Отвезти Кэрри домой / Bringing Carrie Home










От автора

Очень короткий рассказ для одной хорошей подруги, которая сделала ежегодный обзор моих историй. Когда она сказала мне, что в этом году моё творчество не вызвало у неё подлинно ярких эмоций, я воспринял это как некий вызов.

Её об этом не предупредили, но вас я предупреждаю. Не читайте это, если вам не нравится, когда задевают тонкие струны вашего сердца.

Эпиграф

"Да, я не могу изменить прошлое, но прошлое определённо изменило меня".

Чейз Макгилл; Кейн Браун; Том Дуглас

????⛄️????⛄️????⛄️????

Сезон праздников для меня в этом году ощущался совсем не так, как прежде. Меня зовут Джош, и я уже два года как в разводе. Мы были женаты двенадцать лет, пока она не "нашла кое-кого". Наверное, я был глуп, когда забросил любые "поиски" после того, как нашёл её и женился на ней. Может быть, мне следовало перед этим шагом внимательнее изучить правила?

Как бы то ни было, я добровольно вызвался работать в "дерьмовых" сменах, чтобы мои коллеги имели возможность проводить больше времени со своими семьями. Мне это не нужно, потому что в моей жизни снова нет никого значимого. Пока слишком рано, но моё время ещё придёт. Я увижу свою десятилетнюю дочь в эти выходные, после Рождества.

*******

Когда я ехал по заснеженной сельской местности, направляясь на наш завод, из-под шин летели грязные брызги слякоти. Ещё день или два, и снег должен сойти. Когда я чувствую себя подавленным и думаю, что этот мир создан не для меня, я всегда выбираю более медленный маршрут.

Машин на дороге было мало. В это ночное время их почти никогда не бывает. Когда я огибал поворот со слепой зоной, мои фары на миг высветили блеснувшие отражатели на велосипеде. Я успел заметить, что рядом с велосипедом кто-то лежит на снегу.

Притормозив и остановившись рядом со сбитым велосипедом, я рассмотрел в свете фар, что это была женщина, вероятно, всего на несколько лет моложе меня.

Я быстро выскочил из машины:

— Вы в порядке? Может, позвать на помощь?

— Со мной всё будет в порядке, - ответила она. - Я ехала домой с железнодорожного вокзала, когда машина сбила мой велосипед. У меня очень болит нога.

— Я могу отвезти вас в больницу.

— Спасибо, но не могли бы вы просто отвезти меня домой? Это всего в миле отсюда.

— Конечно, - обрадовавшись, что могу быть полезным, я начал действовать. - Я положу ваш велосипед в багажник, а потом помогу вам забраться на заднее сиденье. О, простите... Я Джош.

— Спасибо, что делаете это для меня. Меня зовут Кэрри. Приятно познакомиться, Джош.

Кэрри застонала и скорчила гримасу, когда я поднял её на руки. Я не мачо, но мне не составило труда усадить её на заднее сиденье. Когда я захлопнул дверцу, она проскользнула на кожаном диванчике, устроившись посередине.

Убедившись, что дорога свободна, я совершил разворот и попросил указаний.

— Куда мы направляемся, Кэрри?

— South Creekside Lane. Обычно я возвращаюсь домой на несколько минут раньше моего мужа. Он по пути с работы делает остановку и забирает мою четырёхлетнюю дочь Женевьеву из детского сада. А у вас есть дети?

— Да, Джейни - моя дочка, ей десять лет. Я не могу видеться с ней так часто, как хотелось бы, поскольку сейчас я в разводе.

— Это так грустно, - вздохнула Кэрри. - Брак - это тяжёлая штука. Я знаю, у нас с Джеком были свои взлёты и падения, но мой маленький ангел даёт мне силы идти на компромиссы. Так... на следующем повороте налево. Вы сможете увидеться с Джейни завтра?

— Нет. Её мать строго придерживается графика посещений, словно он высечен на камне. Я увижусь с ней в следующем году, а также в эти выходные, так что тогда мы с ней и отпразднуем.

Я притормозил, чтобы повернуть налево и осмотрелся по сторонам. Здесь, на пустынном перекрёстке, не было совершенно никакого движения. Примерно через четверть мили, двигаясь по просёлку, мы въехали на подъездную дорожку.

*******

Голос одиннадцатилетней девочки звучал встревоженно:

— Как ты думаешь, папа, она приедет в этом году?

— Видишь, я скрестил пальцы, - отозвался её отец. - Она сказала тебе, что будет приезжать каждый год, пока тебе не исполнится восемнадцать.

— Она должна, папочка. Просто обязана. Я так жду встречи с ней! - словно заклинание, повторила малышка, вглядываясь в темноту за окном.

— Я знаю, милая, - мягко произнёс её отец, подойдя к ней и погладив дочь по голове. - Ты закончила рождественскую открытку для неё?

— Да, я вложила туда подарочный сертификат, как ты и сказал, - кивнув, отозвалась она.

К юной девочке присоединилась взрослая дама, обняв её сзади и притянув к себе. С 5 часов вечера, стоя в тишине, они почти неотрывно смотрели в переднее окно, изредка бросая взгляды на часы. В 18.52 на дороге показались фары, прорезающие сгущающиеся сумерки.

— МАШИНА! Папа, там машина! - обернувшись, закричала девочка, подпрыгивая на месте с прижатыми к груди кулачками. - Она здесь! Они сворачивают на подъездную дорожку.

*******

Я поставил машину на стоянку, но оставил двигатель включённым. Выскочив наружу, я поспешил ко входной двери. Когда я приблизился, на крыльце зажёгся тусклый свет лампы. Входная дверь распахнулась, и светловолосая девочка, спрыгнув с крыльца, бросилась к моему автомобилю.

Пробегая мимо меня, юная барышня, с развевающимися волосами, крикнула:

— Спасибо, мистер!

В дверях дома стояли рядом мужчина и женщина.

— Привет! Ты Джек? Кэрри сбила машина. Ей нужна помощь, - обратился я к нему.

— Да, я Джек, - подтвердил мужчина, шагнув вперёд и протягивая руку, которую я пожал.

Джек, не отпуская мою руку, продолжил:

— Мы ждали или надеялись, что ты появишься. Как тебя зовут? - спросил он, но тут же спохватился.

— Вот, это тебе, - сказал Джек, вручая рождественскую открытку.

Я положил карточку во внутренний карман пальто и представился.

— Я Джош. Вы не понимаете, Кэрри нужна помощь, - взволнованно выпалил я, переводя встревоженный взгляд на женщину, стоявшую за спиной Джека, и удивляясь странному спокойствию их обоих.

— Джош, это моя сестра Мэри, - представил он мне миловидную даму, сам при этом немного отступив в сторону.

Когда я вдруг услышал позади себя звуки хихиканья и смеха и обернулся, чтобы посмотреть, в чём дело, Мэри, шагнув вперёд, взяла меня за другую руку.

Отсюда, с веранды дома, нам всем было прекрасно видно, что юная леди, забравшаяся на заднее сиденье моей машины, и Кэрри прекрасно ладили. Девочка наполовину высунулась из авто и, помахав рукой, крикнула:

— Мама говорит, что любит тебя, пап!

Не двигаясь с места, Джек тоже повысил голос в ответ:

— Скажи Кэрри, что я тоже её люблю!

Ничего не понимая, с ноткой паники в голосе, я спросил Джека:

— А ты что же... разве ты не собираешься ей помочь?

Джек продолжал крепко сжимать мою руку. Не глядя на меня, устремив свой взгляд только на свою щебечущую и смеющуюся дочь, он заговорил:

— Спасибо тебе за беспокойство и за доброту, которую ты проявил, Джош. Видишь ли, семь лет назад, в точно такую же ночь, Кэрри сбил пьяный водитель - на том самом месте, где ты нашёл её сегодня вечером.

— Один хороший человек, такой же, как и ты, отвёз её в больницу. Врачи боролись за неё, но... она скончалась. Кэрри ушла от нас слишком быстро и слишком рано. Я... я не вижу и не слышу её, но Женевьева... она может. Ты седьмой человек, который вернул Кэрри домой.

Голос Джека дрожал, и он украдкой смахнул несколько слезинок. Смешанная волна радости, грусти и замешательства захлестнула моё сердце. Кэрри - призрак? Но ведь наше знакомство, разговор, даже её тело, когда я переносил Кэрри в машину... всё это казалось таким реальным.

— Так это и есть Женевьева? Её четырёхлетняя дочь? - растерявшись, я не нашёл ничего лучше, чем задать такой глупый вопрос.

— Да, это она. Только ей сейчас уже одиннадцать, и каждый раз она с нетерпением ждёт этой встречи, - слёзы теперь уже непрерывно текли по лицу Джека, и он не пытался этого скрыть. У меня перехватило в горле, и я тоже почувствовал что-то тёплое на своих щеках.

Понаблюдав за матерью и дочкой ещё несколько минут, я спросил:

— Как надолго Кэрри остаётся?

— До семи шестнадцати, то есть до того момента, когда она проиграла свою борьбу в больнице. У неё были серьёзные внутренние повреждения, с которыми не смогли справиться врачи, - тихо проговорил Джек.

Я посмотрел на свои часы: оставалось ещё пятнадцать минут.

— Ты можешь видеть её, Мэри? - повернув голову, спросил я сестру Джека.

— Нет. Я надеялась... но нет. Тебе так повезло, что ты можешь её видеть, - услышал я её тихий грустный голос.

Говоря это, Мари сжала мою руку.

Мы молча стояли на крыльце дома, наблюдая через стекло автомобиля за тем, как Кэрри и Женевьева разговаривали и обнимали друг друга. Когда пришло время, Женевьева вернулась обратно к дому и к нам троим. По её щёчкам текли слезы, а сердце разрывалось на части.

— Она ушла, папочка! - воскликнула девочка срывающимся голосом и отчаянно прижалась к отцу, уткнувшись ему в грудь, всхлипывая и обнимая его. Джек наконец отпустил мою руку, чтобы крепко обнять Женевьеву.

— Мы будем рады, если ты останешься с нами, Джош. У нас есть печенье. Хочешь горячего какао или кофе? - предложил Джек, с надеждой глядя на меня.

Женевьева повернула ко мне голову и просяще подняла свои заплаканные светло-карие глаза:

— Пожалуйста, останься. У меня есть альбом с историями о последних шести людях, которые привезли мою маму домой, я покажу его тебе.

Что я мог на это сказать?

— Я буду очень рад. Позвольте мне сначала запереть мою машину, - улыбнувшись, принял я их приглашение.

Кэрри исчезла, и в машине никого не было. Задняя крышка багажника, которую я открыл, чтобы можно было занести в дом повреждённый велосипед, теперь была закрыта, а сам багажник опустел.

Когда я осознал эту деталь, мои волосы на руках и шее встали дыбом. Выключив зажигание и закрыв машину, я присоединился к Джеку, Мэри и Женевьеве в их доме.

Мэри задержалась, ожидая в дверях моего возвращения, а затем взяла меня за руку и отвела в столовую.

Зная, что опоздаю на работу, я отправил на завод сообщение о том, что [специально для bestweapon. in] попал в дорожно-транспортное происшествие и задержусь на несколько часов.

За столом я узнал, что Мэри, как и я, была разведена, но детей у неё не было. Нам всем было интересно общаться и, казалось, этим вечером мы действительно подружились. Пока я наслаждался рассказами родных о Кэрри, у меня в кармане зазвонил мобильный телефон. Это оказалась Джейни.

— Привет, папочка, - раздался в трубке её взволнованный голос. - Я сказала маме, что мне наплевать на то, чего она хочет. Ты можешь завтра прийти и отпраздновать Рождество со мной? Она сказала, что не будет против.

Я поперхнулся:

— С удовольствием, милая. Когда мне лучше заехать?

— Все должны быть на ногах к восьми утра. Спасибо тебе, папочка. Люблю тебя!

— Я тоже люблю тебя, Джейни, никогда не забывай об этом.

*******

Это был восхитительный день, проведённый с дочерью, даже несмотря на то, что пришлось мельком увидеться с тем, кто "заменил" меня. Я вернулся в свою квартиру поздним рождественским вечером, когда вспомнил об открытке, которую подарили мне Джек и Женевьева.

Открыв её, я обнаружил фотографию Кэрри, а также ещё одну карточку, на которой были изображены Джек, Кэрри и Женевьева - все вместе, их улыбающиеся лица сияли, наполненные радостью и светом.

Там же, внутри, был написанный детским почерком подарочный сертификат в моё любимое кафе. Кстати, оно находится в довольно укромном и тихом месте. Джеку пришлось бы проделать немалый путь, чтобы добраться туда.

Как? Каким образом они могли узнать об этом? Надеюсь, этот сертификат водонепроницаемый, ибо мои непроизвольные слёзы срывались с ресниц и капали на бумагу, что я держал в своих руках.

Неожиданный звонок от Мэри прервал мои слёзы. Теперь у меня было назначено свидание в воскресенье вечером - после того, как я отвезу Джейни домой к её матери.

*******

Чтобы не забыть об этом, я записал в своём календаре напоминание о том, что обязательно поеду по этому участку дороги в канун следующего Рождества.

Было бы неправильно, если бы там не оказалось никого, кто мог бы отвезти Кэрри домой.

THE END

????‍???? От переводчика

Сюжет основан на литературном переводе оригинальной истории "Bringing Carrie Home" © 2019 by moreandmore

Основной текст и стиль рассказа при переводе сохранён, но слегка переработан и дополнен [диалоги, эмоции, описания], в соответствии с собственным творческим воображением JFC и имеющимся в наличии словарным запасом) ????

???? Изображения, использованные для иллюстративного сопровождения текста, взяты из открытых сетевых источников.

Оцените рассказ «Отвезти Кэрри домой / Bringing Carrie Home»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий