SexText - порно рассказы и эротические истории

В поисках Реджинальда Маркхэма










Зазвонил будильник. Я протянул руку и нажал кнопку повтора, чтобы выиграть ещё 10 минут. Будильник также разбудил мою жену, но она, очевидно, не была заинтересована в том, чтобы поспать ещё десять минут.

Я почувствовал, как её рука скользнула вниз по моему телу в направлении нижней части моего среднего члена, который почти мгновенно начал расти в предвкушении того, что должно было произойти. Она сбросила с нас одеяло, а затем перекинулась через меня и, используя левую руку, чтобы направлять движения, насадилась на меня. Она скакала на мне верхом, а я протягивал руки и теребил её соски.

Ее соски становятся очень чувствительными, когда она возбуждена, и когда я покрутил их и потянул, она застонала и начала двигаться на мне ещё сильнее. Она испытала оргазм, и я дал ей минуту или около того, чтобы она насладилась им, а затем, поскольку я никогда не умел кончать при позе наездницы, я перевернул её на спину, а затем сильно надавил, чтобы добиться своего. Как раз перед тем, как я достиг своего, у нее был ещё один оргазм. Когда я кончил, я удерживал себя в ней, пока она не стала мягкой, а затем я вышел, упал на кровать рядом с ней и сказал:В поисках Реджинальда Маркхэма

— Ты знаешь, я не хочу сейчас вставать и идти на работу. Я просто хочу лежать здесь и обнимать тебя.

— Я бы тоже этого хотела, но ты же знаешь, что мы не можем. Мой рейс в Солт-Лейк-сити вылетает в десять, и я должна быть на нем.

— Я думаю, тебе нужно сказать своему отцу, что ему нужен новый личный ассистент. Скажи ему, что тебе нужно остаться дома со своим муженьком, чтобы ты могла позаботиться о том, чтобы подарить ему внуков.

— Я не могу этого сделать, и ты прекрасно это знаешь. Ты знал, на что подписываешься, ещё до того, как мы договорились.

— Да, но в то время я и представить себе не мог, насколько захватывающим будет обниматься с тобой по утрам.

— Папа через шесть месяцев уйдет на пенсию, и мне не нужно будет сопровождать его повсюду, куда бы он ни пошел.

— Чушь собачья. Это просто означает, что ты будешь главной и по-прежнему будешь путешествовать по делам.

— Верно, но тогда ты можешь оставить свою работу начальника службы безопасности, стать моим личным помощником и летать со мной.

— С какой стати я должен этого хотеть?

— Чтобы ты мог научиться бизнесу так же, как я, будучи личным помощником папы.

— Опять же, зачем мне этим заниматься?

— Потому что это семейный бизнес, и кто-то должен им управлять, пока я буду занята рождением и воспитанием твоих детей.

Она шлепнула меня по заднице и велела вставать и двигаться дальше. Она принимала душ, пока я готовил кофе, а потом я принимал душ, пока она готовила завтрак. Я хотел принять душ вместе, но она отказалась.

— Ты прекрасно знаешь, к чему бы 

это привело, если бы мы так поступили.

Она была права, поэтому я скрыл своё разочарование и продолжил рабочий день. В половине девятого она вошла в мой кабинет, поцеловала меня и сказала, чтобы я подумал, как лучше встретить её дома на следующий день.

— Было бы неплохо разбросать по спальне лепестки роз и поставить бутылку шампанского в ведерке со льдом рядом с кроватью.

Наблюдая, как она уходит, я вспомнил, как получилось, что я женился на дочери босса.

•  •  •

Было очевидно, что она меня не узнала, но тогда почему она должна была узнать? В школе мы вращались в разных кругах. Сомневаюсь, что она вообще обращала на меня внимание с девятого до выпускного класса, а в колледже я ещё больше затерялся в толпе, но я узнал её. Королева выпускного бала, руководитель группы поддержки, девушка, которая, скорее всего, добьется успеха. Она подпитывала многие мои подростковые фантазии и заставляла меня довольно часто тренировать правую руку. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как я видел её в последний раз, и эти годы были для нее добрыми.

— Могу я спросить, кто порекомендовал вас мне?

— Никто. Я была в здании, чтобы встретиться со своим адвокатом, и заметила "Расследования Стайлза" в справочнике здания.

Это был я. Гектор Стайлз, частный детектив.

— Могу я поинтересоваться, кто ваш адвокат?

— Чарльз Веллингтон из "Фармер, Бернс и Веллингтон".

— Я хорошо знаю Чака. Он часто помогает мне с делами. Итак, что я могу для вас сделать, мисс Паркингтон?

Она странно посмотрела на меня и сказала:  — Я миссис Элизабет Маркхэм. Откуда вы узнали, что раньше меня звали Паркингтон?

Я улыбнулся и сказал:  — Коммерческая тайна. Итак, что я могу для вас сделать, миссис Маркхэм?

Она заколебалась, как будто собиралась уточнить, откуда я узнал её девичью фамилию, но потом сказала:

— Я хочу, чтобы вы нашли моего мужа.

Это было интересно. Меня много-много раз просили выяснить, изменяет ли муж (или жена), но никогда не просили по-настоящему найти мужа.

— Он прячется от вас? По той или иной причине не хочет вас видеть? Большинство людей просто так не исчезают, если только не считают, что у них есть на то веская причина.

— Понятия не имею. Однажды он просто исчез. Утром он ушел на работу, и больше я его не видела и ничего о нем не слышала. Он пришел на работу, ушел в положенное время и исчез.

— Извините, если это вас расстраивает, но мне нужно знать это, если я собираюсь взять вас в качестве клиента. В вашем браке были случаи супружеской неверности?

Она немного поколебалась, а затем добавила:  — С его стороны? Я так не думаю.

— А с вашей стороны? Я спрашиваю, потому что, если бы это были вы, мне нужно было бы знать, узнал ли он об этом, а затем ушел, оставив вас разбираться со всеми делами о разводе.

— Я не изменяла ему, но должна признать, что была близка к этому.

— Были близки к 

этому?

— Моя давняя любовь по колледжу недавно вернулась в город, и мы поговорили. Я буду абсолютно честна с вами, мистер Стайлз. Родители моего мужа не верят, что Реджи просто сбежал. Они говорят, что ни один из их сыновей никогда бы так не поступил. Похоже, они думают, что я убила Реджи и каким-то образом избавилась от тела. Они обратились со своим заявлением в полицию, и в настоящее время я нахожусь под следствием.

— Зачем я вам нужен, если полиция уже разыскивает его?

— Я не верю, что они его ищут. Я думаю, они считают, что он мертв, и все, что они пытаются сделать, это повесить его смерть на кого-то. Я его супруга, поэтому для них я наиболее вероятный подозреваемый. Мне нужно найти Реджи и избавиться от подозрений.

Я решил взяться за это дело, сообщил ей свои расценки, и она выписала мне чек. Я дал ей список того, что мне нужно было знать о её муже, и она сказала, что свяжется со мной на следующий день и расскажет, что мне нужно. Она просмотрела список, а затем снова посмотрела на меня.

— Я должна знать, не так ли?

— Не обязательно. Я был всего лишь одним из многих.

Она пристально посмотрела на меня, потом встала и ушла.

•  •  •

Я снял трубку и набрал знакомый номер.

— Десятый участок. Говорит Франклин.

— Добрый день, Тони. Фил дома?

— Он дома. Вероятно, спит в своем кабинете за счет налогоплательщиков. Я соединю тебя.

Два гудка, а затем — Детективное бюро. Лейтенант Фармер.

— Добрый день, Фил. Есть минутка?

— Не знаю, черт возьми. В какие неприятности ты хочешь меня втянуть на этот раз?

— Только что обратилась клиентка, которая говорит, что находится под следствием в связи со смертью своего мужа, но она не думает, что он мертв.

— Сейчас у меня только одна такая. Мы говорим об Элизабет Маркхэм, верно?

— Это та самая. Что ты можешь мне о нем рассказать?

— Немного. Муж, Реджинальд Маркхэм, ушел с работы третьего мая в пять часов, и с тех пор его никто не видел и о нем ничего не слышали. Наличных в банке не снимали, по кредитной карте ничего не нашли, а его машину нашли на парковке у бара. Он был постоянным посетителем, но никто из сотрудников не мог вспомнить, видели ли его в тот день. На машине были обнаружены только его отпечатки пальцев. Жена никогда не заявляла о его пропаже. Через шесть дней после того, как его видели в последний раз, пришли его родители, сказали нам, что он пропал, и заподозрили нечестную игру.

— Мы проверили это. Миссис Маркхэм сказала, что никогда не заявляла о его пропаже, потому что у него была привычка исчезать на несколько дней после того, как они поссорились. Она сказала, что однажды он отсутствовал одиннадцать дней. По её словам, за день до его исчезновения они поссорились, поэтому она не придала этому значения. Она 

не беспокоилась, пока мы не постучались к ней в дверь.

— Ты что-нибудь выяснил?

— Мы надавили, и она, наконец, рассказала нам, что ссора произошла из-за его недовольства тем временем, которое она проводила со своим бывшим парнем. Мы поговорили с парнем, и он рассказал нам, что все, что происходило,  — это возобновление знакомства, разговоры о старых временах и друзьях. За исключением продолжающегося отсутствия мистера Маркхэма, мы не нашли никаких свидетельств нечестной игры. Однако это дело все ещё открыто. Не нарушая конфиденциальности клиента, не мог бы ты сказать мне, чего она от тебя хочет?

— Хочет, чтобы я нашел её мужа.

— Удачи тебе в этом. Все, что мы нашли,  — это остывший след.

— Если я заеду в участок, то смогу взглянуть на дело?

— Если ты приедешь, пока я ещё здесь.

Повесив трубку, я подумал о том, как здорово иметь хороших друзей. Фил был моим напарником, когда я служил в полиции. Если бы я не получил пулю в правое колено, то, вероятно, до сих пор служил бы в полиции. Я только что сдал экзамен на детектива и набрал достаточно высокие баллы, чтобы получить следующую вакансию, но Джимми Ратц (он же Джимми Крыса) испортил мне все. Он всадил пулю мне в колено, и Фил уложил его на землю.

Я приехал в участок, и Фил позволил мне посидеть за его столом и ознакомиться с материалами дела. Я дочитал досье, вернул его ему, и он спросил:

— Что-нибудь в нем тебя зацепило?

— Может быть.

— Не хочешь поделиться?

— Пока нет. Сначала мне нужно убедиться, что личная неприязнь не затуманивает мои мысли.

— Это звучит загадочно.

Я поколебался, а затем сказал:  — Думаю, тебе следует это знать. Мне нужно рассказать тебе немного истории. Я учился в средней школе и колледже вместе с миссис Маркхэм. На самом деле, в то время я был по уши влюблен в нее, но сомневаюсь, что она вообще знала о моем существовании. Мы вращались в разных кругах. Кстати, её девичья фамилия Паркингтон, как и в "Паркингтон Индастриз". Короче говоря, папочка богат, а Лиз — единственный ребенок в семье.

— Насколько я помню, у нее был довольно солидный трастовый фонд, который она получила в тот день, когда окончила колледж, и, конечно, когда папа умрет, она унаследует все это состояние. Ты когда-нибудь замечал, что самых красивых девушек всегда привлекали плохие парни-засранцы?

Фил улыбнулся и утвердительно покачал головой.

— Ну, Лиз была одной из таких девчонок. Когда мы учились в младших классах, она переспала с настоящим засранцем. Он был из тех, кто находит их, трахает и забывает. Мы оба играли в футбольной команде, и в раздевалке он часто хвастался, что будет купаться в деньгах, когда женится на тупой пизде. Именно так он это и сформулировал. "Когда я женюсь на тупой пизде". Можно было сказать, что она ни хрена для него не значила, кроме как легкой жизни. Лиз, с другой стороны, была 

по уши влюблена в этого придурка и считала его любовью всей своей жизни. Что между ними произошло, я понятия не имею, но в один прекрасный день они перестали быть парой.

— Какое это имеет отношение к этому досье?

— Дэйв Барт, парень, с которым она возобновила знакомство? Тот самый мудак, который собирался жениться на тупой пизде. На твоем месте я бы разузнал о его прошлом. Чем этот слизняк занимался после колледжа?

— О чем ты, черт возьми, думаешь?

— Нельзя жениться на деньгах, если кто-то другой уже женат на них.

— Ты думаешь, он может иметь какое-то отношение к исчезновению Маркхэма?

— Честно говоря, я не знаю, Фил. В школе он был придурком, но я не знаю, настолько ли он плохой, чтобы грохнуть кого-то из-за денег.

— Могли ли жена и возможный любовник быть заодно?

— Я не знаю, но сомневаюсь в этом. Она платит мне очень много, чтобы я нашел его, и я просто не могу представить, чтобы она согласилась на то, что я буду копать, если ей есть что скрывать.

— Держи меня в курсе, хорошо?

— Будет сделано.

•  •  •

Элизабет Маркхэм появилась в моем офисе в девять часов следующего дня с вещами, которые я просил её принести. Она села напротив меня и сказала:

— Не могу поверить, что вчера я не узнала, кто ты такой.

— У тебя не было причин знать.

— Вчера, вернувшись домой, я достала свои ежегодники. Восемь лет, четыре в старшей школе и четыре в колледже, и я тебя не узнала? Как такое могло случиться?

— В нашем классе старшей школы было много человек, и там были разные группы и сборища. Мы просто общались с разными людьми. В колледже было в десять раз больше людей. На первом курсе у нас было всего два общих класса, а на втором — только один. Неудивительно, что ты меня не помнишь.

— Но ты можешь помнить меня, значит, и я должна помнить тебя.

Я улыбнулся, подумав:  — Сомневаюсь, что ты когда-нибудь мастурбировала, думая обо мне, так с чего бы тебе меня помнить? С другой стороны, ты подпитывала многие мои мастурбационные фантазии,  — и тогда я сказал:

— Поговорим об этом в другой раз, но сейчас нам нужно обсудить проблему твоего пропавшего мужа. Я собираюсь задать тебе несколько очень личных вопросов, и, хотя тебе, возможно, не захочется отвечать на них, мне нужны абсолютно честные ответы. Я ничем не отличаюсь от твоего врача или адвоката. Все, что ты мне расскажешь, останется в полной тайне.

— Нет проблем. Мне нечего скрывать.

— Первое, что мне нужно знать,  — это какие отношения были у тебя с мужем непосредственно перед его исчезновением.

— У нас возникла небольшая проблема. Ему не понравилось, что я встречалась со своим бывшим парнем за ланчем, а затем выпивала после работы. Он хотел, чтобы я прекратила, но я сказала ему, что не буду.

— Во время нашей первой встречи ты упомянула, что постепенно склонялась к 

измене. Это был тот самый мужчина, который заставил тебя сблизиться?

— Так и было.

— Было, а не есть?

Она немного помолчала, а потом сказала:  — Было. Временами я могу быть стервой, а ещё я могу быть немного упрямой. Когда Дэйв, мой бывший парень, вернулся в город, он разыскал меня и пригласил встретиться с ним за ланчем. Я не увидела в этом ничего плохого, и мы встретились. Сначала мы просто общались как старые друзья и говорили о людях, которых мы знали. О том, где они были и чем сейчас занимаются. Это был короткий обед, потому что мне нужно было возвращаться на работу.

— Дэйв спросил, можем ли мы снова пообедать вместе, и я снова не увидела в этом ничего плохого, поэтому согласилась. Когда я вернулась домой тем вечером, я рассказала об этом Реджу, и он вышел из себя. Он сказал мне, что недоволен тем, что я встречалась с Дэйвом, и не хочет, чтобы я делала это снова. Это разбудило во мне стервозность, и я сказала ему, что не позволю ему диктовать мне, что я буду встречаться с тем, с кем захочу, а потом все между нами полетело к чертям.

— Я ещё два раза встречалась с Дэйвом за ланчем, и, будучи такой стервой, какой иногда бываю, я позаботилась о том, чтобы Редж узнал о них. Это только ухудшило наши отношения. Я продолжала встречаться с Дэйвом за ланчем не потому, что хотела, чтобы между нами что-то было, а потому, что могла бросить это Реджу в лицо. И вот однажды Дэйв попросил меня встретиться с ним после работы и выпить. Дэйв в тот вечер подкатил ко мне, и я его не отшила. Конечно, когда я вернулась домой, я сказала Реджу, что зашла выпить с Дэйвом. Редж закатил истерику. Он обвинил меня в том, что я ему изменяю, а потом сказал, что лучше бы ему никогда не заставать нас трахающимися в нашем доме, иначе он убьет нас обоих. Это, конечно, вывело меня из себя. "Обвиняешь меня в измене? Ну и пошел ты! Может быть, я так и сделаю, просто чтобы досадить твоей заднице", и отношения между нами пошли ещё хуже.

— Когда я в следующий раз встретилась с Дэйвом, я подумала, что Редж считает меня изменницей? Что ж, если я собираюсь носить это имя, то с таким же успехом могу играть в эту игру. И у меня почти получилось. Но в последнюю минуту я вспомнила, почему вообще порвала с Дэйвом. Он был мудаком. Я собиралась рисковать своим браком из-за этого мудака? Но даже тогда я непреднамеренно оставила дверь открытой. Я сказала Дэйву, что не могу изменять Реджу, но, судя по тому, как у нас с Редж все складывалось, я, возможно, скоро снова буду одна, и тогда мы сможем продолжить с того, на чем остановились в колледже. Конечно, все это была 

чушь собачья, но Дэйв этого не знал.

— Прежде чем я смогла наладить отношения с Реджем, он исчез, и теперь я должна его найти. Найти его и убедить, что он единственный мужчина, который мне нужен.

Я взял список, который она мне дала, и сказал:  — Я должен быть откровенен с тобой. Возможно, я не смогу сделать то, что ты хочешь. У меня есть знакомый в полицейском управлении, и он рассказал мне, что они нашли. Твой муж не брал наличных в банке и не оставил следов по кредитной карте. У меня есть несколько источников, к которым у них нет доступа, но если я не смогу выйти на след твоего мужа в течение пары дней, я вряд ли смогу его найти. Я говорю тебе это сейчас, чтобы ты могла вернуть свои деньги, если захочешь.

— Пожалуйста, сделай все, что в твоих силах, и не беспокойся о деньгах. Если тебе нужно больше, я достану их для тебя. Просто сделай все возможное, чтобы найти Реджи.

•  •  •

В списке, который она мне дала, были имена самых близких друзей её мужа и список людей, с которыми он работал. Я провел три дня, беседуя с людьми из списка, и пришел к выводу, что это тупик. Люди, с которыми я беседовал, были единодушны в том, что Реджинальд Маркхэм был не из тех, кто способен исчезнуть, только чтобы позлить свою жену. Несколько его друзей сказали мне, что он был расстроен из-за своей жены, но не поделился с ними причиной этого. Его коллеги сказали, что в тот день, когда он исчез, он вел себя как обычно, а его секретарша сказала, что в тот день, уходя из офиса, он весело сказал ей:  — Увидимся утром.

По прошествии трех дней я практически пришел к выводу, что Реджинальд Маркхэм исчез не сам. Мне пришлось смириться с мыслью, что его похитил кто-то другой. Я мог ошибаться, но я серьезно сомневался, что его жена имеет к этому какое-то отношение. Возник вопрос, кто и почему.

Для меня очевидным ответом был Дэйв Барт, а причина заключалась в том, чтобы он мог связаться с Элизабет Маркхэм. Я снял трубку и набрал номер, который дала мне Элизабет. Когда она ответила, я договорился встретиться с ней за ланчем.

Когда я пришла в "Трикокки", она уже была там и сидела за столиком. После того, как Джаред принял наш заказ, я сказал:

— У меня есть несколько вопросов, миссис Маркхэм.

— Пожалуйста, зови меня Лиз. Я все ещё чувствую себя виноватой из-за того, что ходила с тобой в школу восемь лет и до сих пор не помню тебя.

— Хорошо, тогда можешь называть меня Хек. Я не в восторге от Гектора, но мои родители не спрашивали моего мнения, когда давали мне это имя. Вопросы, которые у меня есть, касаются твоих отношений с Дэйвом Бартом. Когда ты впервые рассталась с ним, был ли этот разрыв болезненным?

— 

Нет. Я узнала несколько вещей, которые меня расстроили, но решила, что он будет рядом до тех пор, пока мы не закончим школу, и было бы легче, если бы я закончила все немного сердечно. Я сказала ему, что, по-моему, мы слишком рано становимся слишком серьезными и что нам нужно отдохнуть друг от друга. Нам нужно было встречаться с другими людьми, чтобы убедиться, что мы действительно созданы друг для друга.

— И как он это воспринял?

— Он не был счастлив. Сказал, что уже знал, что я для него единственная, и был немного зол, что я не приняла это, когда он сказал мне, что уверен, что я для него единственная. Потом мы закончили школу, и, не ставя его в известность, я на год отправилась в турне по Европе, прежде чем вернуться и поступить на работу к своему отцу. Я слышала, что после окончания школы он устроился на работу в Атланту, и я ничего о нем не слышала, пока он не вернулся сюда чуть больше месяца назад.

— Что именно ты узнала такого, что заставило тебя отвернуться от него?

— Он рассказывал людям, что собирается жениться на мне и всю оставшуюся жизнь купаться в деньгах. Почему ты улыбаешься?

— Мы с Дэйвом играли в футбольной команде, и он всегда хвастался всем, что собирается жениться на тебе и быть обеспеченным на всю жизнь.

— Ты знал, кто я такая. Почему ты меня не предупредил?

— И получить подзатыльник и услышать, что я лезу не в своё дело? Ты, кажется, забыла, что в то время была по уши влюблена в Дэйва. Ты бы, наверное, все равно мне не поверила.

— Наверное, это правда.

— Он пытался связаться с тобой после исчезновения твоего мужа?

— Каждый день. Он хочет встретиться, чтобы пообедать или выпить после работы. Почему ты спросил?

— Любопытство. Ты говорила мне, что сказала ему, что, возможно, снова будешь одна и сможешь продолжить с того места, на котором остановилась в колледже.

— Я не это имела в виду. Просто мне показалось, что это лучший способ покончить со всем, чем сказать: "Ты мудак, и я не хочу иметь с тобой ничего общего".

— Я это понимаю. Ты хоть представляешь, что он делал с того момента, как ты рассталась с ним в колледже, и до того, как он вернулся сюда и позвонил тебе?

— Он говорит, что поступил на работу в "Чапин и Ассошиэйтс" в Атланте, и они перевели его сюда. Почему ты спросил?

— Просто любопытно.

— Чушь собачья.

— Нет. Тогда ты меня не знала, но я был влюблен в тебя с первого дня, как увидел в девятом классе, и это продолжалось всю дорогу до колледжа, так что мне просто любопытно.

— Ты был влюблен в меня?

— Что я могу сказать? На мой взгляд, ты была самой красивой девушкой в нашем классе. Я хотел встретиться с тобой сегодня, чтобы отдать тебе это,  — 

и я протянул ей чек.  — Это возврат части твоего гонорара. Я не могу найти ничего, что дало бы мне отправную точку. Это как если бы твоего мужа похитил инопланетный зонд или что-то в этом роде. Только что он был здесь, а в следующую минуту его уже не было.

— Я упоминал ранее, что у меня был знакомый в полицейском управлении, и от него я узнал, что твои опасения беспочвенны.

— Мои опасения?

— Когда ты впервые пришла ко мне, тебе показалось, что полиция даже не искала твоего мужа, а просто пыталась найти способ повесить все на тебя. Это не так. Они зашли в тот же тупик, что и я. Это дело все ещё не закрыто, но они не считают тебя причиной исчезновения твоего мужа.

Это не обязательно было правдой. Когда Фил дал мне почитать досье, это было более или менее правдой, но, возможно, что-то изменилось с тех пор, как я рассказал Филу о Дэйве Барте. Я все ещё не верил, что она имеет какое-то отношение к исчезновению мужа, но не мог поручиться за Фила.

Лиз взяла чек, посмотрела на него и спросила:  — Ты ничего не можешь сделать?

— Я не могу найти абсолютно никого, кто видел твоего мужа после того, как он ушел с работы в день своего исчезновения. Я в тупике. Я не могу найти абсолютно ничего, с чем можно было бы работать. Мне жаль.

Она положила чек в сумочку, поблагодарила меня за то, что я уделил ей время, встала и ушла.

•  •  •

У меня проблема. Когда что-то захватывает меня, я добиваюсь этого до тех пор, пока не буду удовлетворен. Вот где я был в тот момент. Я солгал Элизабет Маркхэм. У меня действительно была отправная точка. Дэйв Барт.

Как я упоминал ранее, у меня были источники, к которым местная полиция не имела доступа. Я пролистал свою картотеку, пока не нашел нужный номер, и только тогда позвонил.

— Доброе утро, полицейское управление Атланты. Чем я могу вам помочь?

— Детектива Парсонса, пожалуйста.

— Одну минутку.

Немного предыстории. Я учился в колледже на стипендию RОТС, а по окончании поступил на службу в армию США. Армия решила, что меня следует направить в военную полицию. В итоге я оказался в отделе уголовных расследований. У меня там появилось много друзей, и многие из них, как и я, ушли в правоохранительные органы, когда мы уволились из армии, и мы поддерживали связь.

Два звонка, а затем:  — Отдел по расследованию убийств и ограблений. Детектив Парсонс. Чем я могу вам помочь?

— У меня ужасно чешется левая лопатка. Не могли бы вы почесать её для меня?

— Черт возьми.

— Аналогично.

— Как, черт возьми, у тебя дела? Сколько прошло? Год с тех пор, как мы разговаривали в последний раз?

— Примерно так.

После десяти минут непринужденной беседы я рассказал ему, что ищу, дал всю информацию, которая у меня была, и он сказал, что сделает все, что в 

его силах. Возможно, я зря терял время, но я просто не мог пройти мимо того, как Дэйв Барт настаивал на том, что собирается жениться на Лиз Маркхэм и до конца своих дней жить припеваючи.

Адрес Барта я нашел в файле, который дал мне посмотреть Фил, и я знал, где он работает, потому что Лиз Маркхэм дала мне эту информацию, поэтому я решил взглянуть на Дэйва. В семь утра, когда сотрудники начали собираться на работу, я припарковался возле его фирмы. Без десяти восемь на стоянку заехал "Мустанг" с откидным верхом, и из него вышел Дэйв Барт. Внешне он ничуть не изменился со времен учебы в колледже. Позвонив на его фирму, я выяснил, какое у них рабочее время, и ушел, чтобы заняться тем, что было у меня на сегодня.

Я вернулся в "Чапин" за полчаса до окончания работы, сидел и смотрел на "Мустанг". Ровно в пять вышел Дэйв. Я последовал за ним, когда он выехал со стоянки и направился в бар. Представляете! Он подъезжает к тому месту, где была найдена машина Реджинальда Маркхэма после его исчезновения. Возможно, это совпадение, но я никогда особо не верил в совпадения. Наверное, мне не нужно сейчас напоминать, что я был почти уверен, что Дэйв Барт имеет какое-то отношение к исчезновению мужа Лиз.

Я сидел в машине на улице и ждал, пока Барт уедет, а потом последовал за ним домой и смотрел, пока не погас свет, а потом вернулся на бар. Я хорошо знал это место. Выпивал там с тех пор, как уволился со службы. Я даже пару раз видел в этом заведении Реджи Маркхэма. Я знал, кто он такой, но не был с ним знаком. Заведение принадлежало Джейку Уинтерсу, а Джейка я знал с первого курса колледжа, когда мы вместе играли в футбольной команде.

Я сел за барную стойку, и когда Джейк поставил передо мной мой заказ, я спросил его о Барте. Он знал Барта, потому что Барт был с нами в команде. По словам Джейка, Барт был постоянным посетителем с тех пор, как переехал сюда из Атланты, и бывал здесь четыре или пять раз в неделю.

— Ты когда-нибудь видел его здесь с Реджи Маркхэмом?

— Я видел их обоих здесь одновременно, но никогда не видел, чтобы Дэйв разговаривал с Реджи. Почему ты спрашиваешь меня об этом?

— Просто любопытно.

— Не вешай мне лапшу на уши. Давай, выкладывай.

— Ты помнишь, как Дэйв хвастался, что собирается жениться на Лиз Паркингтон и быть обеспеченным на всю жизнь?

— Да.

— Лиз вышла замуж за Реджи Маркхэма, и мне просто стало любопытно, не мог ли Дэйв ударить Маркхэма по лицу.

— У нас здесь никогда не было ничего подобного.

Я сменил тему на спорт, выпил ещё пива и пошел домой.

•  •  •

Утром я вышел из квартиры Барта и последовал за ним на работу. Как только он оказался внутри, я вернулся к 

нему и воспользовался своими отмычками, чтобы проникнуть внутрь. Ладно, я не безупречно чист, но, как платный сыщик, не все, что я делаю, может быть абсолютно честным.

В квартире было две спальни, и он оборудовал одну из них под домашний офис, поэтому, осмотрев остальную часть помещения, я сосредоточился на домашнем кабинете. Я обыскал комнату и письменный стол, не найдя ничего, что подтверждало бы мои подозрения, и уже готов был отказаться от этой затеи, когда увидел пальто Кархарта, висевшее на обратной стороне двери. Я порылся в карманах и наткнулся на золото. Во всяком случае, так было со мной. Вероятно, ни с кем другим так бы не было, но ведь не многие люди всегда ищут во всем плохое.

Я нашел чек на морозильную камеру, датированный пятью днями до исчезновения Маркхэма. Само по себе это ничего не значило, но я также нашел чек из "Хоум Депот" на морозильную камеру объемом 0, 6 кубического метра, датированную двумя днями до исчезновения Маркхэма. В квартире не было морозильника, поэтому я предположил, что он должен быть в кладовой. Конечно, у него могло быть много применений. Возможно, он был охотником и хранил мясо своей добычи в морозилке, но до сезона охоты на оленей и лосей оставалось три месяца. Конечно, я уже решил, что Барт имеет какое-то отношение к исчезновению Реджи Маркхэма, поэтому мне не составило труда сообразить, для чего, по моему мнению, использовались морозильная камера и хранилище.

У Барта на столе стоял копировальный аппарат, так что я воспользовался им, чтобы сделать копии квитанций, а оригиналы положил обратно в пальто. Я в последний раз огляделся, запер дверь и ушел.

Я подъехал к складу на Элмонт, зашел в офис и поинтересовался, можно ли арендовать помещение с электричеством. Парень за стойкой назвал мне цены на помещения разного размера, и я попросил показать самое маленькое. По дороге в офис мы прошли мимо номера 201С, который принадлежал Барту. Я увидел, что замок на нем был "Мастер", и улыбнулся, потому что знал, что смогу открыть его.

Я осмотрел небольшое помещение и сказал продавцу, что согласен его снять. Мы вернулись в офис, оформили документы, я заплатил за месячную аренду, и он дал мне код от ворот, чтобы я мог войти после закрытия офиса на весь день.

Я ушел, зашел в гостиницу, перекусил, а потом пошел в кино, чтобы убить время. Когда фильм закончился, я пошел домой, переоделся и сменил машину на старый пикап, который я использовал для слежки и тайных делишек, как я и собирался сделать.

В десять я вернулся на склад. Я вошел, воспользовавшись кодом, который мне дали, и подъехал к блоку 201С. Во время своего предыдущего визита я искал камеры видеонаблюдения, но не увидел ни одной. Это не означало, что их там не было. Если бы нашелся такой, который закрывал бы область, содержащую 201С, это не принесло бы большого результата. Лампочка 

подсветки номерного знака автомобиля была вынута, а сам номерной знак был заляпан грязью, а на мне была темная толстовка с капюшоном.

Мне потребовалось всего две минуты, чтобы вскрыть замок, и, оказавшись внутри, я не удивился, увидев, что внутри находится только морозильная камера. Я не решался открыть её, потому что был почти уверен в том, что найду внутри, и не был уверен, что хочу это видеть. Мне очень, очень не хотелось быть тем, кто скажет Лиз Маркхэм, что её муж никогда не вернется домой.

Я открыл морозильную камеру, и мои опасения подтвердились. Пришлось сломать несколько костей, чтобы можно было поместить руки и ноги в морозильную камеру, но Барт справился с этим. Я закрыл морозильную камеру, вышел из склада, запер его и отправился домой.

•  •  •

Мне нужно было кое-что обдумать. Мне нужно было найти способ сообщить Филу о том, что я обнаружил, таким образом, чтобы моя роль в этом не была раскрыта. Я нарушил несколько законов, проводя расследование, и хороший адвокат защиты, возможно, смог бы добиться освобождения Барта или смягчения ему наказания по какому-нибудь менее тяжкому обвинению, если бы мои действия всплыли. Не говоря уже о том, что я мог лишиться лицензии.

Дома я устроился в мягком кресле с большим бокалом "Джека" со льдом и начал прокручивать в голове различные сценарии, но так и не смог придумать ничего подходящего. Я допил "Джек" и отправился спать.

Проснувшись утром, я ещё раз обдумал проблему за утренним кофе, но так и не смог прийти к приемлемому решению. Я решил просто не обращать внимания на ситуацию и не обращать внимания на то, что происходит.

Я позвонил Филу и убедился, что он у себя в кабинете. Я сказал ему, что у меня есть кое-что по делу Маркхэма и я скоро приеду. Затем я позвонил Лиз Маркхэм и предложил ей встретиться и выпить, когда она закончит работу. Я сказал ей, что у меня есть кое-что на её мужа. Она настаивала, но я сказал, что не могу сделать это по телефону. Она сказала, что встретит меня в "Трикокки" в половине шестого.

По дороге в Десятый участок у меня зазвонил сотовый, я включил Вluеtооth и ответил на звонок. Это был Фрэнк Парсонс из Атланты.

— У меня кое-что для тебя есть, черт возьми. У твоего парня Барта большие неприятности. Он заядлый игрок и связан с несколькими букмекерами и ростовщиками. Они хотели получить свои деньги, а у него их не было. Эти парни, как правило, ставят на счетчик тех, кто не платит. Он уехал из города, едва не получив пару переломов. Ходят слухи, что он задолжал более восьмидесяти тысяч, и люди ищут его, чтобы либо вернуть свои деньги, либо сделать из него пример для неплательщиков.

— У меня есть один конфиденциальный информатор, который утверждает, что Барт сказал одному из ростовщиков, что у него будут кое-какие деньги, и он рассчитается, если тот 

даст ему девяносто дней. Не знаю, поможет ли что-нибудь из этого, но это все, что я смог нарыть.

— Это очень помогает. Спасибо, Фрэнк, я перед тобой в большом долгу.

Я сел на стул напротив Фила и все ему выложил.

— Не могу поверить, что ты совершил такую глупость.

— Думаешь, я этого не знаю?

— Почему? Зачем ты так рисковал?

— Это был холодный след. Никаких зацепок, с которыми можно было бы работать, но в глубине души я чувствовал, что Барт имеет к этому какое-то отношение. И я рискнул. Ты знаешь, что ему бы это сошло с рук, если бы я не уперся и не пошел на это.

— Не знаю, смогу ли я, но я постараюсь оградить тебя от этого. Ну же, подонок! Ты только что вывалил на меня кучу дерьма, и я должен решить, что делать дальше.

Я вернулся в свой офис и провел остаток дня, занимаясь бумажной работой. В пять я вышел из офиса и направился в "Трикокки", чтобы встретиться с Лиз Маркхэм. Я сидел в кабинке и потягивал пиво, когда она вошла и села напротив меня.

— У тебя есть что-нибудь для меня?

— У меня есть, но тебе это вряд ли понравится.

Я заказал напиток для Лиз, когда пришел туда, и попросил Мэнди подождать и подать его к столу, когда придет мой гость. Как только Лиз села, Мэнди появилась со своим напитком.

— Возьми немного,  — сказал я,  — тебе это понадобится.

Она сделала глоток, а я глубоко вздохнул и сказал:  — Я нашел твоего мужа, но он не вернется к тебе домой. Он мертв.

Ее лицо побледнело, и она несколько секунд молчала, а затем сказала:  — Думаю, я всегда это знал. Казалось, это было единственное, что могло бы удержать его от возвращения домой. Что случилось?

— Я не могу сказать тебе сейчас, потому что это все ещё дело полиции. Я передал им то, что нашел, и они, вероятно, свяжутся с тобой через день или два, чтобы сообщить, что они нашли. Я окажусь по уши в дерьме, если они узнают, что я рассказал тебе хотя бы это, пока их расследование ещё продолжается, но я чувствовал, что ты имеешь право знать.

— Он был убит, и мы знаем, кто убийца, но он ещё не арестован, поэтому, пожалуйста, никому не говори о том, что тебе известно. Если слухи каким-то образом просочатся наружу, убийца может услышать об этом и скрыться до того, как его арестуют. Я расскажу тебе всю историю, как только полиция официально уведомит тебя. Будь уверена, я расскажу тебе все, но не раньше чем через пару дней.

Она сделала большой глоток из своего бокала, а затем сказала:  — Думаю, я пойду домой и поплачу.

Она встала, чтобы уйти, а затем повернулась ко мне и сказала:  — Позвони мне, как только сможешь. Хорошо?

— Позвони мне, как только получишь сообщение от полиции, и я введу тебя в курс дела.

Она повернулась и 

ушла.

•  •  •

Филу удалось уберечь меня от этого. Я понятия не имею, что он использовал в качестве вероятной причины, чтобы пойти на склад и попасть в 201С, но на следующий день после того, как я ввел его в курс дела, Барта арестовали и предъявили обвинение в убийстве первой степени. Фил позвонил мне в четыре часа дня и сказал, что Барт у них, а час спустя позвонила Лиз и сообщила, что полиция уведомила её о том, что они нашли её мужа. Мы договорились встретиться у Трикокки в половине шестого.

Я рассказал ей всю историю, и она восприняла это не очень хорошо. Она заплакала и сказала:  — Я убила его. Это я убила его. Это была моя вина, и я убила его.  — Я пытался её успокоить, но она продолжала заказывать напитки и поглощать их, все время повторяя, что это она виновата. Она была настолько не в себе, что я не решился позволить ей сесть за руль, поэтому отвез её домой к себе.

Я отнес её в одну из свободных спален и уложил в постель. Затем запер квартиру и лег спать сам. Что-то разбудило меня, я взглянул на часы и увидел, что было десять минут третьего. Меня разбудило то, что Лиз Маркхэм забралась ко мне в постель. Её слова были невнятными, но я их понял.

— Обними меня. Пожалуйста, обними меня.

Я притянул её к себе, и мы заснули вместе.

Когда я проснулся утром, она все ещё крепко спала. Я осторожно высвободился из её объятий и встал. Я был во внутреннем дворике и допивал третью чашку кофе, когда услышал, как открылась и затем закрылась раздвижная дверь. Лиз подошла и села рядом со мной, и я заметил, что она нашла кофе и чашки. Она сделала глоток из своей чашки и затем сказала:

— Прости. Я не хотела, чтобы так вчера расклеиться, но то, что ты сказал, сильно меня задело.

Я отхлебнул кофе и промолчал. Через некоторое время она сказала:  — Знаешь, я действительно это сделала. Я убила Реджа. Возможно, я и не совершала этого, но моя встреча с Дэйвом стала причиной этого.

— Чепуха.

— Нет, это не так. Если бы я не продолжала встречаться с Дэйвом и тем самым не дала ему надежду, он бы оставил меня в покое. И тогда я по глупости сказала ему, что не стала бы изменять Реджу, но, судя по тому, как складываются дела, я, возможно, скоро снова буду одна, и тогда мы могли бы продолжить с того, на чем остановились в колледже. Дэйв, очевидно, понял это так, что в отсутствие Реджа он мог бы быть со мной.

— Учитывая то, что ты рассказал мне о его проблеме с карточными долгами, он не мог ждать шесть месяцев, чтобы оформить развод, поэтому убил Реджа, чтобы ускорить процесс. Редж был бы все ещё жив, если бы я просто игнорировала Дэйва, когда он приехал в 

город. Что для меня ещё хуже, так это то, что я встретилась с Дэйвом только для того, чтобы позлить Реджи.

Я понимал, что напрасно потрачу время, пытаясь убедить её в обратном, поэтому сменил тему и спросил, нравятся ли ей яйца.

— Зачем тебе это знать?

— Потому что я собираюсь пойти на кухню и приготовить нам завтрак.

— Омлет с сыром, если он у тебя есть.

За завтраком она спросила меня, что холостяк делает в доме с четырьмя спальнями, и я рассказал ей печальную историю о том, как Сандру, с которой мы прожили вместе три года, чуть больше двух лет назад сбил пьяный водитель, а остальные три спальни предназначались для наших будущих детей.

— Прости. Я не хотела затрагивать больную тему.

— Я привык. Боль проходит через некоторое время. Воспоминания все ещё живы, но все они хорошие.

— Встречаешься с кем-нибудь сейчас?

— Нет. Я встречаюсь с некоторыми, но не уверен, что готов к другим отношениям.

После завтрака я отвез её обратно за машиной. Перед тем как выйти из моей машины, она наклонилась и поцеловала меня в щеку.

Сказав "Спасибо", она вышла из машины. Я сидел и смотрел, как она садится в свою машину и отъезжает. Когда она отъехала, я не смог сдержать улыбки. Я был влюблен в нее всю школу, и вот, спустя столько лет, она поцеловала меня.

•  •  •

Неделю спустя Лиз зашла ко мне в офис и вручила чек. Я попыталась отказаться, но она не позволила.

— Я наняла тебя, чтобы ты нашел моего мужа, и ты это сделал. Тебе нравится быть частным детективом?

— Это позволяет оплачивать счета.

— А ты бы занялся чем-нибудь другим, если бы мог?

— Я не знаю.

— У меня есть идея, которую я хотела бы с тобой обсудить. Поужинаешь со мной сегодня вечером?

— Я могу это сделать.

— Встретимся у Эмили в шесть?

— Я буду там.

Когда я пришел, она уже сидела за столиком, и она была не одна. Я подошел к столику, за которым они сидели, и они оба встали.

— Черт возьми, я бы хотел, чтобы ты познакомился с моим отцом Сэмом Паркингтоном. Папа, это Гектор Стайлз. Он предпочитает, чтобы его называли Хек.

Мы пожали друг другу руки, и он попросил называть его Сэмом. Я сел, и как только я сел, появилась официантка с напитком для меня.

— Я взяла на себя смелость заказать для тебя. Это было то, что ты пил в "Трикокки". Все в порядке?

Я улыбнулся, согласился и сделал глоток. Когда я поставил стакан на стол, Сэм сказал:  — Я полагаю, что моё появление здесь для тебя сюрприз?

— Да.

— Ты, кажется, произвел впечатление на мою дочь, а это нелегко сделать. Она рассказала мне все о том, что ты для нее сделал, и мы обсудили это и решили, что ты, возможно, именно тот, кто нам нужен.

Я удивленно поднял брови, и он продолжил.

— У "Паркингтон Индастриз" есть несколько патентов и собственных технологических процессов,  

и мы являемся объектом промышленного шпионажа. До сих пор нам везло, и нам удавалось это предотвращать, но я не думаю, что мы можем рассчитывать на удачу вечно. Лиз убедила меня, что нам нужно подразделение безопасности, и она также убедила меня, что ты должен возглавить его. Возможно, тебя заинтересует что-то подобное?

Я посмотрел на Лиз и увидел, что на её лице написано "Пожалуйста". Я сказал, что мне интересно, и согласился на эту работу.

После года нашей совместной работы я пригласил её на свидание, и она согласилась. Я бы сделал это раньше, но чувствовал, что должен дать ей время на траур, прежде чем решиться на новые отношения. Шесть месяцев спустя мы поженились.

Вот так дело о пропавшем человеке привело меня к моей школьной влюбленности и женитьбе на дочери босса.

Оцените рассказ «В поисках Реджинальда Маркхэма»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.