. Глава Сексуальные фантазии женщин Часть 4










К её удивлению, пристальный взгляд мужчины вызвал у нее трепет. Казалось таким неправильным открывать дверь незнакомцу обнаженной и приглашать его в свою комнату. И все же, к своему удивлению, она почувствовала, что её тело непроизвольно отреагировало. Странно, но она почувствовала, что краснеет, а её сердце бешено колотится от того, что она была так близко и так открыто выставлена на обозрение этому работнику гостиничного сервиса, который не сводил с нее глаз. Сьюзен опустила руку и положила её на бедро, отказываясь от дальнейших попыток проявить скромность. Она ерзала на каблуках, нервно принимая, как мужчина открыто разглядывает её тело. Тайком наблюдая за происходящим из-за приоткрытой двери ванной, Эдвард почувствовал, как сердце выпрыгивает из груди, когда услышал, как его жена крикнула: "Сюда!"

Он, словно загипнотизированный, наблюдал, как его жена жестом подозвала ремонтника к двери во внутренний дворик, хотя ей явно недоставало навыков говорить по-французски, а её лицо приобрело более глубокий оттенок малинового. Без сомнения, почувствовав некоторую смелость, Сьюзен на мгновение встретилась с ним взглядом и, заметив озорной огонек в глазах своей жены, он наблюдал, как его жена нервно прошла перед мужчиной и направилась к двери во внутренний дворик, её сиськи покачивались при каждом шаге, а задница выпирала из-за ношения высоких каблуков. Эдвард видел, что мужчина все это время не сводил с нее глаз. Он снова почувствовал трепет от того, что мужчина явно смотрел на тело его жены и оценивал его. Сьюзен не знала, почему и что на нее нашло в этот момент. Но она знала, что муж подтолкнул её к этому, и, как ни странно, ей это действительно начинало нравиться.От фантазий к свингерской реальности. Глава Сексуальные фантазии женщин Часть 4 фото

Осознание того, что она только что переступила очередной порог, заставило её остановиться, но не было никаких сомнений в том, что, позволив себе продолжить этот дерзкий акт, её киска задрожала от предвкушения. Возможно, это было из-за её наглого поведения на пляже ранее. Она снова почувствовала, что её озорная лисья натура проявилась, и решила подразнить бедного старика. Она снова повторила про себя: "Ты хочешь непослушную жену? Я покажу тебе непослушную жену!" Эдвард не мог поверить в то, что увидел дальше. Отбросив все женские движения, Сьюзен поставила ноги на высоких каблуках на пол на расстоянии добрых двух футов друг от друга и медленно прогнулась в талии, стараясь держать ноги идеально прямыми, одновременно поворачивая попку к мужчине.

Наклонившись таким образом, Сьюзан знала, что дает мужчине четкое представление о своих самых интимных местах, если он все ещё заинтересован в этом. И, раздвинув ноги так широко, она знала, что он, без сомнения, увидит её половые губки раскрытыми и набухшими. Задержавшись в этой позе на несколько секунд, она медленно повернула голову и оглянулась через плечо, чтобы "невинно" продемонстрировать, что замок сломан. Конечно же, она обнаружила, что взгляд мужчины был прикован к её ягодицам и тому, что находилось между ними. Странно, но осознание того, что 

этот мужчина, возможно, способен видеть все, что касается её пола, возбудило её ещё больше. Сьюзен боролась со своими чувствами. Она никогда раньше не позволяла себе быть такой откровенной. Часть её покраснела от смущения, в то время как другая часть дрожала от возбуждения. Каким-то образом это было одновременно унизительно и волнующе.

Сьюзен где-то читала, что искусство дразнить — это нечто большее, чем просто ношение открытой одежды, это скорее отношение к делу. Она хотела проверить эту теорию. Зная, что он все ещё наблюдает за ней, она выпятила попку, зная, что это движение заставит её половые губки раздвинуться ещё больше и обеспечит ещё более соблазнительный обзор. Она сексуально и небрежно перекинула волосы через плечо, сохраняя зрительный контакт со своим объектом наблюдения. Дыхание Сьюзен стало прерывистым, а пульс участился. Это было противостояние, чтобы посмотреть, кто сделает первый шаг. Оставаясь в этой позе, казалось, целую вечность, Сьюзен почувствовала, как её киска наполняется влагой. Она потеряла контроль над собой, ей было уже все равно — все её мысли были заняты только тем, видит ли мужчина, какой влажной и блестящей была её киска.

— О Боже, это так волнующе!  — подумала она, все ещё не отказываясь от скромности.

Сквозь щель в двери было видно, как учащается сердцебиение Эдварда, когда он наслаждается невероятным зрелищем, а его эрекция напрягается, когда он продолжает исподтишка наблюдать за своей женой. Оказалось, что его жене внезапно стало комфортнее в своем обнаженном виде. Вместо того, чтобы прикрыть себя, она, казалось, получала удовольствие, дразня ремонтника и выставляя напоказ своё тело. И в этот момент он никогда в жизни не видел ничего более сексуального и эротичного. Он с гордостью улыбнулся, когда его наглая и решительная жена приняла его "вызов" и устроила настоящее шоу. Она выглядела такой сексуальной. И она делала это "поддразнивание" таким образом, что выглядела одновременно озорной и невинной. Его член был готов взорваться, и в тот момент он не мог быть более возбужденным и обязанным ей.

В конце концов, после нескольких минут, которые она провела в таком положении, Сьюзен, наконец, выпрямилась и повернулась. Мужчина медленно подошел к ней, все ещё пристально глядя на её обнаженное тело. Из-за ограниченного пространства Сьюзен выпрямилась, чтобы дать ему пройти. Когда он протиснулся мимо, она не решилась встретиться с ним взглядом. Почувствовав, как его рубашка коснулась её напрягшихся сосков, она была озадачена, когда её тело снова вспыхнуло, напомнив ей о близости этого мужчины.

Осознание того, что она только что переступила очередной порог, заставило её остановиться, но не было никаких сомнений в том, что, позволив себе продолжить этот дерзкий акт, её киска задрожала от предвкушения. Возможно, это было из-за её наглого поведения на пляже ранее. Она снова почувствовала, что её озорная лисья натура проявилась, и решила подразнить бедного парня. Она снова повторила про себя: "Ты хочешь непослушную жену? Я покажу тебе непослушную жену!"

Эдвард не мог поверить в то,  

что увидел дальше. Отбросив все женские движения, Сьюзен поставила ноги на высоких каблуках на пол на расстоянии добрых двух футов друг от друга и медленно прогнулась в талии, стараясь держать ноги идеально прямыми, одновременно поворачивая попку к мужчине. Наклонившись таким образом, Сьюзан знала, что дает мужчине четкое представление о своих самых интимных местах, если он все ещё заинтересован в этом. И, раздвинув ноги так широко, она знала, что он, без сомнения, увидит её половые губки раскрытыми и набухшими. Задержавшись в этой позе на несколько секунд, она медленно повернула голову и оглянулась через плечо, чтобы "невинно" продемонстрировать, что замок сломан. Конечно же, она обнаружила, что взгляд мужчины был прикован к её ягодицам и тому, что находилось между ними. Странно, но осознание того, что этот мужчина, возможно, способен видеть все, что касается её пола, возбудило её ещё больше.

Сьюзен боролась со своими чувствами. Она никогда раньше не позволяла себе быть такой откровенной. Часть её покраснела от смущения, в то время как другая часть дрожала от возбуждения. Каким-то образом это было одновременно унизительно и волнующе. Сьюзен где-то читала, что искусство дразнить — это нечто большее, чем просто ношение открытой одежды, это скорее отношение к делу. Она хотела проверить эту теорию. Зная, что он все ещё наблюдает за ней, она выпятила попку, зная, что это движение заставит её половые губки раздвинуться ещё больше и обеспечит ещё более соблазнительный обзор. Она сексуально и небрежно перекинула волосы через плечо, сохраняя зрительный контакт со своим объектом наблюдения. Дыхание Сьюзен стало прерывистым, а пульс участился. Это было противостояние, чтобы посмотреть, кто сделает первый шаг. Оставаясь в этой позе, казалось, целую вечность, Сьюзен почувствовала, как её киска наполняется влагой. Она потеряла контроль над собой, ей было уже все равно — все её мысли были заняты только тем, видит ли мужчина, какой влажной и блестящей была её киска.

— О Боже, это так волнующе!  — подумала она, все ещё не отказываясь от скромности.

Сквозь щель в двери было видно, как учащается сердцебиение Эдварда, когда он наслаждается невероятным зрелищем, а его эрекция напрягается, когда он продолжает исподтишка наблюдать за своей женой. Оказалось, что его жене внезапно стало комфортнее в своем обнаженном виде. Вместо того, чтобы прикрыть себя, она, казалось, получала удовольствие, дразня ремонтника и выставляя напоказ своё тело. И в этот момент он никогда в жизни не видел ничего более сексуального и эротичного. Он с гордостью улыбнулся, когда его наглая и решительная жена приняла его "вызов" и устроила настоящее шоу. Она выглядела такой сексуальной. И она делала это "поддразнивание" таким образом, что выглядела одновременно озорной и невинной. Его член был готов взорваться, и в тот момент он не мог быть более возбужденным и обязанным ей.

— Прекрасный день сегодня!  — воскликнул мужчина со своим французским акцентом.

Он, казалось, никуда не спешил, очевидно, хотел задержаться и как можно чаще видеться со 

Сьюзен, прежде чем закончит свою работу и его выпроводят из комнаты. Сьюзен опустила глаза и увидела свою пляжную накидку. Она подумала о том, чтобы надеть её прямо сейчас, но что-то заставило её заколебаться, потянувшись за одеждой. Она выпрямилась, отбросив всякую скромность. О чем она думала? И почему она чувствовала себя более комфортно и даже получала от этого удовольствие? Это была волнующая, но странная раздвоенность, особенно когда её муж наблюдал за происходящим из соседней комнаты. Она поняла, что все её смущение быстро прошло.

Вместо этого, к своему стыду, оставшись обнаженной перед незнакомцем в собственном гостиничном номере, она снова почувствовала, как её тело откликнулось на её решение. Волна возбуждения охватила ее — грудь напряглась, а киска задрожала от возбуждения, необъяснимым и постыдным образом предавая её достоинство и самоуважение. Мужчина улыбнулся Сьюзен, прежде чем достать свой набор инструментов и приступить к работе. Казалось, прошло несколько минут, прежде чем мужчина, наконец, повернулся к двери во внутренний дворик с отверткой и начал откручивать защелку. Тем временем, затвердевший член Эдварда, казалось, готов был взорваться в любой момент. Он не мог поверить, что его жена все ещё была полностью обнажена и разговаривала с мужчиной! Действительно ли Сьюзен была скрытой эксгибиционисткой, и ей просто нужен был небольшой толчок, чтобы осознать это? Он был так возбужден, что ему захотелось вырваться, схватить свою жену и трахнуть её прямо там, пока мужчина делал свою работу!

— Теперь все в порядке,  — сказал ремонтник, снова оглядывая её с головы до ног.

Он одобрительно улыбнулся и последовал за Сьюзен, которая проводила его до двери. Не говоря ни слова, она закрыла за ним дверь, тяжело дыша от волнения. Вся сцена длилась всего около пяти минут, но показалась вечностью. Эдвард вышел из ванны, его член торчал наружу.

— ЭТО... было так чертовски горячо! Ты потрясающа!

— О, боже мой,  — выдохнула Сьюзен, рухнув на кровать, её грудь поднималась и опускалась, пытаясь отдышаться.  — Не могу поверить, что я только что это сделала!

Она прикрыла глаза, едва веря в то, что только что сделала. Она никогда в жизни не вела себя так безрассудно. И все же было что-то привлекательное и вознаграждающее в том, как она владела этим человеком и ситуацией. Демонстрировать себя перед совершенно незнакомым человеком в своем гостиничном номере было так соблазнительно и так возбуждающе! Как такое было возможно?

— Что ты чувствовала? Тебе понравилось? Для тебя это тоже было волнительно?  — спросил Эдвард, опускаясь на колени на кровати рядом с ней и проводя пальцами по волосам жены.

— Боже,  — быстро ответила она, выдохнув,  — я не могу поверить, как сильно я нервничала и возбуждалась одновременно!

Сьюзен подумала, что на женщину её возраста нечасто так пялятся. Она вынуждена была признать, что было приятно, когда ею восхищались, даже когда на нее таращились. Это было невероятным дополнением для любой женщины, а тем более для женщины её возраста. К тому же, по её 

мнению, это была просто безобидная забава.

— А как насчет тебя? Что ТЫ при этом чувствовал?  — застенчиво спросила она.  — Тебя заводило, что твоя жена была обнажена перед совершенно незнакомым человеком?

— Боже мой, да! Это было невероятно!  — с энтузиазмом воскликнул Эдвард.  — Но... тебе понравилось?

Закрыв глаза, она погрузилась в размышления. Наконец-то на нее снизошло озарение! Ей нравилось ощущать пристальное внимание другого мужчины. Ей нравилось видеть реакцию мужчины на её тело. И, что самое важное, ей нравилась реакция её мужа. Она заметила, что её дыхание стало более прерывистым... грудь быстрее поднималась и опускалась, а грудь — упругой. Её муж дал волю её внутренней эксгибиционистке. Сьюзен открыла глаза и увидела, что член Эдварда напрягся и дергается над ней.

— Убери это! Нам нужно готовиться к ужину!

•  •  •

Ее демонстрация обнаженной натуры перед обслуживающим персоналом отеля, поначалу действовавшая на нервы, на самом деле неожиданно возбудила Сьюзен. Её бесстыдное обнажение, сначала на пляже, а теперь и в собственном гостиничном номере, привело её тело и разум в состояние сексуального возбуждения. Её руки дрожали от нервного возбуждения, когда она накладывала макияж. И она поняла, что ей все ещё трудно дышать. Но она не знала, было ли это вызвано страхом и тревогой или предвкушением того, что может произойти дальше. Вспыхивающие и дразнящие взгляды незнакомцев и внезапное внимание к ней пробудили в ней что-то такое, о существовании чего она и не подозревала. И она сразу почувствовала себя сексуальнее и увереннее. Возможно, ей наконец-то пришлось осознать, что одна из её фантазий была сосредоточена на чувстве желанности, на том, что её хочет, может быть, даже вожделеет другой мужчина.

Нанеся немного больше макияжа, чем обычно, Сьюзен порылась в своем чемодане и нашла свой вечерний наряд. Она натянула платье через голову. Это было гораздо более вызывающее платье, чем все, что она могла бы надеть в любом другом месте. Но Сьюзен и Эдвард обсудили наряды, которые она хотела бы надеть на Кап д'Агд. Она даже смоделировала их для Эдварда в дни, предшествовавшие их отпуску, используя это как своего рода прелюдию. Но она никогда не думала, что действительно наденет их. У этого черного платья был очень глубокий вырез как спереди, так и сзади. Поскольку он был таким же глубоким, как и спереди, и обнажал большую часть спины, носить бюстгальтер было проблематично. Но она в нем и не нуждалась. Её грудь была все ещё упругой и упругой, несмотря на её возраст. Платье было облегающим и плотно сидело на ней, облегая бедра и попку, подчеркивая изгибы.

Однако подол вызывал беспокойство, едва доходя до четверти её бедер. Поскольку платье облегало её тело, как вторая кожа, она теребила подол, пока не заметила, что её сиськи скандально близки к тому, чтобы высунуться из-под него. Это привело к некоторому затруднению, но это было платье, которое купил для нее муж, и в своем нынешнем состоянии возбуждения она была полна решимости надеть 

его. Когда она смотрела в зеркало, ей казалось, что черные туфли на шпильках удлиняют её ноги ещё больше, чем при её росте 172 см. Но она должна была признать, что выглядела на таких каблуках великолепно, а мини-платье помогало подчеркнуть их. Эдвард с волнением ждал, пока Сьюзен оденется. С тех пор как его жена обнаружила в себе склонность к эксгибиционизму, это привело к тому, что между ними завязались эротические разговоры, которых у них не только никогда не было раньше, но и о которых они и представить себе не могли. Один только разговор о том, что она наденет что-нибудь сексуальное на улицу или отправится на нудистский пляж, всегда заставлял его думать быстрее и возбуждал до предела. И когда он вспомнил некоторые из своих исследований о ночной жизни на мысе д'Агд, ему вспомнилась интересная дихотомия и контраст между дневным и ночным временем. Хотя днем здесь была обычная нагота, люди, как правило, переодевались по вечерам. И женщины, в частности, часто надевали самые эротичные и провокационные наряды, которые обычно предназначались только для спальни. Хотя ему нравилось видеть свою жену обнаженной на пляже, он был не менее взволнован, когда видел, как его жена появляется на публике в самом сексуальном наряде, который у нее был.

— Ты можешь это сделать!  — сказала себе Сьюзен, нервно разглядывая себя в зеркале и теребя подол короткого платья.

— Ты ХОЧЕШЬ этого. Просто получай удовольствие!  — напомнила она себе.

В конце концов, она видела, во что были одеты другие женщины. По сравнению с этим, это было совсем не страшно. Когда она закончила и вышла из ванной, ей показалось, что глаза её мужа вот-вот выскочат из орбит.

— Что ты об этом думаешь, дорогой?  — она обернулась, чтобы узнать мнение мужа, все ещё пытаясь скрыть своё волнение из-за того, что надела это платье с опасно коротким подолом и глубоким вырезом.

Эдвард оглядел свою жену с головы до ног, когда она вошла в комнату и сделала круг. Перед ним была невероятно милая, но в то же время сексуальная женщина, выглядевшая уверенной в себе и вызывающе одетая, как он и представлял. Ему понравились черные туфли на 10-сантиметровых каблуках "Приди и трахни меня", которые только подчеркивали её длинные ноги. Его взгляд скользнул вверх по её ногам, обтянутым чулками, пока не добрался до середины бедра, где начинался подол её маленького черного платья, его жена ерзала и натягивала подол, тщетно пытаясь скрыть кружевные края своих чулок до бедер. Он поднялся к талии её плотно облегающего черного платья, затем к груди. Вырез был глубоким, что открывало широкую ложбинку между грудями, а её соски торчали из тонкой ткани, как веселые бутоны. Его жена излучала сексуальность. Он улыбнулся, сияя гордостью и такой благодарностью. Когда её светлые волосы каскадом упали на плечи, он заметил, что она нервно покусывает губу.

— Не каждая может снять это платье, и не у каждой женщины 

такая грудь и фигура, как у тебя!  — заверил Эдвард, изо всех сил стараясь вселить уверенность в свою жену.

— Спасибо. Я знаю, это довольно скандальный наряд. Но ты же говорил, что мне нужно быть немного более смелой и озорной, не так ли? Так ты думаешь, это достаточно дерзко?  — спросила она с лукавой улыбкой, её зеленые глаза сверкали.

Эдвард широко улыбнулся в знак благодарности и одобрения её образа — он был благодарен, что она не отступила и впечатлена тем, как выглядела в этом наряде.

— Ты выглядишь просто потрясающе, милая! Твое платье смотрится на тебе потрясающе, и оно более чем дерзкое, оно чертовски сексуальное!

Сьюзан покраснела и попыталась изобразить смущение:

— Тебе не кажется, что это слишком? Ты думаешь, это нормально — выходить в этом на улицу?

— Конечно!  — заверил её Эдвард.  — Это платье и то, как ты его носишь,  — идеальный выбор для этого места. У тебя прекрасная фигура, и это платье правильно подчеркивает её. Я не могу дождаться, когда смогу пройтись рядом с тобой и показать тебя всем!

Его слова, возможно, заставили бы её почувствовать себя воплощенной в любой другой вечер в любом другом месте. Но здесь, где сексуальность превозносится, а не подавляется, и где все стремятся "видеть и быть увиденной", его слова мгновенно заставили её почувствовать себя очень красивой и желанной. Ей нравилась уверенность, которую придавал ей муж, и она была в восторге от того, какое впечатление производила на него. Она снова посмотрела на своё отражение в зеркале. Она должна была признать, что никогда прежде не чувствовала себя такой раскрепощенной, декадентской и сексуальной.

— Тебе нравится видеть меня в таком наряде, не так ли?  — спросила она, изо всех сил стараясь казаться скромной.

— Мне нравится видеть тебя такой!  — сказал Эдвард, подходя к Сьюзен сзади и поворачивая её лицом к зеркалу.  — Мне нравится, как это платье подчеркивает твои достоинства,  — сказал он, проводя руками по её телу.  — Сьюзен, посмотри на себя... ты выглядишь великолепно, просто потрясающе! Я не могу дождаться, когда мы пойдем куда-нибудь! Я уверен, что каждый мужчина, которого мы увидим сегодня вечером, пожалеет, что ты не рядом с ним!

— Кажется, тебе нравится, когда другие мужчины смотрят на меня, но я все ещё не понимаю...  — Сьюзен,  — объяснил Эдвард, прерывая жену.  — Ты такая красивая и сексуальная женщина. Я хочу, чтобы другие люди тоже это видели! Мне нравится выставлять тебя напоказ! Это тешит моё самолюбие,  — продолжил он, обхватив обеими руками по одной груди.  — И я даже представляю, как ты сегодня ведешь себя немного непослушнее, чем обычно!

— О, правда? Ну, насколько непослушно? Какие непослушные вещи ты себе представляешь?

— Действительно непослушные! Определенно более непослушные, чем обычные поддразнивания и флирт!

— Хорошо. Итак, просто чтобы я знала и не переходила никаких границ, насколько непослушной ты бы хотел, чтобы я была?  — надулась она.

— Ну, я фантазирую о том, как поведу тебя сегодня вечером в клуб, одетую так, как 

ты сейчас, и буду наблюдать, как другие мужчины подходят к тебе, возможно, угощают выпивкой и приглашают на танец. И я представляю, как ты дразнишь их на танцполе.

— Дразню?

— Да, как будто ты трешься об них попкой.

— Ого! Правда? Это должно было бы тебя расстроить!

Но Сьюзен действительно чувствовала, как пенис её мужа пульсирует в её заднице, пока он говорил. Не было никаких сомнений, что этот сценарий действительно возбуждал его. У нее снова закружилась голова. После того, что они увидели сегодня, она была смущена и в то же время очарована тем, что её муж настаивал на этом.

— Нет, меня бы это не расстроило. Меня бы это завело. И я думаю, вас бы это тоже завело!

— Я все ещё в шоке. Но... как далеко я могла бы зайти... в твоих фантазиях?  — спросила Сьюзен, проходя по комнате и убирая губную помаду в сумочку.  — Скажи мне, я заинтригована, и мне нужно знать!

— Как я уже сказал, насколько тебе будет удобно. А теперь подойди сюда, поближе,  — сказал Эдвард, протягивая руку и притягивая её к себе.

Его руки прошлись от её плеч вниз по изгибам груди и бедер к попке.

— Да, действительно, очень красивая и очень сексуальная!

— Спасибо,  — сдержанно поблагодарила она.  — Эдвард, мне стыдно в этом признаваться. Твои фантазии заставляют меня чувствовать себя сексуальной и желанной. Но я все ещё в замешательстве... что бы вы делали, пока незнакомцы ощупывали бы вашу жену и втирали в нее свои эрекции? Ты бы танцевал с другими женщинами и тоже втирался бы в них?

— Конечно, нет. Я бы сидел в баре или за столиком, наслаждаясь шоу. Я бы наблюдал, как ты дразнишь других мужчин!

Дыхание Эдварда участилось при мысли о том, что сегодня вечером что-то произойдет, и он почувствовал, как его член напрягся в штанах.

— Я не уверена, что это хорошая идея. А что, если они будут приставать ко мне или даже попытаются меня пощупать? В этом месте они могли бы, знаете ли!

— Меня бы это взволновало, если бы я знал, что они так сильно хотели тебя, но также знал, что в конце вечера ты вернешься со мной в отель!  — заверил он её.  — И что ж, я думаю, ты можешь этого ожидать. Но это будет частью острых ощущений... для нас обоих!

— Я все ещё не могу поверить, что ты не начал бы ревновать. Я имею в виду, что, если бы ты увидел, как какой-нибудь молодой парень лапает меня, и особенно если бы мне это нравилось и я отвечала на его прикосновения? Ты бы не разозлился? Разозлился на него или, что ещё хуже, на меня?

Сердце Эдварда замерло, а дыхание участилось. Это был именно тот сценарий, который был в центре его фантазий. Могла ли она действительно рассматривать это?

— Сьюзен, я хочу, чтобы ты наслаждалась моментом, и если ты откликнешься и возбудишься...

Эдвард сделал паузу.

— Вот почему 

мы пришли сюда. Я хочу, чтобы ты наслаждалась этим. И я уверен, что мне это тоже доставит огромное удовольствие. Так что не делай этого только для того, чтобы успокоить меня. И я обещаю тебе... я не буду злиться. Моё единственное правило на этот вечер — мы должны делать это вместе.

— Я подумаю об этом. Никаких обещаний, ладно? Но, во-первых, ты должен взять меня на ужин,  — прошептала Сьюзен, ломая свои мыслию — Ну, я знаю, что это платье супер-вульгарно, но носить этот наряд заставляет меня чувствовать себя так сексуально и я хочу, чтобы ты вернулся сюда как можно скорее, чтобы ты мог закончить то, что начал! Итак... готов идти?

Все эти страстные разговоры привели к тому, что она на время забыла, почему была так расстроена ранее. К черту все эти запретные социальные табу!

— Минуточку, дай-ка я кое-что проверю. На тебе трусики?

— Да, кружевные трусики,  — сказала Сьюзен, задирая платье, обнажая очень сексуальные прозрачные кружевные трусики.  — О-о-о. Они красивые, но сними их, пожалуйста,  — вежливо попросил Эдвард.

— Ни за что!  — ахнула Сьюзен.  — Это платье слишком короткое!

— Сними... свои... трусики!  — строго настаивал Эдвард.  — И надень это!

Эдвард протянул жене маленькую подарочную коробочку.

— Что это?  — спросила она.

Сьюзен развернула коробочку и в замешательстве взяла в руки её содержимое. Сначала это показалось ей обычными кружевными трусиками, но потом она увидела нитку жемчуга, соединяющую красные кружевные полоски.

— Это жемчужные стринги!  — озорно предложил Эдвард.  — Почему бы тебе их не примерить?

— Ты серьезно? Жемчужные стринги? Ты неисправим! На мне самое вульгарное платье из всех, что у меня есть, и эти высокие каблуки, от которых ломаются лодыжки... и тебе этого все ещё недостаточно?  — раздраженно спросила Сьюзан.

Она подняла их. Они, конечно, были непрактичными. Они были такими маленькими, такими прозрачными и больше походили на произведение искусства, чем на предмет одежды. Эдвард покупал ей подобные эротические вещи в прошлом, и она обычно надевала их всего один раз, и только в спальне. При обычных обстоятельствах она бы отбросила всякую мысль о том, чтобы носить такое непристойное нижнее белье за пределами спальни. Но это была не "нормальная" ситуация. Её чувства обострились после общения с мужчиной-уборщиком, и она была готова к новым приключениям. Она вспомнила, во что были одеты те женщины. Без сомнения, ношение этих стрингов, несомненно, подчеркнет её озорство. Так что к черту все это! Она запустила руку под маленькое платьице, стянула трусики и осторожно надела стринги, медленно стягивая их вверх по ногам. Она сразу же обратила внимание на ощущение, вызванное жемчугом. Это одеяние было совершенно не функциональным. Нет, это платье было создано для того, чтобы возбуждать.

— Это то, чего ты хочешь?  — спросила Сьюзен, глядя на себя в зеркало.

Красное кружево создавало разительный контраст с черным платьем. Она должна была признать, что оно действительно выглядело элегантно. И хотя нитка жемчуга, разделявшая её спереди и сзади, казалась странной, её образ был откровенно сексуальным.  

Сьюзан повернулась к Эдварду, медленно приподнимая обтягивающее платье, чтобы показать свои новые кружевные трусики. Нитка жемчуга, соединявшая кружева, плотно прилегала к ней и разделяла половые губки. Сьюзан огляделась.

— Хорошо,  — довольно резко ответила она.

•  •  •

Когда Эдвард и Сьюзен вышли из вестибюля отеля и пошли по тротуару, другие пары направились в том же направлении впереди и позади них, к районам под названием Порт-Амбонн и Порт-Натур. Сьюзен чувствовала, как все взгляды провожают её, когда она шла по улице. Мужчины и даже некоторые женщины улыбались и поворачивали головы, когда она проходила мимо, возможно, в знак одобрения того, как ей идет это платье. Она была довольна собой и всю дорогу по улице двигала бедрами чуть шире, чем обычно. Раньше она бы никогда не появилась в таком наряде на публике. Она не покупала это платье. Как и большинство самых сексуальных вещей в её гардеробе, его купил её муж. Носить подобную одежду дома, где люди могут узнать её, из-за её короткой длины, облегающего силуэта и глубокого выреза спереди и сзади было бы скандально. Но здесь, особенно когда она увидела, во что одеты другие люди, это придало ей уверенности в себе и позволило ей больше раскрыть свою непослушную сторону.

В конце концов, здесь её никто не знает, так что, чему это может помешать? А то, что она была практически без нижнего белья, заставляло её чувствовать себя порочно соблазнительной. Легкий морской бриз развевал её платье, играл с подолом и нежно обдувал её киску, и она знала, что её обнаженная попка находится всего в нескольких сантиметрах от того, чтобы предстать перед любым, кто встанет под правильным углом. Одна мысль об этом возбуждала её все сильнее. И она почувствовала, как становится влажной, разгорячаясь с каждой минутой, от одной мысли о том, как близка она была к тому, чтобы показать все.

Она обратила внимание на пару, стоявшую прямо перед ними, которая вела себя особенно игриво. На женщине было прозрачное белое мини-платье, белые чулки до бедер и туфли на очень высоких каблуках. Прозрачное платье не могло скрыть её соски и едва прикрывало попку, а её белые стринги были хорошо видны. Её мужчина обнимал её за плечи, пытаясь помочь ей передвигаться по тротуару на невероятно высоких каблуках, при этом открыто поглаживая её ягодицы, пока они шли. Его действия, возможно, преднамеренные, ещё больше задрали платье. Мужчина повернулся к Сьюзен и Эдварду и остановился.

— Вы не могли бы сфотографировать нас?  — спросил он.  — Конечно, без проблем,  — сказал Эдвард, делая шаг вперед и забирая у мужчины сотовый телефон.

Пара позировала, и теперь Эдвард смог рассмотреть женщину в полный рост. Ареолы женщины были отчетливо видны спереди, а её соски гордо выступали вперед, что говорило о непреклонной чувственности женщины. Она выглядела невероятно уверенной в себе в таком скандально сексуальном наряде. Он сделал несколько снимков, на которых женщина соблазнительно позировала со своим мужчиной, затем повернулась,  

задрав платье набок, чтобы показать свою попку.

— Мило! Вы, ребята, выглядите великолепно!  — похвалил Эдвард, возвращая телефон.  — Можете проверить, если хотите.

— Нет, я уверен, что с ними все в порядке. А как насчет вас, ребята?  — спросил мужчина.

— Что?  — неожиданно спросила Сьюзан.

— Как насчет того, чтобы я сфотографировал вас, ребята... ну, знаете... на память! Если только ты не будешь носить этот сексуальный наряд дома!  — поддразнил мужчина, глядя прямо на Сьюзен.

— Давай сделаем это, милая,  — сказал Эдвард, протягивая свой телефон мужчине, прежде чем Сьюзен успела возразить.

Осознав, что внимание другого человека сосредоточено на ней и выбранном ею наряде, Сьюзен со стыдом призналась, что её сердце забилось быстрее как от страха, так и от предвкушения. Она подавила желание убежать, когда мужчина оглядел её с ног до головы, как будто она была куском мяса, и нервно позировала рядом с мужем для нескольких фотографий.

— Вы оба выглядите великолепно, вы счастливчик, сэр!  — сказал мужчина, улыбаясь.

Он вернул телефон Эдварду и подмигнул им с улыбкой.

— Может быть, мы ещё увидимся с вами позже?

Тем временем женщина подошла к Сьюзен, поцеловала её в щеку и прошептала:

— Ты выглядишь по-настоящему сексуально! Я знаю, что в таком наряде у вас будет незабываемый вечер!

Пара повернулась и, взявшись за руки, пошла по тротуару. Сьюзен стояла ошеломленная. Что она имела в виду, говоря о незабываемом вечере? По иронии судьбы, слова женщины на самом деле помогли ей преодолеть тревогу, которая сменилась трепетом в глубине её тела от неожиданного признания молодой женщины.

— Дай-ка я посмотрю,  — потребовала Сьюзен, с любопытством улыбаясь, рассматривая себя.

— Давай я сделаю ещё несколько снимков,  — предложил Эдвард.

Осмелев, он захотел сделать несколько сольных снимков своей горячей жены в её новом сексуальном наряде.

— Ну вот, начинаем!

Тон Эдварда не допускал возражений, и, к его удивлению, Сьюзан согласилась! Она, как могла, приняла несколько соблазнительных поз, пытаясь подражать той женщине, что была раньше. Эдвард сиял от гордости, увидев свою жену, выходящую из их гостиничного номера, такой, какой её увидит публика. Черное платье действительно подчеркивало её светлые волосы и загорелую кожу и идеально подчеркивало её изгибы. А благодаря короткой длине платья и каблукам её ноги выглядели феноменально. Он продолжал делать снимки и давал понять, что ценит сексуальность своей жены.

— А теперь, как насчет того, чтобы обернуться и посмотреть через плечо,  — скомандовал Эдвард.

Сьюзен запиналась, подыскивая слова:

— Эм... ну... Я не... подумаю...

Тем не менее, Сьюзен подчинилась, повернувшись, выпятив попку и даже слегка наклонившись, задрав подол своего платья, совсем как та женщина. Эдвард сделал ещё несколько снимков, прежде чем показать их своей жене. Сьюзан была потрясена каждым из просмотренных снимков, особенно последней парой. Когда она наклонилась, платье задралось выше кружевных чулок до ложбинки, где верхняя часть бедра переходила в ягодицы. Это были непристойные фотографии, но она не удалила их. Вместо этого она пренебрежительно рассмеялась и предупредила Эдварда, чтобы он никогда никому их не показывал. Они продолжили 

идти, и вскоре Сьюзен обнаружила, что её отвлекает ещё одна неожиданная проблема.

С каждым шагом она чувствовала, как нитка жемчуга все глубже врезается в её влагалище. Удивительно, но гладкие, твердые жемчужины, поначалу доставлявшие ей сильное неудобство, начали щекотать её клитор. Едва уловимая вибрация становилась все более возбуждающей по мере того, как жемчужины нагревались, а она становилась все более влажной. Это было невероятное раздвоение чувств, которое с каждым шагом становилось все более интенсивным.

Вскоре они наткнулись на уличное кафе и бар под названием La Pilouterie. Это место было переполнено людьми — здесь можно было не только посидеть и выпить, наслаждаясь атмосферой, но и быть на виду. Эдвард предложил пропустить по стаканчику, прежде чем отправиться на поиски ресторана. Когда жемчужные стринги ещё сильнее врезались в её киску, Сьюзен обрадовалась возможности остановиться. Им повезло, что они нашли столик с великолепным видом на гавань, откуда можно было наблюдать за заходящим солнцем. Но что ещё более важно, в этом месте "видеть и быть замеченными" за столиком можно было сесть в первом ряду, чтобы наблюдать за крупнейшим спортивным событием на Кап д'Агде — за зрителями.

Забравшись на табурет у высокого стола, Сьюзен поняла, что вся её скромность улетучилась. Она посмотрела вниз. Её короткое платье неприлично задралось, обнажив кремово-белые бедра над кружевными чулками, и она задалась вопросом, выставила ли она на всеобщее обозрение свою киску и насколько сильно. Сьюзен в ответ потянула платье, чтобы прикрыть как можно больше, но это оказалось бесполезным. Она огляделась, пытаясь привести себя в порядок, и, как и ожидалось, обнаружила, что взгляды прикованы к ней, а точнее, к её ногам, пытающимся заглянуть под платье.

Она заметила, что один мужчина, сидевший через два столика от нее, наблюдал за ней. Парень был моложе, симпатичный, элегантно одетый и в хорошей форме. То, как он курил сигарету, говорило об уверенности в себе. Он выглядел настоящим французом. Он улыбнулся и кивнул в её сторону. Осознание того, что она демонстрирует свои прелести, будучи почти обнаженной под платьем, заставило её озорно улыбнуться ему в ответ. Как ни странно, теплое чувство пересилило её первоначальную сдержанность. Она всегда была слишком застенчивой, чтобы хотеть, чтобы её выделяли. Но здесь был этот мужчина, открыто пялившийся на нее, не заботясь о том, что его заметят и осудят. И одетая так, как она была, она находила это удивительно волнующим! Все это было для нее в новинку, и потому захватывающе.

Подошел официант, и они заказали напитки. Оглядевшись по сторонам, Сьюзен заметила интересное несоответствие. Мужчины были одеты одинаково — как правило, красивые джинсы или слаксы и рубашки на пуговицах. Другими словами, одеться соответствующим образом для обычного ужина в ресторане или приятной вечеринки — где угодно. Но наряды женщин были совершенно контрастными. Сцену, представшую перед ней, можно было увидеть на церемонии вручения премии adult video awards. Женщины в самых сексуальных нарядах, один распутнее другого, казались нормой — прозрачные, полупрозрачные и сетчатые 

платья или блузки, самые короткие мини-юбки, нижнее белье и даже раскраска для тела! Женщины были одеты в вещи, более подходящие для фантазийных игр в спальне, чем для ночной прогулки по городу.

И туфли!!! Сьюзан удивлялась, как эти женщины могли ходить в самых высоких и распутных "туфлях для стриптиза", которые она когда-либо видела. Очевидно, что вечера в Кап д'Агд были посвящены женщинам — женщины были обязаны — и все было выставлено напоказ. Всего несколько минут назад Сьюзен считала, что её наряд смахивает на распутный. Теперь она поняла, что здесь, на Кап д'Агд, её наряд был более консервативным по сравнению с этим. Принесли напитки. Эдвард и Сьюзен произнесли тост и обратили своё внимание на вечернюю процессию полуодетых женщин, проходивших мимо. Сьюзен на самом деле наслаждалась бокалом вина, любуясь невероятным закатом.

— Ты не должен никому показывать эти фотографии, пойми!  — предупредила она.

Эдвард улыбнулся.

— Конечно! Они будут храниться в сейфе, только для моего удовольствия!  — заверил он свою жену.  — Но ты же видела, как сексуально ты выглядишь в этом платье, чулках и туфлях на каблуках, верно?

Она соблазнительно оглянулась на мужа.

— Может быть, я надену это платье в бар или клуб, когда мы вернемся домой. Я знаю, что не смогу надеть лифчик, а в следующий раз, возможно, даже обойдусь без трусиков!  — поддразнила Сьюзен.

— Итак, теперь, когда у тебя было время поразмыслить, что ты думаешь о сегодняшнем пляже?  — осторожно спросил Эдвард.

Он знал, что Сьюзен расстроилась из-за того, что парень дрочил у нее над головой, но все равно хотел затронуть эту тему.

— Эдвард, нам, наверное, стоит поговорить об этом,  — довольно сурово сказала Сьюзен.  — Я определенно не была готова к тому, что этот парень будет дрочить на меня. Он был отвратителен!  — сказала она более сурово.  — Я имею в виду, что, если бы он кончил на меня? Я была бы так возмущена и потрясена, и я думаю, что ты тоже должен был бы быть возмущенным!

— Я согласен. С его стороны было неприлично находиться так близко,  — сказал Эдвард, пытаясь успокоить жену.  — В следующий раз я этого не допущу.

Эдвард нервно отпил ещё глоток своего напитка, не понимая, к чему клонится этот разговор. Он хотел развеять её опасения, а также похвалить свою жену за то, что она осмелилась раздеться догола на многолюдном общественном пляже.

— Но, я имею в виду... Я его не виню. Парень увидел невероятно красивую и сексуальную женщину и почувствовал потребность доставить себе удовольствие. Милая, знаешь... ты тоже можешь принять это за комплимент...

— Я просто... Мне нужно было выбраться оттуда!  — огрызнулась Сьюзен.  — Весь этот пляжный опыт был потрясающи., и это было совсем не то, чего я ожидала!

Хотя она направила свой гнев на своего мужа, каким бы извращенным он ни был, она не могла злиться на него. В конце концов, она справлялась со своими собственными мыслями и эмоциями. Было ли это из-за внимания, которое она получила от своего 

вуайериста на пляже, или из-за оценивающих взглядов, которые она получала от обслуживающего персонала, она вновь открыла в себе ту эксгибиционистскую сторону, которую она подавляла, и её разум был в штопоре. Сьюзан сделала большой глоток своего напитка и посмотрела на заходящее солнце.

— Как бы я ни старалась подготовиться, я действительно не ожидала увидеть то, что увидела сегодня на пляже. Это превратилось в такую сексуальную игровую площадку,  — сказала она, все ещё глядя на закат.  — И мне нужно было немного времени, чтобы подумать... Иначе я могла бы и сама поучаствовать.

Эдвард задумался. Как раз в тот момент, когда он собирался продолжить изучение этих слов, мимо прошла пара, которая отвлекла их внимание. На женщине было совершенно прозрачное бежевое платье. Сьюзен и Эдвард прервали свой разговор, наблюдая, как пара остановилась рядом с ними, чтобы рассмотреть выставленные предложения. Большие груди женщины и соски размером больше серебряного доллара напряглись под исключительно тонкой тканью, её крошечные бежевые кружевные стринги были едва различимы на фоне цвета кожи. А бежевые босоножки на высоких каблуках создавали впечатление, что она обнажена. Пара двинулась дальше. Её походка излучала сексуальность, а взгляд выдавал в высшей степени уверенную в себе женщину. Затем позади них, держась за руки, прошли две женщины — одна в мини-платье из латекса с глубоким вырезом, а другая в белом корсете, белых стрингах, подвязках и чулках в тон, на белых каблуках.

Дома их наряды были бы уместны только в спальне. Но здесь они считались обычной вечерней одеждой. Увидев шествие полураздетых женщин, Сьюзен почувствовала зависть к их уверенности в себе и к тому, что они так нарядно одеты. И её эмоции разыгрались в двух направлениях. Она не могла отрицать, что в тот момент, когда она повела себя импульсивно с подсобным рабочим, по её телу пробежали электрические разряды. Но в реальной жизни она все ещё была относительно консервативной женщиной. Ей нужно было разобраться в том коктейле эмоций, который бурлил в её голове. Потому что, несмотря на все это, она, конечно же, не хотела делать ничего такого, о чем впоследствии пожалела бы. Эдвард сделал глоток своего коктейля и попытался развеять опасения жены, отвечая на её вопрос:

— Если ты захочешь, то есть завтра, мы всегда сможем найти более тихое, уединенное место немного в стороне от дюн,  — сказал он, предлагая жене способ почувствовать себя увереннее. более удобный.

Но на самом деле он хотел быть в центре "событий" в свингерской части пляжа. Атмосфера на пляже была непохожа ни на один другой пляж, на котором они бывали,  — настолько она была пропитана сексом и развратными мыслями. Он хотел испытать больше за то короткое время, что у них было; и он верил, что это может подтолкнуть его жену к осуществлению ещё одной из его фантазий; его извращенные и эгоистичные мысли были сосредоточены исключительно на иллюзии того, что он трахнет свою жену на общественном пляже на 

глазах у других. Сьюзен не произнесла ни слова, так как, казалось, была погружена в глубокую задумчивость. Эдвард почувствовал, что его жена борется с внутренним противоречием. Желая развеять её страхи, дурные предчувствия и тревогу, он спросил:

— Позволь мне спросить тебя вот о чем... Ты сожалеешь о том, что произошло в комнате с техником?

Она теребила салфетку для коктейля и тихо проговорила:

— Ну, я... я не уверена, что это было уместно. Что, если бы он донес на меня и нас вышвырнули из отеля?

Эдвард улыбнулся:

— Но он этого не сделал!

Пытаясь успокоить её, Эдвард продолжил.

— Милая, тебе не о чем беспокоиться. Я видела, как он отреагировал. Мне было ясно, что мужчине это понравилось!

Эдвард сделал глоток из своего бокала и добавил:

— И ты была так беспечна в своей одежде. Ты была уверенной, соблазнительной, и эта уверенность, которую ты излучала, была чертовски сексуальной! На эти несколько мгновений ты стала совершенно другой женщиной! И мне это понравилось!  — Сказал он, пытаясь убедить её, что вести себя так, как она,  — это нормально.

— Ты была так же возбуждена, как и я?  — взволнованно спросил он.  — Я имею в виду, тебе действительно нравилось дразнить его!

Слова Эдварда заставили Сьюзен покраснеть:

— Ну... я... я думаю, это было весело,  — наконец, она запнулась, её щеки покраснели, но на лице наконец появилась слабая застенчивая улыбка.

— Ну, милая, это было самое горячее, что я когда-либо видел!  — провозгласил Эдвард.  — Ни одна порно-сцена в мире не сравнится с тем удовольствием, которое я получал, наблюдая за тем, как моя жена ведет себя так неприлично!

Сьюзан гордо улыбнулась.

— А на пляже мне нравилось смотреть, как ты дразнишь того парня — раздвигаешь и сжимаешь ноги...

Эдвард перевел разговор на парня, которого она дразнила на пляже.

— О, черт!

Сьюзан покраснела, смущенная осознанием того, что муж наблюдал за её непристойными и греховными действиями.

— Этот мужчина, очевидно, ценил твое тело. Ты должна это знать. Итак, позволь спросить, тебе понравилось демонстрировать его?

Возможно, это было из-за действия алкоголя или сексуальной атмосферы, в которой они находились. Что бы это ни было, она чувствовала себя более расслабленной и относилась ко всему лучше. Но могла ли она действительно признаться своему мужу, что её действия стимулировали её так, как она никогда не считала возможным? Она была бы лицемеркой, верно?

— Тебя возбудила эта игра?  — спросил Эдвард свою взволнованную жену после некоторого неловкого молчания.

Не желая признаваться ему в этом, Сьюзан после долгой паузы застенчиво ответила:

— Да, мне понравилось играть в твою маленькую игру.

— Тебе понравилось показывать ему свою киску?  — на этот раз Эдвард задал вопрос более сурово.

Сьюзан нервно рассмеялась.

— Мне нужно начать вести честные переговоры со своим мужем. Если я могу рассказать ему о том, что меня отталкивает, мне нужно уметь говорить о том, что меня возбуждает,  — подумала она.

Она сделала ещё один глоток охлажденного белого вина из бокала и скрестила ноги. Она едва обратила внимание на то, что, когда она 

сидела на высоком табурете, подол её черного платья снова задрался вверх по бедру, легко обнажая кружевные края черных чулок. Она была погружена в раздумья и не подозревала и не беспокоилась о каких-либо "неполадках в гардеробе". После ещё более продолжительной паузы Сьюзен застенчиво произнесла мягким голосом:

— Мне это даже понравилось, то есть поддразнивание,  — призналась она.

Эдвард улыбнулся своей жене. Его жена переживала сексуальное пробуждение, и он хотел заверить её, что у него все более чем в порядке.

— Я так рад слышать это от тебя! Я надеялся, что ты позволишь себе расслабиться и избавишься от некоторых психоэмоциональных комплексов, которые были у тебя по отношению к своему телу и сексу. Как только ты сможешь это сделать, твое тело и твой разум смогут свободно наслаждаться... сексом!

Сьюзан игриво шлепнула мужа по руке. Он наклонился для поцелуя.

— Продолжай играть, пожалуйста!

Сьюзен сделала ещё один глоток из своего бокала и посмотрела на нее:

— Хорошо, я подумаю об этом,  — тихо ответила она.

— Я так сильно тебя люблю!!!

Хотя разговор был тревожным, Сьюзен на самом деле чувствовала себя более непринужденно. Поскольку её муж дарил ей то теплое чувство близости, то редкое чувство, которое испытываешь, когда тебя не только влечет к своему любовнику, но и связывает с ним, она испытала облегчение, наконец-то признавшись в своем растущем желании глубже исследовать свою сексуальность.

Оцените рассказ «От фантазий к свингерской реальности. Часть 4»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 10.09.2024
  • 📝 38.3k
  • 👁️ 17
  • 👍 10.00
  • 💬 0

Вернувшись в отель, Эдвард заметил, что в районе бассейна довольно тихо. Прежде чем отправиться куда-нибудь вечером, он подумал, что было бы неплохо немного посидеть у бассейна, расслабиться и поговорить о том, что беспокоило Сьюзен.

— Давай посидим у бассейна. Я возьму бутылку вина и встречусь с тобой у бассейна. Хорошо?...

читать целиком
  • 📅 09.09.2024
  • 📝 75.2k
  • 👁️ 85
  • 👍 8.00
  • 💬 0

Проезжая по автостраде, они увидели указатели на место их следующего двухнедельного отпуска на юге Франции. Эдвард чувствовал нервозность своей жены — казалось, она смотрела прямо перед собой, ни на что конкретное. Он и сам испытывал неописуемое беспокойство, опасаясь неизвестности. Они оба предпочли хранить молчание, размышляя о том, что ждет их в ближайшие три дня. Навигатор довел их до нужной точки, и оттуда они, следуя указателям, направились к "Пляжу натуристов". Проехав несколько поворотов, они подъех...

читать целиком
  • 📅 09.09.2024
  • 📝 70.2k
  • 👁️ 18
  • 👍 10.00
  • 💬 0

Сьюзен нравилась сильная страсть и возбуждение, которые недавно появились в их отношениях. Но хотя она оценила бы их сексуальную жизнь как "хорошую", даже ей пришлось бы признать, что после почти 30 лет брака секс стал скорее обязанностью, так сказать, ещё одной рутинной работой, которую нужно выполнять раз в неделю. Такова была печальная реальность. После того как она потратила столько времени и энергии на создание семьи, у нее оставалось мало времени на то, чтобы стать чувственной, соблазнительной, сексуа...

читать целиком
  • 📅 28.02.2024
  • 📝 75.7k
  • 👁️ 128
  • 👍 9.00
  • 💬 0

Она сделала последний глубокий вдох, задержав его, как будто это было последнее её решение. Когда она, наконец, отпустила его, решение было принято. В конце концов, рассуждала она, кто когда-нибудь узнает? Они были в отпуске, одни, далеко от дома. Кроме того, платье не было таким уж скандальным. В торговом центре их продавали тысячами; просто не для таких женщин, как она. Оно было коротким, обтягивающим и открывало ложбинку между её мягкими грудями. Не совсем декольте, заметьте, но достаточно, чтобы вы поня...

читать целиком
  • 📅 28.02.2024
  • 📝 76.4k
  • 👁️ 39
  • 👍 6.50
  • 💬 0

Тим сотни раз наслаждался сексом со своей женой. Он тысячу раз видел её без одежды. Но он никогда не видел её одетой так. Две крошечные полоски ткани, похожей на марлю, едва скрывали её соски, когда её тугие груди выпирали с обеих сторон. Узкая полоска ткани между её ног была недостаточно широкой даже для того, чтобы прикрыть узкую полоску волос, которую она так тщательно подстригла. У него едва ли был шанс все это рассмотреть, когда внезапно она оказалась на коленях, изо всех сил стараясь отсосать головку ...

читать целиком