Астрид Кейн. Глава 5










Астрид ощутила легкую боль, но, несмотря на это, решила продолжить перевод замечательного романа. Она чувствовала себя так, словно это был сон. Ее тело испытывало полное удовлетворение, в то время как ее разум все еще возражал. Астрид не могла понять, почему служанки то грубо нападали на нее, то вежливо и нежно помогали одеваться – будто две разные личности. Их поведение было противоречивым и странным.

- Ты еще не прошла все испытания, моя дорогая. Но скоро это случится,- шепнула Джулия, когда все пришло в порядок и Астрид обнаружила, что Эми и Мария помогли ей одеться и нарядиться очень аккуратно и изысканно – так же, как они всегда делали раньше. Пока Астрид с беспокойством рассматривала свое отражение в зеркале после укладки волос нежными пальцами служанок, она удивлялась своей неизменности. Она ожидала увидеть усталое лицо, но вместо этого отразилась идеальная, здоровая, молодая и чувственная женственность.

- Теперь ты встретишься с Элизабет. Да, с той самой женщиной, которая только что предлагала свое очко для разврата. Я думала, что она уйдет, но она не может пропустить возможность насладиться твоим обществом хотя бы некоторое время. Пойдем со мной вниз,- сказала Джулия.

- Нет! Я не могу! Мне даже не хочется встречаться с ней... Пожалуйста, не заставляйте меня!

- Бред! Она не знает о том, что ты видела ее запретные удовольствия. Но возможно, она захочет поцеловать тебя. Ей очень нравятся красивые девушки. Надеюсь, ты не будешь сопротивляться? Было бы неприлично для меня или моих служанок приходиться удерживать тебя насильно, особенно перед ее племянником.

— О! — вскрикнула Астрид, с трудом задерживая слезы. Служанки уже ушли, и она осталась наедине с леди Тингл. Подумав о дальнейших унижениях перед незнакомыми людьми, ее глаза наполнились слезами, а в ее голове возникло воспоминание о паре, которую она видела так страстно занимающейся сексом вместе — теперь оказывается, что это родственники: тетя и племянник. — Я не... Х... Хочу... — начала говорить она тихим голосом, но ее руку уже взяли и повели прочь. Неспособная противиться странному чувству сопричастности, которое возникло между ней и Джулией, она покорно позволила отвести себя вниз, где ее уже ждала Эсмеральда — свежая и элегантная как никогда.

После формального представления друг другу Эсмеральда села на диван рядом с Астрид, которая была очень нервной и беспокойной. В присутствии Энтони она старалась выглядеть спокойной и безразличной, хотя неуверенно оглядывалась по сторонам. Он стоял рядом, полностью одетый, и с застенчивым интересом смотрел на нее, словно на юную богиню.

— Она действительно красива! — прошептала Эсмеральда, ласково гладя подбородок девушки. — Я уверена, что видела тебя раньше, дорогая. Можно я тебя поцелую?

Джулия присоединилась к ним, заняв место на диване напротив Астрид. Она чуть-чуть толкнула ее локтем в бок предостерегающе. Нежные пальцы Эсмеральды оторвались от подбородка девушки и ласкали ее щеку как персиковое платье. Затем она прижала Астрид к себе и требовательно притянула ее губами к своим. Девушка всколыхнулась от такого прикосновения. Слегка раскрыв губы и чувствуя, как Джулия крепко сжимает ее руку, Астрид отвечала на поцелуй, который оказался гораздо более длительным, страстным и чувственным, чем она ожидала. Язык Эсмеральды скользил в ее рот, словно змея, и нашел свой собственный язык. Она обняла талию девушки сзади и прижалась к ней всем своим телом.

— Как прекрасно, как трепетно, как приятно, — шептала гостья с хрипотцой в голосе. Опустив руки, она нашла платье девушки и начала аккуратно поднимать его, складка за складкой. Это заставляло Астрид задыхаться от протеста, когда изящные формы ее ног постепенно становились видными для обоих женщин и для Энтони.

— О нет! — простонала девушка, но сразу получила пощечину от Джулии, которая прошипела:

— Я предупреждала тебя, Астрид!

В то время как Астрид извивалась, рука Эсмеральды поднялась выше и скользнула под задранное платье, чтобы ощутить молочную красоту бедер девушки. Через несколько мгновений ее пальцы коснулись оборок шелковых панталонов Астрид и осторожно отодвинули их в сторону. Таким образом можно было полностью насладиться упругостью ее лона и завитками внизу живота. Почувствовав настойчивую руку гостей в своей самой интимной области, молодая леди еще сильнее дернулась и попыталась освободить свои руки. Она стыдилась того, что оказалась полностью обнаженной перед молодым человеком, который явно наблюдал за всем происходящим.

— Оставь ее! — неожиданно сказала Джулия. — Я не хочу, чтобы мои гости имели ко мне такое презрение. Похоже, она ничему не научилась!

С сожалением Эсмеральда отстранилась и прямо села, оставив Астрид краснеющей и дрожащей от стыда прикрывать свои ноги, поправляя платье.

— Ее нужно отдать ему, — сказала гостья леди Тингл, указывая головой на Энтони.

— Нет! — воскликнула Астрид, сильно покраснев. Она закрыла глаза и не заметила, как Джулия смотрит на нее с сочувствием.

— Ты имеешь в виду парня? Он же бездельник! — усмехнулась хозяйка, направляя свой самый страшный взгляд на Энтони, который казалось, сжался от страха. — Он может быть достаточно привлекательным для тебя, моя любовь, но он не подходит для такой задачи. Астрид нужно приручить и лучше обучить.

— Как вы можете так говорить! — пробормотала девушка сквозь пальцы.

— Просто так же легко, как и ты однажды заговоришь, — холодно ответила Джулия. — Эсмеральда вскоре уедет. Она чувствует себя по-настоящему оскорбленной...

— Нет, дорогая Джулия. Она только принесла еще больше проблем. Бедняжка просто недовольна сейчас, но я уверена, что ты скоро избавишь ее от этого чувства. Вставайте, Энтони — пора вставать! — Джулия, дорогая моя, я навещу тебя снова через неделю или две.

— Что ж... Боюсь, что я слишком истощил тебя, Эсмеральда. Я ожидаю большего от тебя. Конечно, забавно держать этого молодого парня на коротком поводке — таким он и должен быть на самом деле, — но у тебя есть другие задачи. Я говорила тебе о его матери? Теперь это место, куда ты должна направить свои способности, хоть они и не такие сильные как у меня. Домашние проблемы нужно решить. И ты должна обратить на это внимание до того, как я позволю себе еще какие-то удовольствия. Ты знаешь, что делать. Неужели я не обучила тебя достаточно?

— Да, Джулия, — неуверенно ответила Эсмеральда. Она была одной из тех женщин, которые получают столько же радости отдачей своих удовольствий, но она никогда не достигала таких же высот, как леди Тингл, чья способность заправлять казалась безграничной.

— Присмотри за этим. Позволь этой идеи прорасти в тебе, Эсмеральда, словно цветок весны. На этом я заканчиваю свое присутствие, Эми будет сопровождать вас. Идем, Астрид!

С чувством угнетенности, а не возмущения, девушка подчинилась и последовала за уходящими посетителями в гостиную. Затем они прошли через небольшую столовую и вышли в сад. Наставница шла спереди девушки, ведя ее за собой как на невидимом поводке.

— Куда... куда мы идем? — неуверенно спросила Астрид со скромностью, которую раньше никогда не испытывала.

Проходя мимо розария, Джулия даже не ответила ей и заговорила только после того, как они миновали беседку и перешли через калитку в загон.

— Я не буду рассказывать тебе о том, что должно произойти, Астрид, — сказала она аккуратно ступая по неровной траве. Через несколько минут они подошли к большой конюшне. Рядом с открытой дверью сидел Том, слуга леди Тингл, и чистил седла, упряжи и различные ремни. Увидев его, Астрид вздрогнула и отступила бы назад, если бы Джулия не схватила ее за руку и не повела вперед. Заметив их, Том подошел к ним, хорошо зная свою работу в таких случаях. Ему всегда было мало того, что какая-нибудь горделивая молодая леди присутствовала в конюшне и оседлывала лошадей. В мгновение ока он схватил Астрид за талию, заставив ее испуганно вскрикнуть, поднял ее со земли и держал так, словно она была новорожденным ягненком.

— Элис здесь? — спросила Джулия.

— Да, госпожа, я здесь, — после голоса из конюшни появилась молодая женщина лет двадцати восьми в грубом деревенском платье с непричесанной головой.

— Хорошо. Следи за этой женщиной и верни ее ко мне после. Ты счастлива, Элис?

— Да, мэм, — ответила молодая женщина, которая была замужем за Томом всего три месяца. — Он выполняет то, что я говорю, и я его. Мы ладим друг с другом и нам хорошо вместе.

— Прекрасно, Элис, — ответила Джулия, верившая в священные узы брака больше всех. Оба они прошли обучение у нее и были ее подопечными. Элис также любила применять розги к заду Тома, как и он к ней - более привлекательной. Прошло много ночей с того времени, как леди Тингл связала их в браке - она раздела их одежду и соединила лицом к лицу, а член Тома пульсировал между ними так горячо и твердо, что не мог двигаться. И хотя Марѝ и Эми действительно были преданными питомцами Джулии (как она часто мысленно называла их), она гордилась этой парой больше всего. Они были верными и безупречными во всех отношениях. Член Тома был одним из самых мужественных, выносливых и великолепных примеров мужского достоинства в графстве. Джулия также испытывала наслаждение от него, чем Элис часто становилась свидетельницей. Иногда ее привязывали к столбу в конюшне, а иногда оставляли свободной, но с толстым кожаным ошейником на шее, привязанным к тому же столбу.

Элис чаще всего поражала или шлепала Марѝ и Эми. Она не боялась Астрид, хотя по одежде и внешности девушки легко можно было определить ее принадлежность к более высокому социальному классу. "Мне все равно, пока у них есть упругие пушистые киски. Мне нравится смотреть, как они всхлипывают и извиваются под Томом. Ведь он опытный любовник!" - гордо заявляла Элис. Сама она с удовольствием служила Джулии по первому требованию, вылизывая ее стройные изящные ноги, обтянутые чулками, перед тем как погрузиться в благородную норку. И пока она это делала, Джулия иногда заставляла Элис медленно заниматься сексом с мужчинами, которых приводили для обучения.

— Ну разве ты не хорошо проявила себя, Элис? — заметила Джулия.

— О да, мэм, и это очень понравилось мне, — с нежностью ответила молодая женщина. Периодически, когда Джулия испытывала влечение, она ласкала и обнимала ее, а затем клала на ковер в гостиной, чтобы там удовлетворить свои похотливые желания. Они играли и целовались друг с другом, как две подруги, но Элис всегда помнила свое место в доме и после завершения все время оставалась послушной и преданной служанкой.

— Давайте отнесем ее внутрь, Том, — предложила Элис, помогая ему нести отчаянно сопротивляющуюся Астрид.

— Спасите меня! Джулия, спасите меня! — вскрикнула девушка, бросая самые диковинные и отчаянные взгляды. Однако Джулия уже уходила — будет лучше оставить ее наедине с этой парой, чтобы окончательно сломить ее непокорность. — Нет! Что вы собираетесь со мной делать? — услышала она из конюшни вопли и плач Астрид.

Оказавшись внутри, молодая женщина без лишних слов обнаружила, что лежит лицом вниз на тюках соломы с брыкающимися ногами, что, однако, эту парочку не интересовало и не тревожило. В то время как Том удерживал ее с некоторым напряжением, Элис подняла свою юбку и, обойдя тюки со стороны, быстро взяла Астрид обеими руками за подбородок и крепко зажала ее голову между своими раздетыми бедрами. Поскольку ноги у женщины были сильные, Астрид оказалась запертой, как кролик в клетке. В то же самое время Том задвинул ей юбку и показал ее трусы.

— Давай-ка, Том, посмотрим на ее задницу — опустите их. Ох, какая она у нее прекрасная! Такая белая и округлая,- произнесла Элис одновременно с воплем отчаяния девушки, чьи трусы были быстро сняты и отброшены в сторону. — Сначала я пощекочу ее ремнем,- хихикнула жена Тома, которая уже видела, как при виде любовного промежутка Астрид член ее мужа напрягся под брюками.

— Нет! Боже мой, нет! — вскрикнула Астрид. Ее уши уже горели в сильном сжатии бедер Элис. Как только она начала кричать, раздался звук шлепка, и толстый ремень, шириной четыре дюйма, приземлился на ее податливую попку, заставляя ее бедра дергаться. Шлеп! Шлеп! Шлеп! По каждому удару Астрид отзывалась рыданиями и сжимала свои беззащитные ягодицы, в то время как Том энергично размахивал ремнем и одновременно расстегивал пуговицы на своих брюках.

— Осталось только три удара, Том, и она будет твоя! — воскликнула Элис, хорошо зная о том, как эта кожа обжигает.

— Ооооууууу! Нееееет!!!

— Да, моя прекрасная юная леди! Вы не первая, кто лежит на этих ящиках и испытывает его. У моего Тома такие большие яйца, как у быка, а его член настолько большой, что может вытолкнуть всех коров с пастбища...

— Йеееееооооооууууууу! Прекратите! Сейчас же! Ох, вы грязные животные, как вы посмели так со мной поступить! Оуууу!!!

Теперь ее зад был раскаленным, розовым и готовым к пожертвованию. Том отложил ремень в сторону, перебросив его через соседний ящик, и с громким фырканьем извлек свой настоящий мужской орган - свой член, который возвышался над животом на целых девять дюймов. Ящик из соломы, изготовленный вручную, оказался идеальным для этой цели, так как поднял зад молодой леди до нужной высоты. Немного согнув колени и выпустив тяжелые яйца наружу, он крепко схватил Астрид за бедра и пронзил ее сладкое отверстие своим вершителем. Едва его прикосновение вызвало у нее такой крик, что потолок конюшни затрясся от его эха.

— Прошу вас, прошу вас, прошу вас... — заплакала девушка. — Оооооо!

— Сейчас, моя дорогая, сейчас... Я буду вести себя так же спокойно и неторопливо, как меня учила леди Джулия, — пробормотал Том, сжимая свой настоящий орган между набухшими любовными губками девушки, пока Элис, насколько это возможно, наклонилась вперед, чтобы не пропустить ни одного мгновения предстоящего сексуального акта. Зажатая между ее ногами Астрид кричала, плакала и умоляла, а в это время его твердый и горячий член постепенно проникал в ее узкое влагалище.

— Ну как, Том? Она красивенькая? Она выглядит очень редкой красавицей!

— Она сочная как персик, моя дорогая. Хотя она не сравнится с тобой. — ответил Том с достоинством. Хотя на самом деле стеснительная юная пещерка была очаровательной и прекрасной, она уже была готова принять его, несмотря на стоны ее хозяйки. Полувойдя внутрь, он замер и задержался там некоторое время, чтобы дать ей почувствовать свои пульсации, — так как учила его Джулия делать с молодыми бунтарками для лучшего осознания этого прекрасного момента.

— Ааааа! Я не хочу! Неееееет! — раздался отчаянный крик Астрид, хотя настойчивые движения этого смелого мужского инструмента начали заполнять ее восхитительными ощущениями. Ее попка начала двигаться, заставляя Тома тяжело дышать. Еще пара сантиметров — и он окажется полностью внутри, в ее сладком и мокром любовном убежище.

- Ну же, дорогая, дай нам поцелуй, - радостно сказала Элис, которая очень хорошо знала привычки молодых женщин и не беспокоилась о фальшивых страданиях Астрид. Еще полминуты, и эта девушка будет нетерпеливо ожидать, когда Том доставит ей удовольствие до экстаза. Затем она начнет плакать и притворяться, будто никогда не испытывала подобного удовольствия.

- Неееееееет!!! - последний вопль Астрид раздался, когда мощный мужской член полностью проник внутрь нее. Ее округлые ягодицы прижались к его телу, а над ними раздалось звучное целование.

- Доведи ее до оргазма, Том! Залей ее своим семенем! Наполни ее! Ох, как она извивается! Ты видишь это? - спросила Элис, двигая языком в его рту так же интенсивно, как он двигался внутри Астрид.

- Она очень узкая и одновременно нежная и сочная. Как сладкий персик. Подожди, я займусь ее задом - она будет извиваться еще больше...

- О, ты такой животное! Хозяйка не говорила мне, что ты умеешь делать это. Поторопись, я буду держать ее попку!

Астрид раздвинула ягодицы и Элис удерживала их, едва касаясь. Она ритмично двигалась и всхлипывала. С каждым проникновением Том полностью заполнял ее живот, его большие яички стукнулись под ее задом и даже прикасались к внешним губкам ее влагалища, которое было полностью растянуто его членом. Отпустив ее попку, что уже было ненужно, поскольку молодая красавица предавалась неизбежному и уже наслаждалась первыми признаками оргазма, Элис легко чувствовала под собой тело Астрид.

— Какие у нее прекрасные груди, упругие, как дыньки. Том! О, черт возьми, ты достигаешь оргазма! Я вижу это по твоему выражению лица!

Том на самом деле был близок к пределу. Он хотел продлить это мгновение, но страстное прикосновение киски Астрид сразило его наповал. Он никогда раньше не занимался любовью с женщиной более красивой, хотя он и не осмелился бы признаться в этом перед Элис. Его супруга была стройной и подтянутой девушкой, которая считала себя лучшим подарком для него, и в глазах Тома это было правдой и так оно должно быть – ведь они были законными супругами. Мышцы его шеи напряглись, лицо покрылось пурпурным оттенком, челюсть отвисла, а затем он с громким стоном проник своим членом на всю его длину и начал испускать все свое блаженство в виде долгих обильных потоков. Ошеломленная Астрид могла только сопровождать это действие страстными стонами, и, обхватывая толстый фаллос взрывающейся мужской плоти своими губками, жадно принимать каждое извержение и каждую каплю.

Оцените рассказ «Астрид Кейн. Глава 5»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий