Дом с похотливыми монстрами. Часть 23










Майк вышел на крыльцо своего дома с теплой кружкой кофе в одной руке и книгой в другой. Дерево заскрипело под ним, и он сел на качели на крыльце с видом на передний двор, цепи заскрипели под его весом. Было рано, ещё не было и семи, и в доме за его спиной царила тишина. Раньше он редко вставал так рано, но обнаружил, что рассвет официально был самой тихой частью его дня. Тишина длилась почти полчаса, пока он читал, прислушиваясь к звукам переднего двора. Певчие птицы сновали взад-вперед, гоняясь за насекомыми, которые жили у него во дворе. В конце концов, он услышал громкий треск, за которым последовал крик Тинк на фей, и подавил смех.

Похоже, его день собирался начаться пораньше.

Его передний двор состоял из большого, похожего на лабиринт сада, который был сосредоточен вокруг каменных солнечных часов посередине. Кусты достигали высоты пояса, и он ориентировался в лабиринте по памяти, пробираясь к центру. Несмотря на то, что осень началась в прошлом месяце, двор все ещё был в полном цвету. Даже сейчас, глядя поверх каменных стен, отделявших его от соседей, он видел, что на их деревьях уже желтеют листья. Лето было жарким, и дни быстро сокращались, но на его переднем дворе всегда стояла умеренная погода.

Когда он добрался почти до середины лабиринта, ему пришлось перелезть через большой, толстый хвост Бармаглота. Зверь поднял голову и, как только увидел, кто его беспокоит, снова лег и раздраженно фыркнул. Он дружески похлопал зверя, благодарный за то, что тот не разозлился из-за того, что он обезглавил его.

В середине лабиринта он схватил солнечные часы за края, магия дома покалывала в кончиках его пальцев, и сильно дернул их. Циферблат повернулся на один полный оборот, и он почувствовал, как земля под ним слегка сдвинулась, поскольку защита дома была активирована ещё на один день. Обернувшись, он увидел пару самцов-кентавров, бродивших по краю сада.

— Доброе утро,  — поздоровался он, помахав рукой.

"Хранитель",  — ответил один из них, и они тоже помахали, затем вернулись к осмотру хилого на вид куста. Оба они были в широкополых шляпах, сплетенных из листьев, и несли садовые инструменты. Самопровозглашенное Лунное племя взяло на себя заботу о собственности вокруг дома вскоре после того, как поселилось в теплице, за что Майк был чрезвычайно благодарен. С недавним расширением участка вокруг его дома он никак не мог справиться с этим самостоятельно.

Направляясь к парадному крыльцу, он остановился, чтобы полюбоваться беседкой, которую Тинк пристроила к углу дома. Пол беседки был слегка приподнят, что позволяло кому-то видеть весь передний двор из его середины. У его основания была красивая решетка, увитая прекрасными цветущими виноградными лозами, и несколько цветочных ящиков наверху. Они с Тинк потратили много времени, рассматривая проекты беседок, и он очень гордился тем, как все получилось.

Он открыл входную дверь дома и повернул налево, направляясь к офису. Утренний свет придавал деревянным полам золотисто-коричневый оттенок,  

и он вспомнил, что Тинк провела часть прошлой недели, шлифуя и смазывая дерево, чтобы попытаться восстановить его. Вся передняя комната пострадала от незначительных повреждений водой, и было удивительно, что немного полироли и блеска сделали с парадным входом в дом.

Войдя в офис, он не удивился, увидев темную фигуру, сидящую за его столом с чайником горячего чая и старой картой Южной Америки.

"Привет, Смерть". Майк поставил свою книгу обратно на полку с надписью "Все ещё читаю". В круглой комнате было множество полок, многие из которых были недавно изготовлены из красивого темного дерева, подаренного ему кентаврами. Сейчас они вырубали часть теплицы, чтобы построить своё сообщество, и снабдили его удивительным разнообразием древесины для строительства. У Тинк чуть слюнки не потекли при виде этих припасов, объявив пиломатериалы из грецкого ореха своим абсолютным фаворитом.

"Привет, Майк Рэдли". Голос Смерти был сочным, как шоколад, с хрустящим послевкусием британского акцента. Она подняла взгляд с того места, где стояла, в её глазницах тлело пламя. Её капюшон был откинут назад, открывая голову, которая представляла собой просто череп. Майку потребовалось несколько дней, чтобы привыкнуть смотреть на смерть таким образом, не бледнея, и его по-настоящему напугало то, что череп способен трансформироваться в разные выражения лица. Всякий раз, когда Смерть сужала свои глазницы, казалось, что она собирается в гневе вынуть чью-то душу из тела.

"На что ты сегодня смотришь?" — спросил Майк.

"Парагвай, конец 1800-х годов". Смерть сделала глоток чая. Было странно наблюдать, как скелет пьет, потому что жидкость, казалось, исчезала, как только оказывалась внутри его черепа. Как только она поставил чашку на стол, Смерть постучала пальцами по карте, словно погрузившись в раздумья.

«Понимаю. Что ж, наслаждайся". С тех пор как Майк пригласил призрака пожить у него, Смерть проводила большую часть своего времени в офисе, наслаждаясь старыми картами, которые он позаимствовал в библиотеке. Просто продолжение истинного Мрачного Жнеца, эта версия была поймана в ловушку на Земле и, казалось, становилась все более личностной, чем дольше она оставалась. Большинство других вообще не могли видеть Смерть, но все они могли наблюдать, как его чайник плавает взад и вперед по кухне в течение дня.

Потребовалась неделя, чтобы заставить фей перестать гоняться за чайником взад-вперед. Смерть не только раздражало, что группа фей оседлала её напиток, но и из-за них она не раз проливала его.

Воздух наполнился ароматом французских тостов, и Майк улыбнулся, неся свой кофе в столовую. Большой стол в центре комнаты был перестроен, и Реджи, Крысиный король, восседал на деревянном высоком стуле, который был переделан так, чтобы выглядеть как трон в дальнем конце стола. Бет сидела рядом с ним и учила его разгадывать головоломку судоку.

"Как ты себя чувствуешь?" Майк сел рядом с Бет и пошел налить остатки своего кофе в пустую чашку, стоявшую перед ним. Вышла жалкая капля, и он нахмурился.

— Вообще-то чувствую себя прекрасно. Она оторвала взгляд от головоломки и улыбнулась. "Согласно моей последней 

проверке с Найей, осколок все ещё находится там, совершенно инертный".

"Я понимаю". Пару месяцев назад они обнаружили, что могущественный демон по имени Оливер вложил часть своей души в душу Бет с намерением контролировать её. С помощью Юки Майк разрушил мир Оливера, и, предположительно, Оливера вместе с ним. Не желая рисковать, они активно следили за осколком души, следя за тем, чтобы он снова не начал отдавать приказы.

— Вообще-то, у меня действительно есть кое-какие новости. Рату думает, что она, возможно, сможет извлечь его.  — Широкая улыбка расплылась по лицу Бет. "Если она сможет вытащить это, тогда мне не придется беспокоиться".

"Эй, это отличная новость!" Майк сжал её руку, затем отдернул её. Хотя они прожили вместе уже пару месяцев, отношения, которые у него были с Бет, сильно отличались от тех, что он разделял с другими. Не помогало и то, что он по-прежнему находил её такой же привлекательной, как в первый день их знакомства, и иногда все ещё чувствовал себя немного неловко рядом с ней. "Когда они собираются попытаться?"

— Может быть, завтра. Но для этого Рату нужны очки Тинк".

— Думаю, я смогу это устроить.  — Он открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но дверь загородила крупная фигура с сервировочным блюдом в руках.

— Завтрак готов. Циклопа София, ростом в семь футов, обошла вокруг стола и поставила несколько тарелок с едой. Перед ним были поставлены французские тосты, бекон, яичница-болтунья и фруктовый салат, и он снял салфетку со своей тарелки и положил её себе на колени.

"Где Тинк?" — спросила София, переводя свой фиолетовый глаз на Майка.

"Эм, я не знаю. Прошлой ночью она не легла в постель". Он попытался схватить вилку, но София шлепнула его по руке.

"Она не ест, и ты не ешь. Боги свидетели, она работает до изнеможения, так что можешь кормить её".

"Ладно, ладно, черт возьми". Хотя София бросила в его сторону злобный взгляд, он знал, что в значительной степени это было притворством. И все же она была права в том, что маленькая гоблина работала слишком усердно. "Я приведу её, но не могла бы ты позаботиться о том, чтобы мне принесли свежую чашку кофе?"

"Я не твой гребаный раб, хранитель". Она вышла из комнаты и направилась обратно на кухню, а Майк встал и вернулся в гостиную.

Он не видел Тинк у входа, так что количество мест, где она могла находиться, было ограничено. Сначала он побежал в свою спальню, просто чтобы убедиться, что она не забрела туда после восхода солнца. Увидев, что её там нет, он зашел в ванную и постучал по краю огромной ванны.

"Эй, Найя?" — спросил он, и его голос эхом отдался в ванной. Кран открылся сам по себе, и ванна наполнилась за считанные секунды под давлением горячего источника под домом. Поверхность воды покрылась рябью и поднялась, и перед ним появилась человеческая фигура, сотканная из воды. Прозрачная жидкость затвердела, превратившись в тело роскошной женщины 

с зелено-голубыми волосами.

"Доброе утро, любимый". Нимфа наклонилась вперед, схватила его за воротник рубашки и притянула к себе для поцелуя. Её язык был горячим у него во рту, и он почувствовал внезапный прилив крови к нижней части живота. "Что я могу для тебя сделать?"

"Эм, эй, я эм... о! Я искал Тинк. Ты её видела?"

Найя надулась, хлопая длинными ресницами. "Действительно? Это все, чего ты хотел?"

"Ну, вообще-то, я хотел позавтракать, но София не дает мне есть, пока я не приведу с собой Тинк". Он улыбнулся нимфе и убрал прядь волос с её глаз. "Я могу выкроить для тебя время позже, но сейчас я умираю с голоду".

Она высунула язык и рассмеялась.  — Она в гараже с Даной. В наши дни эти двое — настоящие воры".

Он усмехнулся. "Я думал, они вдвоем поссорились на прошлой неделе?"

"Я думаю, Дана сформулировала это как творческие разногласия, но это было на прошлой неделе. Есть новый проект, над которым они вдвоем работали всю ночь. Возможно, было бы неплохой идеей посмотреть, что они задумали".

"Ладно, тогда я ухожу". Он быстро чмокнул её в губы.  — Согреешь для меня воду?

"Может быть". Она подмигнула, и все её тело превратилось в воду, после чего она упала обратно в ванну. Он прошел по коридору, а затем спустился по лестнице, пока снова не оказался на первом этаже. Пройдя мимо ванной, он оказался у задней двери дома.

Выйдя на улицу, он поразился большому участку земли, раскинувшемуся перед ним. Когда он только переехал сюда, его задний двор был достаточно велик для скромного званого ужина. Теперь он мог бы легко организовать пару свадеб, может быть, даже парк развлечений, если бы захотел.

Теперь там был большой каменный внутренний дворик, который огибал заднюю часть дома. Фонтан Найи находился у подножия небольшой лестницы, окруженный большими цветочными горшками. Слева от фонтана была дверь в гараж, который был переделан для размещения кентавры, но Зел съехала оттуда несколько недель назад, чтобы жить со своим племенем. Теперь в бывшем каретном сарае располагалась мастерская Тинк и Даны, и он пересек сад и вошел внутрь, сморщив нос от запаха.

— Что это?  — спросил он, вглядываясь в тени. В другом конце мастерской виднелась одинокая фигура, очерченная маленькой настольной лампой.

"Хмм?" Фигура развернулась, открывая бледную женщину студенческих лет с грязными светлыми волосами, собранными сзади в конский хвост. На Дане была грязная белая майка с жирными пятнами, а на верхней части левой руки красовался неровный шрам, который был оторван, а затем пришит заново. На лице зомби была пара увеличительных очков, и её серые глаза моргали, глядя на него сквозь толстые линзы.  — О, этот запах? Комбинация припоя и конденсатора, который я взорвала несколько минут назад. Не буду врать, мне даже нравится этот запах".

"Что ты готовишь?" — спросил Майк. Он подошел, чтобы получше рассмотреть её рабочий стол.

"Мы с Тинк работали над созданием пары беспилотных летательных аппаратов".

— Есть какая-нибудь причина?

"Вообще-то, да". Дана поправила очки 

и вздохнула. "Лунное племя хочет должным образом спланировать теплицу, по крайней мере, территорию рядом с дверью. Они медленно распространяются, но джунгли очень густые, и они не хотят рисковать, нарушая некоторые из наиболее ценных видов флоры на месте. Абелла предложила свою помощь, но мы решили, что реальные аэрофотоснимки были бы гораздо полезнее".

"Это звучит как отличная идея, но... Я имею в виду, я мог бы просто купить их".

Дана ухмыльнулась.  — На самом деле, ты не можешь. Оранжерея — интересное место. Ты бы этого не знал, но здесь действительно сильное магнитное поле, и GРS там, очевидно, работать не будет. Кроме того, существует множество радиопомех, и я не уверена почему".

— Тогда каков твой план?

"Мы модифицируем дроны, чтобы они использовали магию как средство питания и навигации. Рату предположила, что это странные маленькие драгоценные камни, которые достались от каких-то големов или что-то в этом роде". Дана подняла камень размером примерно с мизинец. "Я предполагаю, что они были ядрами чего-то, что напало на дом и может быть как бы запрограммировано. Прямо сейчас я пытаюсь выяснить, как создать интерфейс между дроном и камнями, но все, чего мы пока добились,  — это взорвать схему".

— Я уверен, что ты достаточно скоро это поймешь. Кстати, о нас, где Тинк?"

Дана указала на угол. Большое кресло с откидной спинкой стояло между стопкой деталей и коробок, а на коричневой коже без сознания лежала маленькая зеленая фигурка.

Майк подошел и опустился на колени, подняв кулак.  — Как у тебя дела сегодня, Мимик?

В подлокотнике кресла открылась маленькая дверца, оттуда высунулся серебристый кулак и ударил Майка по костяшкам пальцев. Это был трюк, которому он научил мимика некоторое время назад в качестве способа приветствия. К сожалению, это также означало, что Майк безуспешно пытался прибрать к рукам кое-что из новой мебели в доме.

"Да, она потеряла сознание пару часов назад". Дана опустила очки и снова повернулась к столу.

"Давай, пора завтракать". Майк наклонился вперед и пощекотал основание хвоста гоблины. Она тихонько взвизгнула и поджала хвост под попу, ещё раз пытаясь устроиться поудобнее. "Давай, сходи перекуси, а потом возвращайся в постель".

Тинк открыла глаза и зевнула, обнажив острые, как иглы, зубы.  — Ещё рано. Муж вернется утром".

"Завтрак на столе, и София злится, что тебя там нет".

"Тинк очень устала",  — пробормотала она, но соскользнула со стула вперед. Она поправила волшебные очки на голове и снова зевнула. "Тинк, поешь вкусной еды и иди вздремни". Игриво шлепнув Майка по заду, она выехала из гаража.

— А как насчет тебя? Не хочешь присоединиться к нам?"

"Ты же знаешь, я больше не ем нормальную пищу". Дана приподняла бровь.  — И я знаю, что ты не предлагаешь мне отсосать тебе под столом у всех на глазах. По крайней мере, я так не думаю. Ты просишь меня отсосать тебе у всех на глазах?"

— Э-э, нет, я не об этом... Я просто подумал, что ты могла бы навестить меня, или..."

"Расслабься, я 

просто прикалываюсь над тобой". Она сняла очки и бросила их на стол в мастерской. "Честно говоря, мне все равно в любом случае, но это хорошая привычка, которую нужно сохранить. Когда я снова стану человеком, я не хочу быть мокрым одеялом или кем-то в этом роде".

Майк вздохнул с облегчением. Дану было невозможно прочесть, но это было прямым результатом того, что она была мертва. Большинство её эмоций были приглушены, а это означало, что у нее было лучшее в мире бесстрастное лицо. Не помогло и то, что Лили-суккуба передалась молодой женщине, придав ей довольно порочное чувство юмора. "Хорошо, тогда увидимся за столом".

"Ага. Просто нужно сменить рубашку и умыться.  — Она потянулась, её кости громко хрустнули. Майк вышел из гаража и вернулся в дом, запах свежего кофе манил его обратно в столовую. Тинк села рядом с его пустым местом, её широко раскрытые глаза были устремлены на стопку французских тостов, которые София положила перед ней. Гоблина поливала их сверху сиропом, облизывая губы.

Когда Майк сел, он увидел, что ему уже налили чашку горячего кофе, а на тарелку положили бекон. С улыбкой он откусил кусочек французского тоста Тинк, заработав щепотку от гоблины. София принесла ему настоящий завтрак, затем села за стол напротив него со своей тарелкой. Пол под её сиденьем был утоплен, что позволяло ей сидеть на одном уровне глаз со всеми остальными.

Желтый шар света влетел в комнату и приземлился на стол, превратившись в крошечную женщину с крыльями и черными полосами по всему телу.

— Доброе утро, Желтая. Майк медленно подписывал слова руками.

Доброе утро,  — ответила она жестом, затем подскочила к Бет, которая уже налила немного кофе в крошечную чашечку. Желтая взяла его и присела на край книги по судоку, интересуясь успехами Реджи.

Юки вошла в комнату через несколько секунд, и её волосы были в беспорядке. Кицунэ зевнула и села через два стула от Софии, затем потянулась за ломтиком бекона.

— Тяжелая ночь?  — спросил Майк.

— Вроде того. Я допоздна рисовала новую карту таро". Юки научилась наполнять карты таро магией, что требовало много времени и концентрации. Пройдут годы, прежде чем она сможет пополнить свою колоду, но не похоже, чтобы у нее были какие-то другие проекты, кроме как время от времени помогать наге Рату.

"Которую из них?" — спросил Майк.

"Четверка мечей". Юки схватила ещё один кусочек бекона, и Майк не мог не заметить недовольный взгляд, которым София одарила её. Было очевидно, что циклопа все ещё не простила Юки за то, что она обратилась в камень, и он сделал мысленную пометку поговорить с ней об этом позже. "Когда я закончу, останется всего шесть карт в этой масти".

"Сколько времени это у тебя займет?"

— Может быть, год. Она откусила ещё кусочек бекона и понюхала воздух, наморщив нос. "Кому-нибудь нужно вынести мусор?"

Мгновение спустя вошла Дана. Щеки Юки покраснели, и она сосредоточила своё внимание на том, чтобы положить на тарелку несколько 

яиц и взять кусочек французского тоста. Зомби села в конце стола, и её печальные глаза скользнули по сервировочным тарелкам.

"Пахнет восхитительно".

"Ты снова сможешь есть нормальную пищу". Майк поставил свой кофе на стол. "Хочешь, я принесу тебе что-нибудь из твоей еды?"

"Эм... да, если ты не возражаешь". Дана наклонилась вперед и налила себе чашку кофе. Над горячей кружкой поднялся пар, и она обхватила её пальцами. Она тихонько вздохнула. "Это приятно ощущается на моих руках".

Майк встал и побежал к холодильнику. Внутри овощерезки лежала коробка с рюмками. У каждого была пластиковая крышка, а внутри находилась концентрированная версия его спермы в сочетании с несколькими другими элементами. Это был рецепт, которому Зел научила всех желающих, и он помог Дане утолить голод. Он принес его обратно и протянул ей рюмку.

"Спасибо". Она откупорила рюмку и посмотрела через стол. "Кто-нибудь ещё хочет сливок?"

Тинк фыркнула, а затем схватилась за нос, когда оттуда вылетел кусочек бекона. Остальные за столом просто смотрели на нее, не уверенные, шутит она или нет.

Ее губы изогнулись в усмешке, и она подлила ложную смесь в свой кофе. В стакане застряло несколько капель, и она засунула палец, чтобы вытащить их, когда Желтая подпорхнула и подняла свою крошечную чашечку.

"Ой. Я просто пошутила, но ты наверняка тоже выпьешь немного, не так ли?" Дана ногтем извлекла немного спермы из стакана и соскребла её по крышке крошечной кружки Желтой. Маленькая фея, казалось, ждала, пока Дана помешивала кофе ложечкой, а затем подняла её.

— Твое здоровье.  — сказала Дана, и они чокнулись бокалами. Желтая залпом выпила свой, вытирая губы предплечьем. Как и другие феи в доме, Желтая была способна превращать сексуальные флюиды в магию, и теперь искры от её крыльев летели по столу.

Майк не торопился, наслаждаясь завтраком. Беседа была в основном непринужденной, и как только все закончили, они разошлись в разные стороны. Майк зашел на кухню вместе с Софией, намереваясь помочь ей помыть посуду. В прошлом месяце на кухне был произведен капитальный ремонт, и теперь в ней было несколько первоклассных приборов, а также очень большая раковина. Циклопа наполняла раковину теплой водой, когда он присоединился к ней.

"Ты хочешь поговорить об этом?" — спросил он её, беря губку и счищая мусор с большой сковороды. Он пустил её под кран, поражаясь тому, как быстро она очистилась. Покупка нового набора посуды определенно принесла свои плоды.

— Поговорить о чем? Тон Софии свидетельствовал о том, что она точно знала, что имел в виду Майк.

— Ты и Юки. Вы двое явно не ладите". Он протянул ей сковороду, она взяла полотенце и вытерла её насухо.

— Ты прав, мы этого не делаем. И, честно говоря, мы это не обязаны делать". Она убрала сковороду и открыла посудомоечную машину. "Но я предполагаю, что ты не собираешься так просто это оставить, не так ли?"

"Нет". Он начал передавать ей тарелки, время от времени останавливаясь, чтобы что-нибудь соскрести. Тинк заверила его,  

что посудомоечная машина справится с лишними пятнами от еды, но у него всегда была старенькая бытовая техника, а от старых привычек трудно избавиться. "Насколько я понимаю, она чувствует то же самое. Или могу сказать, что она тебе не нравится".

"Тогда почему бы тебе не пойти и не спросить её, если тебе так не все равно?" София отвернулась, чтобы поставить тарелку в посудомоечную машину.

Майк закатил глаза, но постарался вернуть их обратно, когда она снова повернулась к нему лицом. Всегда было неразумно враждовать с циклопой. "Я хотел бы услышать это с твоей точки зрения".

София застонала и прислонилась к стойке. Она была такой высокой, что это просто выдавало её груди вперед сквозь фартук, и Майк почувствовал, как тяжесть её грудей притягивает его взгляд, но смог устоять. "Это трудно объяснить".

"Для того, кто читает так много книг, мне трудно поверить, что эти слова тебе недоступны". Он вытер руки полотенцем и стал ждать. Технически, она могла бы легко просто оттолкнуть его в сторону, если бы захотела, но он видел нерешительность на её лице. "Просто делай все, что в твоих силах, хорошо?"

София сердито посмотрела на него, поэтому он сделал шаг вперед, обнял её за талию и прижал к себе. После минутного сопротивления упрямая циклопа растаяла и обняла его в ответ, прижавшись грудью к его лицу.

"Наверное, я не в восторге от того, как быстро она снесла дом",  — призналась она с горечью в голосе. "Дом должным образом защищен снаружи, но она напоминает мне, что кому-то внутри было бы легко наброситься на нас, разрушить то, что у нас здесь есть".

— Юки никогда бы не отвернулась от нас. Больше нет".

— Но ты не можешь этого знать. Посмотри, сколько у нас доказательств того, что Эмили отвернулась от нас, и она была Хранительницей. Что может помешать кому-либо сделать то же самое?"

— Честно? Это настоящая причина, по которой мы должны заботиться друг о друге. Если мы кого-то оттолкнем, именно там их найдут эти темные мысли. Даже я не застрахован от искушения". Майк подумал о теневой фигуре, которая время от времени появлялась в его снах, искушая его запретными знаниями. "Если ты действительно хочешь защитить то, что у нас есть, ты должна культивировать это, а не охранять. Изоляция себя или других людей дает простор для того, чтобы эти мрачные мысли хлынули наружу. Внезапно необдуманное решение приобретает полный смысл, и ты начинаешь думать обо всех в терминах "мы" или "они".

София вздохнула. "Я не думаю, что я ещё готова простить".

— Я и не прошу тебя об этом. Но, возможно, если ты найдешь какой-то общий язык и попытаешься получить с ней новый опыт, ты сможешь увидеть её такой, какая она есть. Помнишь, она столько лет жила со всеми вами, но была полностью забыта. Ей трудно найти равновесие, когда она чужая в своей собственной семье".

"Тьфу. Я ненавижу, что в твоих словах 

сейчас так много смысла". Её тон был дерзким, но она крепко прижала его к себе, крепко прижимая его лицо к своей груди. "Мысль о том, что я когда-нибудь получу хороший совет от простого человека..."

Он попытался ущипнуть её за бок, но она опустила руку и небрежно шлепнула его по ладони, убирая её с дороги. Её пурпурный глаз все ещё светился магией её будущего зрения, когда она опустилась на колени и поцеловала его в лоб.

— Тебе следует почаще заходить в библиотеку. Это могло бы быть... познавательно для нас обоих". Она подмигнула (или моргнула, он действительно не мог сказать) и плавной походкой вышла из кухни. Он постучал пальцами по стойке, раздумывая, не последовать ли ему за ней и не посмотреть ли, что она может предложить ему сейчас.

Мобильный телефон в его кармане завибрировал, и он вытащил его. Это было уведомление из календаря, напоминающее ему, что сегодня он должен был зарегистрироваться у кентавров.

Нахмурившись, он убрал телефон и очень быстро сполоснул раковину. Работа хранителя так и не была выполнена.

•  •  •

Потребовался бы почти час, чтобы дойти до того места, где кентавры разбили свой лагерь, но Реджи и его крысы справились с этим. Вскоре после того, как кентавры переехали в оранжерею, было построено небольшое сооружение, достаточно большое, чтобы разместить портал в их деревне. Выход был вырублен в стене переднего двора по периметру и окружен листвой для уединения. С помощью Тинк в него была встроена дверь, которую можно было запирать на засов со стороны кентавра, чтобы предотвратить любое неожиданное вторжение.

Дверь была широкой и высокой и в данный момент открыта. Теплый, влажный воздух приветствовал его, и он шагнул на другую сторону. Выход находился на холме, где кентавры строили свои миниатюрные амбары. Без дичи у них не было ткани, из которой можно было бы соорудить свои юрты, поэтому им пришлось импровизировать с небольшой помощью Тинк и нескольких загруженных ею руководств с Yоutubе.

Ближайшие кентавры заметили его и приветственно помахали, но продолжили свою работу. Эти люди были беженцами, кентаврами, которые были изгнаны из своего стада по разным причинам. Юки обратила их всех в камень, когда они забрели на её гору, и хранила их в своей башне. Теперь они могли свободно жить под руководством Зел, не опасаясь возмездия со стороны своего бывшего племени.

Кентавры сыграли важную роль в ремонте фасада его дома после того, как он был разрушен, и, казалось, были очень рады получить большой, нетронутый участок земли для жизни. После быстрого экологического обследования они довольно быстро расчистили участок земли, позаботившись вырубить только те деревья, которые не имели фармакологической ценности. Все джунгли были полны чрезвычайно редких ингредиентов, и Майк воображал, что это стадо кентавров быстро расширит свои знания. Зел жила одна в этих джунглях с тех пор, как была подростком, и уже была чрезвычайно опытна в своих знаниях зелий и других восхитительных отваров.

"Хранитель!" К нему подбежал 

кентавр с закрученными татуировками и темной кожей, с копьем в руке. "Добро пожаловать!"

— Приятно познакомиться, Лео. И это — зови меня Майк". Никому из кентавров, казалось, не было удобно называть Майка по имени, как бы он ни старался. Лео был одним из молодых самцов, которых поставили охранять. Когда он был моложе, его изгнали за то, что он ставил под сомнение учение племени. Хотя на вид ему было не больше девятнадцати, он был сослан более десяти лет назад и вскоре после этого превратился в камень.  — Ты не видел Зел?  — спросил Майк.

— Она разговаривает с шаманом. Пойдем". Лео потрусил прочь, и Майк легкой трусцой последовал за ним. Шаман, о котором идет речь, на самом деле была тетей Зел, которая провела её в оранжерею с помощью портала, который Эмили позже запечатала в результате. У них двоих было семейное сходство до такой степени, что они могли бы быть матерью и дочерью.

Недалеко от центра деревни стояла маленькая хижина, из трубы которой шел дым. Снаружи пахло так, словно кто-то вылил содержимое полной аптечки в горячий источник. Он сморщил нос от запаха и вскоре почувствовал его вкус во рту. Он понятия не имел, что они готовят, но пахло это ужасно.

Лео задержался у дверного проема и небрежно постучал по косяку, прежде чем войти. После нескольких минут разговора появилась Зел с широкой улыбкой на лице.

"Вот ты где". Она подошла и обняла его, крепко прижав его лицо к своей груди и заставив его вспомнить события, произошедшие с Софией менее часа назад. Однако грудь Зел была намного меньше, а её рост в основном объяснялся её лошадиной половиной. "Я надеялась, что увижу тебя сегодня".

— Ты хорошо выглядишь. Объятия прекратились, и он отступил назад, чтобы оценить её. Её волосы были заплетены в косу с бусинками и маленькими ракушками, а лицо буквально светилось энергией. Воссоединение с себе подобными, казалось, пошло ей на пользу.

— Ты тоже, но... Я думаю, тебе нужно ещё раз подстричься". Она взъерошила ему волосы, и он нахмурился. С тех пор как он использовал свою магию, пока они вдвоем трахались, его волосы росли намного быстрее, и он мог бегать быстрее и дальше, чем когда-либо прежде. Он ещё не был готов к Олимпийским играм, но возможность бегать трусцой, не уставая, была огромным улучшением для того, кто всего несколько месяцев назад вел сидячий образ жизни.

— Неужели прошло уже три недели?  — спросил Майк. Он провел пальцами по волосам и вздохнул. Когда он в первый раз объявил, что ему нужно подстричься, между остальными произошла драка. Было много дискуссий о том, какая прическа будет смотреться на нем симпатичнее всего, и, в конце концов, именно Найя просто подстригла её для него.

— Так и есть, и прошла почти неделя с тех пор, как я видела тебя в последний раз. Как там дом?"

Майк рассказал ей об остальных. С тех пор как 

Зел уехала, она становилась все более занятой управлением своим новым племенем, и теперь он видел её реже, чем когда-либо. Её обязанности были огромны, и у него было предчувствие, что скоро она будет слишком занята, чтобы просто заскочить в гости. Эта мысль опечалила его, но он не мог не чувствовать себя безмерно счастливым за то, как все обернулось для нее.

Он закончил рассказывать ей о том, что София и Юки, похоже, не ладили, и она понимающе кивнула.

"У нас здесь тоже было кое-что из этого. Не все изгнанники полностью согласны друг с другом, и у нас была своя доля споров".

"Так что же ты сделала, чтобы подавить драку?"

— Пока не очень много. Большинство ссор тривиальны, но я была бы неосторожна, полагая, что они никогда не станут хуже. Всегда существует угроза изгнания обратно в старый свет, но моя тетя действительно великолепно улаживала споры и обеспечивала мир после них. Я многому у нее учусь".

— Я рад это слышать. Кстати, о твоей тете, над чем, черт возьми, вы, ребята, работаете? Пахнет так, словно кто-то создал духи под названием "Бабушкин дом".

Зел фыркнула. "Мы работаем над кучей вещей. У нас есть проект от Рату, связанный с ситуацией Даны, но для этого потребуется немного проб и ошибок. Мы также рассматриваем ускорители роста растений, поскольку хотели бы в какой-то момент начать выращивать более качественные продукты питания. Поговаривают даже об импорте дичи, чтобы мы снова могли включить мясо в свой рацион, но это в значительной степени зависит от тебя".

Майк кивнул, не зная, что сказать. В теплице не обитало никаких животных, и он не был уверен, была ли для этого веская причина.  — Я поговорю об этом с кем-нибудь ещё. Я не вижу проблемы, но, очевидно, нам нужно быть осторожными с тем, что мы сюда приносим".

"Абсолютно". Улыбнулась она.  — Кроме этого, твои обычные зелья и эксперименты. Возможно, мы нашли применение "Дыханию дракона", но присяжные все ещё не пришли к этому выводу".

Он улыбнулся, вспомнив свою первую встречу с Зел. Они вдвоем испачкались драконьим дыханием и бросились к ближайшему источнику, чтобы смыть горящий порошок, что привело к некоторому дурачеству. "Мне любопытно посмотреть, к чему ты придешь".

— И мне не терпится рассказать тебе. Я скучаю по тебе и остальным, но...  — она бросила взгляд через плечо на оживленную деревню, которая формировалась позади нее.

— Я понимаю.  — Он взял её за руку и сжал её. "Нет места лучше дома".

«Да. Это место так многообещающе, и я с нетерпением жду возможности раскрыть некоторые секреты, которые мне не удалось раскрыть в одиночку. Эй, хочешь посмотреть некоторые из наших новых зданий?"

"Я бы с удовольствием". Он продолжал держать её за руку и прогуливался среди кентавров как почетный гость. Его встретили улыбками и более чем несколькими взмахами, на которые он ответил. Хотя он и не ожидал особого отношения за то, что предоставил кентаврам эту землю для проживания,  

он, безусловно, оценил их благодарность.

Зел с волнением показала ему новые дополнения и изложила ещё несколько идей, которые у них были. То, как её глаза сияли от возбуждения, когда она говорила, вызвало широкую улыбку на его лице. Он остался с кентаврами на обед, который представлял собой восхитительное блюдо с орехами и фруктами, от которого он почувствовал себя сытым. Когда Зел провожала его к выходу, он крепко обнял её.

"Я отлично провел время, и я рад видеть, что вы все процветаете".

— Так и есть. Эй, мне было интересно. В следующее полнолуние мы проведем официальную церемонию присвоения мне имени вожака стада. Мне бы очень хотелось, чтобы ты смог прийти".

"Я бы не пропустил это". Он достал свой телефон и сверился с календарем. Следующее полнолуние было через десять дней, поэтому он занес это в свой календарь. "Дай мне знать, если мне нужно будет что-нибудь принести".

"Только ты сам и все остальные, кто захочет прийти". Она наклонилась вперед и поцеловала его прямо в губы.  — Постарайся держаться подальше от неприятностей, ладно?

"Хех. Я сделаю все, что в моих силах". Он вошел в маленькую хижину и вернулся обратно через дверь, поеживаясь от прохладного воздуха своего переднего двора. Три кентавра выглянули из-за ближайшего куста, когда он появился, и он помахал им рукой.

"Кстати, вы все здесь отлично справляетесь". Он прошел мимо них в дом. Он остановился в проеме, когда Смерть скользнула мимо, держа в одной руке чайник со свежим чаем, а в другой — свою чашку. За ним, всего в паре футов позади, следовали Голубая и Красная.

— Гм.  — Майк упер руки в бока и свирепо уставился на фей. Они ахнули, когда увидели его, и бросились врассыпную, исчезнув в двух разных направлениях. Довольный тем, что они не будут приставать к Мрачному Жнецу, он вышел на задний двор и обнаружил Найю, тихо танцующую в своем фонтане. Вода под ней образовала гейзеры, которые превратились в крошечные подставки, на которых она могла стоять, а водонепроницаемый динамик, установленный Тинк у фонтана, играл что-то классическое.

Движения Найи были плавными, и она буквально обтекала фонтан, её тело часто превращалось в воду и двигалось вместе с ней. В центре её фонтана был ряд бассейнов, и у нее была небольшая коллекция птиц, которые наблюдали за её танцем, а также белка и фея Зеленая. Майк сидел на краю фонтана и наблюдал за танцем прекрасной нимфы.

Прошло несколько минут, и когда Найя заметила его своими сапфировыми глазами, она просто улыбнулась и продолжила танцевать. На ней было белое платье с глубоким вырезом, затянутое на талии, а её юбка раздвигалась, когда она двигалась, обнажая мускулистые ноги со слегка перепончатыми ступнями внизу. Теперь вокруг нее плавали пузырьки воды, лопаясь в такт музыке, пока она двигалась в такт, а её зелено-голубые волосы каскадом ниспадали на плечи, подпрыгивая при каждом прыжке. То, как она двигалась, заставляло его член твердеть, и он не 

мог перестать думать обо всех тех случаях, когда был с ней близок, исследуя её великолепное тело своим собственным.

Она была лучшим, что когда-либо случалось с ним.

Музыка смолкла, и Майк с Зеленой оба захлопали в ладоши. Найя поклонилась, затем подошла к краю фонтана.

— Видишь что-то, что тебе нравится? Она похотливо подмигнула ему.

— На самом деле, да.  — Он положил руки на край фонтана и наклонился вперед. Найя не могла оторваться от своего фонтана, разве что отправилась в ванну в его ванной комнате.  — Вообще-то, пара вещей.

"Все, что тебе нужно сделать, это попросить". Найя облизнула губы, её взгляд скользнул по его телу.

"Ну, одна вещь очевидна, но сначала мне нужно от тебя кое-что ещё, пока мы не стали слишком отвлекаться". Он поднял глаза на темную линию своих собственных волос, которая маячила на краю его поля зрения. "Очевидно, мне нужна стрижка".

"Я могу это устроить". Найя посмотрела на Зеленую.  — Не могла бы ты принести мне салонный набор? Он в шкафчике под раковиной. Да, и одно из полотенец для рук, пожалуйста".

Зеленая шутливо отсалютовала и подлетела к окну спальни Майка. Применив немного магии, она открыла окно и влетела внутрь.

— Она сможет все это унести?  — спросил Майк.

— Может быть, если она не будет отвлекаться. Они оба наблюдали, и в конце концов Зеленая появилась снова, неся маленькую черную холщовую сумку со свернутым полотенцем в ручках. Она спорхнула вниз. Её длинные, как у кузнечика, ножки просунулись сквозь ручку сумки.

"Спасибо". Она взяла сумку у Зеленой. "Если ты подождешь здесь, у меня есть для тебя сюрприз".

Зеленая издала негромкий возглас и сделала пируэт. Найя была одним из немногих людей, которые могли добиться послушания от фей, поэтому Зеленая снова заняла своё место на одном из бассейнов с водой, её ноги дрыгались от предвкушения.

— Так что же это будет?  — спросил Майк. Найя жестом пригласила его войти в её фонтан.

"Просто подровняй, пожалуйста". Он снял обувь и вошел внутрь, удивляясь тому, что вода даже не просочилась ему под одежду. Найя могла управлять водой в своем фонтане с помощью своей магии, заставляя её делать все, что она хотела. Недавно он заметил, что она, казалось, ещё больше контролировала то, что он мог делать, и улыбнулся, когда на полпути образовалась серия водяных струй.

"Эта часть всегда немного странная",  — сказал он ей, когда попытался сесть на водяные струи. В них было достаточно давления, чтобы легко выдержать его вес, и вскоре он уже плавал на стуле, сделанном из воды. "Я чувствую, что сейчас провалюсь сквозь землю".

— Я бы никогда не позволила, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.  — Она наклонилась вперед и коснулась его волос. Они были достаточно длинными, чтобы кончики начали завиваться.  — Как насчет того, чтобы сначала тебя вымыть?

"Звучит заманчиво".

Найя призвала сферу воды, которая зависла между ними, затем открыла сумку. Она достала ножницы и маленький флакончик шампуня. Она выдавила немного шампуня в плавающий шар, и он 

перемешал жемчужную субстанцию, пока шар не стал похож на молочно-белый мрамор. По мановению её руки сфера прикрепилась к его голове, и сотни крошечных водяных пальчиков принялись расчесывать его волосы.

"Это приятное ощущение". Рассказал он ей.

"О, я ещё не закончила". Она окунула полотенце в воду, а затем сложила его, её лицо сосредоточенно сморщилось. От полотенца в её руке шел пар, когда она нагревала воду. Подойдя к Майку сзади, она потянулась и накрыла им его лицо.

"Ммф",  — сказал он, высунув в отверстие только свой нос. Её пальцы прижались к его вискам, а водяные пальцы в его волосах надавили на кожу головы.

— Мы с Абеллой посмотрели это. Я подумала, что это будет веселее, чем просто обрезать".

— Угу,  — согласился Майк. Шли минуты, пока она массировала его, и внезапно стул под ним сдвинулся. Струи воды превратились в руки, которые сжимали его тело, растирая ноги и руки. Он попытался снять полотенце, но Найя удержала его на месте.

— Оставь его включенным. Позволь мне повеселиться".

Он расслабился, и водянистые руки под ним помассировали его по всему телу и медленно сняли с него штаны. Майк подавил смешок, зная, что нимфа так или иначе добьется своего с ним, и вскоре он был тверд и готов для нее.

Тем не менее, она сидела позади него, а её сильные руки массировали его голову. Вода вокруг его головы стекала, и она напевала себе под нос песенку. Руки, массировавшие его бедра, раздвинули его ноги, и ещё больше рук образовалось вокруг его мошонки, распространяясь по тазу и поглаживая его повсюду.

Тихий стон сорвался с его губ, когда руки нашли основание его члена и начали поглаживать его. Поглаживание прекратилось, а затем пальцы обхватили его ствол и сжали, поднимаясь, исчезая, как только достигли вершины. Он вздрогнул и застонал в своё горячее полотенце.

— Еще,  — пробормотал он.

"О, я дам тебе еще". Руки Найи оставались на его голове, но крошечные ротики лизали и целовали его член. Он слегка дернул бедрами, и его собственная магия ожила глубоко внутри его живота. Это была магия, рожденная сексуальным союзом с банши Сесилией, нечто среднее между её природой фейри и магией нимфы, которой Найя одарила Майка в тот день, когда он стал хранителем своего дома. Он мог чувствовать опасность, когда она была рядом, практически не имел рефрактерного периода и мог вырабатывать электричество, вызывающее мощные оргазмы.

Хотя это и не причиняло вреда, недавно он обнаружил, что это электричество заставляло крошечную частичку его души меняться местами с тем, с кем он трахался. В результате он вообразил, что его душа теперь превратилась в лоскутное одеяло почти всех обитателей дома. У него уже начали проявляться некоторые черты характера его соседей по дому, но, кроме способности кричать, как банши, все они казались незначительными.

Небольшая масса приземлилась ему на живот, и он попытался пошевелиться, но сильные руки удерживали его запястья на месте.

"Продолжай, Зеленая",  — сказала Найя.

Фея издала радостный возглас,  

и он почувствовал, как она прошлась по его животу, пока не оказалась рядом с его членом. Крошечные ротики исчезли, и он услышал, как хлопанье крыльев быстро превратилось в интенсивное жужжание. Гадая, что, черт возьми, задумала фея, его бедра дернулись, когда он почувствовал, как вибрирующие крылышки пощекотали край его головки, ощущение, очень похожее на волшебную пулю.

"Святые угодники... Тьфу!" Он изо всех сил старался не шевелиться, но ощущение было одновременно щекотливым и приятным. Зеленая явно двигалась вокруг его промежности, её крылья трепетали над его уздечкой. Он несколько раз ахнул, его магия волнами распространялась по его телу.

"Хм. Похоже, ты уже близко,  — сказала ему Найя и отпустила его голову. Когда она убрала полотенце с его лица, он посмотрел вниз и увидел, как Зеленая жадно облизывает отверстие его члена и слизывает все, что смогла, из его преякуляции, прежде чем Найя прогнала её прочь.

Нимфа оседлала его своими длинными, красивыми ногами и приподняла платье ровно настолько, чтобы оно не застряло между ними. Подмигнув, она опустилась на него, принимая его массивный член внутрь себя.

Майк застонал, и Найя игриво задвигала бедрами, пока полностью не опустилась на него. Её внутренности закружились кругами, и он почувствовал, как те же самые пальцы начали дрочить его дискретными движениями. Вода под ним толкала его вперед, пока он не оказался в сидячем положении, а Найя оказалась прямо перед ним. Он попытался схватить нимфу, но был озадачен, когда понял, что вода все ещё удерживает его.

"Найя?" Сбитый с толку, он наблюдал, как она достает ножницы из кармана своего платья.

— О, я не хочу, чтобы ты двигался. Я могу испортить тебе прическу". Она наклонилась вперед, её влагалище крепко сжимало его, пока он выскальзывал из нее. Найя отмерила пальцами несколько прядей волос и сделала пару надрезов, прежде чем снова опуститься на него. Майк ахнул, но она продолжала стричь его волосы таким образом, её киска крепко сжимала его с каждым толчком. Вода теперь держала его за шею и плечи, не давая пошевелиться, пока она трахал его, и все его тело пульсировало энергией.

Она работала быстро, состригая лишние пряди за считанные минуты, каждый взмах ножниц сопровождался ощущением, как её пышная попка прижимается к его бедрам. Он застонал, между ними двумя проскочило электричество, и Найя несколько раз опустила ножницы, чтобы перевести дыхание, прежде чем продолжить.

"Найя, пожалуйста... не останавливайся". Он был так близко, его член подергивался каждый раз, когда она опускалась на него.

Нимфа ухмыльнулась и выровняла свои движения. "Твои бакенбарды ещё даже не отрасли",  — сказала она ему, затем достала из своего набора бритву с прямым лезвием.

У Майка пересохло в горле, хотя он изо всех сил старался держаться спокойно. Теперь Найя делала легкие толчки тазом, которые посылали волны удовольствия прямо по его позвоночнику. Она провела бритвой по его коже, и он почти ничего не почувствовал, когда вода обрызгивала его дочиста после каждого прохода. Очевидно, за 

эти годы она несколько раз стригла хранителей дома, но он понятия не имел, где она приобрела свои способности с бритвой в руке. Она наклонилась вперед и расправила его вырез, даже не взглянув на него.

Он чувствовал, что существует множество рациональных объяснений тому, как она могла это делать, но на самом деле все сводилось к одному слову: магия.

— Хм.  — Найя сложила бритву и схватила Майка за подбородок, наклоняя его лицо взад-вперед. "Выглядит неплохо".

"Держу пари, что так оно и есть". Его голос пискнул, когда она сжала его член своим влагалищем. Теперь её внутренности ощущались как серия пальцев, сжимающих и поглаживающих его чувствительный ствол.

"Но, похоже, ты все ещё немного напряжен". Её бедра покачивались на нем.  — Если бы я только знала способ...

Майк высвободил руки из-под её водянистых ресниц и схватил её за бедра. Найя рассмеялась, когда он перевернул её на спину, струи воды двигались под ними, чтобы поддержать и её вес. Он крепко держал её, пока ебал. Его член стал ещё тверже, когда он услышал, как она выкрикивает его имя. Её клитор теперь был набухшим и твердым. Жемчужина нимфы прижималась к нему.

Вода под ними превратилась в пар, поднимающийся в небо, когда Майк издал вопль и выпустил свой заряд в "нимфу". Его магия окутала её, и все её тело на мгновение стало прозрачным, показывая, что его магия пульсировала сквозь нее и рикошетом отражалась от поверхности её тела, наполняя её светом. Она издала собственный крик и крепко обхватила ногами его талию, и фонтан взметнул воду почти на тридцать футов в воздух, создав искусственный ливень, который промочил их обоих.

Тяжело дыша, Майк не смог высвободить свой член, прежде чем магия срикошетила обратно в него, и он снова наполнил её. Теперь он мог видеть, как оба его груза плывут по её телу, искрясь волшебным светом. Её кожа и одежда снова стали непрозрачными, и они оба упали на пол пустого фонтана, задыхаясь.

"Ты... никогда не перестанешь удивлять меня, любимый". Найя скатилась с него и легла на бок. "Каждый раз, когда мы вместе, это волшебство".

— Я знаю, что ты чувствуешь. Майк сел и поцеловал её, положив руку ей на затылок. Он запустил пальцы в её волосы, поражаясь тому, как пряди превращались в воду и расходились прежде, чем он успевал их слишком запутать.

Они целовались таким образом несколько минут, прежде чем Майк услышал вздох и кряхтение, за которыми последовал звук удара чего-то тяжелого о крышу. Прервав поцелуй с Наей, он осмотрел сад, и в конце концов его взгляд остановился на каменной фигуре на крыше, наблюдавшей за ними.

"Ты в порядке там, наверху, Абелла?" Он прищурился, глядя в небо, не в силах разглядеть выражение её лица. С того места, где она сидела, была видна только её голова, и на самом деле он мог видеть только её силуэт.

"Эм... да, я в порядке. Просто, э-э...  — Абелла скрылась из виду 

прежде, чем закончила фразу, и Майк подавил смешок. Очевидно, горгулья наблюдала за ними, и он довольно хорошо догадывался, чем она занималась.

"Тебе нужно ещё поработать",  — сказала ему Найя, вставая. Вода снова наполнила фонтан, и она помогла ему добраться до края, несколько раз взмахнув рукой, чтобы высушить его своей магией. Он снова оделся и послал ей ещё один воздушный поцелуй, прежде чем войти в дом. Входя через заднюю дверь, он увидел своё отражение в окне и подумал, что теперь его волосы выглядят намного лучше.

Даже с глупой ухмылкой, которая была на его лице.

•  •  •

Вторая половина дня была потрачена на то, чтобы заказать ещё припасов для дома. Наследование дома сопровождалось чрезвычайно крупной суммой наличных, которая за год приносила достаточно процентов, чтобы безбедно жить. Тем не менее, ему все равно приходилось следить за своими расходами, потому что большая часть этих денег была направлена на многочисленные ремонтные работы в доме, а также на еду, различные принадлежности и случайные подарки для одного из его соседей по дому. Даже сейчас Юки, скорее всего, была в своей комнате, используя мольберт, который он купил ей, чтобы работать над картами таро. Это был увлекательный процесс, когда она раскрасила открытку почти в натуральную величину, а затем уменьшила её так, чтобы она поместилась у нее в кармане.

После встречи с Реджи, чтобы обсудить крысиные дела, запах тушеного мяса заманил его к обеденному столу. Там были все, кто был за завтраком, но сама Рату тоже появилась на редкость неожиданно, одетая в красивое красное платье с перемещающимся по нему зеленым драконом. Её темная кожа была покрыта змеиной чешуей, и нага подняла бокал вина, когда Майк вошел.

"Мы что, празднуем?" спросил он.

— Совсем немного. Недавно у меня был прорыв в некоторых моих исследованиях, и я подумала, что заслужила удовольствие". Она подмигнула ему, затем осушила свой бокал, прежде чем позволить Реджи снова наполнить его для нее. Крыс сел между нагой и Бет и поправил свои очки "Мистер Картофельная голова", когда София поставила перед ним тарелку с едой.

— Сегодня вечером Астериона не будет? Он был удивлен, что минотавр не пришел с Рату.

"Он в отвратительном настроении". Рату ухмыльнулась.

— Боюсь, сегодня утром некоторые из моих подопытных устроили довольно сложную серию ловушек. Усы Реджи задрожали, когда он заговорил. "Он потратил весь день, пытаясь восстановить небольшую часть Лабиринта".

— Да, боюсь, он был бы плохой компанией даже для тебя.  — Рату ухмыльнулась Бет. Адвокат покраснела и сосредоточилась на своей еде, когда её принесли.

Пока все ели, Дана снова появилась за столом, держа в руке кофейную кружку.

— Я думал, ты уже поела сегодня утром. Майк с беспокойством посмотрел на молодую женщину. "Все в порядке?"

В ответ Дана подняла другую руку. Он поморщился, когда увидел глубокие порезы на её ладони. Раны не кровоточили, но он все равно испугался, увидев её руку такой изуродованной.

"Попробовала что-то новое с одним из узлов ротора. Все 

прошло плохо, и теперь моя рука продолжает хвататься за все подряд". Дана села поближе к Тинк и выпила половину содержимого своей кружки. Словно в непристойном фокусе, она протянула ладонь, чтобы остальные могли наблюдать, как края её разорванной плоти загораются, как оптоволоконные кабели, и медленно срастаются обратно. "Думаю, как новенькая".

Тинк только покачала головой. "Мертвая девочка, подожди Тинк в следующий раз",  — сказала она, затем сосредоточилась на своей еде.

После ужина Майк тихо извинился и, выскользнув из-за стола, достал из холодильника пиво. Как бы ему ни нравилось общество других людей, ему требовалось несколько минут тишины, чтобы поразмыслить, и он, не говоря ни слова, прошел через шумный обеденный зал и направился к переднему двору.

Несмотря на общий гвалт внутри, в последние дни он стал ленивым, и Майк не был уверен, что он чувствует по этому поводу. После того, как он провел первые несколько недель в доме, избегая опасностей и знакомясь с новыми людьми, ему было невыносимо просто стоять и ждать, что произойдет дальше. По крайней мере, один могущественный колдун все ещё затаил на него злобу, и он не мог забыть взгляд, которым Элизабет одарила его во время их последнего разговора. Наличие в мире пары могущественных врагов мешало ему терять бдительность, и он знал, что рано или поздно они придут за ним.

И когда они это сделают, он надеялся, что будет готов.

И все же, прислонившись к дому с пивом в руке, он не мог не почувствовать маленькую пустоту в своем сердце. Бросив тоскливый взгляд на качели на веранде, он подумал о банши Сесилии. Она исчезла около двух месяцев назад после того, как отправила несколько заблудших душ в загробную жизнь. Её отсутствие вызывало у него тошноту в животе, но он знал, что она все ещё жива, где бы она ни была. Это было случайно, но он отдал частичку своей души банши и получил взамен частичку её души.

Не то чтобы кто-нибудь знал, есть ли у нее вообще душа. Банши были древним видом фейри, которые были созданы с помощью древней магии фейри, и хотя она была жива, она все ещё была существом чистой энергии. Когда он отдал ей частичку своей души, она наполнила его той необузданной энергией, которая теперь проявлялась в виде серии искр, которые он мог вызывать по команде.

Это, а также способность кричать на большой громкости. Рату настояла на том, чтобы он практиковал это как навык, и после того, как он кричал до хрипоты в течение нескольких ночей, теперь он мог издавать крик, который оглушил бы любого поблизости и вызвал бы мощный ветер в придачу.

Лили поддразнивала его по этому поводу, спрашивая, какого цвета будет его плащ, когда он в конце концов начнет бороться с преступностью.

Сегодняшний день был чудесным, но все, о чем он мог думать,  — это о своем пропавшей подруге. Она была последним кусочком головоломки, и теперь, когда солнце садилось,  

ему ничего так не хотелось, как сидеть с ней и слушать, как мир укладывается спать. Он даже спросил Реджи, могут ли крысы открыть портал в загробную жизнь, чтобы он мог найти её, но Крысиный король сообщил ему, что портал на ту сторону (как он это называл) находится вне их власти.

Закат отбрасывал благоприятные тени на передний двор, и Майк прислонился к перилам, не сводя глаз с сада. Он сделал ещё глоток пива, затем нахмурился. У него быстро заканчивалось пиво в бутылке, и он раздумывал, не вернуться ли за другой. В доме за его спиной воцарилась тишина, и он подавил улыбку.

Солнце наконец скрылось за домами на другой стороне улицы, и по саду поползла тьма. В небе над ним сиял полумесяц, и в его бледном свете распускались пылающие цветы. В саду мелькали жуки-молнии, и Майк наблюдал, как они танцуют над цветами. Палисадник теперь был своим собственным волшебным биомом, и он задавался вопросом, какие другие существа проявятся со временем. Выглядел ли так передний двор для Эмили?

Лунное сияние над садом усилилось, и светлячки начали летать кругами, сбиваясь в кучу там, где начинался лабиринт. Цветы меняли цвета, как рождественские гирлянды, и воздух вокруг него застыл. Отдаленная музыка наполнила воздух, когда между жуками открылся светящийся портал, растянувшийся вширь и образовавший овал. Сквозь него пробивались лучи света, и он мог слышать мягкое биение волн о берег. Это был портал в загробную жизнь, такой же, через который исчезла Сесилия.

Майк уронил своё пиво и, спрыгнув с крыльца, побежал ко входу в портал. Светящаяся фигура шагнула внутрь, освещенная сзади.

"Сесилия!" Раскинув руки, он побежал к ней. Портал закрылся, позволив лунному свету осветить темную фигуру, которая вошла в него. Призрачная фигура была одета в черную кожу, и у нее были длинные темные волосы, которые ниспадали чуть ниже плеч и контрастировали с бледной кожей, которая практически светилась.

Майк резко остановился, на мгновение споткнувшись прямо перед новичком, прежде чем потерять равновесие и упасть на траву.

— Вы, должно быть, Майк. Вновь прибывший опустился на колени и протянул руку.  — Я много слышал о вас.  — У него был сильный акцент с ирландскими нотками.

"Эм... хорошо". Майк пожал протянутую ему руку и встал. "Извини за это, я принял тебя за кого-то другого".

"Я так и думал". Фигура слегка поклонилась, затем встала. Его глаза были черными как смоль, что сразу насторожило Майка.

"Итак... могу я тебе чем-нибудь помочь?"

— Действительно. Меня зовут Суливан, и я был послан королевой фей".

— Королева фей?

— Да, мой повелитель. У нее контракт со строителем этого дома, согласно которому один из моих сородичей должен нести вахту на территории и сопровождать Хранителя на другую сторону в соответствующее время".

"Это... это работа Сесилии". Майку показалось, что мир надвигается на него, и он стиснул зубы.

Улыбка Суливана погасла.  — Боюсь, что это уже не так. Я должен стать её заменой. Это не тот вид работы, которым я 

обычно занимаюсь, но в наши дни работы мало для такого человека, как я, и должны быть сделаны исключения".

— Подожди. Ты знаешь, где она?" Майк схватил Суливана за руки и постарался не трясти его.

"В настоящее время она гостья королевы и, скорее всего, не вернется". Темные глаза Суливана метнулись туда, где Майк держал его.

"Почему?!?" Когда Майк заговорил, его голос наполнил его энергией, от которой зашелестели близлежащие растения и прогнали светлячков. Волосы Суливана развевались у него за спиной, подхваченные ветерком.

У Суливана отвисла челюсть.  — Это... был крик баньши! Как?"

Позади него открылась входная дверь, и он услышал шаги. Бет и Тинк первыми оказались рядом с ним, за ними последовали ещё несколько человек.

"У вас настоящий зверинец",  — отметил Суливан.  — Приветствую вас и рад встрече. Меня зовут Сулыван. Я здесь для того, чтобы стать вашим проводником в загробную жизнь".

"Мы слышали крик",  — сказала Бет, положив руку на локоть Майка. "Все в порядке?"

— Он сказал, что заменит Сесилию. Майк отпустил мужчину, его кулаки сжались.  — Он говорит, что она у королевы фей.

— Он тоже баньши?  — спросила Бет, сделав шаг к мужчине с любопытством на лице.

— Нет, прекрасная девушка. Банши — это только женский народ. Я — другой тип фейри. Обычно я разъезжаю верхом, но мне она не нужна, если я собираюсь остаться". Суливан схватил себя за волосы на макушке и приподнял. Его голова отделилась от тела, и чернильно-черный дым поплыл вверх от шеи, где она отделилась, а коварная ухмылка растянулась на его лице.

— Смертные называют меня Дуллаханом.

— Некий Дуллахан? Майк нахмурился.  — Боюсь, я не знаю этого термина.

— Я твой дружелюбный всадник без головы, парень. Дуллахан все ещё держал свою голову в одной руке и теперь раскачивал её взад-вперед, как жуткий маятник. "Моя работа похожа на работу банши в том, что я имею дело с духами умерших, хотя обычно я более лихой на своем коне. Так что, думаю, технически я просто безголовый". Ухмылка на его лице была невероятно широкой, губы растянулись почти до ушей.

"Я хочу поговорить с королевой фей, прямо сейчас, пожалуйста". Майк скрестил руки на груди и уставился на Суливана. "Как мне это сделать?"

— Вы определенно беспокойный человек. Суливан описал головой круг и подбросил её в воздух. Его тело шагнуло вперед, и голова с глухим стуком опустилась на плечи, рассеяв чернильный туман идеальным кругом, очень похожим на кольцо дыма. "Что касается её величества, я могу сказать без разумных сомнений, что она не заинтересована в разговоре с вами".

"О, правда?" Майк подошел ближе.  — И откуда ты это знаешь?

Ухмылка Суливана погасла.  — Не слишком-то стараешься сейчас, да, парень? Королеве очень не нравится ваша компания, если быть точным, люди, но вы ей особенно не нравитесь. Говорит, что ты запятнал одного из её собственных, и она послала меня, потому что у нее есть достоверные сведения, что ты не заинтересован в соблазнении мужчин. Верит, что ты использовал какую-то темную магию,  

чтобы соблазнить нашу Сесилию. Но я не хотел проявить неуважение, просто рассказываю вам то, что мне сказали".

"Подожди, подожди". Бет шагнула вперед, на её лице застыла ухмылка.  — Причина, по которой она послала тебя, заключалась в том, что Майк не хотел с тобой спать?

— В царстве фейри нет недостатка в баньши, ищущих работу, девочка, и многие были бы счастливы приехать сюда. Мир смертных в наши дни не слишком дружелюбен к нам подобным, поэтому, когда мне предложили эту должность, я с радостью согласился. Подумал, что было бы забавно навестить живых и немного заняться чем-то другим, я менее застенчив, чем мои сестры. Что касается аудиенции у королевы, боюсь, мои возможности ограничены патрулированием территории и проверкой того, что вас должным образом отправят к вашим последним наградам".

— Значит, ты не хочешь мне помочь? Майк опустил руки.

"Я не вижу никакого желания злить королеву из-за мужчины, с которым я только что познакомился, ничего личного. Я здесь всего минуту, а ты уже просишь меня нарушить правила". Суливан склонил голову набок, отчего кожа на его шее треснула и из нее вырвалось ещё немного черного дыма. "Не то чтобы я возражал против небольшого нарушения правил, но королева не из тех, с кем можно шутить, и я бы хотел, чтобы мне позволили остаться рядом".

Майк вздохнул. Ему нужен был другой подход.  — Знаешь что? Ты прав. Не стесняйтесь осмотреться вокруг. Не обращайте внимания на кентавров, если они появятся, они дружелюбны и ухаживают за территорией. Да, и не садись на качели. Они могут сломаться под тобой". Это была ложь, но ему было невыносимо видеть замену Сесилии на её любимом месте.

"Так лучше парень". Суливан похлопал Майка по плечу.  — Я ценю твое гостеприимство.

— Не за что. Спокойной ночи, Суливан". Майк прошел мимо остальных в дом. Остальные воспользовались моментом, чтобы поприветствовать Суливана по очереди, прежде чем вернуться в гостиную, где их ждал Майк.

— Так какой у нас план?  — спросила Бет. "Ты бы ни за что так легко не отступил, если бы у тебя его не было".

Майк ухмыльнулся. Адвокат знала его слишком хорошо.  — Я не доверяю дуллахану, во всяком случае, пока, но он нам не нужен. Он уже предоставил нам самую важную информацию, какую только мог".

"Например, что Сесилия с королевой фей?" Бет приподняла бровь.

— Ты поняла.  — Майк посмотрел на Реджи.  — Есть вероятность, что твои крысы смогут прогрызть портал в царство фей?

— Хм.  — усы Реджи дернулись. "Нам понадобилось бы больше информации о том, куда мы направляемся, но, возможно".

"Ладно, тогда информация хорошая, и я думаю, что знаю одно место". Он подмигнул Софии. "Но мы должны иметь в виду, что Суливан может быть агентом королевы фей. У меня не складывается впечатления, что он здесь для того, чтобы причинить нам вред, но я также не хочу посвящать его в то, что мы можем делать. На данный момент план состоит в том, чтобы добиться 

аудиенции у королевы и договориться об освобождении Сесилии. А до тех пор, могу я попросить кого-нибудь присмотреть за нашим гостем?"

— Я была бы счастлива,  — вызвалась Бет. "Я умею ладить с людьми".

"Я знаю, что ты это делаешь". Майк боролся с ухмылкой на своем лице.  — Тем не менее, убедись, что ты готова отправиться, когда мы найдем способ... что бы это ни было, мы собираемся сделать. Мне бы понадобилась твоя помощь с королевой. Ты гораздо лучший дипломат, чем я".

"Я могу это сделать". Она подмигнула и вышла на улицу.

"Что ж, тогда". Майк повернулся, чтобы посмотреть на остальных.  — Что ты скажешь? Кто хочет полистать со мной несколько книг?"

•  •  •

Смерть подняла на них глаза, когда они вошли в офис. София стояла позади Майка, и Тинк присоединилась к ним. Реджи вбежал через несколько секунд после разговора с одним из своих лейтенантов.

— Майк Рэдли. Этой ночью ты привел странную компанию. Смерть отхлебнула чаю.

— Извини, Смерть, мы здесь не в гости. У нас тут кое-какие дела по дому, мы просто проездом". Майк посмотрел на книжную полку позади призрака и схватил красную книгу с самого низа.  — Мы все готовы?  — спросил я.

Остальные столпились вокруг, и он поискал нужное место на полке. Заметив магический символ, он вернул книгу на место, и мир преобразился, как перевернутая страница. Теперь они стояли в большом зале с невероятно высокими потолками, поддерживаемыми массивными колоннами. В колоннах были не только целые комнаты, заполненные книгами, но и каждая колонна была соединена с другими замысловатым набором многоэтажных мостов, которые также служили хранилищем книг. Добраться до этих штабелей с земли было почти невозможно без какой-либо магической помощи, и София однажды предупредила Майка, что иногда она будет находить скелет какого-нибудь бедняги, который пробрался внутрь и заблудился, прежде чем умереть с голоду.

София подняла свой посох и постучала им по земле. "У меня есть несколько справочных разделов, которые мы можем проверить, но многое из этого написано на других языках".

"У нас все получится".

"Действительно". Когда Смерть заговорила, Майк подпрыгнул. Он обернулся и увидел, что Смерть вошла вместе с ними в библиотеку. Жнец держала длинную трубку, в которой, несомненно, находилась карта, на которую она смотрела ранее.

"Вот". София вырвала трубку из рук Смерти. "Я положу это на место".

— Спасибо тебе, София.

— Она говорит спасибо,  — повторил Майк, зная, что она его не видит и не слышит. Как только она взяла тюбик у него из рук, то понятия не имела, где она находится.

— В любое время. София в ожидании смотрела вдаль. В конце концов прибыл большой плавающий ковер, и все они забрались на него. Он поднял их в воздух и проследовал через Библиотеку по заданному курсу.

"Было бы лучше, если бы мы разделились",  — объяснила София несколько минут спустя, когда ковер приземлился на платформе на высоте четырех этажей. У входа висел фонарь, и София постучала по нему своим посохом. Фонарь наполнился светом, она 

подняла его и протянула Тинк.

"Следуй за светом",  — сказала она гоблине. "Это приведет тебя к группе книг о фейри".

— Тинк поняла.  — Гоблина надвинула очки на глаза и взяла фонарь. Шар света вылетел из него и завис в нескольких футах перед гоблиной, ведя её к стеллажам. Реджи последовал за ней, и их тени исчезли между двумя полками как раз в тот момент, когда ковер снова приподнялся.

"Ты в порядке?" — спросила София.

«Хмм? О, да". Майк осознал, что стоит, скрестив руки на груди, с хмурым выражением лица.  — Я просто готов пойти и вернуть её, вот и все. Я так волновался, а теперь меня беспокоит эта особа, королева фей. Мне интересно, сколько задниц нам придется надрать, и я признаю, что я немного напрягаюсь". Также не помогло то, что он устал. Он планировал лечь спать пораньше и немного поспать.

"Да, что ж, тебе нужно сохранять ясную голову и по-настоящему обдумать эту ситуацию. Сколько раз все летело к чертям, потому что ты прыгал, не посмотрев?"

"Я имею в виду... Я не веду счет". Майк нахмурился. "Если бы тебя держали в плену, я бы все равно подошел к этому так же".

"Может быть". София отвернулась от него, устремив взгляд на далекие колонны. Её толстая коса рассыпалась по плечам.  — Но я все равно хотела бы от тебя того же. Не врывайся просто так. Подумай, прежде чем что-то сделать или заговорить. В течение получаса вы готовы сразиться с существом огромной силы, королевой фейри, потому что ты недоволен решением, которое она приняла в отношении одного из своих подданных. Это не та проблема, которую ты можешь просто трахнуть или взорвать".

Он пожал плечами. "Мы этого не знаем".

— Ну, я знаю. Я не эксперт по королеве фей, но я слышала много историй. Одной только музыки фейри очень боятся, и знаешь почему? Ты слышишь это один раз, и оно застревает у тебя в ушах навсегда, или ты забредаешь в их царство и никогда не возвращаешься. Что, если ты отправишься ко двору королевы и решишь, что никогда не захочешь возвращаться?"

— Это то, чего ты боишься? Что я, возможно, никогда не вернусь?" Ухмылка скользнула по его губам. "Ты бы скучала по мне?"

— Ты не смешной, хранитель, и не относишься к этому так серьезно, как следовало бы. Есть причина, по которой у смертных так мало историй о фейри, которые заканчиваются хорошо, и я не хочу, чтобы ты присоединился к этому числу". Ковер остановился, и она постучала по фонарю.  — Это книги о взаимоотношениях с фейри. Не стесняйтесь бегло просмотреть их, чтобы лучше понять то, о чем я тебе рассказываю. Я знаю, что ты делаешь это, чтобы помочь другу, но подумай о друзьях, которых ты можешь оставить позади, когда поступишь так". Она передала светящийся фонарь Майку.  — На этот раз у меня действительно есть план. Твоя обычная тактика здесь не сработает".

— Ты имеешь в виду,  

что тебе повезло в последнюю секунду? Он хотел услышать её ответ, но из фонаря вырвался шар света, и ему пришлось догонять его, чтобы не отстать. Библиотека не предназначалась для случайного просмотра посетителями, и вскоре он погрузился глубоко в стеллажи, не сводя глаз с маленького светящегося шарика. Наконец она остановилась в конце одного из рядов, а затем прыгнула обратно в его фонарь.

— Хм.  — Он поднял лампу и внимательно осмотрел обложки книг. Они были написаны на другом языке, но при свете лампы слова поплыли перед ним и превратились в английский. София одна могла активировать лампы, это была лишь одна из её многочисленных способностей библиотекаря, и он был благодарен за волшебный перевод. Однако движущиеся буквы вызывали у него легкую тошноту от движения.

"Здесь нет карт",  — сказала Смерть, и Майк подпрыгнул, чуть не ударившись головой о верхнюю полку.

"Черт, я и не знал, что ты следила за мной!" Он положил руку на грудь и попытался отдышаться. "Ты чуть не довела меня до сердечного приступа".

— Я ничего подобного не делала. Я не хотела отставать, поэтому поехала с тобой". Смерть опустился на колени и уставился на одну из книг.  — Должна признаться, я подумывала о том, чтобы научиться читать.

"Ты не умеешь читать?"

"Мрачному жнецу не нужны книги". Смерть вытащила большой том и раскрыла его.  — Да и времени на это не было.

"На что похоже быть мрачным жнецом?" Майк заметил книгу, которая выглядела многообещающе, и открыл её. Буквы оторвались от страницы и преобразовались в английские, поэтому он просмотрел содержимое.

"Это не тот вопрос, на который я могу ответить". Смерть уставилась на него. "За исключением нескольких редких моментов в истории, я не помню, чтобы у меня когда-либо были собственные мысли или желания".

"В этом есть смысл". Майк сунул книгу под мышку.  — Тем не менее, ты работаешь с нами уже пару месяцев. Наверняка у тебя есть какие-то соображения по этому поводу?"

Смерть кивнула.  — Я существую на этом плане только тогда, когда умирает существо. Хотя это происходит постоянно, каждое мгновение — всего лишь мгновение ока. Я даже редко бываю среди вас. Скорее, я просто прихожу и ухожу".

"Действительно? Что тогда?"

"Я жну, но не сею. Души, которые я собираю, действительно передаются дальше, но куда они уходят, я не знаю". Смерть отложила книгу, затем сверкнула зубастой улыбкой. "Только недавно я смогла хотя бы созерцать существ, которых поклялась собирать".

— Ты имеешь в виду людей? Майк вытащил ещё одну книгу.

— Действительно, Майк Рэдли. Я была создана не для того, чтобы испытывать ваши человеческие эмоции, а только для того, чтобы служить. Я была свидетелем лучших и худших представителей человечества в их последние минуты, но я не сужу. Однако мне стало любопытно узнать о вашем роде, и я обнаружила, что моё внимание задерживается на тебе не один раз. Считай это профессиональной любезностью". Смерть подняла книгу, которую держала в руках. "Представь, что каждая буква в этой книге — 

это отдельная душа. Я переворачиваю книгу на случайную страницу, читаю своё письмо и ухожу. Я очень мало чего добилась".

"Хорошо". Майк держался за свою текущую книгу, теперь полностью сосредоточившись на Смерти. "Так ты сможешь прочитать книгу, когда все души будут собраны?"

"Нет. Буквы продолжают двигаться". Смерть перелистнула на другую страницу. "В ходе человеческих событий я часто обнаруживаю, что мне приходится собирать много душ в одном и том же районе за короткий промежуток времени. Именно в это время я смогла ненадолго побродить по земле и узнать вас, увидеть всю страницу целиком, когда я вырываю из нее несколько букв".

Майк помолчал, глубоко задумавшись.  — Ты говоришь о войнах?  — спросил он.

— Немного. Война — мой брат, и благодаря ему я многое повидала в этом мире". Смерть закрыла книгу. "Стихийные бедствия, эпидемии, деяния богов — я здесь для того, чтобы пожинать плоды, собирать свою щедрость и двигаться дальше. Именно эти моменты остаются со мной, когда я иду с тобой по этому плану существования. У меня есть возможность подумать о том, что я увидела, и переварить это".

— Звучит многовато. Так вот почему ты рассматривала старые карты? Это когда погибло много людей?"

— Да, это помогает привести мои мысли в порядок. Я не смертное существо, Майк Рэдли, и моя память непогрешима. Однако моё чувство времени очень искажено, и я нахожу утешение в том, что могу упорядочить эти мысли, подобно этой библиотеке, чтобы навести порядок в своей коллекции. Это также позволяет мне переносить образы в другие места, видеть мир по-настоящему, хотя я никогда не выхожу из этого дома".

— Значит, ты помнишь всех, кто когда-либо умирал?

"Я не пожинаю всех подряд. Есть и другие существа, похожие на меня, например, твоя дорогая Сесилия. В отличие от нее, у меня было очень мало шансов напрямую взаимодействовать с человечеством, и я пытаюсь должным образом оценить эту возможность, пока она есть. Чтобы сделать это, я пытаюсь лучше понять саму себя".

Майк нахмурился. "Это... довольно глубоко, если честно. Значит, ты смотришь на эти карты и что-то вспоминаешь? На самом деле, это звучит как своего рода облом".

"Нет ничего плохого в том, Майк Рэдли, чтобы предложить помощь тем, кто готов перейти на другую сторону. Горе и боль существуют только для тех, кто остался позади". Смерть подмигнула, процесс, в результате которого одна из его глазниц временно закрылась.  — А что касается того, что будет дальше? Это и есть истинная тайна".

Майк вздрогнул.  — Это тайна, которую я готов откладывать как можно дольше, если ты не возражаешь.

Смерть смотрела на Майка почти минуту, затем кивнула. "Это уместно".

"Но знаешь что?" Майк поднял свою книгу. "Я рад, что у тебя есть шанс побродить вокруг и исследовать мир, но не зацикливайся слишком сильно на прошлом. Ты можешь наслаждаться просмотром своих карт и тому подобного, но воспользуйся возможностью посмотреть, как живут люди. Перестань торчать в офисе весь день и вместо этого прими какое-нибудь участие.  

Размышляя обо всех этих жизнях, которые ты видела, пока они заканчивались, все, что ты делаешь,  — это смотришь на историю с последних нескольких страниц. Ты же знаешь, так книгу не прочитаешь".

"Я понимаю". Смерть погладила корешок ближайшей книги, украшенный золотыми буквами. "Возможно, это первое, что мне следует знать о чтении".

"Это одна из многих вещей. Никогда не пропускай до конца, часто путешествие делает его ещё приятнее".

"Мне действительно нравятся наши беседы, Майк Рэдли".

"Когда я не буду так занят, я был бы рад помочь тебе научиться читать". Майк заглянул в книгу, которую держал в руках, и кивнул сам себе. В нем было несколько упоминаний о фейри.  — А до тех пор ты можешь помочь мне донести кое-что из этого.

"Я могу это сделать". Смерть протянула свои костлявые руки, чтобы принять книгу от Майка. Они внимательно осмотрели ряд, в котором находились, и Майк снял с полок ещё несколько книг и передал их Смерти. Когда пришло время переходить к следующему ряду, они остановились, чтобы положить книги на ближайшую тележку на колесиках.

Свет фонаря много раз исчезал, и каждый раз Майк следовал за ним. Он собрал десятки книг, складывая их в тележку, поскольку час становился все более поздним, борясь время от времени с зевотой.

Смерть говорила очень мало, довольствуясь наблюдением.

•  •  •

Дана нахмурилась, глядя на собравшихся на переднем дворе. В то время как всем остальным было любопытно посмотреть, о чем кричал Майк, в данный момент она была отвлечена обработанной спермой, текущей по её телу.

Как зомби, её голод мог стать довольно опасным. Ей нужно потреблять мозги жизни, чтобы иметь достаточно жизненных сил, чтобы насытить её голод, но было установлено, что Майк биологически был в значительной степени изменен с помощью магии до такой степени, что его сперма была способна дать ей толчок. Она необходима, чтобы не только сохранить собственный рассудок, но удерживало её от разложения. Сперматозоиды в холодильнике были и близко не такими сильнодействующими, как при употреблении непосредственно из источника, но они были достаточно хороши, чтобы удержать её от того, чтобы наброситься на ближайшее живое существо, чтобы быстро перекусить.

К сожалению, у его семени был странный побочный эффект, что делает её роковой. Это было почти так же, как если бы её нервная система вернулась к жизни после кормления, но сосредоточила всю свою энергию на её эрогенных зонах. Ранее тем утром она просто вернулась в свой магазин и быстро помастурбировала, просто чтобы снять напряжение. Однако то, что она была вынуждена снова есть после того, как порезала руку, означало, что удовольствия от её пальцев будет недостаточно, чтобы она смогла пережить ночь.

Пока Майк и остальные разговаривали с безголовым мужчиной у входа, Дана могла думать только о сексуальной нимфе на заднем дворе. Всегда готовая принять участие, Найя всегда была рядом с ней, когда ей нужно было оторваться. Прикусив нижнюю губу, она оставила остальных перед домом и вместо этого направилась на задний 

двор. В чем бы ни заключалась проблема, её можно было бы заполнить позже.

Фонтан Найи бил так сильно, что она кувыркалась наверху, как парашютистка, тихо смеясь про себя. Феи ныряли за ней, пытаясь выхватить маленький кристалл из её руки, который она постоянно перекидывала в другую руку, или бросали его в фонтан и заставляли воду поднимать его обратно струей воды. Воздух пах дождем и мятой, заставляя Дану глубоко вдохнуть.

Она сидела на краю фонтана и наблюдала. С каждым поворотом стройные ноги Найи выскальзывали из юбки, обнажая верхнюю часть бедер, а руны на её торсе ярко светились сквозь платье. В конце концов, голубой шар света спикировал внутрь и схватил кристалл, взлетев над крышей дома, в то время как остальные последовали за ним.

Смеясь, Найя приняла сидячее положение, не сводя глаз с волшебных огоньков. Как только феи ушли, она наклонила голову к Дане и подмигнула.

— Приятный вечер, не правда ли?

"Думаю, да". По правде говоря, если бы не шел снег, Дана понятия не имела, насколько на самом деле была холодная ночь.  — Что это был за кристалл, который был у тебя?

— Кусочек морского стекла. Ну, во всяком случае, моя собственная версия морского стекла. Голубая принесла мне осколок стекла, который она нашла во дворе, похоже, кто-то швырнул бутылку через стену, и она разбилась вдребезги". Найя закатила глаза.  — Скорее всего, это было от кого-то, кто проходил мимо. Им лучше надеяться, что Абелла их не поймает. Я помню, как однажды, много лет назад, парень выбросил окурок во двор, так что она последовала за ним домой, а потом сорвала капот с его машины".

"Звучит немного экстремально, но в то же время довольно забавно".

"О, так оно и было". Водяной гейзер Найи ослаб, опуская её на землю. Её ноги коснулись поверхности воды, отчего по фонтану побежала рябь, и она вприпрыжку подошла к тому месту, где сидела Дана.  — Так что же привело тебя к моему фонтану так поздно ночью?

Дана извивалась, её бедра терлись друг о друга.  — Ты знаешь, почему я здесь. Я только что перекусил, и... что ж..."

Найя хихикнула.  — О, у меня есть довольно хорошая идея, почему ты здесь. Однако мне нравится, когда ты спрашиваешь".

Дана нахмурилась, её щеки на мгновение залились краской.  — Ты дразнишь меня.

"Конечно, я рада". Найя положила руку на щеку Даны, слегка поглаживая кожу.  — Но только потому, что я знаю, что тебе это нравится. В глубине души тебе нравится женщина, которая берет все под контроль, которая говорит тебе, что делать. Кто-то, кто может взять тебя за руку и привести к оргазмическому блаженству". Пока она говорила, рука Найи двигалась вниз по груди Даны, мягко лаская грудь через её майку.

"Это неправда".

"О, правда?" Лицо Найи теперь было достаточно близко, чтобы Дана могла чувствовать дыхание нимфы на своей коже.

— Ты всегда так поступаешь со мной.  — Голос Даны был слабым, и она отвернулась.

"Ты права". Теперь нимфа что-то шептала Дане 

на ухо, и это ощущение посылало усиленное удовольствие по всему телу зомби. "И тебе всегда это нравилось".

"Это неправда",  — сказала Дана, её губы дрожали. Пальцы Найи теперь двигались по промежности джинсов Даны, надавливая на края её половых губ. Она раздвинула ноги, чтобы предоставить нимфе лучший доступ.

— Ты тоже всегда так говоришь.

"Может быть, это признак того, что ты предсказуема".

"О, правда?" Найя убрала руку.  — Ты думаешь, я теперь предсказуема?

"Может быть".

"Хм. Наверное, мне следует сделать шаг назад и долго и упорно думать о том, как доставить удовольствие другим". Найя отошла в сторону, направляясь к центру фонтана.

"Нет, подожди". Дана наблюдала, как нимфа движется к середине фонтана, её взгляд устремлен на пару птиц, купающихся в бассейне. "Найя?"

Найя проигнорировала её.

"Черт, послушай, мне жаль". Хотя она и произнесла эти слова, в них не было никакого смысла. Она вела себя игриво, оказавшись в уязвимый момент, и явно зашла слишком далеко. Дана сбросила сандалии и вошла в фонтан, вода пропитала штанины её джинсов.  — Я не пыталась сказать, что...

У нее подкосились ноги, и она упала в фонтан, разбрызгивая воду во все стороны. Она попыталась сесть и поняла, что давление со всех сторон удерживает её на месте. Поднявшись на поверхность, она увидела, как Найя склонилась над ней и улыбнулась.

Дана открыла рот, чтобы заговорить, но вместо этого выпустила воздух из легких. Ощущение дыхания по-прежнему было для нее автоматическим, но в этом больше не было необходимости.

Вода текла по её рукам и ногам, лаская кожу, и вскоре она почувствовала, как с нее стягивают джинсы и трусики. Протянутые руки Даны ещё раз попытались вырваться, но она была надежно удержана.

«Я покажу тебе это». Голос Найи доносился отовсюду, и вода массировала все тело Даны. Сотни невидимых пальцев закрутились спиралью вверх по её ногам, в то время как несколько рук схватили её за лодыжки и широко раздвинули ноги.

Дана по привычке попыталась застонать, но все, что ей удалось, это выдавить немного воды. Теперь её трусики поплыли по её лицу, за ними последовали джинсы. Её джинсы обмотались вокруг головы, загораживая обзор.

Задумывалась ли ты когда-нибудь, что происходит, когда ты лишаешь себя чувств? Твое тело становится настолько отчаянным в желании что-либо почувствовать, что это усиливает другие ощущения.

Дана кивнула, её бедра дернулись. Пальцы теперь прижимались к её половым губам, вливая тепло и жизнь в пах. В эти дни многое в её существовании было приглушено, но каждый раз, когда она ела, она восстанавливала связь, её тело было ближе к жизни, чем раньше.

Прямо сейчас она ничего не чувствовала, а когда у нее пропало зрение, все, что у нее было,  — это слух. Вода вокруг нее нагрелась, и все её существование теперь превратилось в темное пространство, где к ней постоянно прикасались. Она не могла даже умолять или кричать, у нее отняли собственный голос.

Что-то большое прокатилось по её бедру, затем подразнило клитор. Дана даже не могла сообразить, как подтолкнуть 

себя к этому, её разум был погружен в собственное тело. Объект исчез, и голос Найи захихикал у нее над ухом.

Пальцы Даны сжались в предвкушении, когда предмет двинулся вверх по её бедру, дразня гладкую кожу чуть выше её киски. Как раз в тот момент, когда она подумала, что он проникнет в её складки, он скользнул мимо, двигаясь вдоль её задницы, а затем вверх по позвоночнику.

В темноте перед её глазами образовались искры, которые закручивались спиралью, как разумный фейерверк. Вода теперь дразнила её грудь, задирая рубашку и закручиваясь спиралью вокруг сосков. Лед, который тек по её венам, сменился чем-то более горячим, и её тело наполнилось теплом, когда она приближалась к оргазму, но тут же его у нее отняли. Так прошло несколько минут, а может быть, даже часов. Время в фонтане почему-то потеряло смысл, и все внимание Даны было приковано к буре, зарождающейся у нее между ног.

Несколько толстых завитков поднялись по её икрам, спиралью прошлись по внешней стороне бедер, затем соединились прямо за пределами её набухшей киски. Усики дразнили её, проникая внутрь по одному меньше чем на секунду. Её сжимающие руки сжались в кулаки, ногти впились в ладони, и несколько завитков прошлись по изгибам её задницы, задержавшись у нее на ягодицах.

О Боже. У нее не было времени собраться с мыслями, когда усики подразнили её анус, мягко надавливая на него. Её попка была чувствительной, и всегда такой была. Несколько раз, когда Алекс засовывала что-то маленькое ей в попку, она чувствовала себя такой полной и тяжелой одновременно, и сейчас ничего не изменилось. Каждый раз, когда в её киску проникали, ей казалось, что она воспаряет ввысь, но затем усик в её заднице возвращал её на землю. Они чередовались, создавая у нее ощущение, что она летит по воздуху, преодолевая одно отверстие за раз.

Ее оргазм продолжал приближаться, но Найя сдавалась в последнюю секунду, позволяя Дане парить в пустоте. Она хотела умолять, была готова сделать все, что угодно, лишь бы Найя просто сбросила её с обрыва, позволив ей почувствовать этот внезапный прилив жизни по всему телу, когда все её нервы загорелись, побыть живой хотя бы несколько секунд.

Влажные руки дразнили её бедра и груди, поглаживая обнаженную плоть, а рот теперь жадно лизал её клитор. Края её торчащих сосков теперь дразнили быстро меняющиеся потоки, заставляя дрожать все её тело. Она напрягла челюсти, стараясь не прикусить язык, её оргазм теперь бурлил под поверхностью её кожи, как лава, угрожая вырваться наружу огненным извержением.

Оказавшись в ловушке пустоты, она издала беззвучный крик, когда вода дважды проникла в нее. Жужжащее ощущение пронзило её конечности, наполняя жаром и электричеством, а язык на её влагалище превратился в несколько водяных струй высокого давления, которые окружили её растянутые половые губы, а затем сошлись в поток прямо под её клитором.

Рот Даны широко открылся, оргазм затопил её тело, когда она кувыркалась в воде,  

не уверенная, в какую сторону смотрит. Искры в темноте разлетелись в стороны, образуя узоры, похожие на вены, и водянистые путы освободили её. Протянув руки, она поняла, что лежит лицом вниз, когда её ладони соприкоснулись с полом фонтана.

Волны жара сотрясали её тело, и она сорвала джинсы с головы, открывая глаза под водой. Найя парила под Даной, её волосы развевались, как морские водоросли, на лице играла соблазнительная улыбка. Нимфа обняла её, их губы встретились, когда оргазм завершил свой путь по телу Даны. Фонтан бил вокруг них до тех пор, пока Дана не оказалась лежащей сверху Найи, хватая ртом воздух, в котором она больше не нуждалась.

Шли минуты, и мир внезапно стал теплее и красочнее. Дана использовала эти минуты, чтобы изучить голубые и зеленые пряди волос перед своим лицом, заглянуть в сапфировые глаза Найи и ощутить чувство сопричастности. Всего на несколько мгновений она притворилась, что кровь, текущая по её телу, теплая, что сегодня ночью она закроет глаза и погрузится в сон, и ей снова приснится её любимая Алекс. Ненадолго связанное с её эмоциями, её горе внезапно усилилось, а глаза горели, не в силах пролить ни слезинки.

"Ты в порядке?" — спросила Найя.

"Нет",  — ответила Дана, зарываясь лицом в волосы Найи. "Но я буду через минуту". Такие моменты никогда не длились долго, и сегодняшний день не стал исключением. Ещё через несколько минут, прижимаясь к Найе, Дана встала, затем помогла нимфе подняться на ноги.

"Я надеюсь, для тебя это было не слишком предсказуемо". Найя протянула джинсы Даны. Они уже высохли, а трусики были засунуты в карман.

Дана улыбнулась и оделась.  — Я ценю это. Я ценю тебя".

"Я знаю". Они обнялись, а затем расстались. Фонтан снова наполнялся, и Найя плавала на поверхности воды. "Не стесняйся, заходи, если тебе когда-нибудь станет одиноко".

— Я всегда так делаю.  — Дана помахала нимфе и пошла через сад к своему гаражу. Она редко оставалась надолго после того, как побыла с Наей. Если нимфа и возражала, то не сказала ни слова.

Дана толкнула дверь и пересекла грязный пол, чтобы плюхнуться на свой верстак. Потирая живот, она обратила своё внимание на разобранный беспилотник на своей скамейке. Она взяла ротор и, нахмурившись, посмотрела на него.

Попытка привести в действие беспилотник с помощью магии столкнулась с несколькими различными проблемами, но самой большой из них на данный момент было регулирование мощности. Как она могла заставить волшебный камень регулировать его собственную мощность, не перегорая при этом половины цепей в дроне? Она не потрудилась сказать Майку, что они с Тинк уже потратили пару тысяч по частям, пытаясь заставить это работать. Как только они наберут пять тысяч, она заставит Тинк сделать это.

Взяв паяльник, она несколько мгновений рассматривала его, прежде чем бросить на верстак. Она устала иметь дело с беспилотниками, и ей нужно было заняться чем-то другим. Оглядев комнату, она вздохнула и начала собирать вещи.

Ей потребовалось почти час, чтобы навести 

порядок на своем рабочем месте и привести его в порядок, и ещё один, чтобы прибраться в гараже и подмести его. Тинк выбрасывала сгоревшие компоненты на пол, а Дана выбросила в мусорное ведро сломанные схемы стоимостью более ста долларов. Опустившись на колени, чтобы залезть под скамейку, она обнаружила сломанную лопасть несущего винта.

"Так вот куда ты пошел". Она улыбнулась и отбросила его прочь, вспомнив о дроне, прыгающем по комнате, в то время как Тинк кричала от ужаса и пряталась от него. Каким-то образом напряжение на каждом двигателе вышло из строя, и эта штука беспорядочно закручивалась по спирали по комнате, пока не превратилась в дымящийся огненный шар, который Тинк сбила своей дубинкой.

Убедившись, что в гараже чисто, она прошла в заднюю часть гаража. В задней части дома была искусно спрятанная лестница, которая вела вниз, в помещение под гаражом. Её лучшим предположением было то, что раньше это был отсек для работы с автомобилями, но с помощью Тинк она вычистила его и превратила в своё личное убежище. Очевидно, это была комната гоблины, пока Майк не переехал сюда, и Дане показалось поэтичным, что её жилплощадь теперь находится на глубине шести футов под землей.

В углу, прямо у тумбочки, заваленной книгами, стоял шезлонг. В другом углу стоял удобный диванчик, направленный к настенному телевизору. С тех пор как она умерла, сон больше не был необходимостью. Однако компромисс заключался в том, что скука теперь поджидала за каждым углом. Она села в шезлонг и открыла свой ноутбук, нажав на языковую программу.

Час был потрачен на уроки французского. Дана всегда хотела выучить другой язык и подумала, что, возможно, она снова отправится в путешествие, как только её состояние нежити изменится на противоположное. Одна странность в том, что она умерла, заключалась в том, что теперь её память, казалось, стала намного лучше. Не воспоминания о том времени, когда она была жива — они все ещё были видны сквозь туман смертности. Новая информация, однако, впечатывалась в её мозг с точностью лазера, что означало, что процесс обучения был феноменально быстрым. Она задавалась вопросом, не связано ли это как-то с отсутствием стольких её эмоций, как будто её разум компенсировал это.

Закончив упражняться в названиях фруктов и овощей по-французски, она открыла папку и некоторое время рассматривала фотографии Алекс, своей покойной подруги. Прошло уже больше года с тех пор, как она погибла в аварии на мотоцикле, но в каком-то смысле это все ещё было свежо.

Когда Дэрил, некромант, убил её, он лишил её не только будущего, но и способности умирать. Несмотря на то, что Дана была взволнована перспективой того, что, по-видимому, после смерти появилось что-то, что позволило ей воссоединиться со своими близкими, душа Даны была привязана к тому, что осталось от её тела, что бы ни случилось. Её любовь к Алекс была одной из немногих эмоций, которые Дэрил оставил ей, чтобы заставить подчиняться его прихотям 

и желаниям. К несчастью для него, женщины из Рэдли-хауса убедили её, что Дэрилу нельзя доверять, и нашли способ избавить её от необходимости питаться за счет живых.

Разглядывание стольких старых фотографий вызывало у нее ностальгию, но было трудно вызывать воспоминания, связанные с эмоциями, которые сейчас были приглушены. Поход, в котором они разбили палатку на пляже, вызвал у нее улыбку, но благоговейный трепет и удивление от созерцания Млечного Пути исчезли, украв из её воспоминаний об этом событии больше, чем немного романтики. Фотографии с трапез, которые они делили вместе, теперь мало что значили для нее — вкус человеческой пищи на данный момент был просто приятным воспоминанием.

Вздохнув, она закрыла слайд-шоу на своем ноутбуке. Дела у нее шли лучше, чем раньше, но, глядя на фотографии, она впадала в меланхолию. В эти дни существовало только одно решение. Пересекая комнату, слегка согнувшись, чтобы не удариться головой — в конце концов, комната была достаточно высокой для Тинк,  — она устроилась в кресле и включила Рlауstаtiоn. Это была модель Рrо, которая быстро загрузилась, и она загрузила Dаrk Sоuls 3.

Сама игра была невероятно сложной, но она вызвала смешок на экране смерти "Ты умер". Также не повредило то, что разочароваться в игре теперь было почти невозможно. Она никогда особо не увлекалась играми, но неспособность заснуть означала, что она могла проглотить только столько Nеtfliх, прежде чем ей стало скучно. Она задавалась вопросом, на что была бы похожа жизнь, если бы она застряла таким образом на всю жизнь или даже на сотни лет. Какие уловки она использовала бы, чтобы занять свой разум?

В комнате внезапно запахло серой с легким привкусом кокоса, и чья-то рука коснулась щеки Даны. Отвлекшись, она повернула голову только для того, чтобы услышать, как её экранный аватар застонал в агонии, когда его пронзили копьем.

"Ты умерла",  — сказала ей Лили, прочитав это с экрана. Она обошла вокруг диванчика. На ней были майка и мини-юбка, волосы собраны сзади в небольшой пучок. Её лицо украшал ряд пирсингов, а на шее она носила пару светящихся палочек.

"Только один раз". Дана бросила контроллер на ближайший стол.  — Я удивлена, что вижу тебя так поздно ночью. Обычно ты приходишь раньше, если находишься поблизости".

"Ну, изначально я собиралась заскочить повидаться с Майком, но, очевидно, он ушел в библиотеку". Лили села рядом с Даной и взяла в руки пульт. "Мы должны были встретиться, но он узнал, что Сесилия была схвачена или что-то в этом роде. Я не получила много подробностей от этой маленькой зеленой феи. Она была единственной, кого я заметила по пути сюда, и она продолжала бормотать о том, что никто не будет с ней играть. Я, конечно, знаю, что она чувствует. Кажется, что, когда я захожу, рядом никогда никого нет. Я имею в виду, что должна сделать девушка, чтобы привлечь к себе хоть какое-то внимание здесь?"

— Сесилию схватили? Звучит интересно". Дана задумалась, не предложить ли 

ей пойти помочь. Она провела в библиотеке не так уж много времени, но решила, что пара неутомимых глаз была бы более чем способна помочь. "Так чем же ты занималась?"

— Леди не целуется и ничего не рассказывает. Черт!" Лили хмуро смотрела на игру, выпятив губу. "Этот парень только что убил меня огромной бочкой яблок? Этот ублюдок размозжил мне голову. Это должно быть весело?"

"О, я думала, тебе нравятся сложные вещи". Дана выхватила пульт обратно.  — Моя очередь. И тебя трудно назвать леди, так что выкладывай".

— Если хочешь знать, я была на концерте. Местная группа. Ну, не местный здесь. Я прилетела специально по этому случаю. Это, а также бар, в котором они были, где был лучший ромовый пунш, который я когда-либо пробовала. Я позволила себе немного напиться, вот насколько они были хороши".

"Действительно? Концертный хмель и ром? Звучит довольно банально".

— Я застукала парня, который подсовывал своей девушке шоколадные конфеты. Дождалась, пока он пойдет отлить, предложила ему отсосать и высосала его душу через его член. Вызвали копов, когда они обнаружили его в коматозном состоянии. Они также увезли его спутницу на машине скорой помощи. Парень был серийным преступником, и я подумала, что вечность мучений была бы немного забавной". Она постучала себя по голове. "Прямо сейчас я позволяю некоторым более грубым душам передавать его по кругу, как пачку сигарет. Они могут быть совершенно противными, когда я позволяю им хоть немного свободы.

"Это больше похоже на тебя... черт". Дана бросила контроллер обратно Лили. "Я обещаю, что лучше играю в эту игру, когда ты не смотришь".

— Угу.  — Глаза Лили на секунду вспыхнули, когда она взяла пульт. "Давай посмотрим, что произойдет, когда я улучшу свои рефлексы и... черт!" Сразу после загрузки игры суккуба столкнула своего аватара с края обрыва. "Я все ещё немного под кайфом, вот и все".

"Сделай ещё один поворот, все в порядке". Дана подавила усмешку, но в основном потому, что ранее она сама сошла с того же уступа. Следующие десять минут состояли из того, что Лили последовательно умирала в игре и ругалась на нескольких языках, прежде чем вернуть контроллер Дане.

— Я же говорила тебе, что это было тяжело. Дана выключила консоль с помощью контроллера. "Ты хочешь поиграть в Марио или во что-нибудь попроще?"

"Вряд ли". Лили повернулась боком на диванчике, подогнув одну ногу, а другую свесив с края. Её открытые бедра показывали, что на ней не было трусиков, а её лобок в настоящее время был подстрижен в форме сердца.

Дана закатила глаза. "Ладно, это немного отвлекает".

"Хмм?" Лили посмотрела вниз на свою промежность, затем снова на Дану. "О, это? Тебе нравится то, что ты видишь?"

"Найя уже помогла мне раньше".

— Чертова нимфа,  — пробормотала Лили. "Я знала, что мне следовало вернуться домой раньше".

"Может быть, ты действительно могла бы остаться здесь на этот раз, а не просто прокрасться, чтобы подарить Майку сладкие сны и запоем посмотреть 

со мной Nеtfliх". По логике вещей, Дана знала, что ей должно быть немного обидно, что Лили не навещает её чаще. Эмоционально ей было все равно. Там просто ничего не было, зияющая пустота там, где должны были быть некоторые из её чувств.

"Мы с Ромео кое над чем работали, так что в основном это бизнес". Лили пошевелила бедрами, и появилась пара черных трусиков, скрывающих её влагалище. "Даже он понимает, что мне нужно личное пространство".

"Но он это делает?" Это был честный вопрос. Майк был очень добр к Дане, и она чувствовала себя немного виноватой за то, что обычно игнорировала его. Время от времени он заглядывал к ней, но она редко заходила к нему, если только не была голодна. Несмотря на то, что она видела его с другими, она никогда лично не наблюдала за динамикой отношений между Майком и Лили.

"Если бы он этого не сделал, ты бы вообще никогда меня здесь не увидела, если только он мне не прикажет". Лицо Лили внезапно стало серьезным.  — Многое можно сказать о человеке по тому, как он обращается с теми, кто ниже его. При всех намерениях и целях я полностью ниже его".

"Это правда. Я думаю, он мог бы заставить тебя делать все, что захочет".

— И я дала ему возможность это сделать. А он просто этого не делает. Я хочу знать почему. Вот почему я продолжаю возвращаться, и именно поэтому я не против помочь ему".

— Он знает, что ты убиваешь людей в барах?

"Да, ну, девушке нужно есть. У нас по большей части негласная договоренность, согласно которой я не посвящаю его в детали, и он, кажется, доверяет моим решениям". Лили вздохнула. "Кроме того, приятно иметь возможность выбрать то, что я хочу, в буфете".

Дана кивнула, не обращая на это внимания.  — По крайней мере, теперь у тебя есть выбор.

Лили улыбнулась. "У каждой души свой вкус, но даже душа самого дерьмового человека подобна самой сладкой конфете, и..." Суккуба склонила голову набок, словно прислушиваясь к отдаленному звуку.

"Ты в порядке?" — спросила Дана.

"Надо сходить к одному человеку насчет песка". Лили подмигнула и исчезла в зловонном облаке серы.

Дана закашлялась, разгоняя воздух в комнате. Она знала, что при отсутствии надлежащей вентиляции запах будет сохраняться. Ворча себе под нос, она зажгла несколько ароматических свечей, чтобы перебороть зловоние. Оставшись одна, она снова села на диванчик и снова включила свою игру. Шли минуты, ночь затягивалась, её бессонный разум цеплялся за каждую деталь каждой минуты.

Ее аватар ворвался в пещеру только для того, чтобы быть убитым парой скрытых врагов. Экран потемнел, на нем снова появились слова "Ты умер".

"Я бы хотела",  — пробормотала она, затем нажала продолжить.

•  •  •

В голове Бет пронеслось так много мыслей, что она не могла остановиться, чтобы сосчитать их.

Во-первых, волнение от того, что в доме появился кто-то новый. Когда он впервые оторвал себе голову, ей потребовались все силы, чтобы не закричать от радости.  

Она должна была быть встревожена, напугана или, может быть, даже испытывать тошноту, но все, о чем она могла думать, это о том, насколько он интересен. Человек, который мог оторвать себе голову, насколько это было потрясающе?

Во-вторых, дуллахан носил облегающие кожаные доспехи по всему телу. Ремни и пряжки были расположены повсюду, и у нее создалось впечатление, что он был готов ринуться в бой со своими зловещими темными глазами, если потребуется. Это был не просто кто-то, кто сидел без дела, это было существо, готовое ввязаться в драку. Она не была хорошо знакома с Суливаном, поэтому поинтересовалась, есть ли у него интересные истории для рассказа.

Не повредило и то, что он выглядел как гораздо более сексуальная версия Эдварда Руки-ножницы, только без ножниц. Только его руки и лицо были открыты, и она не могла не задаться вопросом, была ли его кожа такой же бледной, как и его лицо под всей этой тканью. Темноволосый таинственный незнакомец появился у них во дворе, и она хотела узнать о нем побольше.

Но в основном ей нужно было узнать его получше по бескорыстным причинам. Прямо сейчас он был их единственным связующим звеном с царством фей, и он мог бы стать бесценным источником информации. Феи, с которыми они уже жили, были отдельным видом волшебных существ, не имевших никакой информации о царстве фейри, поэтому Бет планировала выкачать из Суливана любую информацию — не слишком очевидную, конечно.

А это означало бы быть дружелюбной. Она не возражала против дружелюбия.

Выйдя на улицу, она захлопнула за собой дверь с такой силой, что она задребезжала в дверном косяке. Сулливан окинул дом суровым взглядом, когда Бет вышла на улицу, но при виде её черты его лица смягчились. Он игриво поклонился ей, когда она подошла ближе.

— Добрый вечер, леди Бет. От его сильного ирландского акцента по спине Бет пробежали игривые мурашки, и она не могла не заметить, что кожаные доспехи, которые он носил, были довольно тесны ему на плечах. Он пожал плечами и высвободил голову, поймав её рукой, ближайшей к груди. Темный туман струился из его открытой шеи, обтекая голову Сулывана водопадом.  — Я ваш покорный слуга.

— Ты не мой слуга. Здесь все делается по-другому". Она улыбнулась и наклонилась, положив руки на колени, чтобы быть на одном уровне с ним.  — Кроме того, мы предпочли бы быть друзьями, а не твоими работодателями.

"У тебя более мягкие прикосновения, чем у мужчины в доме, это точно, совершенно точно". Он снова поднял голову и улыбнулся. "И определенно не брезгливый".

"Оу. Ты пытался заставить меня извиваться?" Бет приподняла бровь, глядя на него, прикоснувшись к нижней губе кончиком пальца.

— Да, немного. Пытаясь немного повеселиться, хозяин дома, кажется, немного взвинчен. Подумал, что это было бы полезно для смеха".

"Нет, Майк хороший парень, он просто беспокоится о Сесилии". Улыбка Суливана слегка померкла, и Бет сменила тему.  — Но хватит о ней. Я бы хотела немного узнать 

о тебе".

"Обо мне?" Суливан указал на себя, на его лице было написано неподдельное удивление. "Ну, теперь я не знаю, просили ли меня когда-нибудь рассказать о себе".

"Вот". Бет шагнула вперед и, обхватив руками его бицепс, повела к началу лабиринта из живой изгороди. Мышца на его руке была не такой толстой, как у Астериона, но когда она сжала её, то почувствовала, что она достаточно крепкая.  — Давай прогуляемся и поговорим. Я бы с удовольствием послушала больше о том, как быть дуллаханом".

Суливан приблизился к лабиринту с кривой ухмылкой на лице.  — Что ж, давай посмотрим. Банши — прекрасная компания, но они связаны семейными узами, Сесилия — одно из исключений. Однако иностранцы и изгнанники не гарантируют того отношения к семье, которое может обеспечить банши, поэтому моя работа — пойти и забрать их. Я скакал на своем коне по холмам и болотам, собирая души усопших, прежде чем они успевали рассеяться. Встречал многих, кто не был готов, но я умею быть убедительным".

"Интересно". Бет сжала его руку и повела по одной из длинных дорожек, которые должны были привести их к солнечным часам. "Как можно убедить духа двигаться дальше?"

Дуллахан расплылся в широкой ухмылке. "Позволь мне показать тебе!" Он высвободил свою руку из её и отдернул голову, из его шеи повалил черный дым. Свободной рукой он просунул руку в щель и вытащил свой собственный позвоночник.

Бет почувствовала, как у нее сжался желудок, наблюдая, как позвонок по одному выходит из шейного отверстия, пока весь его позвоночник не оказался снаружи тела. Суливан щелкнул по позвоночнику, и он расширился, кости теперь свободно болтались на шнуре, сделанном из того же дыма, что вытекал из его тела. Он щелкнул хлыстом у нее над головой, и она почувствовала, как её окутал парализующий холод.

"А ты что думаешь?" Он нанес ещё пару тренировочных ударов, и она слышала, как кости стучат друг о друга каждый раз, когда он позволял хлысту наматываться на себя. "Тех, до кого я не могу дотянуться, я могу поймать".

"Ух ты. Я действительно этого не ожидала. Можно мне?  — Она придвинулась ближе, чтобы рассмотреть хлыст, который Суливан предъявил ей для осмотра.

— Смотри, но не трогай. Тебе не понравится, каково это,  — предупредил он её.

"Достаточно справедливо". Её пальцы замерли над хлыстом, и она почувствовала исходящий от них неимоверный холод.  — Но у меня такое впечатление, что ты снова пытаешься заставить меня извиваться.

"Может быть, немного",  — признался Суливан. "Нельзя тратить всю свою жизнь на то, чтобы изводить духов, не желая, чтобы живые оценили тебя по достоинству. По правде говоря, в наши дни мне редко удается поохотиться, особенно с тех пор, как римско-католики вторглись в Ирландию. Кажется, у каждого свой способ умереть, который не связан со старыми способами, но иногда мне удается выследить атеиста, который умирает на нашей земле. Всегда гонялся за газом, преследуя какого-нибудь бедолагу, который думал, что они просто проведут вечность в темноте и все такое".

— 

Значит, ты тоже сопровождаешь мертвых в загробную жизнь?

— Немного. Бросьте их все в повозку и переправьте сюда. Не так приятно, как личный эскорт, но дуллаханы не созданы для того, чтобы быть вежливыми". Суливан встряхнул хлыстом, и кости снова сомкнулись, образуя позвоночник.

"Как ты можешь стоять прямо без позвоночника?" — спросила Бет.

— Никогда не говорил, что это моё. Голова Суливана ухмыльнулась, когда он засунул позвоночник обратно в шею.

"Честно говоря, это немного отвратительно".

— В этом нет ничего плохого,  — Суливан снова наклонил голову, и дым снова рассеялся. "Я сделан из гораздо более прочного материала, чем пара человеческих костей".

— Действительно. Из чего именно ты сделан? Я имею в виду, в конце концов, ты был создан для того, чтобы собирать заблудшие души. Это опасная работа?" Они продолжили путь по лабиринту, Бет держалась всего на шаг впереди дуллахана.

"Хм. Это интересный вопрос. Я точно не знаю, из чего я сделан. Просто однажды я существовала полностью сформировавшейся, так что, боюсь, это секрет, который королева хранит при себе, если она вообще знает. Что касается опасностей, то да, я столкнулся со своей изрядной долей".

— Например, что?

— Где-то там есть существа, которые питаются душами усопших. Иногда они собирают их просто для того, чтобы держать взаперти, наслаждаясь их страданиями. Другие разрывают душу на части, превращая её в сверкающие лоскутки. Есть причина, по которой такие существа, как я, существуют, и она заключается в том, чтобы обеспечить надлежащий уход с уровня смертных. Давай просто скажем, что я нарвался на пару неприятностей, собирая чужую добычу".

"Вау. Например, какие вещи?"

— Вещи, которые узнают, когда о них говорят, девочка, поэтому я не буду больше говорить о них.  — улыбнулся Суливан, поднимая глаза к небу.  — Кажется, здесь необычно тепло для этого времени года.

"Кажется, в доме своя погода".

"Ой? Ты не знаешь наверняка?"

"Об этом месте очень мало что известно наверняка. На самом деле, новость о том, что королева согласилась перевести хранителей на другую сторону, является одним из немногих фактов, которыми мы располагаем".

— Да. Каждая душа по-своему особенная, но, судя по тому, что я слышала, душа Хранителя — действительно редкая вещь, и её нельзя оставлять бродить где попало".

"О, правда?"

Сулливан кивнул. "Никогда не видела этого своими глазами, но наша дорогая Сесилия уже много веков перевозит души исключительно для этого дома".

Бет нахмурилась.  — Их не могло быть так много. Дом был построен менее двухсот лет назад".

Глаза дуллахана сверкнули. "Я уверяю тебя, что это место намного старше фундамента, на котором оно построено. Я немного удивлен, что ты больше ничего не знаешь об этом месте".

— Да, но заклинание, которое защищает его, содержит компонент памяти. Это немного расстраивает, но никто из живущих здесь не может ничего вспомнить, пока Майк не откроет его".

— Вот это уже увлекательно. Это объяснило бы, почему Сесилия никогда много не рассказывала об этом месте. Бросила бы свою подопечную, а затем отправилась бы обратно в царство смертных".

"Она забрасывает души 

в царство фейри?"

— Не совсем. Она проходит через это по пути... куда угодно". Сулливан ухмыльнулся. "Ты должна понимать, что мир за завесой сложен. У таких существ, как мы, у всех есть своя дорога, по которой нужно идти, но пункт назначения один и тот же".

— Существа, подобные тебе?

— Коллекционеры, психопаты, как бы нас ни называли в наши дни. Когда мир стал больше, мы время от времени сталкивались друг с другом". Суливан остановился перед солнечными часами. Теперь они были в центре лабиринта.  — Не очень-то полезно ночью, не так ли?

— Получается хорошая центральная деталь. Это как бы связывает весь двор воедино, тебе не кажется?"

"Выглядит старым". Суливан присел на корточки, не сводя глаз с циферблата. "Замечательное мастерство".

"Нам нравится так думать. Так что мне было интересно...  — Бет замолчала, когда между львами остановился белый фургон, водитель выпрыгнул из него и затем открыл заднюю дверь. Сулливан растворился в черном тумане, когда курьер вышел на передний двор, его глаза блуждали по огромному двору. Его взгляд остановился на Бет, и она выбежала из садового лабиринта, чтобы встретить водителя на полпути.

— Поздновато выходить, не так ли?  — спросила Бет, сразу же заподозрив неладное.

"Срочная доставка от Ланса Фергюсона". Как только водитель приблизился, Бет узнала в нем Марко, одного из юридических секретарей из офиса. Его короткие темные волосы были собраны в хвост, а под карими глазами залегли тени.

— Марко, я едва узнала тебя без твоего костюма! Что ты делаешь, доставляя посылки для Ланса?"

Марко ухмыльнулся. "Это особый случай, и Ланс хотел убедиться, что мистер Рэдли получил свои вещи обратно". Он указал на фургон на дороге. "Ты помнишь хранилище, в котором были проданы какие-то вещи с аукциона? Ланс нанял частного детектива и смог разыскать и восстановить кое-что из этого. Последние пару дней я был в разъездах и привез их прямо сюда". Он недоверчиво заглянул ей через плечо. "Я приезжал сюда пару раз за эти годы и, кажется, всегда забывал, насколько велика эта собственность. Хочешь, я помогу тебе отнести их внутрь?"

"Эм, нет, мистера Рэдли сейчас нет дома, и он делает ремонт в прихожей". Ложь прямо сорвалась у нее с языка. "Но мы можем сложить их рядом с дверью, и когда он вернется домой, он даст мне знать, куда их можно отнести".

"Да, конечно". Марко вернулся к фургону и открыл дверцу.  — Так ты серьезно переехала к этому парню? Кажется странным карьерным шагом".

"У него много активов, и ему нужен был кто-то на полный рабочий день. Дом больше, чем кажется. У меня есть своя комната и все такое. Иногда я его даже почти не вижу.

Марко недоверчиво скривил лицо, но оставил свои мысли при себе. До Бет дошли слухи, что некоторые из её бывших коллег думали, что она стала содержанкой. Хотя это немного задело её, она была слишком занята воплощением мечты в доме-монстре, чтобы беспокоиться о том, что подумают о ней 

другие.

В фургоне было шесть коробок среднего размера, поэтому Бет попросила Марко сначала заехать на подъездную дорожку. Свежесыпанный тротуар тянулся по всему лабиринту, проходя рядом с крыльцом, и она смогла помочь ему сложить все у двери.

— Извини, что Ланс заставил тебя приехать сюда из-за этого. Я удивлена, что он просто не скормил это кому-нибудь из бывших или что-то в этом роде".

— Да, но он не доверил это никому другому. Видите ли, этот товар ходит ходуном с момента продажи".

— Что ты имеешь в виду?

Марко ухмыльнулся и указал на толстую стопку упаковочных этикеток на одной из коробок. "Когда лот был продан с аукциона в Нью-Касле, все это было отправлено куда-то в Колорадо. Все это, за исключением небольшой партии товаров, которые оказались в Сиэтле. А потом Атланта. А потом Сан-Диего. По какой-то причине он продолжает теряться в системе. Должно быть, какой-то серьезный сбой со штрих-кодами или что-то в этом роде. В конце концов его нашли бы ожидающим на каком-нибудь складе, а затем снова отправили бы. Я не знаю как, но Ланс опередил события и позвонил парню, который купил товар, и предложил выкупить его обратно. Парень был рад получить деньги, так как его посылка так и не пришла, и вот мы здесь".

"Это действительно странно. Все эти коробки постоянно терялись? Почему бы не просто один или два?" Бет с любопытством разглядывала груз.

"Да, ну..." Марко несколько секунд смотрел на коробки со странным выражением в глазах.

"Что-то случилось?" — спросила Бет.

— Я просто устал. Последние несколько дней я был за рулем и спал в фургоне. Ланс не хотел, чтобы я спускал с них глаз, даже на секунду. Ничего, кроме фастфуда и всего такого, и долгих часов в дороге".

— Это все?  — спросила она.

Марко скривил губы, затем вздохнул.  — Честно говоря, просто устал. Я настолько устал, что начинаю немного нервничать, может быть, даже чувствую, что за тобой наблюдают. Пару раз, когда я пытался заснуть, клянусь, я слышал, как что-то двигалось там, сзади. Как будто коробки двигаются, что-то в этом роде. Напугал меня, вот и все".

— Да, держу пари, это из-за усталости. Когда я по-настоящему устаю, мне иногда мерещатся тени. Вообще-то, в колледже это случалось постоянно. Передай Лансу спасибо от меня, ладно?" Бет проводила Марко обратно к фургону.  — И спасибо, что принес это. Я действительно ценю это, и было приятно увидеть знакомое лицо".

"Да, без проблем. Ланс оплачивает мне пробег и сверхурочную работу, так что я был рад отправиться в путешествие, немного подзаработать и... тоже вижу знакомое лицо". Марко открыл дверцу фургона, его щеки покраснели.  — Береги себя, Бет.

"Ты тоже". Она помахала ему, когда он пятился по подъездной дорожке, проходившей между львами. Как только он ушел, она снова обратила своё внимание на коробки.

"Казался приличным парнем",  — сказал Суливан, снова появляясь рядом с ней. "Что это было?" — спросил он.

"Когда Майк унаследовал этот дом, некоторые предметы внутри были ошибочно 

проданы на аукционе. Я потратила недели, пытаясь все разыскать, но все это было куплено в комиссионном магазине, так что все уже было продано. Теперь, по-видимому, кое-что из этого вернулось". Она пожала плечами. "Так что это сюрприз".

— Провидение непостоянно...  — Суливан замер, затем наклонился влево, чтобы оглядеть Бет.  — Ну, а теперь. Такое не каждый день увидишь".

— Что видишь? Бет обернулась и увидела, что шесть коробок больше не сложены. Вместо этого они теперь были разбросаны по всему крыльцу, а та, что была ближе всего к двери, идеально балансировала на одном из его углов, вращаясь на месте. Бет сделала шаг к ней и подпрыгнула, когда она опрокинулась и ударилась о деревянную обшивку крыльца, а содержимое зашуршало внутри.

— Похоже, тебе нужно кое-что распаковать.  — Суливан подмигнул, затем снова исчез в чернильном тумане, оставив Бет одну на крыльце.

Оцените рассказ «Дом с похотливыми монстрами. Часть 23»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий