Столик на двоих. Часть 3/4. Вступительный залп










– Ты... Ты в этом уверен? – потрясенно спросил Райан.

– Конечно, – ответил я. – У меня есть запись на видео. Хочешь, отправлю тебе?

– Отправь сейчас же, и я дам знать шерифу Пратту. Мы старые приятели. У меня есть твой email, верно?

– Он у меня сохранен в контактах. Спасибо, Райан, ценю это, – сказал я и готовился отправить видеозапись. Составив письмо, я нажал кнопку «Отправить». – Оно уже в пути к тебе.

– Понял, – ответил Райан через несколько мгновений.

Через телефон я слышал приглушенные звуки видеозаписи.

– Невероятно. Не могу поверить, что Саманта сделала такое с тобой. Подожди, мне нужно позвонить шерифу.

Я слышал его разговор по другому телефону несколько минут, а потом он вернулся.

– Хорошо, шериф Пратт отправит кого-то к тебе домой. Что происходит?

Райан спокойно слушал меня рассказывая о последних событиях. Я услышал его свист, когда закончил.

– Невероятно. Просто жестоко, – воскликнул он.

– И я так думаю, – ответил я.

– Где ты сейчас? Ты в безопасности? Нужно ли мне послать кого-то защищать тебя? – обеспокоенно спросил Райан.

Я сообщил ему свое местоположение и заверил, что со мной все будет хорошо. После этого он ответил:

– Видимо, это не федеральное дело, по крайней мере пока что. Но если что-то понадобится, звони мне. Ты меня слышишь, Майк?

– Да. Спасибо еще раз, Райан. Я ценю это.

Мы завершили разговор и я посмотрел на свой ноутбук, увидев, что трое заговорщиков продолжают говорить.

– И что будет с нашим бывшим мужем? Мы его тоже убьем? – спросил Алан.

– Нет, – приказала Элисон. – Пока нет. Будет выглядеть слишком подозрительно, если оба мужа Саманты умрут так быстро. Завтра я начну переводить деньги, которые мы взяли у него и остальных, на оффшорный счет. Как только это будет сделано, мы еще раз оценим полезность Элвина.

Итак, – подумал я, – есть и другие жертвы. Это может быть интересно.

– Ты говоришь так, будто уже делала это раньше, – сказал Алан.

Элисон ухмыльнулась перед ответом.

– Скажем просто, не первый раз для меня, – усмехнулась она.

Я наблюдал за их разговором около полчаса и затем заметил отражение мигающих огней снаружи. Улыбаясь, я понял, что их заговор скоро раскрыт. Через несколько минут послышался стук в дверь.

– Шерифский отдел. Откройте! – услышал я мужской голос.

Саманта, Элисон и Алан обменялись взглядами с изумлением.

– Тебе лучше открыть, – сказала Элисон Саманте. Сэм последовала указанию Элисон и открыла дверь.

– Да? – спросила Саманта.

– Вы Саманта Джейкобс? – спросил помощник шерифа.

– Да, это я, – ответила Саманта.

– Я помощник шерифа Смит. А это помощник шерифа Джонс. Можем мы зайти?

– Конечно, помощники шерифа, – сказала Саманта. Оба помощника вошли в гостиную - один мужчина и одна женщина.

– А вы Алан Уильямс? И Элисон Картрайт? – спросил Смит. Оба других кивнули головой. – Мы пришли арестовать вас троих. Встаньте, руки за спину.

– За что нас арестовывают? – спросила Элисон.

– По ордеру, за участие в заговоре с целью осуществления убийства и вымогательства, – объявил Смит.

Сэм, Элисон и Алан с изумлением переглянулись друг на друга, пока Смит читал им их права по Миранде.

– Как...?

– Замолчи, Алан, – шепнула Элисон. – Ничего не говори. Никому. Понятно?

– Твой муж, наверное, подбросил в дом жучков? – спросил Алан Саманте. – Ты об этом знала?

– Нет, я не знала, – ответила Саманта.

– Оба заткнитесь! – приказала Элисон. – Ничего не говорите! Когда мы окажемся в окружной тюрьме, я устрою наше представительство. У вас есть право хранить молчание, так воспользуйтесь им!

Помощники закончили свою работу и вывели трех заговорщиков из моего дома. Видеозапись закончилась с закрытием двери. Я схватил свой мобильный телефон и позвонил второй раз - на этот раз своему адвокату, Элис Хокинс.

– Что случилось, Майк? Почему ты звонишь в нерабочее время?

– Просто хотел сообщить, что Сэм и еще двое ее сообщников арестованы, – ответил я.

– Арестованы? За что?

– За участие в заговоре с целью осуществления убийства и вымогательства. У меня есть видеозапись их заговора, – сказал я Элис.

– Боже мой! – вскрикнула Алиса. – Ты можешь передать мне копию этой записи?

– Уже делаю, – ответил я, готовясь отправить видео по электронной почте.

– Ну, это безусловно поможет мне при обращении к судье Бэнксу относительно запретительного приказа, – сказала мне Элис.

– Имеешь в виду судью Кеннета Бэнкса? – спросил я.

– Верно. А что? Ты его знаешь?

– Около десяти лет назад я проводил от его имени операции по оказанию помощи мужьям-жертвам, – объяснил я. – "Операции" - это термин, который мы использовали в рамках Оперативной группы для помощи мужьям, ставшим мишенями.

– До того, как он стал судьей, – добавил я. – Можно ли это считать конфликтом интересов?

– Ты что-то делал от его имени? – спросила Элис.

– Нет, – ответил я.

– Тогда это не должно быть проблемой. Возможно, он даже не помнит твоего имени.

– Может быть. Но я сомневаюсь, что он забыл о вмешательстве.

– Ну, не беспокойся об этом. Если он спросит, я скажу ему. В противном случае ничего не будем говорить.

– Когда ты идешь к нему? – спросил я Элис.

– Завтра днем. В час. У меня также есть прошение о размораживании твоих счетов и требование вернуть хотя бы тридцать пять процентов от всего у Саманты. В это время я буду защищать их перед судьей Бэнксом. Надеюсь, что завтра к этому времени, когда Саманта будет задержана, у меня для тебя будут хорошие новости.

– Я жду этого с нетерпением.

– Как и я. Хорошей ночи, Майк. Поговорим завтра.

Мы закончили разговор, и я сделал третий звонок за вечер, на этот раз Уилсону Лэнгли, начальнику Саманты. Он также был начальником Элисон и Алана.

Поскольку я отвечал за получение деловых контактов Лэнгли, у меня в записной книжке был номер его личного телефона. Причина позвонить ему по этому номеру у меня была только один раз, после того как он подписал контракт с ISS.

– Лэнгли, – ответил пожилой мужчина после первого гудка.

– Мистер Лэнгли, это Майк Джейкобс, ISS. Как ваш вечер проходит, сэр?

– Наслаждаюсь хорошим ужином со стейком в компании друзей, – сказал он. Я услышал фоновый шум, указывающий на то, что он вероятно находится в ресторане или клубе. – Чем могу помочь вам, мистер Джейкобс? Есть ли проблемы с безопасностью в моем офисном здании?

– По моим сведениям, ничего подобного не происходило, господин Лэнгли. Однако возникла сложность с тремя вашими коллегами.

– А, о чем именно речь?

– Это юридический вопрос. Их арестовали. Сейчас они направляются в местное исправительное учреждение.

– Что? – тихо проговорил Лэнгли. Заметив, что он прикрывает телефонную трубку во время разговора с гостями за столом, я ждал, пока он обратит на меня внимание. – Подождите, дайте мне перейти в более спокойное место.

Я слышал его уход от стола и ждал его слов несколько мгновений.

– Что случилось, мистер Джейкобс?

– Как вы знаете, Саманта, моя жена и ваша помощница по исполнительным поручениям, подала на меня иски о разводе, – объяснил я ему.

– Да, я об этом знаю.

– У меня есть видеозапись, на которой она вместе с Аланом Уильямсом и Элисон Картрайт задумывают убийство меня. И я также располагаю доказательствами их сговора для шантажирования, – спокойно сообщил я ему. – Учитывая наши деловые отношения, я посчитал своим долгом сообщить вам об этом.

– Черт возьми, – процедил он сквозь зубы. – Вы утверждаете, что у вас есть доказательства?

– Да, сэр, у меня есть видеозапись, сделанная в моем собственном доме. Кроме того, есть основания полагать, что это только вершина айсберга, и я намерен до конца выяснить все обстоятельства.

– Вы подозреваете меня или мою компанию в противозаконных действиях? – спросил Лэнгли тихим голосом.

– Пока что у меня нет прямых доказательств этого, мистер Лэнгли. Никаких на данный момент. Однако все трое подозреваемых в этом деле работают на вас, – спокойно ответил я.

– Да, так может быть. По крайней мере пока. Но каждый имеет право на защиту, мистер Джейкобс. Они получат возможность отстоять свою позицию в суде, как и все остальные. А если ваше обвинение окажется правдивым, то я уволю их. Достаточно ли это для вас? – спросил он.

– Да, этого будет достаточно, господин Лэнгли, – ответил я.

– Хорошо. И... благодарю вас за то, что обратили на это мое внимание, господин Джейкобс.

– Не за что, – завершил я разговор.

Оставалось сделать еще один звонок. Я изучил информацию о Алане Уильямсе, предоставленную Терри, и сделал следующий шаг. Позвонил по нью-йоркскому номеру Алана и Ронды Уильямсов, надеясь услышать голос жены Алана. После двух гудков мне ответила женщина.

– Резиденция Уильямсов, – сказала она.

– Я хотел бы поговорить с Рондой Уильямс, пожалуйста, – проговорил я.

– Это я, – ответила женщина.

– Миссис Уильямс, меня зовут Майк Джейкобс. У меня плохие новости относительно вашего мужа Алана. – Я услышал ее вздох перед тем, как она заговорила.

– Что еще сделал мой муж? – спросила она тихо.

– Ваш муж был неверен с моей женой, – сообщил я ей.

– У вас есть какие-то доказательства этого?

– У меня есть видео, где они вместе.

– Черт его побери, – прошипела Ронда. – Я предупреждала его, что если это повторится, то между нами все кончено.

– Есть еще одно, Ронда, – продолжил я.

– Пожалуйста, зовите меня просто Рондой, – сказала она. – Вы говорите, есть еще что-то?..

– Да, Ронда. И пожалуйста называй меня Майком. Твой муж арестован за участие в заговоре на убийство и вымогательство. Я думаю, что будут выдвинуты новые обвинения. Его вместе с двумя соучастниками уже отправляют в окружную тюрьму, – рассказал я.

– Боже мой, – печально прошептала Ронда. – Мне правда очень жаль, что все так получилось.

– Это не твоя вина, Ронда. Он сам выбрал свой путь. Теперь он должен смириться с последствиями.

– Конечно, разумеется. Ты абсолютно прав. Так, говоришь, у тебя есть материалы, которые подтверждают это. Не мог бы ты прислать их мне?

– Конечно, – ответил я. Ронда передала мне свой личный адрес электронной почты, который я добавил в свою контактную книгу. – Я вышлю все имеющиеся у меня доказательства сразу после окончания нашего телефонного разговора. И еще раз извини за произошедшее.

– Как ты сказал, Майк. Это не твоя вина. Алан сам всё устроил таким образом. Теперь он должен поплатиться за свои действия. Спасибо, что предупредил меня об этом, – грустно проговорила Ронда.

Мне было жаль ее и ее детей. Я понимал, какая буря вокруг них разразится из-за поступков Алана.

Мы закончили разговор, и я выполнил свое обещание. Отправил ей все видеоматериалы с Аланом и приложил короткое сообщение с выражением соболезнования.

Оставался последний звонок, и я знал, что он будет самым трудным. Взяв трубку, я позвонил отцу, который ответил после второго гудка.

– Сэма арестовали, – прошептал я.

– Да, знаю. Она позвонила мне из участка полиции, – сказал отец. В его голосе слышалась грусть. – Ее обвиняют в заговоре с целью совершения убийства. Это правда?

– Боюсь, что да, папа, – ответил я. – У меня есть видеозапись.

– Не могу поверить, что она согласилась на такое, – вздохнул отец.

– Поверь мне, папа. В любом случае, теперь это уже в руках правоохранительных органов.

– Кто еще об этом знает? – спросил отец.

– Её начальник Уилсон Лэнгли. Я только что сообщил ему об этом. А также разговаривал с женой Алана Уильямса из Нью-Йорка и со своим адвокатом.

– Ты знаешь, что это вызовет шум в прессе? – сказал отец.

– Возможно, – откликнулся я. – Такие неприятности случаются время от времени.

На это мой отец улыбнулся.

– Мы справимся, – наконец сказал он. – Спасибо, что сообщил мне об этом.

– Пожалуйста, – ответил я.

Мне было жаль папушку, я понимал, что он не несет ответственности за поступки своей дочери.

– Ну ладно, мне пора идти, – вздохнув, сказал папа. – Дай знать, если узнаешь что-то новое.

– Хорошо, папа. Хорошего вечера. Передавай привет маме, – сказал я и положил трубку на место.

Взглянув наружу через стеклянные двери балкона, я увидел закат и наблюдал за огнями города. Я чувствовал облегчение после событий дня и хотел заняться чем-то... любым делом.

Мне захотелось выйти из отеля и вернуться домой, но я помнил о судебном запрете. Не исключено, что Элисон наняла частных детективов, чтобы следить за мной и проверить, не попытаюсь ли я проникнуть обратно, когда заговорщиков уже не будет.

Ощутив прилив возбуждения, я решил покинуть эту комнату, пока не свихнулся. Я спустился вниз, купил сигару и устроился у бассейна, чтобы насладиться прохладным ночным воздухом и выпить пару глотков. Через пару часов вернулся в номер, залез под одеяло и заснул как убитый.

***

На следующее утро я проснулся немного позже обычного. Встал, принял душ, побрился и занялся своими делами перед тем как спуститься вниз и позавтракать. Сегодня у меня было свободное время до получения новостей от Элисон, поэтому я медленно прогулялся по центру города перед возвращением в свой номер.

Через некоторое время после моего возвращения раздался звук стука. Не ожидая появления кого-либо, я схватил пистолет и заглянул в глазок. В поле моего зрения оказались два мужчины, одетые в недорогие костюмы, на поясах которых свисали значки.

– Кто там? – спросил я.

– Мистер Джейкобс, мы из полиции. Хотели бы с вами поговорить, – ответил один из мужчин.

– Покажите мне ваши документы, а не только значки, – потребовал я.

Они обменялись взглядами, пожали плечами и протянули свои официальные удостоверения полицейских. Прочитав информацию на них, я узнал, что это детективы по фамилиям Джонсон и Каравай. С Джонсоном мы уже знакомы несколько лет назад на благотворительном мероприятии для поддержки семей погибших полицейских. О Каравае я не слышал ранее, но слава о его работе дошла и до меня.

Я решил рискнуть и убрал оружие в кобуру.

– Подождите минуту, – сказал я им.

Открыв дверь, я осмотрел холл в обоих направлениях, а затем пригласил их войти.

– Знаете ли вы, что в комнате есть заряженное оружие? – предупредил я. – Оно находится в кобуре и не готово к использованию.

– Мы уже это предполагали, мистер Джейкобс, – ответил один из детективов. – Мы знаем, что вы бывший сотрудник федеральных служб безопасности и обладаете разрешением на ношение оружия. У нас есть несколько вопросов относительно вашей жены и ее коллег.

– Хорошо. Проходите. Хотите чашку кофе?

– Конечно. Черный кофе будет достаточно, – ответил детектив Джонсон.

Каравай подтвердил его слова, и я налил каждому по чашке горячего черного напитка. Они приняли по глотку и скривили губы отвращением.

– Проклятье. Вы называете этот кофе таким отстойным? – поинтересовался Каравай.

– Так написано на упаковке, – ответил я ему. – По мне, он вполне приемлемый по вкусу.

– Оказывается, вы бывший федерал, – заметил Джонсон с кривой улыбкой.

Я предложил им присесть, прежде чем сам сяду на кровать.

– Итак, что я могу сделать для лучших жителей города? – спросил я.

– Мы здесь из-за обвинений в адрес вашей жены, Саманты Джейкобс, ее адвоката Элисон Картрайт и ее... коллеги Алана Уильямса, – объявил Джонсон.

– Я так и думал, – сказал я полушутя-полусерьезно. – Что вас интересует?

– По информации, которую у нас есть, миссис Джейкобс подала на вас иск о разводе. Утверждает, что причиной стали измены супруга. Она утверждает, что это все недоразумение. Говорит, что вы вызвали полицию из-за мести, – сообщил Каравай, глядя в свой блокнот.

– Я понимаю, вы не видели видео? – ответил я.

Оба детектива удивленно посмотрели на меня. Очевидно, они не видели видео.

– То есть, это значит "нет". Я правильно понял?

– Мы не знаем ничего о каком-либо видео, – сказал Джонсон.

– Хорошо, посмотрите на это, джентльмены. Я бы предложил вам попкорн, но сейчас нет свежего, – пошутил я.

Я загрузил видео на свой ноутбук и показал его детективам. Они были потрясены тем, как трое заговорщиков беззаботно обсуждали возможность моего убийства в случае отказа от их плана. Они также приняли к сведению Аланову желание загрузить что-то на мой компьютер...

– У вас есть представление о том, что может храниться на том маленьком флеш-накопителе у Уильямса? – спросил Джонсон.

– Возможно, имеется информация о детской порнографии. Поскольку она была вместе с Уильямсом во время его ареста, вы, вероятно, найдете ее в окружной тюрьме со всеми его вещами.

– Нам следует отправиться и проверить это, – сказал Каравай Джонсону, который немедленно согласился.

– Вы можете предоставить нам копии всех видеозаписей, которые у вас есть? – спросил меня Джонсон.

– Конечно. Я предоставлю вам копию всего материала, который у меня есть, включая видеозапись разговора с Картрайт в «Луиджи».

– Благодарю. Это будет очень полезно, – сказал Джонсон и протянул мне флешку.

Я скопировал все данные и вернул флешку обратно.

– Когда состоится предъявление обвинения? – поинтересовался я.

– Завтра утром, в 10:00, – ответил Джонсон. – Собственно говоря, прокурор попросил нас передать вам приглашение, так как возможно ему придется задать пару вопросов.

– Я обязательно явлюсь. И еще одна вещь. Возможно, вы захотите более детально изучить Картрайт. Мне кажется, что это не первый раз, когда она пытается сделать нечто подобное.

– Почему вы так думаете? – спросил Карауэй.

– Я беседовал с Элвином Моррисоном, бывшим мужем Саманты. Картрайт использовала тот же прием с ним. Если хотите, я могу предоставить вам его контактные данные.

– Пожалуйста, передайте их нам, – попросил Джонсон.

Оба детектива переглянулись, пока я записывал информацию об Элвине. Я также показал им фотографии Элисон, которые использовались в обоих разводных делах.

– Интересно, – заметил Каравай.

– Действительно так, – согласился Джонсон. – Хорошо, мистер Джейкобс, мы проведем разговор с этим Моррисоном и посмотрим, что он скажет. Благодарим за ваше сотрудничество.

– Спасибо, – ответил я ему.

– И последнее, мистер Джейкобс. Примите это как совет. Я знаю о вашей репутации. Вы больше не работаете в федеральных органах. Физическая атака на сотрудника суда – не самое разумное действие, независимо от того, насколько вы чувствовали себя оправданным. Предоставьте это нам. Мы позаботимся обо всем дальше. Понятно?

– Я понимаю, детектив Джонсон, – ответил я с улыбкой.

Мы пожали друг другу руки и я проводил их до двери. Заметив, что пришло время обеда, я заказал бутерброд через обслуживание номеров и в то время как его ел, посмотрел телевизор.

Позже в течение дня мне позвонила Элис и сообщила, что судья Бэнкс не только отменил запретительный приказ, но также разморозил мои счета и приказал Саманте вернуть тридцать процентов всех ее незаконно полученных денег.

– Он также передал дело Картрайт в коллегию адвокатов и прокуратуру штата за ее недобросовестные действия, – сказала Элис.

– Ты справилась, – сказал я ей.

– Я только начинаю разминаюсь, ковбой, – ответила Элис с легкой улыбкой. – Планирую подать заявление о разводе и все необходимые документы завтра. Вскоре у нас будет большие проблемы.

– И что теперь? – спросил я.

– Я позабочусь о возврате денег от Саманты. А тебе нужно продолжать работать по списку контрольных точек, который я тебе дала, – сказала Элис. – Это займет у тебя остаток дня. Завтра утром готовься вернуться обратно в свой дом.

– На самом деле, я бы хотел вернуться в свой дом уже сегодня, – сказал я. – Мне нужно поменять замки и выгнать Саманту из моего жилья. Прокурор пригласил меня на судебное заседание по делу Саманты завтра утром. Ты будешь там?

– Нет, если только мне не понадобится твоя помощь, – ответила Элис.

– Если кого-то из них выпустят под залог, мне потребуется запретительный ордер, – сказал я ей.

– Я слышала, что окружной прокурор будет рекомендовать держать их под стражей до суда, – сказала Элис. – Но неизвестно, какое решение примет судья. В любом случае, я буду там.

– Спасибо, – сказал я.

Закончив разговор с Элис, я позвонил отцу.

– Привет, парень, как у тебя дела? – спросил пожилой мужчина в своем обычном насмешливом тоне.

– У меня все лучше, папа. Спасибо за интерес. Слушай, запретительный приказ отменен и сегодня вечером я намерен вернуться домой. Ты не можешь попросить своих людей забрать вещи Саманты?

– Конечно же, я могу это устроить, сынок, – сказал он. – Думаешь ее скоро выпустят под залог?

– Пока что нет информации о выпуске, папа, но судьи всегда могут принять неожиданное решение.

– Это правда, – прошептал отец. – Во сколько мне нужно отправить грузовик?

– Я думаю, около 4:30. Займет немного времени выкинуть ее вещи в мусорные мешки.

От этого отец улыбнулся.

– Ты настоящий молодчина, знаешь ли, Майк? – шутливо спросил он.

– Я учился у лучших, папа, – ответил я в шутку.

– Да, так оно и есть. И не забывай об этом.

Мы оба засмеялись.

– Хорошо, я позову нескольких людей около 4:00. Сообщи мне о развитии событий по обвинению.

– Обязательно сделаю это, – пообещал я.

Мы закончили разговор и я направился в банк для изменения своих счетов. Затем зашел в офис и решил дела с отделом кадров. Там я встретил своего начальника Джека Айверсона.

– Как дела? – спросил он.

– Прогрессируют, – ответил я. – Сняли запрещающее судебное решение и разблокировали банковский счет. Саманта и ее соучастники были задержаны вчера вечером.

– Задержаны? – потрясенно спросил Джек.

– Да. Заговор с целью совершения убийства, вымогательство. Я слышал, что могут быть и другие обвинения. Обвинение будет предъявлено завтра утром.

– И окружной прокурор хочет, чтобы ты присутствовал?

– Да. Он может меня вызвать. Я пока не знаю.

– Надеюсь, все получится, – сказал Джек. – Ты сегодня едешь домой?

– Это мой план.

– Дай мне знать, как все пройдет, – сказал Джек.

– Обязательно, – ответил я ему перед уходом.

***

Я вернулся в гостиницу и выписался, после чего отправился домой.

Дом. Моя крепость – мое прибежище от неприятностей этой жизни. Припарковав автомобиль в гараже, я закрыл дверь и направился к заднему входу на кухню. Но перед тем, как войти внутрь, я достал пистолет. Хотя не думал, что меня может поджидать опасность, рисковать не стоило.

Осторожно проникнув в дом, я отключил сигнализацию. Место выглядело темным и тихим. Честно говоря, слишком темным и слишком тихим. Единственный звук в помещении доносился от старинных часов дедушки в гостиной. Я осмотрел квартиру, чтобы убедиться, что меня никто не поджидает.

Удостоверившись в безопасности места, я вернул оружие в кобуру, аккуратно разложил свои вещи наверху и убрал их перед тем как принять душ и переодеться в повседневную одежду. В 16:00 услышал приближающийся шум большого грузовика на моей проездной дорожке. Заглянув в окно, я увидел трех мужчин выходящих из машины и приближающихся к моей двери.

Я пустил их внутрь и передал им большую коробку с двадцатилитровыми мешками для мусора. Затем я провел их к шкафу Саманты. Один из мужчин начал складывать ее одежду в мешок, а другой выгружал содержимое ящиков и туалетные принадлежности в другой мешок. Я показал третьему мужчине различные предметы, такие как палки с мебелью, кастрюли, сковородки, посуду, компакт-диски и прочие безделушки, которые Саманта привезла из своей квартиры.

Пока они занимались уборкой квартиры Саманты, я открыл дверь своего кабинета и осмотрел его. Все было в порядке. Я включил стереосистему на полную громкость и вскоре дом наполнился уникальными звуками классической музыки. Да, я остался дома. Теперь это только мое пространство.

Я достал телефон и связался со слесарем, рекомендованным ISS. Понимая, что уже поздно, я предложил ему доплату за услуги и он согласился приехать. Мне было важно, чтобы никто из Саманты или ее сообщников не мог попасть в мой дом в случае освобождения под залог. Через полчаса слесарь прибыл и приступил к работе.

Через несколько часов трое мужчин сообщили, что закончили свою задачу. В это время слесарь заменил все замки на дверях и ушел с небольшим вознаграждением. Я прошелся по квартире вместе с тремя людьми, которых прислал мой отец, чтобы убедиться, что они все убрали.

- А фотографии на стенах? - спросил главный мужчина, указывая на различные фотографии меня и Саманты, которыми была украшена комната.

– Нет, – ответил я ему. – Сегодня вечером мне нужны сухие ветки для разведения камина.

Они все прогудели от смеха.

– Кстати, не могли бы вы помочь мне?

– Чем именно, мистер Джейкобс?

– Во-первых, называйте меня Майк. Я хотел спросить, не могли бы вы удалить матрас с кровати в главной спальне?

– Что желаете делать с ним? – поинтересовался ведущий.

– Выкинуть на свалку, сжечь или что угодно. Мне все равно. Он мне не нужен.

Я решил, что буду спать в гостевой комнате и заказать новый матрас на следующий день. Я ни за что не хотел лежать на матрасе, который Саманта испачкала своей изменой.

– Конечно. Понимаю, Майк, – сказал ведущий. – Давайте поможем мне, – обратился он к двум другим мужчинам.

– Благодарю вас за это, – поблагодарил я его.

Они спустили старый матрас по лестнице и безразлично бросили его в кузов грузовика. Я выразил им благодарность за работу и дал каждому по сто долларов. Какого черта, – подумал я. – Они много трудились и заслуживали больше. Мы попрощались, а я наблюдал, как они уезжают со вещами Саманты.

Обернувшись к пустым участкам дома, где раньше находились вещи Саманты, я осмотрелся.

Ну что же, – подумал я. – И это пройдет.

Уставший и немного голодный, я заказал лазанью в ресторане «Луиджи». Женщина, принимавшая мой заказ, сказала, что доставка займет около часа. Это меня полностью устроило, так как я мог использовать это время для отдыха.

Взяв чашку горячего кофе из своей кофеварки Keurig, я опустился в кресло и включил телевизор для просмотра новостей. Через несколько минут загудел мой телефон, и на экране я увидел звонок от Рона Уайзмана. Интересуясь этим, я ответил на вызов.

– Привет, Майк Джейкобс, старый друг. Как идут дела? – спросил он меня.

– Только что вернулся домой и наконец-то избавился от надоедливой особы. Сейчас просто расслабляюсь. Что у тебя нового?

– Ты будешь рад услышать, что я не обнаружил никаких связей между твоей женой и прежней организацией MMAS, несмотря на то, что она является дочерью Пэта Уизерспуна. Но зато я нашел связи между этой организацией и адвокатом по имени Элисон Картрайт.

– Ого! – воскликнул я, заинтересовавшись.

– Да. Это было около восьми или девяти лет назад. В то время она использовала другое имя – Эллен Грисволд, и работала как адвокат на севере штата Нью-Йорк. Согласно записям Уизерспуна, она не соглашалась с крайними мерами, которые группа принимала против изменников. Она не имела проблем с наказанием мужчин, против которых эти меры были направлены, но она считала, что другие действия были чересчур экстремальными. Когда внутри группы начались политические разногласия, она решила уйти. Удивительно, но Мона Ларсен отпустила ее без проблем. Грисволд уехала из Нью-Йорка, сменила имя и сделала несколько косметических операций.

– Но это еще не все. Я нашел служебную записку Ларсен, где она обсуждала возможность убийства Грисволд. Однако этот план так и не был осуществлен, потому что записка была написана всего за несколько дней до того, как Ларсен вышли из игры и контракт не был заключен.

– Это очень интересно, – сказал я.

– И я так подумал, – ответил Рон. – Возможно, она покинула организацию, но не отказалась от идеи наказывать изменяющих мужей. Последние восемь лет она работала в Хэмпстеде как адвокат по делам о разводах. И все ее клиенты – женщины. Я тщательно изучаю эти случаи, но похоже, что около девяноста процентов из них связаны с неверностью.

– Сколько дел она уже рассмотрела? – спросил я.

– Она в среднем занимается примерно восьмидесятью делами в год. Посчитай сам. В течение восьми лет это будет 640 дел, – ответил Рон. – Примерно, конечно. Их может быть и больше. Я обнаружил, что у нее связано имя с примерно пятьюстами банковскими счетами по всей стране. Я до сих пор изучаю эти данные, но кажется, что она может получить доступ к около двадцати пяти миллионам долларов.

– Невероятно, – прошептал я.

– Да. И знаешь что? Эти счета оказались созданными ею для женщин, которых она представляла. У Саманты тоже есть такой счет, который был создан после развода с ее первым мужем.

– Ты передал эту информацию окружному прокурору? – спросил я.

– Да, только что разговаривал с ним по телефону. Наш отдел расследования разводов (ОРР) тоже будет этим заниматься.

– ОРР?

– Да, он был создан после твоего ухода. Отдел расследования разводов. Руководит им твой старый приятель, Рэй Очоа. Я думаю, через день-два он может навестить тебя.

– Спасибо за предупреждение, – сказал я.

Все это было очень интересно. Я задался вопросом, что окружной прокурор сделает с этой информацией.

– Есть ли что-то еще?

– Пока нет, – ответил Рон. – Я все еще собираю и анализирую данные. Понадобится время, чтобы все уложить в голове. У нее было восемь лет на подготовку к этому.

– Но есть одна вещь, которую я не понимаю, – сказал я Рону. – Почему Ларсен не использовала против нее свою старую "капсулу" с ядом? Ведь обычно она так делала со свидетелями?

– Да, так она поступала ближе к концу. Но Грисволд покинула организацию до того момента, как Ларсен начала активно использовать этот метод. Так что Грисволд так и не получила имплантацию капсулы. По крайней мере, так я понял из записей Уизерспун.

– Ты думаешь, Саманта знала о прошлом Картрайта? – спросил я.

– По-моему, нет, Майк. Но я уверен, что она в курсе текущих дел Картрайта. Она должна знать.

– Возможно, ты прав. Есть еще что-нибудь?

– У меня такое чувство, что я только скребу верхушку айсберга Картрайта, Майк. В ближайшие 24-48 часов я узнаю намного больше.

– Хорошо. Спасибо, Рон. Я ценю это. Кстати, как твоя с Эми? – спросил я.

– У нас все отлично, спасибо за интерес. Ее мастерство в метании ножей улучшается с каждым новым руководителем в ее компании, – пошутил Рон.

Я рассмеялся.

– Не сомневаюсь в этом, – усмехнулся я.

– Но при этом количество жалоб на сексуальные домогательства почти исчезло, – полушутя-полусерьезно сказал Рон.

Мы закончили разговор, и я вернулся к телевизору. Вскоре принесли ужин, и я наслаждался лазаньей, смотря старый фильм с Джоном Уэйном. Затем выпил и закурил сигару.

Полагаю, в таких моментах парни в моей ситуации начинают размышлять о жизни, любви и смысле Вселенной, который, как я помню из старого фильма, равен 42. Или что-то подобное. Да, мне грустно, и я очень ранен. Но я не строю из себя философа. Я скорее человек «только факты, детка».

Итак, вот факты. Суть в том, что Саманта изменяла мне, а потом пыталась повернуть меня против себя, достигнув крайности и связавшись со юристом без этики. После этого она попыталась похитить мой дом и большую часть имущества на основании подделанных доказательств. И самое ужасное – она была согласна на предложение Элисон убить меня, если я не приму их план.

Кроме того, мне стало известно, что она уже повторила это с другим мужчиной. Тогда ей удалось добиться успеха, и я предполагаю, она рассчитывала на такой же результат со мной. Но она ошиблась грубо. Видите ли, я не люблю проигрывать в споре.

Возможно, перед свадьбой я должен был провести расследование. Но когда ты влюблен в женщину, подобные мысли не приходят в голову. И да, когда-то я испытывал чувства к Саманте. Я доверял ей, возможно, слишком сильно. Но это уже неважно. Саманта упала на самое дно. И теперь она будет платить за свои поступки. Может быть, – подумал я, – она действительно унаследовала что-то от своей матери.

Я помню, как Элисон заявила мне о начале войны против меня. Первый этап контратаки завершен. Судебное постановление об аресте отменено, заморозка моих финансовых активов снята и я вернулся на свое законное место, в свой собственный дом. Саманта изгнана из моего личного «королевства» и теперь находится за решеткой. Я намеревался сделать все возможное, чтобы она оставалась там как можно дольше. Вместе с ее сообщниками.

Завтра утром, – размышлял я, – начнется вторая фаза контратаки. Я буду присутствовать при предъявлении обвинений ей. И если окружной прокурор вызовет меня для ответов на вопросы, я буду рад поделиться всей информацией перед судом.

Доскуривая сигару, я поднялся наверх, разделся и укрылся под одеяло на кровати в гостевой комнате. Было приятно быть дома, особенно в своей постели, хоть и в гостевой комнате. Но без Саманты это место казалось пустым. Я отбросил эти мысли и решил подойти к этому со спокойствием, что значило отделить свои эмоции от происходящего.

Завтра настанет новый день, однако с этого времени я возьму все в свои руки. Я не привык уступать в дискуссии.

Оцените рассказ «Столик на двоих. Часть 3/4. Вступительный залп»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий