Лучше подавать холодным / Best Served Cold © Badwolf123










— Уважаемая председательница, уважаемые дамы и господа, уважаемые коллеги по образованию.

Стивен оценил свою аудиторию. Неплохая посещаемость для первого дня трехдневной конференции. Он знал, что на него смотрят около двухсот пар глаз, и их владельцы ждут каждого его слова - они хотят услышать что-то, чтобы похвалить его или что-то, с чем можно спорить.

— Я не должен напоминать вам, что издевательства принимают разные формы и стали неотъемлемой частью нашей повседневной жизни - и это касается не только школьной среды.

Он начал свое выступление с полной уверенностью в том, что он хочет сказать, выражая это уверенностью и стилем речи. С первых десяти секунд он понял, что публика на его стороне.

— Я помню ярко, как на втором году обучения в средней школе...

То обстоятельство, что он говорил из личного опыта, было одним из факторов, делающих Стивена таким убедительным оратором. Он был настолько хорошо знаком с темой, что говорил автоматически. Он двигался по площадке, словно лев в клетке на небольшой арене, не переставая махать руками и сжимать кулаки, а его ярко-голубые глаза привлекали внимание аудитории.

Рядом были Тед и Фредди из DfES и еще несколько знакомых лиц, которые позже будут отдыхать в баре. Может быть, это станет хорошим вечером...

— ...но в то же время, как прямое запугивание, с которым мы все знакомы, потенциально может причинить физические травмы, психологические травмы от косвенного запугивания могут быть намного разрушительнее в долгосрочной перспективе. Обычно такие травмы...

Прежде чем перейти к сути своего выступления, он предложил аудитории задуматься о ситуациях, когда они были свидетелями негативного отношения или социальной агрессии. Почти каждый из нас хоть раз был участником группы, которая критиковала, издевалась или разносила сплетни о других людях до такой степени, что те становились изолированными. Другими словами, мы причиняли боль.

Теперь Стивен говорил медленнее и тише, чтобы привлечь внимание аудитории. По мере того как он продолжал рассказывать, он видел, как многие в зале осознали свое участие в таких ситуациях. Он замечал их беспокойство и понимание того факта, что они когда-то наносили кому-то боль.

Когда его взгляд скользил по комнате, он на секунду зацепился за одно лицо.

Ого! Кто же эта загадочная женщина?

Хотя он не знал всех участников этой конференции лично, некоторые лица ему были знакомы. Она не принадлежала к числу его знакомых. Во время своего выступления, он запечатлел ее образ в своей памяти. У нее были короткие светлые волосы, безупречно уложенные. Ее украшения - золотые серьги и ожерелье с бриллиантами - приковывали взгляды. Белая шелковая блузка была немного открыта, что подчеркивало ее сексуальность и уверенность, но не до конца раскрывала карты. Летний деловой костюм персикового цвета идеально сочетался с ее цветом кожи и дополнял образ. Из-за низкой сцены Стивена можно было только предположить о формах под юбкой. Это могло вызвать вопросы в головах мужчин: "А может быть она носит чулки?"

На самом деле, косвенное издевательство не отличается ни от чего. Это просто дает хулиганам еще один, широко используемый во всем мире, комплект инструментов для усиления страданий.

Стивен подходил к пиковой точке своей речи. Весь тон его голоса звучал как проповедь. Он призывал своих последователей проверить себя и убедиться, что они избегают причинения вреда другим людям, даже если это может показаться незначительным. Он также призывал их быть бдительными и использовать методы и инструменты, о которых он говорил, чтобы помочь устранить издевательства в наших образовательных учреждениях и на рабочем месте.

Итак, это все. Спасибо за ваше внимание, я надеюсь, что вы провели этот час с пользой и будете применять некоторые из обсуждаемых нами методов на практике для создания более благоприятной атмосферы в наших школах - для всех нас. Спасибо.

Аплодисменты были громче и более энтузиастичными, чем на большинстве подобных конференций. Стивен благодарно кивал в ответ, но оставался на сцене, улыбаясь мальчишеской ухмылкой. Председатель официально поблагодарил его, подчеркнул несколько ключевых моментов и задал заранее обговоренный вопрос Стивену, чтобы начать дискуссию.

Дискуссия была живой, и весь зал был заинтересован. Также как и Стивен - он обратил внимание на женщину в персиковом костюме. Он старался не смотреть ей в глаза, но когда это случалось, ее лучистые глаза и блестящие губы (не ярко-красные, а нежные и отлично сочетающиеся с ее костюмом) отвечали ему улыбкой.

Во время перерыва на кофе, Стивен оказался в окружении людей, желающих задать ему вопрос или получить его совет по различным ситуациям. Однако они либо стеснялись, либо не имели возможности это сделать на сессии вопросов и ответов. Все это время, Стивен замечал, что его глаза действуют самостоятельно: они просканировали комнату в поисках делового костюма персикового цвета. Если такой костюм был рядом, то его нигде не было видно.

Когда началось следующее заседание и участники вернулись в конференц-зал, Стивен отступил немного назад и пристально наблюдал за толпой, пытаясь обнаружить ее. Когда осталось всего несколько человек, он уже собирался войти в зал, как раз тогда она спешно прошла через одну из других дверей. Стивен удержал дверь для нее и получил благодарную улыбку – точно такую же улыбку, которая заставила его замедлить шаг ранее. Она кивнула в знак признательности и заняла свое место. Стивен попытался заглянуть на ее бейджик с именем, но он был слишком стеснителен, чтобы казаться таращащимся на ее грудь. Он смутно разглядел очертания букв и слов – короткое имя: Энн или Пэм? И фамилию, похожую на Пинч.

Стивен сел на свободное место рядом с задней партой. Он просматривал материалы конференции, периодически обращая внимание на следующего докладчика, который говорил о проблеме буллинга, особенно у детей с особыми потребностями.

Вот оно! - подумал он.

Он медленно прошелся по списку участников, игнорируя мужчин и не обращая внимания на женщин, чьи имена не подходили.

Отлично! Энн Финч - специалист по образованию. Финч! Вот так, неприятное стечение обстоятельств.

Иронично покачав головой, Стивен достал свой iPhone. Google - и вот она в самом конце первой страницы. Стивен перешел по ссылке и изучил. Психологический аспект, небольшой опыт преподавания, магистратура в сфере образования, докторская степень в университете.

Яркая молодая женщина - но это было заметно по ее глазам. Пока он сидел в Интернете, Стивен проверил свою электронную почту. Работа, работа, работа... Боже мой, нужно что-то изменить в своей личной жизни. Прошло несколько месяцев с тех пор, как он расстался с Лорой. Ну, все это прошло попусту. Они оба признавали, что было хорошо и интересно, но больше ничего не случилось. С тех пор они виделись пару раз - даже была очень запоминающаяся ночь вместе - но все закончилось. Оба понимали это и не жалели об этом.

Обед прошел и закончился. Стивен искал Энн с персиковым костюмом и задорной улыбкой, но она была нигде не видна. После обеда было несколько семинаров, и она явно находилась в других группах, чем Стивен. По окончании запланированных мероприятий на день, Стивен отправился в свою комнату и решил перед ужином посетить тренажерный зал.

Он провел стандартную разминку на велотренажере и тренировался десять минут на гребном тренажере, после чего перешел на беговую дорожку. Тренажерный зал в отеле оказался достаточно хорошим, и когда Стивен пробежал пять километров 10-километрового забега, он взглянул в большое окно, открывающее вид на типичный небольшой бассейн отеля. Она выглядела просто потрясающе, настолько, что Стивен споткнулся о беговую дорожку и едва не потерял равновесие. Он услышал смех со соседней беговой дорожки и взглянул в ту сторону.

— Да, она чертовски прекрасна, верно?

Стивен ответил хрюканьем, неясно соглашаясь. Его напарник продолжил:

— Я думал, что она выглядит отлично в том наряде сегодня, но увидеть ее в купальнике! Черт побери!

Стивен не мог не согласиться. Он решил не заниматься тренировкой и после пробежки следующих 5 километров отправиться поплавать. Продолжая бегать, он наблюдал, как Энн легко преодолевает дистанцию в бассейне, что могло бы впечатлить Майка Спитца. Наконец, таймер издал звуковой сигнал и он замедлил шаг - неплохое время, но оно не потревожило бы элитных спортсменов. Он переоделся в плавки, смыл пот и постарался выглядеть спокойно, когда зашел в бассейн. Поверхность бассейна была гладкой как стекло. Ни один пловец не нарушил его поверхность - особенно блондинка в купальнике. К черту, зачем я беспокоился о последних пяти километрах? Стивен с неохотой потревожил спокойный бассейн и сделал несколько медленных заплывов, прежде чем выйти из него - все еще сердясь на себя за упущенную возможность.

Стивен опоздал на ужин. Он осмотрел бар - парней из DfES нигде не было видно, так же как и Энн. Он вошел в ресторан и огляделся - он узнал несколько групп, но никого, кого он знал хорошо. Ну что ж, похоже, он будет обедать один. Он сказал официантке, что будет только один гость, и она нашла для него столик у окна.

— Надеюсь, вы хотите заказать хороший обед после сегодняшней пробежки.

Стивен поднял глаза от меню и увидел ее улыбку, которая казалась следовать за ним весь день. Прежде чем он успел ответить, она указала жестом на стул напротив:

— Разрешите?

Стивен встал и ответил, что, конечно, она может присоединиться к нему. Он улыбнулся ей:

— Похоже, я не единственный, кто заработал аппетит. Вы проплыли несколько отрезков в бассейне.

— Хм, кажется, люди подумали бы, что мы следим друг за другом.

Ее глаза и улыбка выражали: "Да, я знаю, что ты искал меня всю дорогу". Боже мой, женщины так хорошо понимают нас или мы так плохо скрываем свое волнение? Или она просто говорит это потому, что знает, что каждый мужчина на конференции обратил на нее внимание. В любом случае, игра начинается!

Когда она села, он посмотрел на нее. Она явно была из тех людей, которые выглядят отлично даже в самой простой одежде. Ее третий наряд за день (если то бикини можно назвать нарядом), состоял из простой белой рубашки и джинсов с эффектом потертости. На ней были те же золотые и бриллиантовые серьги и ожерелье, что и раньше. Но сердце Стивена сжалось, когда он увидел другие украшения - простое обручальное кольцо с одиночным бриллиантом и такой же простой золотой браслет. Значит, она замужем. Это не первая замужняя женщина, с которой ты делил постель. Но Стивен понимал, что впереди ждут только сложности, чувство вины и тяжелые решения.

Они разговаривали о физической форме, плавании, тренировочном зале и танцах.

— Хотя в последнее время у меня меньше возможностей для этого, - сказала она со скрытой грустью в глазах.

Когда Стивен спросил почему, она просто пожала плечами.

— Возможно, это потому что ваш муж держит вас на коротком поводке. Я бы поступил так же.

Она выразила свою неискреннюю улыбку:

— Подобное, что-то в этом роде.

Ого! Ты сильно меня задел нервишками, приятель! Стивен сменил тему разговора.

Они заказали еду и обсуждали утреннюю презентацию Стивена, причем она явно была очень заинтересована в этом. Ее острый ум задавал Стивену глубокие вопросы и вызывал споры по некоторым из его заявлений. Боже мой! Красота и интеллект - это действительно потрясающая женщина!

— Давай перестанем работать и расскажите мне о миссис Энн Финч.

Она засмеялась:

— Ого, вы действительно умеете создать хороший контакт с людьми. Вы отличный слушатель и так легко находить общий язык.

Стивен улыбнулся и пожал плечами, словно шутливый мальчуган.

— Понимаете, о чем я? - Энн покачала головой и начала рассказывать о своей школе, университете, преподавании и своей страсти к физическим видам спорта, а также о своей работе после окончания университета.

Она рассказала о том, как она встретила своего мужа - он пришел в школу, чтобы тренировать детей в регби. Стивен почувствовал, что его горло пересохло и желудок сжался. Не может быть... Финч и регби. О Боже!

Стивен глубоко вздохнул и, скрывая колотящееся сердце и пересохший рот, задал тактичный вопрос:

— Итак, где находилась школа, в которой вы преподавали на тот момент?

— О, Дэвид был тренером местной команды по регби... Школа была...

Стивен едва слышал конец предложения. Как только она произнесла имя "Дэвид", он все понял. Он знал, где находится эта школа. Последняя часть головоломки упала на свое место. Дэвид Финч. Черт возьми, Дэвид Финч.

Он неуклюже схватил бокал с вином и выпил глоток, который оказался слишком большим. Он закашлялся.

— Все в порядке с тобой?

— Прости, я просто ошибся направлением, — он улыбнулся слабо.

Она протянула руку и коснулась его ладони, беспокойство в ее глазах сменилось улыбкой. Когда он заверил ее, что все хорошо, он повернул свою ладонь и сжал ее изящные, безупречно ухоженные пальцы. Она не попыталась оттянуть руку, а ее глаза опять стали светиться улыбкой. В этот момент он осознал, что они будут вместе — если не сегодня, то когда-нибудь. Он знал это, она знала это.

Он посмотрел на нее. Яркая. Очень яркая. Красивая. Невероятно прекрасная. Как мог тот негодяй из моего подросткового возраста уговорить ее выйти за него замуж?

Стивен хотел разобраться в отношениях Энн с "тем негодяем" по двум причинам. Он жаждал Энн, но знал, что для этого он должен стереть из ее сердца любую вину, связанную с изменой Дэвиду. Для этого ему нужно было понять их отношения. Но он также хотел узнать, как он это сделал. Эта женщина была далеко не глупа, так каким образом он ее обманул? И мучил ли он ее? Однажды задира...

Они продолжали держать друг друга за руки во время разговора. Стивен ласково гладил и нежил ее руку, словно она была изящным фарфором. Они смеялись вместе, они серьезно беседовали, спорили и соглашались. И они становились все ближе с каждым произнесенным предложением. Затем, когда Стивен прикоснулся губами к ее руке и поцеловал ее мягко, издалека послышался шум "Кхм". Они оба оглянулись: ресторан был пустой, столы были накрыты на завтрак уже давно. Они были так поглощены друг другом, что не заметили, как все ушли.

Они шли вместе из ресторана к лифтам, держась за руки, словно пара, уже знакомая несколько месяцев. Стивен предложил ей выпить еще что-нибудь, упоминая о прекрасном мини-баре в его номере. Она остановилась, повернулась к нему и взяла обе его руки в свои:

— Я очень хотела бы, но... я просто не могу. Прости.

Лифт "пикнул" и уносил с собой все то, что Стивен собирался сказать. Они вошли внутрь - он нажал кнопку 10, она - 6. Двери закрылись, и он нежно прижал ее к себе, поцеловав ее губы таким образом, как всегда знал. Прикосновение его рук к ее груди вызвало у нее тихий стон. Затем лифт остановился, и она отстранилась от него с ухмылкой на лице. Стивен подставил ногу под дверь, чтобы она не закрылась.

— Завтрак восьми?

Она опустила глаза и потом подняла их на него со странной улыбкой:

— Что ты думаешь?

Она поднялась на носочки и поцеловала его в щеку.

— В знак благодарности за вчерашний прекрасный вечер, - сказала она, повернулась и ушла, оставив запах своих духов в голове Стивена.

Стивен спустился на завтрак в восемь утра. Он заметил ее за небольшим столиком у окна. Подойдя к ней, он понял, что она выглядит еще прекраснее, чем он предполагал. На ней была розовая блузка и синие брюки - очевидно, часть делового костюма. Она заметила его на нескольких ярдах от себя, блеснула своей уникальной улыбкой и поднялась со стула для поцелуя в щеку:

— Доброе утро, доктор Барнс!

Ее аромат заполнил его голову, когда он ответил:

— Доброе утро, доктор Финч.

Он уселся, неосознанно протягивая руку через стол к ее направлению.

— Кажется, мы продолжаем с того момента, где остановились!

Он кивнул в знак согласия и улыбнулся. Завтрак прошел в легком разговоре и улыбках. При прощании он ненавязчиво предложил им пойти куда-нибудь на ужин вместо того, чтобы остаться в отеле.

На мгновение вернулся этот слегка тревожный и грустный взгляд:

— Я бы с радостью, но, к сожалению, не могу. Сегодня я должен уехать - боюсь, что нужно вернуться.

Мир Стивена рухнул.

— Но... Но ты не можешь уходить!

— Прости, но я правда должна поехать.

Он схватил ее за руку и повернул лицом к себе, но как только увидел выражение ее глаз, все его слова выветрились из головы. Он просто посмотрел на нее и кивнул.

На первой сессии Стивен не мог сосредоточиться - все время думал о предыдущем вечере. Во время перерыва на кофе он попал в ловушку группы, которая хотела обсудить его презентацию, но Энн было нигде нет. Как и вчера, она пришла, когда перерыв закончился, положила мобильный телефон и поспешила занять свое место.

Последняя сессия перед обедом была панельной дискуссией. Стивен был впереди на панели. По мере задавания вопросов отвечал то один, то другой член группы. Он все время следил за Энн, которая неизменно смотрела на него. От ее взгляда и улыбки у него болел живот.

— ... И что вы думаете об этом, Стивен?

— Извините, можно ли повторить? Меня немного отвлекло предыдущее задание и я потерял нить мыслей.

Скользнув глазами, он заметил, что Энн смеется и почти пропустил вопрос повторно. Однако он быстро пришел в себя и вернулся к форме.

По окончании сессии его окружили люди, которые хотели обсудить некоторые моменты. Что происходит с этими людьми? Здесь есть бесплатная еда, почему им не хочется есть? Правда говоря, он сам не хотел есть. Он просто хотел попрощаться с Энн.

Извинившись, он отправился прочь. Взглянув на столовую, он осознал, что она не там! Он спешно спустился по лестнице в холл и успел увидеть, как колеса маленького чемоданчика, который тащил мужчина в синем деловом костюме, скрываются за дверью. Подойдя к двери такси, когда она открывалась,

- Ты не попрощаешься?

- Тебя окружили, а у меня есть поезд, который не будет ждать.

- Могу я тебя увидеть снова?

Она взглянула на него, наклонила голову в сторону и улыбнулась, словно наступило весеннее утро:

- Ты даже не представляешь, как я этого хочу. - Затем она посмотрела на свою обувь с печальным видом: - Но я не могу.

Как эхо прошлого вечера, она поднялась на цыпочки, поцеловала его в щеку и повернулась, чтобы сесть в такси. Стивен никогда не был импульсивным человеком, он знал, что всему свое время. Он схватил ее за руку и притянул к себе. Их губы соединились - он почувствовал ее напряжение и подумал, что она отстранилась от него. Но через мгновение все ее тело расслабилось в поцелую. Через полминуты она оторвалась от него, коснулась его щеки и молча уехала на такси. Стивен смотрел, как она исчезает в стороне Юстона. В его рту было сухо, а пустота внутри превратилась в бездонную яму.

Каждый раз, когда Стивен проверял свою электронную почту в дни после конференции, он надеялся, что найдет сообщение от Энн. Однако такого не происходило. Хотя Стивен мог бы написать ей сам, используя полученный от организаторов конференции адрес электронной почты, он предпочитал, чтобы инициатива пришла со стороны Энн. Пару недель спустя, когда он готовил презентацию, его почтовый клиент издал звук уведомления, и в правом нижнем углу экрана появилось письмо от "Финч, Энн". Стивен прочитал его трижды и все больше запутывался.

Что это вообще? Она выразила свое восхищение выступлением Стивена и радость знакомства с ним. Она задала ему вопрос о чем-то долго обсуждаемом ими двумя и о достигнутом согласии. Она выразила надежду на то, что они скоро снова услышат друг друга на какой-то мероприятии. Все это показалось странным - дружелюбным, но одновременно официальным. Энн знала, что Стивен запомнит эту беседу, ведь они даже смеялись над ней за завтраком. Все это было закодировано, просто показывая: "Привет, я тебя не забыла". Это только усилило подозрения Стивена относительно Энн и Дэвида Финча.

Через 24 часа, почти точно до минуты, пришло еще одно электронное письмо. Стивен почти проигнорировал его. Он был готов пропустить письмо, которое изменит его жизнь. Письмо не было от Энн, а от некого отправителя, имя которого он не узнал, поэтому Стивен мог скорее всего проигнорировать его. Но заголовок спасло письмо от удаления в папке "Удаленные": Напоминание: Встреча выпускников 92-го года.

Он слабо помнил такое же письмо пару недель назад, когда еще не хотел возвращаться на встречу со своими одноклассниками. Но сейчас... сейчас у него была очень веская причина пойти. Месть. Он решил отправиться! Он был уверен, что Дэвид Финч, черт возьми, будет там, демонстрируя свою прекрасную и мучительно завоеванную жену. И он, Стивен, намеревался прийти и увести жену прямо перед его глазами. Тот поцелуй не был притворным. Он знал, что она испытывает к нему чувства. А зашифрованное письмо только это подтверждало.

Стивен прочитал электронную почту всего несколько выходных дней назад. Через некоторое время он собирается изменить все. Месть. Возмездие за годы, проведенные в нищете.

xxx

Стивен специально задерживался перед прибытием. Он не хотел торчать, ожидая Энн (а также Дэвида, его матери Финча). Ему хотелось, чтобы они уже были там. Его чувства были переполнены шумом с танцпола, ароматами парфюма и после бритья (какой-то дешевый, какой-то очень дорогой). Что касается его глаз, то все его бывшие одноклассники изменились - кто-то был узнаваемым, а кто-то - нет!

Напряжение стискивало его грудь все сильнее и сильнее, во рту пересыхало. Ну же! Последние десять лет ты проповедовал о том, как противостоять хулиганам. Теперь твоя очередь - это не так просто, правда? Возьми себя в руки! Он осмотрел комнату в поисках ее лица - слишком много народу!

— Привет, Стив, все в порядке?

— Привет, да. Эээ... прости...

— Это Алан, помнишь? У меня не было бороды, когда мне было шестнадцать! Рад тебя видеть!

И Алан ушел, чтобы удивить кого-то другого.

Стивен оглядел танцующих людей. Нет, она там не была. Затем он обратил внимание на группы, собравшиеся возле бара. Нет. И рядом с едой тоже нет. Он знал, что это она, хотя спина была повернута к нему. Группа из полудюжины человек сидела за столом. Стивен глубоко вздохнул и направился преодолевать несколько метров, чтобы встретить своего заклятого врага.

Дэвид МЕ. Ф., сидевший напротив своей жены и лицом к Стивену, поднял голову при его приближении. Была это улыбка или скрытая усмешка?

— Привет всем! Помните меня?

Голова Энн резко подскочила, словно кто-то потянул за невидимую нить. Ее рот принял овальную форму. Двое других присутствующих мужчин встали, чтобы пожать Стивену руку. Проклятый Дэвид Финч оставался на своем месте, не шелохнувшись. Невежественный ублюдок! Стивен взглянул ему в глаза и протянул руку.

— Привет, Дэвид. Я... - и тут он заметил колеса и замолчал.

— Привет, Стив. Я очень рад, что ты приехал. Я знаю, что ты знаком с Энн, - он засмеялся искренне и радостно, а не с ухмылкой на лице.— Хотя похоже, что она даже не подозревала о нашем знакомстве.

Степень изумления на лице Стивена была точной копией выражения лица Энн всего лишь минутой назад. Впервые за много лет он полностью потерял способность говорить.

— Ну же, Стив, или уже Стивен? Пойдем, я угостю тебя напитком.

Энн встала, но Дэвид покачал головой:

— Не стоит, Стивен сможет протолкнуть меня сквозь толпу. Одно из преимуществ быть инвалидом - люди избегают сталкиваться с тобой.

Стивена не пришлось натужно толкать, верхняя часть Дэвида могла сравниться с любым другим вечером, и он легко управлял инвалидной коляской. Они взяли свои напитки и, вместо того чтобы вернуться к столику, Дэвид повел их на улицу:

— Нам нужно поговорить.

Прохладный воздух, пропитанный запахом дыма от группы курящих отверженцев, помог Стивену утихомирить беспокойные мысли. Сначала о самом главном:

— Итак, что произошло?

— В регбийном матче случился перелом. Все, и я имею в виду абсолютно все ниже пояса... - Дэвид покачал головой.— Исчезло. Умерло. Ничего!

Стивен кивнул. Сколько раз он мечтал о том, чтобы что-то подобное случилось, и вот теперь это произошло...

— Господи, прости...

— Не стоит. Всякое случается. Но я хочу извиниться перед тобой. Я стремлюсь быть достаточно смелым, чтобы сделать это давно, когда осознал, насколько неприятным и грубым я был по отношению к тебе - и к другим людям, хотя ты была основной целью. Искренне жалею об этом. Сначала я думал, что меня осуждают за то, что не искал тебя для извинений.

— Мы все делаем вещи, о которых потом сожалеем.

— Клянусь всем святым, Стив. Я был полным подонком. Радует меня хоть ненавидение с твоей стороны!

Стивен рассмеялся и кивнул:

— Да. Да, так оно и было. И я ненавидел тебя больше, чем можешь представить.

— Спасибо за это. - Дэвид протянул руку, а Стивен удивился приятному теплу при контакте и пожал мучителя за руку.

— Но есть еще одно... Энн.

Стивен присел на низкую стену, окружавшую парковку. Их глаза находились на одном уровне:

— Ничего не случилось. Мы встретились, нам было хорошо. - Пожатие плечами. — Все закончено.

— Ты ей очень нравишься, знаешь ли. За последние три недели она упоминала тебя, наверное, сто раз. Я был потрясен, когда узнал, кто такой "Стивен".

— Дэвид, между нами ничего не было.

— О, я это знаю. Она прекрасная и я ее не заслуживаю. Она никогда не сделает мне больно. Но я достаточно хорошо знаю ее, чтобы понять, что ты действительно ей нравишься и...

— Привет. Что происходит?

Оба мужчины так увлеклись разговором, что даже не заметили выход Энн. Дэвид протянул руку и она взяла его за руку.

— Вовремя, милый. Стив, прости... Мы только что говорили о тебе со Стивеном. Я собирался попросить его помощи, которая относится к тебе. И может быть, это хорошо, что ты здесь.

О Боже! Я знаю, что он скажет! Ой Господи!

Дэвид взглянул своей жене в глаза:

— Я знаю, что ты любишь меня. Я знаю, что ты никогда не причинишь мне вреда. Но я также понимаю, что ты молодая женщина. Женщина с... как бы это выразиться более тактично? Женщина с потребностями, которые этот бесполезный супруг не может удовлетворить.

— Дэвид... - начала Энн, но Дэвид поднял руку и продолжил.

— Я действительно задумывался об этом с момента, как ты вернулась с конференции и упомянула моего старого школьного товарища. Я знаю, что Стивен тебе нравится и я знаю, что ты никогда не изменешь мне. Это просто не в твоей природе. Но если изменение происходит с моего согласия, то я об этом знаю.

Энн покачала головой. Стивен посмотрел на своего заклятого врага. Поговорим о том, как бросить вызов своему противнику. Энн и Стивен переглянулись. Второй раз за короткое время он потерял дар речи.

— Послушайте, вы двое. Я не предполагаю, что вы собираетесь оказаться в постели сегодня вечером. Но если это произойдет, то замечательно. Просто не бойтесь быть рядом друг с другом и позвольте случаям развиваться самим.

Стивен заговорил первым.

— Я... я просто не знаю, что сказать.

— Я знаю, что вы друг другу нравитесь. Просто узнайте друг друга получше и если через два года она захочет тебя, а не меня, то такова жизнь. Как я уже говорил, все может случиться. Здесь ставится на кон свое счастье не только я. Здесь на кону счастье Энн и твое. И я прожил для тебя семь лет абсолютного кошмара.

Дэвид пожал плечами и улыбнулся:

— Время расплаты.

Оцените рассказ «Лучше подавать холодным / Best Served Cold © Badwolf123»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий