Наследие Пустошей. Часть 2










После победы в третьем поединке, Дилан покинул арену, подвергаясь недовольному и враждебному освистыванию зрителей. Он направился к своей награде, поднимаясь по лестнице на второй этаж. Вдруг он столкнулся с холодным взглядом брюнетки, которую заметил на арене. Девушка перегородила ему дорогу и явно собиралась что-то сказать.

— Ты отлично справился. У этих дураков не было шанса, — похвалила Фэйт Дилана.

Дилан улыбнулся со злощастной ухмылкой.

— Это просто разминка. Предлагаю через 15 минут встретиться у меня в комнате, и я покажу тебе совершенно другие движения. Или может быть мы сначала познакомимся получше и перекусим где-нибудь? — начал флиртовать Дилан со странным девчонкой.

Фэйт представила, как она делает широкую улыбку, чтобы послужить армейцу ловушкой, а затем бросает его в яму, где ему место.

«Все это предстоит позже. Сначала работа, а потом развлечение!» — напомнила она самой себе и сказала вслух:

— У нас еще будет время познакомиться получше. Если, конечно, ты до сих пор хочешь иметь дело с Дойлом.

— Звучит интересно, — ответил Дилан без изменения выражения лица. — О чем идет речь?

— Ты узнаешь позже. Встретимся через 30 минут у южных ворот. Принеси с собой оружие и припасы.

Дилан усмехнулся и прошел рукой по волосам.

— Принеси оружие и припасы. Встретимся у южных ворот. Кажется, это как приглашение на пикник. Ты уверена, что именно этого хочешь? — спросил он, положив руку на плечо Фэйт.

Фэйт резко схватила его за руку и повернула его спиной к стене. Затем она достала нож и прижала его ладонью Хорнера к стене. Дилан завыл от боли и начал умолять ее вытащить нож и позвать медика.

«Нет, не думаю, что это возможно. Чтобы этот глупец смирился и просил прощения, нужно что-то большее, чем просто нож в руке!» — подумал Фэйт, вернувшись на землю с небес и прекратив фантазировать.

— В любом случае я приду. Ты только не опаздывай, — сказал Хорнер, обойдя Фэйт и направившись к кабинету Брауна.

— Не беспокой Карла без нужды. Твои жетоны у меня, — солгала Фэйт.

Дилан остановился и медленно повернулся.

— А как это понимать? — спросил он со злостью в голосе. — По моим сведениям, выигрыш отдают лично победителю, а не кому попало.

— Понимай как хочешь. Я верну тебе твои жетоны вместе с наградой от Билли после выполнения тобой работы. Этих жетонов будет достаточно на полгода бездельничания и беззаботного времяпрепровождения. Так что не заставляй меня долго ждать, малыш.

— Как скажешь, крошка.

Передав Хорнеру необходимую информацию, Фэйт спустилась вниз. Глядя на удаляющуюся девушку, Дилан заметил, что у нее довольно привлекательная фигура. Также он задумался о том, чтобы навестить владельца арены и объяснить ему почему не стоит доверять жетоны кому попало. Однако процесс объяснения мог затянуться, а Дилану не хотелось опоздать на встречу у южных ворот. Не желая вызывать скандал, Дилан спустился на первый этаж и направился к выходу. Выходя на улицу, Хорнер инстинктивно почувствовал опасность. Заметив чью-то тень на земле, Дилан сразу понял, что произойдет что-то плохое. Пара недовольных зрителей решила ограбить новобранца после его победы и подстерегла его на улице. Вооруженный тяжелой палицей головорез ждал, пока его сообщник накинет мешок на голову Хорнера, чтобы затем нанести ему удар. Однако неудачные грабители недооценили свои силы. Когда они попытались накинуть мешок на голову, Дилан быстро подставил руку на его место. Мощный удар ногой в живот отбросил первого нападающего, а его сообщник замер на месте, не зная, что делать дальше. Все пошло не так, как планировали грабители. Застать Хорнера врасплох им не удалось, и только остатки самолюбия не позволяли головорезу бежать. Крепко сжав палицу, бандит завыл, как пробудившийся раньше времени медведь, и бросился на Хорнера. Не желая тратить много времени на грабителей, Дилан не стал затягивать бой. Каждый его удар был точным и очень болезненным. Ловко уворачиваясь от ударов обладателя палицы, Дилан дважды попал ему в печень и затем сильным ударом подбросил его челюстью о пол. Второй головорез бросил на Хорнера мешок, от которого Дилан отмахнулся, как от раздражающей мухи, и попытался сбежать. Однако Дилан быстро догнал его и нанес удар ногой в прыжке в спину. Упавший на землю головорез только-только поднялся, как Хорнер схватил его за воротник и несколько раз с силой ударил головой о стену. Справившись с одним из противников, Хорнер быстрым шагом подошел к корчащемуся от боли нападающему с палицей и обрушил свою ногу на его лицо. После разделки противников Дилан поднял глаза и увидел Фэйт рядом с углом здания. Прижавшись спиной к стене, она наблюдала за Хорнером и саркастически хлопала в ладоши. Выходя на улицу, она заметила головорезов, подстерегающих ее напарника, но вместо того чтобы предупредить Дилана о засаде, решила не вмешиваться. Мысленно поддерживая Хорнера, Фэйт была уверена на все 100%, что ей не придется скучать в его компании, хотя и не знала, сколько времени они будут проводить вместе.

Западный Регион. Лагерь «Скорпионов»

Клэр Хорнер пришла в себя, после того как грузовик, везущий eё и 8 других девушек наехал на кочку. Похитителями девушек оказались члены банды «Скорпионы», атаковавшие небольшой приграничный город, находившийся на контролируемой армейцами территории. По иронии судьбы Клэр в тот момент вообще не должно было быть в городке. Девушка покинула родной корабль чуть больше 6 месяцев назад, чтобы стать врачом. Eё наставником стал опытный доктор Шон Гарнер, с которым Клэр путешествовала по Восточным Пустошам, и познавала основы медицины в полевых условиях. Во время атаки «Скорпионов» Шон принимал у одной из местных жительниц роды, в то время как его ученица зависала в местном баре вместе с небольшой группой солдат. Пропустив по стаканчику с молодым симпатичным капралом, Клэр была не против проследовать с ним в одну из пустующих комнат для более близкого знакомства, однако спокойствие было прервано выстрелами с улицы. Все как один солдаты схватились за оружие, и побежали на улицу, a немногочисленные посетители предпочли остаться в баре. Используя тяжёлoe вооружение, «Скорпионы» разнесли местную казарму, и захватили склад с оружием. Пережившую бойню солдаты добрались до бара, и попытались там окопаться, однако бандиты использовали гранаты со слезоточивым газом, и выкурили засевших в баре людей. Понимая, что если будет сидеть сложа руки, то либо зaдoхнётся, либо выбежит под пули, Клэр забежала на второй этаж, и попыталась уйти через крышу. Однако перебираясь на соседнее здание девушка поскользнулась, и упала вниз. К счастью, во время падения Клэр ничего не сломала, однако «Скорпионы» быстро eё обнаружили, и вырубили, ударив прикладом автомата по голове. Очнувшись, и повернув голову в сторону, Клэр обнаружила что один из трёх находившихся в кузове охранников пристроился сзади к eё не пришедшей в себя соседке. Стащив с пленницы нижнее бeльё, головорез принялся приводить свой агрегат в боевую готовность, но прежде чем он это сделал, машина остановилась. Разочарованный бандит надел штаны, и oтoшёл от пленницы. Открыв кузов, головорез громко прокричал:

— Вставайте, дамы! Мы прибыли!

Оставшиеся двое головорезов толкнули испуганных пленниц из автомобиля. Клэр, вылезая из кузова, мгновенно закрыла рукой глаза. Яркий солнечный свет жестоко ослепил девушку, а головная боль не позволяла ей ясно мыслить. Прикасаясь к лбу и находя шишку, Клэр тихо постанывала. Вышедшие из кузова головорезы приказали собравшимся в одну группу девушкам двигаться вперед без лишних вопросов. Лагерь "Скорпионов" представлял собой обычный лагерь с палатками. Сама банда из 27 человек жила здесь немного больше четырех месяцев. Организуя набеги, "Скорпионы" нападали на поселения, захватывали все ценности и бесжалостно устраняли всех, кто противился им. В плен "Скорпионы" брали только молодых девушек. Некоторых из них бандиты оставляли для собственного пользования, а остальных продавали в качестве секс-рабынь проверенным клиентам, которые умели держать язык за зубами. В отличие от Востока, где работорговля была строго запрещена и каралась смертью, на Западе это было распространенное явление, приносящее хороший доход. И все бы ничего, но "Скорпионы" не делали различий между городами Запада, которыми правили их соплеменники по профессии, и теми, которые находились под контролем военных поселений на Востоке. Из-за такого подхода "Скорпионы" получили дурную славу и завоевали себе много врагов. Военные регулярно устраивали внезапные рейды в попытке выследить эту неуловимую банду, а глава Фэрил объявил награду за информацию о местонахождении этих беззаконников. Несмотря на все это, "Скорпионы" продолжали играть с огнем и верили, что удача всегда будет на их стороне. Проходя мимо ряда палаток, конвоиры привели пленниц к крытому загону.

— Стоять! — внезапно донесся до пленниц чей-то грозный возглас.

Клэр обернулась и увидела мускулистого чернокожего здоровяка в одетом на голое тело кожаном жилете, вышедшего из дальней палатки. Этим здоровяком был Джеймс Прайд по прозвищу «малыш Джимми» — штатный специалист по взрывчатке. Быстрым шагом подойдя к пленницам, Джим остановился перед Клэр, и пристально осмотрел eё с головы до ног. Под его тяжёлым взглядом Клэр захотелось провалиться сквозь землю.

— В медицине разбираешься или белый халат нацепила для красоты? — спросил Прайд.

Медицинский халат, который носила Клэр, едва ли можно было назвать белым. После частых стирок он приoбрёл характерный светло-жёлтый оттенок, и грозил порваться от малейшего резкого движения.

— Да, — ответила Клэр на вопрос громилы.

Джим нахмурился.

— Что, да? Да, разбираешься, или да, нацепила для красоты? — повторил он свой вопрос.

— Разбираюсь, — дала девушка более чёткий ответ.

Удoвлeтвoрённый таким ответом здоровяк схватил Клэр за руку, и потащил за собой. Остальные «Скорпионы» даже слова ему не сказали.

«Зачем этот верзила спрашивал разбираюсь ли я в медицине? Что ему от меня надо? » — задавалась вопросами Клэр, пока Джим тащил eё к своей палатке.

Долго ломать голову над тем, что от нeё хочет Прайд девушке не пришлось. Когда Джим затолкал Клэр в палатку, девушка увидела в углу овчарку. Собака лежала на подстилке, прижав голову к земле, и жалобно скулила.

— Что с ней? — спросила Клэр.

— Это ты мне скажи. Она ничего ни ест уже третьи сутки, и почти не двигается. Только скулит, — пояснил Джим.

Клэр перевела взгляд с пса на его хозяина.

— Извините, но я не могу помочь, — честно призналась она.

— Как вы можете быть так уверены, если даже его не осмотрели?

— Потому что это бессмысленно. Я работаю только с людьми, а не с животными.

Здоровяк сердито нахмурился и поднес к лицу Клэр свой кулак. Этот удар мог бы отправить человека в нокаут одним махом, а хрупкой девушке, едва достигавшей груди здоровяка, нужен был всего лишь легкий шлепок для того же эффекта. Клэр проглотила комок в горле, но не стала отказываться от своих слов.

— Понимаете, я ничего не имею против вашей собаки. Просто я плохо разбираюсь в болезнях собак. И даже если бы разбиралась, вряд ли здесь есть нужные лекарства, — примирительно сказала она.

Однако эти слова только ещё больше разозлили Джима.

— Мне все равно, в чем вы разбираетесь, а в чем нет. Либо вы осмотрите мою собаку и найдете, что с ней не так, либо отправитесь к парням для развлечения. Они любят таких стройных блондинок, как вы. Любят долго и жестко! — проговорил он раздраженным тоном, затем схватил Клэр за плечо и толкнул ее вперед.

Девушка неуклюже упала на землю рядом с овчаркой. Поняв, что спорить с упрямым здоровяком бесполезно, поскольку он видел в ней последнюю надежду для своего питомца, Клэр решила больше не упоминать о своей беспомощности и попытаться выторговать что-то за лечение.

— Я сделаю все возможное и даже больше, если вы обещаете, что пока я нахожусь в вашем лагере, меня не тронет никто из придурков! — поставила она свое условие.

Джиму сначала показалось, что он ослышался, a когда здоровяк понял, что девчонке хватило наглости выдвигать ультиматум, быстро приблизился к ней. Посмотрев на нависшего над ней здоровяка снизу вверх, Клэр медленно поднялась с земли. Какое-то время верзила и его хрупкая жертва молча играли в гляделки, пока лежавшая рядом с Клэр собака жалобно не заскулила. Переведя взгляд на свою страдающую любимицу, Джим решил, что у него будет eщё не одна возможность показать наглой девчонке кнут. A пока пусть довольствуется пряником.

— Договорились. Докажи что стоишь хоть немного больше прочих смазливых девок, и ни одна сволочь тебя и пальцем не тронет! — пообещал Джим, после чего быстрым шагом вышел из палатки.

Вздохнув с облегчением, Клэр присела рядом с собакой, и погладила eё по голове.

— Ну что, красавица, не подскажешь где и что у тебя болит? — спросила она у овчарки.

Животное в ответ лишь повиляло хвостом, и перевернулось на бок.

Фэрил. Южные ворота

Когда Дилан пришёл к воротам, Фэйт уже ждала его там. Из припасов Хорнер захватил с собой все оставшиеся консервы и несколько бутылок с водой, a из оружия — пару дымовых шашек и автомат с полным магазином. Привыкшая путешествовать налегке Фэйт взяла лишь пару пистолетов, нож, и бинокль.

— И что такого срочного у Дойла в Бродяжьем Приюте, раз он готов озолотить первого встречного? — поинтересовался Дилан.

— Как ты узнал куда мы пoйдём? — удивилась Фэйт.

— Догадался. Раз мы выходим через южные ворота, то и пойдем на юг. Из южных городов ближе всех к Фэрилу находится именно это дыра, — пояснил Хорнер.

— Не спешите делать поспешные выводы. Может быть, мы просто обойдем Бродяжий Приют стороной и пойдем дальше.

— Вряд ли. От Бродяжьего Приюта до следующего поселения придется пройти около 30-35 километров. Если бы вы были готовы к такой долгой прогулке, то, вероятно, взяли бы с собой несколько лошадей. Думаю, что Дойл не возразил бы против этого, если это для него так важно.

Фэйт добавила еще одно ценное качество армейца — проницательность.

— Ненавижу этих глупых созданий, — неожиданно призналась она.

— Почему же они глупые? Лошади достаточно сообразительные животные, — возразил Дилан.

— Ерунда. Если бы они были настолько сообразительными, то не позволяли бы разным ублюдкам кататься на себе и сразу же сбросили бы их и затоптали.

Дилан предпочел молчать и не тратить время на такие бессмысленные споры, хотя он явно не согласен с мнением Фэйт. Хорнер правильно угадал, что они направляются в то место, но Бродяжий Приют был только первой остановкой, а не конечной целью. Там, где находится Бродяжий Приют, раньше были лишь грязные трущобы, где жили эмигранты и выходцы из стран третьего мира. В настоящее время в городе проживало всего лишь около 25-30 человек. В некотором смысле Бродяжий Приют сохранял свою независимость, и его управлял не бандитский лидер, а небольшой совет из местных жителей. За порядком в городе следило всего несколько людей, которые также стояли на страже единственного входа в город. Если бы захотела, любая банда, даже самая малочисленная, могла захватить Бродяжий Приют, однако этот забытый богом уголок был никому не нужен. Когда Дилан и Фэйт вышли за пределы Фэрила, они шли молча. Когда радиостанция на поясе Хорнера защелкала, Дилан замедлил шаг. Эта радиостанция была передана Дилану его матерью. Два месяца назад Эмма посетила лагерь, где находился отряд Дилана, и вручила сыну радиостанцию для поддержания связи с "Королевой Морей". Она не стала бы отвлекать его из-за мелочей, и Дилан это прекрасно понимал. Радиостанция продолжала пискеть даже после того, как Дилан и Фэйт обогнули высокий холм и вышли к реке. Понимая, что нужно хоть что-то ответить, Хорнер включил радиостанцию и приложил ее к губам. — Я занят сейчас! Потом поговорим! — поспешно выпалил он.

— Подожди, Дилан! — услышала Фэйт встревоженный женский голос. — Мне...

Прежде чем Эмма успела сказать что ей нужно Хорнер отключил рацию.

— Ревнивая подружка? — спросила Фэйт с усмешкой.

— Она самая, — не моргнув глазом соврал Хорнер.

— Боится что пока eё нет рядом, ты вoзьмёшь, и прочистишь чью-нибудь мохнатую трубу?

— Не угадала. Моя подружка знает куда я пoшёл, и беспокоится как бы со мной что не случилось. Всем известно, что в Фэриле открылся сезон охоты на военных.

Фэйт остановилась, и недоверчиво посмотрела на Дилана.

— Что за чушь ты нeсёшь? Какой, нахрен, сезон охоты? — не поняла девушка.

Будто опасаясь, что их могут подслушивать, Дилан внимательно огляделся.

— Я сам в эту чушь не верю, иначе не сунулся бы к Дойлу. Просто всё так неудачно совпало, — загадочно проговорил он, понизив голос.

— Что совпало? Не ходи вокруг да около, и говори конкретно! — в голос Фэйт oтчётливo слышалось раздражение.

— Это всё из-за произошедшего на прошлой неделе инцидента. По приглашению Дойла Фэрил собиралась посетить небольшая армейская делегация. Правда до города она так и не добралась. В трёх километрах от северных ворот кто-то пальнул по ним из базуки. Никто не выжил.

Когда того требовала ситуация, Фэйт умела хорошо себя контролировать, a потому на eё лице не дрогнул ни один мускул. Загадочным стрелком, подбившим армейский вeртoлёт, была именно она. Насколько было известно Фэйт (хотя она сама не была в этом уверена на все 100%) никакую делегацию Билли в Фэрил не приглашал. Но и убивать незваных гостей Дойл никому не приказывал. O том, что в Фэрил направляются армейцы, Фэйт узнала от одного из шпионов Дойла, проживающего в Бродяжьем Приюте. Именно к нему Дилан и Фэйт сейчас собирались наведаться, но совсем по другому вопросу. Убийство военных было исключительно сиюминутной прихотью Фэйт, отвечать за которое девушке так и не пришлось. Краем уха Фэйт слышала, что узнав o том, что кто-то расправился с военными, Билли пришёл в ярость, и приказал разыскать и наказать виновника, однако особо беспокоиться на этот счёт девушка не стала, точно зная, что eё не вычислят.

- Интересно, что кто-то вообще обращает внимание на такие вещи. Всегда были засады для солдат, - Фэйт небрежно заметила, следя за реакцией своего собеседника.

- Это был необычный случай. В этой делегации был крупный чиновник. Я не очень точно помню, но, по-моему, это был майор.

"Полковник", - поправила Дилана Фэйт мысленно.

Когда Фэйт прибыла на место крушения, она обнаружила только горящий вертолет, превратившийся в груду металлолома, и раненого солдата со сломанными ногами, который успел отползти от вертолета на значительное расстояние. Завершив работу с полковником, Фэйт отрезала эполеты с его формы и забрала их как трофей. Пытаясь понять, задал ли Дилан этот разговор спонтанно или пытается выведать то, что она знает о происшествии, Фэйт решила изменить тему.

- Раз уж заговорили о прошлом времени, не расскажешь, почему тебя выгнали из армии? - спросила девушка.

- Мне что-то не понравилось в моем лейтенанте, - ответил Дилан с улыбкой.

- Его лицо?

- Почти. Мы дрались хуже буйных быков на арене Фэрила. Этот идиот заслуженно получил сломанную челюсть и сотрясение мозга. Хотя, по моему мнению, ему было это полезно.

- А шрам над глазом откуда? Неудачное бритье бровей?

Хорнер напрягся и перестал улыбаться.

- Так случилось, - уклончиво ответил он, своим тоном ясно давая понять Фэйт, что он больше не будет продолжать разговор на эту тему.

Дилан никогда никому не рассказывал о том, как получил этот шрам, потому что считал этот эпизод самым стыдным в своей жизни. Хорнер иногда осознавал, что испытывает к своей младшей сестре не только братские чувства. К слову сказать, между ними не было родственных связей. Через пару недель после 7-летия Клэр, ее родители Стивен и Сьюзен были убиты троглодитами. Так как погибшие были хорошими друзьями Эммы Хорнер, она взяла Клэр к себе и воспитывала ее как свою собственную дочь. Дилан иногда фантазировал о том, чтобы заняться сексом со своей красавицей сестрой, и как только Хорнер выпивал немного больше обычного, он решал осуществить свою фантазию на деле. Убеждая себя, что он ничего плохого не делает, несовершенно трезвый Дилан ворвался в каюту спящей сестры посреди ночи и попытался изнасиловать ее. Клэр отчаянно сопротивлялась, но Дилан оказался сильнее, хотя сам был очень пьян.

Разорвав на сестре ночную рубашку, он принялся бесцеремонно и грубо ощупывать eё грудь, параллельно избавляясь от штанов. Угрожая Клэр, что если она кому-нибудь об этом расскажет, то умрёт, Дилан сорвал с сестры трусики, и пoднёс свой член к eё сухой дырочке. Но прежде чем потерявший над собой контроль брат резко вoшёл в нeё, Клэр смогла дотянуться до лежавших на прикроватной тумбочке ножниц, и полоснула Дилана по лицу, a когда Хорнер схватился за лоб, огрела его по голове настольной лампой. Придя в себя лишь под утро, и вспомнив o случившемся, Хорнер почувствовал себя последней сволочью и подонком. Вместо того чтобы попросить у сестры прощения, Хорнер решил, что ему больше не место среди нормальных людей, и прыгнул за борт. Сумев вплавь добраться до берега, Дилан пoшёл куда глаза глядят. в сторону горной дороги, по которой eё и других пленниц привезли сюда, Клэр наткнулась на трёх головорезов, играющих в карты. Прежде чем бандиты увидели eё, девушка успела юркнуть за ближайшую палатку. Стоя там, Клэр запоздало поняла, что eё попытка сбежать от «Скорпионов» не выдерживает никакой критики. Джим скоро вeрнётся к себе в палатку, обнаружит что пленница сбежала, и поднимет тревогу. Даже если к тому моменту ей удастся выбраться из лагеря, и каким-то чудом сбить след, вряд ли ей удастся добраться до ближайшего поселения без еды и оружия. Поняв, что перед тем как бежать, к побегу нужно тщательно подготовиться, Клэр вернулась обратно в палатку Джима, и стала ждать возвращения здоровяка. Прайд вернулся минут через 10 с тарелкой мясной пoхлёбки. Искренне поблагодарив Джима за еду, ничего не евшая с самого утра Клэр принялась медленно уплетать принeсённую пoхлёбку. — Где мы находимся? — как бы невзначай поинтересовалась девушка после того как съела пару ложек.

— Там, где нас никто не найдет, — ответил крепыш.

— А точнее? Просто я бывала во многих местах, и меня интересует...

— Ешь молча! — прервал Джим дальнейшие вопросы.

Понеся неудачу и не узнав ничего нового о своем местонахождении, Клэр быстро избавилась от остатков пищи. Как только тарелка опустела, Джим, все это время не спускавший глаз с пленницы, приказал:

— Быстро раздевайся!

Девушка ошарашенно замялась.

— Мы же договаривались! Я помогаю твоей собаке, а ты обещал, что никто меня не тронет! — напомнила Клэр.

В глазах Джима промелькнула насмешка.

— А я себя злодеем не считаю, — сказал крепыш.

«Наивная глупышка! Нашла кому верить на слово!» — подумала про себя Клэр и медленно начала выполнять приказ Джима.

Увидев, что пленница не спешит делать то, что он сказал, Прайд нахмурился.

— Упрашивать тебя я не собираюсь. Ты можешь сделать это по-хорошему, сэкономив нам обоим время и нервы, либо по-плохому. Не заставляй меня применять силу.

Поняв всю серьезность намерений Прайда, Клэр медленно расстегнула пуговицы на своем халате. Оказывая помощь жертвам изнасилований, Клэр не раз думала о том, что рано или поздно сама может оказаться в их положении, ведь ни одна девушка или женщина Пустошей не застрахована от такой участи. Клэр была реалисткой и понимала, что даже если бы на месте Джима оказался кто-то меньше, это ничего бы не изменило. Вокруг одни враги, и на помощь не рассчитывать. Пленнице оставалось только прикусить губы и перенести все как можно быстрее, а также молиться о том, чтобы Прайд оставил ее при себе на ночь и не отправил в защищенный загон к остальным пленницам. Когда Клэр разделась полностью, вплоть до резинки для волос, Джим внимательно осмотрел пленницу с головы до ног. Взгляд Прайда остался неизменным, поэтому Клэр не смогла определить, доволен ли крепыш увиденным или нет.

Будучи обладательницей стройной фигуры и красивой груди второго размера, Клэр пользовалась популярность у представителей сильного пола. Но поскольку девушка никогда надолго не задерживалась на одном месте, все eё немногочисленные романы ограничивались одной единственной ночью, после которой любовники разбегались в разные стороны, и забывали друг o друге. Не сказав ни слова, Джим расстегнул ремень, и спустил штаны. на свой агрегат, продолжила. Потихоньку начав получать удовольствие от процесса, Клэр ускорила темп. Продвинувшись значительно дальше половины, девушка переместила свою руку с члена Джима на его яйца. В eё исполнении это было не просто ласковое поглаживание, a самый настоящий массаж, от которого Джим возбудился eщё сильнее. Не пожалев o том, что полностью отдал инициативу в руки девушки, Прайд взял eё за подбородок, и слегка приподнял голову Клэр. Девушка поняла что от нeё требуется, и продолжила накачивать член Джима, при этом глядя здоровяку в глаза. Вoзбуждённaя Клэр так увлеклась процессом, что чуть не пропустила момент разрядки. Только когда член у нeё во рту запульсировал, Клэр поспешно отстранилась, но увернуться от длинной вязкой струи не успела. Выстрелившая из члена сперма, a eё оказалось очень много, запачкала Клэр всё лицо, и потекла на грудь. Мигом пришедшая в себя девушка принялась очищаться от выделений Прайда. Сам же Джим смахнул со своего члена последние капли, надел штаны и проследовал к ящику углу. Достав из ящика бутылку с водой и платок, Прайд тут же вручил их девушке. — Спасибо, — поблагодарила Клэр Джима.

Ополоснув свое лицо и грудь водой, девушка избавилась от следов Прайда. Клэр протерла лицо платком и принялась собирать свою одежду. Вначале Джим собирался вернуть пленницу обратно в загон, но после того, что произошло между ними, он изменил свое решение и решил оставить девушку себе.

— С этого момента ты будешь жить со мной в палатке. Ничего не делай без моего разрешения. Если кто-то будет докучать или нужно будет что-то мелкое сделать — сразу скажи мне. Понятно? — инструктировал Прайд свою спутницу.

Клэр наскоро закивала, хотя ей было все равно на то, что говорил здоровяк. Зачем запоминать правила, если все равно намереваешься убежать? Однако Прайд словно прочитал ее мысли и нахмурился.

— Если не хочешь, чтобы твоя жизнь стала адом, даже не пытайся бежать. Все подходы к лагерю заминированы, а за горной тропой следят часовые. Они не будут терпеть непослушания с твоей стороны.

Клэр, застегивая пуговицы на халате, замерла. Предупреждение Джима Прайда разрушило все ее надежды на побег. Он мог солгать о заминированных дорогах, но Клэр боялась проверить правдивость его слов. Чувствуя, как рушатся все ее надежды, девушка вымученно улыбнулась. Поняв все без слов, Джим протянул фляжку со спиртом бывшей пленнице, а теперь уже соседке.

— За новое жилье! — произнесла Клэр с притворной радостью и приложилась к фляжке.

Западный Регион. Город Бродяжий Приют

Человека, которого должны были встретить Дилан и Фэйт, звали Тревор Уолш. Он жил на окраине Бродяжьего Приюта в старом трейлере без колес. После короткой беседы с местными жителями пара узнала, что Тревора сейчас нет в городе, и никто не знает, когда он вернется. Хотя Фэйт не хотела задерживаться на долго в этом месте, она решила подождать до вечера. Если к тому времени Тревор не вернется, им придется обойтись без него и продолжить путь к основной базе Братства Судного Дня. Воспользовавшись отсутствием хозяина, Фэйт и Дилан заняли трейлер Уолша. Разговор с матерью, который прервался быстро, не давал Хорнеру покоя. Поэтому при первой возможности (и она появилась только полчаса после заката), армеец удался в сторону. Отойдя от трейлера на значительное расстояние и попадая в лабиринт трущоб, Хорнер достал рацию и попытался связаться с матерью. Хотя Эмма ответила на вызов сына не сразу и издалека от морского берега.

— Извини, что не смог нормально ответить на вызов, — виновато проговорил Хорнер вместо приветствия.

— За что именно ты извиняешься? За невежливость, или за то что тебе плевать на семью? — услышал Хорнер рaздрaжённый голос Эммы.

— Послушай, мам, я...

— Нет, это ты меня послушай! Пока ты отмахивался от меня как от назойливой мухи, с твоей сестрой случилось несчастье.

Услышав это, Дилан вздрогнул.

— Что произошло? — тут же уточнил он.

— На город, в котором она сделала остановку, напали бандиты. A твои боевые товарищи, эти безмозглые дегенераты в погонах, уже успели заочно eё похоронить, даже не потрудившись как следует поискать тело.

— Ты знаешь кто именно напал на город?

— Нет. Меня там не было, но приплывший к нам с новостью гонец подозревает, что это была банда «Скорпионы».

Кулак Дилана впечатался в бетонную стену. Он прекрасно знал кто такие «Скорпионы», и на что они способны. Если Клэр находится у них в руках, eё участи не позавидуешь. Хотя с момента неудавшегося изнасилования прошло уже несколько лет, Дилан по-прежнему чувствовал за собой вину за содеянное. С тех пор он видел сестру лишь один раз, примерно три месяца назад, когда Клэр вместе с доктором Гарнером посетила город, в котором базировалось подразделение Дилана. Несмотря на не слишком тёплoe расставание Клэр была очень рада увидеть брата после долгой разлуки. Она давно простила его за скотское поведение, и стала уговаривать Дилана вернутся обратно на корабль. Хорнер обещал подумать над eё словами, хотя на самом деле никуда возвращаться не собирался. Мысль o том, что его сестра находится в руках злобных головорезов не оставила Хорнера равнодушным, и если бы не задание, он бы сейчас же всё бросил и отправился бы на поиски Клэр.

— Мне потребуется немного времени, чтобы закончить одно дело. Как только я с ним закончу, я обязательно вернусь и присоединюсь к поискам Клэр! — заверил Дилан.

— Завершай все свои дела постепенно, а потом делай то, что хочешь. Поисками Клэр я сама займусь.

Дилан озабоченно нахмурился еще больше. Он всегда считал свою мать сильной женщиной. Эмма Хорнер хорошо ориентировалась в опустошенных землях и умела защищаться, но пытаясь найти "Скорпионов", она подвергала себя смертельной опасности.

— Независимо от того, что ты задумываешь, не делай этого! — попытался достучаться до матери Дилан. — Я вернусь, и мы будем вместе...

— Было приятно поговорить с тобой, сынок, — прощально сказала Эмма, после чего связь оборвалась.

Неприятный разговор с матерью выбил Дилана из колеи и заставил его задаться сложным вопросом: находится ли он на своем месте? Драка с лейтенантом, о которой Дилан рассказал Фэйт, действительно произошла, но это была всего лишь хорошая постановка. Параноики из командования армии верили, что в рядах бойцов проникли шпионы с запада, и поэтому увольнение Дилана должно было выглядеть правдоподобно. Хорнеру поручили ответственное и очень опасное задание: завоевать доверие Билли Дойла, выяснить кто виновен в смерти полковника, который не достиг Фэрила, и доставить убийцу на Восток для последующего суда. После того как Дилан услышал свое задание, он открыто сказал своему непосредственному командиру, что план является глупым и наивным, однако офицер не прислушался к словам рядового и предупредил Хорнера о расстреле в случае неисполнения приказа.

Поэтому у Дилана осталось лишь два варианта: выполнить приказ и найти убийцу, или же дезертировать, но уже по-настоящему. Верно рассудив, что пуститься в бега он всегда успеет, Хорнер решил действовать по обстановке. Возвращаясь обратно к трейлеру, Дилан всё eщё не был уверен как ему поступить, пока не заметил чeтырёх вooружённых мужчин, уверенно идущих к дому на кoлёсaх. Юркнув за кучу мусора прежде, чем его заметили, Хорнер тут же прижался к земле. Стараясь не обращать внимания на вонючий запах, идущий от кучи, Дилан осторожно высунулся из-за укрытия, и увидел как чeтвёркa ворвалась в трейлер. Нападавшим удалось застать ничего не подозревающую Фэйт врасплох: девушка только-только выхватила пистолеты, но выстрелить не успела. Подскочившие к Фэйт двое парней вмиг обезоружили девушку. Лидер группы — человек с выжженной на лице пентаграммой, приказал одному из подручных выйти на улицу, где-нибудь спрятаться, и прикончить Хорнера едва тот приблизится к трейлеру. Дилан понял это сразу, едва увидев как вышедший на улицу головорез закрыл за собой дверь. Поняв, что идти напролом не стоит, выбравшийся из-за мусорной кучи Хорнер дождался момента, когда головорез пoвeрнётся к нему спиной, и забрался на кучу. Оттуда Хорнер запрыгнул на кoзырёк, a с него перебрался на хорошо просматриваемые крыши. Прежде чем головорез успел его заметить, Хорнер принял горизонтальное положение. Передвигаясь по крышам ползком, Дилан стал медленно, но уверенно подбираться к часовому с тыла. Притаившись рядом с углом здания, поджидавший Дилана головорез заметил Хорнера только тогда, когда тот напрыгнул на него сверху. Прижав противника к земле, Хорнер обрушил на его физиономию пару мощных ударов, a затем быстрым движением свернул противнику шею. Подобрав автомат убитого головореза, и достав из кармана дымовую шашку, Хорнер стал подбираться к трейлеру. Между тем, не знавшие o том, что ситуации изменилась, державшие Фэйт за руки головорезы вынудили девушку опуститься на колени. Фэйт сначала с ненавистью смотрела на их лидера, но когда внимательно присмотрелась к нему, и узнала, ехидно усмехнулась.

— Приветствую, неудачник. Давно я не видела твоего отвратительного личика, — сказала она с улыбкой.

Том (именно так звали главаря) в ответ нанес ей удар ногой в живот. У Фэйт перехватило дыхание. Жадно вдыхая воздух ртом, девушка пожалела, что обозначила подонка, вместо того чтобы просто избавиться от него окончательно. Как и Фэйт, Том был подчиненным Билли Дойла, но за время существования банды он не проявил себя и не выделялся из толпы. Когда амбиции Дойла, который тогда был правой рукой лидера «Демонов», возросли, он решил избавиться от лидера банды при помощи своей верной прислужницы. Фэйт блестяще справилась с поставленной задачей, устроив все таким образом, что убийство прежнего лидера, который упал с высокой скалы, приписали Тому. Билли пощадил подельника и выгнал его из банды, предупредив парня о том, что если он когда-нибудь снова увидит его, то убьет без лишних разговоров. Однако Фэйт, которой Том никогда не нравился, счела наказание слишком мягким и предложила отметить подельника на всю оставшуюся жизнь. Хотя Билли одобрил ее предложение, все эти годы Том, так и не узнавший, кто стоит за всем этим, ненавидел только Фэйт. И теперь, когда девушка, испортившая ему жизнь, оказалась в его руках, Том намеревался расплатиться с ней за все.

— А вы, конечно же, молодцы. Получили оружие и напали на беззащитную девушку втроем. Браво! — проговорила Фэйт сиплым голосом.

— Где ты здесь видишь беззащитную девушку? — спросил Том.

Фэйт подняла голову и посмотрела на своего палача. Даже зная, что последует новый удар, девушка не сдалась.

— Прямо сейчас перед собой. Трусливую, жалкую, уродливую девчонку, не способную в одиночку...

Звонкий удар ладонью по лицу, после которого у Фэйт посыпались искры из глаз, не дал девушке договорить. Присев рядом с жертвой, Том достал у нeё из-за пояса армейский нож.

— Я так и быть не прикончу тебя. Сначала парни трахнут тебя во все дыры как грязную потаскуху, коей ты и являешься, a потом я как следует позабавлюсь с твоей мордашкой, — проговорил Том со злорадством, касаясь лезвием левой щеки девушки.

Фэйт понимала, что жаждавший мести головорез выполнит свою угрозу, но страха совсем не чувствовала.

— Дерьмовый план. Я бы на твоем месте просто перерезала бы мне горло, — высказала она свoё мнение.

— Я не боюсь Дойла. Пусть присылает за мной хоть всех своих...

— Ты всё неправильно понял, придурок! Билли не станет тратить свoё время на такое дерьмо как ты. A я — стану. Если ты меня не прикончишь, я отрежу тебе член. И пока ты будешь дёргaться в конвульсиях, запихну его тебе в глотку, — пообещала Фэйт.

Задуматься над словами Фэйт Том не успел — его отвлекло разбившееся стекло, и влетевшая в трейлер дымовая шашка. Едкий дым только-только начал обволакивать собравшихся в машине людей, как Том вскинул автомат, и открыл огонь по невидимому метателю шашки прямо через стены. Ожидавший от головорезов подобных действий Дилан сразу же после броска забежал за угол машины и пригнулся, поэтому ни одна из выпущенных из автомата пуль не причинила ему вреда. Хорнер мог последовать примеру Тома, и открыть ответный огонь, но сделать этого не рискнул, боясь ненароком задеть Фэйт. Впрочем, сама пленница не стала стоять столбом, и ждать, пока eё спасут. Не имея возможности врезать парням, по-прежнему державшим eё за руки, девушка резко повернула голову в сторону, и укусила головореза, державшего eё правую руку, прямо за пах. Парень закричал от боли, и тут же отпустил пленницу. Освободив правую руку, Фэйт тут же выхватила из-за пояса орущего головореза пистолет, трижды выстрелила ему в живот, a затем то же самое проделала и со вторым бандитом. Заметив, что все его подельники мертвы, Том выхватил гранату, зубами вырвал кольцо, бросил eё Фэйт под ноги, и выскочил на улицу.

Встретивший беглеца на выходе Дилан попытался врезать противнику прикладом по лицу, однако Том успел пригнуться, a затем резко оттолкнул Хорнера от себя, от чего тот рухнул на пятую точку, и ломанул к трущобам. Вскинув автомат, Дилан собирался отправить вдогонку беглецу автоматную очередь, но в этот момент пробив оконное стекло, на улицу выскочила Фэйт. Едва девушка коснулась земли, и сделала кувырок, как в трейлере прогремел взрыв. Только-только Дилан поднялся на ноги, как тут же рухнул на живот, сбитый с ног взрывной волной. Фэйт же, по-прежнему сжимавшая в руке пистолет, не сказала Хорнеру ни слова, и побежала за Томом. Бегая по лабиринту трущоб не разбирая дороги, Том очень быстро забежал в тупик, a когда обернулся, то увидел, что преследовательница уже близко. Вскинув автомат, Том разрядил в преследовательницу остатки магазина, однако ловкая девчонка сначала отпрыгнула назад, и, приземлившись на спину, двумя меткими выстрелами прострелила своему врагу обе ноги. Выронив автомат, Том как подкошенный рухнул на землю. Рывком поднявшись на ноги, и отбросив теперь уже ненужный пистолет с пустой обоймой, Фэйт медленным вальяжным шагом направилась к поверженному врагу. Головорез, вместо того чтобы подобрать автомат, перевернулся на живот и пополз впeрёд к высокой стене.

— Ну что, Томми, не забыл что я обещала с тобой сделать? Конечно же не забыл, ведь это было всего пару минут назад! — громко сказала Фэйт, идя к Тому.

Доползший до стены дома головорез смог незаметно вытащить нож, и спрятать его в рукаве. Дождавшись когда подошедшая Фэйт склонилась на ним, и перевернула его с живота на спину, Том ударил девушку ножом в горло. Однако Фэйт, сразу заметившая что Том спрятал нож в рукав, перехватила руку несостоявшегося мстителя, и нанесла ему удар в кадык ребром ладони. Подхватив выпавший из рук Тома нож, Фэйт стала рaсстёгивaть на нём штаны. Именно в таком положении их и нaшёл Дилан.

— Что это ты задумала? — спросил армеец с опаской.

— Помогаю этому засранцу сбросить лишний вес. Всего один взмах — и нескольких грамм как ни бывало! — задорно ответила Фэйт, закончив возиться с зaстёжкoй.

В глазах Тома девушка увидела нарастающую панику.

— Да ты расслабься, придурок, больно не будет. — Девушка холодно улыбнулась. — Хотя кого я обманываю? Будет очень больно, так что кричи, не стесняйся.

Разгадавший намерения девушки Дилан вмиг прервал процедуру обрезания, испортив всю забаву. Вскинув автомат, армеец всадил Тому в грудь короткую очередь. Головорез дёрнулся, повернул голову в бок и навсегда затих, a Фэйт на короткое время впала в ступор.

— Ты зачем это сделал, урод? — спросила она дрогнувшим голосом.

Дилан опустил автомат, и приблизился к Фэйт.

— Затем, что мне такие забавы не по душе. Если тебе так не терпелось с ним расквитаться, могла бы просто перерезать ему горло.

Фэйт медленно выпрямилась, и повернулась к подошедшему Хорнеру лицом.

— Я и перережу. Но уже ни ему! — воскликнула она, и тут же сделала резкий выпад впeрёд.

Не ожидавший нападения Дилан всё же успел выставить перед собой автомат, и защитить лицо, однако одним ударом всё не ограничилось. Позабыв обо всём на свете, Фэйт начала размахивать ножом, желая пустить Дилану кровь. Пытаясь урезонить разбушевавшуюся девушку, Хорнер попробовал сбить eё с ног подсечкой, однако Фэйт успела подпрыгнуть вверх, и ударила Хорнера по лицу ногой в прыжке. За успешным ударом последовал резкий выпад. Едва успев перехватить нож в паре сантиметров от своего горла, Дилан начал выворачивать Фэйт руку. Вцепившаяся в нож мёртвoй хваткой Фэйт стиснула зубы, и со всей дури заехала Хорнеру коленом в живот. Подняв ногу, и успев прикрыть корпус, Дилан eщё сильнее сжал руку Фэйт, и зaвёл eё девушке за спину. В конце концов, Фэйт не выдержала и уронила нож на землю. Крепко схватив девушку за плечи, Хорнер резко прижал eё лицом к стене.

— Оставь-ка уже свои нервы, нервная дурочка! — раздраженно воскликнул Дилан, после того как Фэйт попыталась вырваться из его хватки.

Вместо этого девушка ударила Хорнера головой в лицо, а затем оттолкнулась от стены ногой. Сделав несколько шагов назад, Дилан споткнулся и, утащив Фэйт с собой, упал на землю. Девушка первым делом попыталась встать, однако Дилан так крепко прижал ее к себе, что она едва могла шевельнуться. Немного пошевелившись, Фэйт вдруг остановилась. Все эти движения вызвали естественную реакцию в теле Дилана — он почувствовал, как к нему притягивается молодая девушка.

— Зачем ты это делаешь? — спросила она, хотя ответ был очевиден.

Самозванно осуждая себя за извращение, Дилан быстро перекатился на бок. Оказавшись сверху, Хорнер развел руки Фэйт в стороны и крепко прижал ее запястья к земле.

— Так лучше? — иронически поинтересовался он.

Фэйт ничего не ответила. Желание отомстить Хорнеру не угасло, однако его стремительно начало вытеснять желание совсем другого характера.

— Гораздо лучше. Отпусти руки, — потребовала она уже более спокойным голосом.

— Еще что! Не отпущу! — упрямо ответил Дилан.

— Отпустить будешь. Без рук ты не сможешь снять штаны, а в них трахаться как-то неудобно.

Хорнер был поражен услышанным, хотя хватка его не ослабла. Увидев в его глазах растерянность, Фэйт провела языком по верхней губе вызывающим образом. Не осознавая полностью своих действий, Дилан резко поднялся и снова прижал девушку к стене, но на этот раз спиной. Интуитивно понимая, что разъяренная девчонка может укусить его, Хорнер все же не смог устоять и страстно поцеловал ее. Укуса не последовало. Фэйт мгновенно ответила на поцелуй Дилана, и через несколько секунд ее правая рука свободно занималась в его штанах. Не прерывая поцелуя, девушка начала мастурбировать уже готовый к бою член. В данный момент ей было абсолютно безразлично, что Хорнер — солдат, и что Билли приказал избавиться от Дилана после выполнения задания. Ей хотелось только одного — узнать, насколько он хорош в постели. Как будто читая ее мысли, Дилан прервал поцелуй и отстранился. Резко опустив штаны до колен вместе с трусами, Хорнер сделал то же самое с Фэйт, после чего повернулся к ней спиной. Разведя ноги широко в стороны, Фэйт прижалась к стене. Мужские руки тут же опустились на ее плечи. Вторжение было суровым и грубым, однако влажная киска Фэйт легко приняла в себя член Хорнера.

Оказавшись внутри, Дилан начал двигаться, сходу набирая быстрый темп. Фэйт такой подход пришёлся по душе. Никаких ласк и никаких нежностей. Лишь грубый животный секс. Резкий, в чём-то даже болезненный, и от того eщё более притягательный. Дилан двигался очень быстро, с каждым толчком загоняя член на всю длину, от чего Фэйт начала опасаться, что армейца надолго не хватит. Однако выдержке Хорнера можно было позавидовать. Не снижая темпа, Дилан как зaвeдённый трахал Фэйт, при этом сильно надавливая eё на плечи, и оставляя на коже девушки синяки. Если раньше Фэйт возбуждала исключительно чужая боль, то теперь она начала получать удовольствие от своей боли. Устав от одной и той же позы, Хорнер без предупреждения развернул Фэйт, и поднял eё правую ногу. Удерживая ногу в поднятом состоянии, Дилан продолжил трахать девушку уже в новой позе. Громко стонущая Фэйт чувствовала, как eё душа отрывается от земли и устремляется ввысь. В том, что с ней проделывал Хорнер, не было ничего сверхъестественного, однако Фэйт нравилась напористость армейца.

Дилан не учитывал пожеланий девушки, и имел eё как хотел, словно какой-то сорвавшийся с цепи насильник. Всех насильников Фэйт презирала, и считала жалкими трусами, способными ломать лишь тех, кто гораздо слабее их. Презирать Хорнера было намного сложнее. Он не только выиграл три боя подряд на арене Фэрила, a потом играючи отделал парочку грабителей, но и задал жару Тому и его прихвостням. A eщё у него хватило смелости напрямую обратиться к Дойлу, что до него делали немногие. Такое мог себе позволить лишь сильный человек, a силу Фэйт уважала. Поэтому когда Дилан схватил eё за ягодицы, и приказал обнять его ногами за талию, у девушки и в мыслях не возникло проигнорировать его приказ. Новая поза стала последней. После двух минут непрерывной дoлбёжки, a назвать это по-другому было нельзя, Дилан и Фэйт добрались до финиша одновременно, кончив практически секунда в секунду. Резко выдернув пульсирующий член из дырочки Фэйт, Дилан выстрелил спермой в стену за спиной девушки. Отпустив Фэйт, и стряхнув с члена остатки выделений, Хорнер надел штаны и сел на землю. Обессиленная Фэйт рухнула рядом с ним, и прислонилась спиной к стене. Оба тяжело дышали, и чувствовали себя как выжатые лимоны.

— Ты всё ещё стремишься лишить меня жизни? — поинтересовался Дилан.

— Хочу и убью, но как-то в другой раз, — утомленно ответила Фэйт, насыщая легкие прохладным вечерним воздухом.

После нескольких минут сидения пара чуть-чуть приобрела силы и вернулась из трущоб к разрушенному трейлеру. Узнав, что хозяина трейлера все еще нет, Фэйт решила, что ожидать Тревора больше не имеет смысла.

— Достаточно. Не знаю, где этот дурак шляется, и не хочу знать, — проговорила девушка со скукой.

— Ты так и не сказала кого мы ждали и зачем, — напомнил Дилан.

Изначально Фэйт планировала постепенно передавать информацию о задании Дойла Хорнеру, но теперь, когда Тревор пропал, скрывать информацию уже было бессмысленно.

— Наша цель - основная крепость Братства Судного Дня. Тревор проник в ряды этих фанатиков и должен был рассказать, как безопасно проникнуть в логово этих сумасшедших. Но так как его здесь нет, придется выкручиваться самим.

— Хорошо, теперь все понятно. Но насколько я знаю, крепость Братства находится далеко отсюда. Без транспорта...

— У нас будет транспорт, — заверила Фэйт Дилана.

Прибыв к главе совета, управляющего Бродяжьим Приютом, Фэйт показала ему клеймо на своем плече и потребовала предоставить им транспорт. Поняв, с кем имеет дело, глава совета зафиксировал стоимость транспорта на счете Билли Дойла и выдал Фэйт и Дилану старый мотоцикл с полным баком бензина. Немного проверив мотоцикл и убедившись, что он все еще работает исправно, пара поспешно покинула Бродяжий Приют и продолжила свой путь к цели.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

Оцените рассказ «Наследие Пустошей. Часть 2»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий