Заголовок
Текст сообщения
"Покажи мне свой член", — потребовала Лили от своего брата.
"Что? Ебанутая!" ответил Грег. "Почему ты вообще об этом спрашиваешь?"
"Слушай, я сегодня кое-что услышала, и мне нужно знать, правда ли это".
Грег уставился на свою сестру. Он не мог не задаться вопросом, что она слышала и, что более важно, от кого она это слышала. "Тебе не нужно видеть мой член", — ответил он, уходя.
"Он действительно такой же маленький, как карандаш из Икеи?".
Грег повернулся к сестре, его взгляд выражал гнев. Лили сделала шаг назад под его пристальным взглядом.
"Кто, черт возьми, сказал тебе это?" — потребовал он.
"Это правда?" спросила Лили, приходя в себя. Это был далеко не первый раз, когда она столкнулась с его гневом. Черт возьми, они оба были рыжими и обладали соответствующим стереотипным характером.
"Я не удостою этот вопрос ответом. Кто, блядь, тебе сказал?"
"Мне никто не сказал, поэтому я и хочу знать. Я подслушала разговор Лиззи и Хлои в раздевалке. Я хотела набить им милые личики, но если это правда, то, если я им об этом расскажу, я ничего не добьюсь".
"Что ты слышала?" потребовал Грег.
"Хлоя говорила о том, с кем из футбольной команды она хотела бы переспать, и одно из имен было твое. Лиззи сказала ей, чтобы она не беспокоилась. Она сказала, что вы переспали после игры в начале этого года, и когда она подошла к тебе, чтобы сделать минет, она... и это я просто цитирую её... она сказала, что все, что она нашла в твоих штанах, это маленький член размером с карандаш из Икеи. Хлоя спросила, что она сделала, а она заявила, что посмеялась над тобой и ушла, а ты стоял со штанами, которые все ещё были спущены".
"Чертова сука", — прорычал Грег.
"Так это правда?"
"А тебе-то что за дело?"
"Я ненавижу эту суку, Грег. Она превращает жизнь в ад в команде поддержки. Она язвительная и манипулирующая, и я бы не хотела ничего большего, чем уничтожить её. Но более того, ты мой брат, и я знаю, каково это — быть предметом слухов и инсинуаций, и каково это — быть задирой. Эти сиськи достались мне не за одну ночь, помнишь?" Она обхватила свои большие сиськи, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. "Раньше я была плоской как доска, и я была одной из последних девочек, которые развивались. Я была плоской и неуклюжей, и то, что меня называли доской для серфинга или гладильной доской — это довольно дерьмово. Я бы не хотела ничего больше, чем разбить этой сучке лицо, но, как я уже говорила, если в этом есть хоть капля правды, это не сработает так должно".
"Я не покажу тебе свой член, Лили", — настаивал Грег. Он знал, через что ей пришлось пройти. Издевательства были настолько серьезными, что её успеваемость резко упала, и их родителям пришлось обратиться за психологической помощью. В итоге они поменяли школу, и Лили оставили на второй год, так что, хотя она была на год
старше его, они оказались в одном классе. Ему недавно исполнилось восемнадцать, а его старшей сестре уже девятнадцать.
"Тогда просто скажи мне. Конечно, если бы он был приличного размера, ты бы мне уже сказал".
"Отлично, у меня маленький член! Довольна?! Пошла ты, Лили!" Грег сорвался с места, добежал до своей комнаты и захлопнул дверь с такой силой, что Лили показалось, что весь дом сотрясся.
Лили знала, что лучше не преследовать его. Ему потребуется время, чтобы справиться с гневом и снова стать сговорчивым, а учитывая деликатность темы, это может занять несколько дней. Вскоре из его комнаты зазвучала музыка — ещё один признак того, что его комната сейчас для нее небезопасное место. Она удалилась в свою комнату, размышляя о том, как можно было бы лучше подойти к ситуации. Может быть, требовать показать, было не самой лучшей идеей, но она была искренне зла на Лиззи и Хлою. Они действительно были парочкой стерв. Но если у Грега действительно был маленьким, она не могла встретиться с ними и предъявить им за клевету. Ей пришлось бы действовать исподтишка и подло, если бы она смогла придумать такой план.
• • •
Прошло два дня, прежде чем Лили осмелилась снова подойти к Грегу. Она пришла к нему в комнату, с виноватым видом.
"Мы можем поговорить?" — спросила она, когда он поднял голову и отодвинул наушники, чтобы слышать.
"Конечно".
"Я сожалею о... ну, вы понимаете... моем поведении в тот день", — предложила она в качестве начала разговора. В отличие от своего предыдущего, менее продуманного подхода, она долго думала над тем, как начать этот разговор.
"Все хорошо, но это было довольно шокирующе".
"Да, я понимаю. Но я действительно просто хочу помочь".
"Да, но ты не можешь, не так ли? Для тебя это нормально, ты поздно развивалась и все такое, но потом ты пошла и получила сиськи эпического размера и это удивительное тело и... и теперь ты Богиня. Я отрывал задницу в спортзале, я в футбольной команде и все такое, но я ничего не могу поделать с размером своего члена, не так ли? Неважно, насколько у меня подтянутый пресс или впечатляющие бицепсы, если девушка решит, что мой член слишком мал".
"Неужели все так плохо?" спросила Лили, решив не отвечать на его описание того, что она Богиня, но с радостью запомнив его приятные слова.
"Это достаточно плохо", — сказал Грег. "Достаточно плохо, для того, что если Лиззи и Хлоя продолжат об этом болтать, то я, вероятно, никогда не смогу пойти на какое либо свидание, пока не уеду из этого города. Я имею в виду, ты прекрасно знаешь, какие они. Даже если я найду кого-то, кто не будет против, они, вероятно, подвергнут троллингу только за то, что она встречается со мной, и тогда этому тоже придет конец".
"Это худший сценарий, Грег", — предложила Лили.
"Но вполне реалистичный". Лили знала, что это так, но не стала озвучивать это мнение.
"Так что, слушай, помимо того, что я сожалею о
том, как я к тебе подошла с разговором, я также думала о том, как мы могли бы все изменить. Может быть, создать тебе новую репутацию, чтобы компенсировать твои... гм, проблемы".
"Действительно", — сказал он саркастично, как будто не верил ей. Это был не вопрос, а просто утверждение.
"Да, нам нужно заново изобрести тебя. Представь, если девушки начнут рассказывать о том, как ты дарил им самые эпические оргазмы в истории. Сомневаюсь, что их волновал бы размер твоего члена, если бы им предлагался такой опыт".
"Да, конечно, только я не представляю, как это может произойти".
"Куннилингус".
"Что за хитрость?"
"Боже мой, ты же не можешь быть серьезным", — засмеялась Лили. "Куннилингус, он же поедание киски, вылизывание щели, губная служба?"
"Уже ясно. Я понял, просто не ожидал этого и не думал, что именно это ты хотела сказать!"
"Ну, это будет мой новый прием", — засмеялась Лили. "Ловкая лингвистика. Если мы сможем превратить тебя в настоящего пожирателя кисок, хитрого лингвиста, скажем так, то, возможно, мы также сможем изменить твою репутацию. Я знаю несколько девушек, которые ценят хороший оргазм настолько, что не беспокоятся о том, как они его получают. Черт, некоторые из них даже дарят его друг другу!".
"Как бы хорошо это ни звучало, но как, черт возьми, я должен стать экспертом по поеданию кисок?"
"Не-а, не экспертом по поеданию кисок. Думай о бренде. Ты должен стать ловким лингвистом", — поправила его Лили. "В этом есть определенная изюминка, тебе не кажется?"
"Да, наверное".
"Я не уверена. Дай мне время подумать об этом. Мне нужно поговорить с некоторыми людьми".
"Ты не можешь рассказать им о... ну, знаешь, о моем члене", — настаивал Грег.
"Тогда тебе придется показать мне".
"Что?"
"Если ты не хочешь, чтобы я говорила об этом, ты должен показать мне".
"Это не имеет никакого гребаного смысла, Лили", — возразил он.
"Да, но если я не увижу это сейчас, я умру от любопытства".
"Ты серьезно?"
"Ага".
"Как насчет того, что когда ты придумаешь какой-нибудь реальный план для этой ловкой лингвистической штуки, я покажу тебе свой член?"
"Нет, сейчас или никогда", — настаивала Лили. "Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, верно? Даже если он будет в сантиметр, я никогда не использую это против тебя".
"Ты ненормальная, Лили", — обвинил Грег, но слегка, покачав головой. "Не могу поверить, что я просто думаю об этом".
Лили победно улыбнулась, когда он встал с кровати и расстегнул застежки своих джинсов. Спустив джинсы и боксеры, он предстал перед сестрой с торчащим маленьким членом. Он не мог не покраснеть, когда она подошла ближе и села на край его кровати, чтобы рассмотреть его поближе.
"Ты можешь сделать его стоячим для меня?" — спросила она.
"Что? Мы так не договаривались!"
"Да, но я хочу посмотреть, с чем мы работаем".
"Он не становится твердым просто так, знаешь ли", — запротестовал Грег, чувствуя, как начинает реагировать на то, что его член болтается перед сексуальной сестрой.
"Хм, это поможет?" спросила Лили и наклонилась, словно собираясь взять его в рот. Грег потрясенно наблюдал за ней, и
его член действительно ожил. Она подошла к нему достаточно близко, чтобы он почувствовал её теплое дыхание на головке своего члена, но, хихикнув, она откинулась назад.
"Боже, Лили!"
"Ну, это сработало", — это было все, что она предложила. "Итак... ты маленький, но это не конец света, Грег. По крайней мере, это красивый член. Маленький, но прекрасно сформированный, это моё женское мнение".
Грег быстро нагнулся и схватил свои штаны, натягивая их обратно.
"Лучше бы ты помогла", — проворчал он, дав понять, что Лили пора покинуть его комнату.
Лили ушла, отправившись в свою комнату, чтобы поразмышлять над тем, как заставить одну из своих подруг научить Грега быть лучшим пожирателем кисок.
• • •
"Энни, я хочу спросить у тебя кое-что странное", — сказала Лили своей подруге, когда они вместе шли домой из школы на той неделе.
"Почему это вступление вызывает страх в моем сердце?" со смехом спросила Энни. "Что странного будет в твоем вопросе?"
"Не могла бы ты научить моего брата лизать пизду?" Лили тихо прошептала.
"Что за хуйня? Ты знаешь, что я лесбиянка, Лили, какого хрена ты спрашиваешь меня об этом?"
"Чтобы отомстить Лиззи и Хлое".
"Ладно, здесь должно быть что-то ещё. Это очень слабая мотивация, зная тебя, что ещё я должна знать?".
"Ну, это очень длинная история, и я обещала не рассказывать её всю, так как она очень личная и немного не ловко о её рассказывать".
"Ну тогда... нет, абсолютно нет", — засмеялась Энни.
"Черт, слушай... ладно, если ты полностью обещаешь никому не говорить, я скажу тебе, почему я спрашиваю. То есть, есть две причины, почему я спрашиваю именно тебя. Во-первых, я знаю, как сильно ты ненавидишь Хлою после того, как она тебя раскрыла, а во-вторых, ты лучшая лизалка кисок из всех, кого я знаю".
"Ну тогда, я сомневаюсь, что ты меня убедишь, но я выслушаю и обещаю держать все это при себе, просто на случай, если это как-то подпортит Хлое, хоть что то".
Лили объяснила, что она подслушала и о чем она говорила с Грегом, пропустив то, что она требовала показать член.
"И как это может повлиять на Хлою?" спросила Энни, когда Лили закончила.
"Подумай об этом. Если она никогда не давала Грегу шанса, а он окажется лучшим лизальщиком кисок в школе, доводящим до таких потрясающих оргазмов, что все о них говорят, ты знаешь, что она захочет попробовать. И тогда Грег сможет рассмеяться ей в лицо!".
"Боже мой, это просто смешно, Лили! Мне жаль, но нет".
"Черт".
"Но, ты будь уверена, если ты когда-нибудь захочешь, чтобы тебе полизали киску, или ты захочешь попрактиковаться в своих навыках, я всегда к твоим услугам!"
"Да, спасибо Энни".
• • •
"Ну и как продвигается план?" спросил её Грег пару дней спустя.
"Не так хорошо, как я надеялась. Оказывается, очень трудно просто убедить подругу научить моего брата хорошо лизать киски. Особенно когда я не могу объяснить им, почему".
"Отлично, теперь все твои друзья думают, что я не могу лизать киску", — вздохнул Грег. "Не думаю, что это та помощь, которая
мне нужна, но спасибо, Лили. Давай просто забудем об этом".
"Может быть я буду той, кто научил тебя", — предложила Лили. Это вырвалось из её уст ещё до того, как она успела осознать, что говорит.
"Повтори это?" спросил Грег в шоке.
"Черт, неужели я действительно сказала это вслух?" Лили рассмеялась. "Я не это имела в виду".
"Дура!" поддразнил Грег.
"Это, эм... это может сработать, хотя. По крайней мере... ну... я могла бы помочь тебе совершенствоваться".
"Прекрати, Лили", — засмеялся Грег, — "Не будь смешной". Он вышел из её комнаты, покачивая головой.
• • •
"Хорошо, Лили, если бы я сказал "да" в тот день, когда ты сказала, что можешь лично научить меня быть... ну, знаешь... как там его, ловким лингвистом, что бы ты сделала?" спросил Грег, зайдя к ней в комнату.
"Я не знаю. Наверное, я бы сделал это?"
"Несмотря на то, что я твой брат".
"Именно потому что ты мой брат. Я бы не стала делать это для кого-то другого, понимаешь?".
"Но разве это не значит, что мне придется... вылизывать твою киску?"
"Да, но это не значит, что у нас будет настоящий секс или что-то в этом роде, это будет чисто академический секс. Репетитор и студент".
"Тогда, если ты не собираешься разбить кулаком мне лицо за мою просьбу, я хочу, чтобы ты научила меня. Пожалуйста".
"Правда? Почему ты изменил своё мнение?" спросила Лили, её желудок делал сальто-мортале при мысли о том, что ей придется пройти через то, что она предложила.
"Я был на вечеринке в тот вечер, и я приставал к Зои, и я думал, что у меня есть большой шанс, пока Хлоя не решила пройти мимо. Она что-то прошептала Зои, и все было кончено. Зои просто сказала что-то вроде "извини, Икея" и ушла. Я был готов выбить все дерьмо из Хлои, но, конечно, не смог, поэтому просто ушел. Похоже, ты прав. Я понятия не имею, почему Хлоя чувствует потребность унижать меня, но по какой-то причине она, кажется, намерена это сделать".
"Она просто чертова сука-крот", — настаивала Лили.
"Так ты поможешь мне?"
"Помогу", — ответила Лили.
"Когда?"
"Почему бы не сейчас? Никого больше нет дома", — предложила Лили.
"Ух ты, думаю, сейчас самое подходящее время", — согласился Грег.
Наступила долгая пауза, пока Грег волновался, не передумает ли его сестра, а Лили собиралась с мыслями.
"Ладно, прежде чем мы приступим к чему-то практическому, я думаю, нам нужно проверить, понимаешь ли ты, какие есть части тела у девушки".
"Эм, я в порядке, не то чтобы я никогда не видел девушек голыми, Лили".
"Эй, я преподаю, так что мы сделаем это по-моему", — настаивала его сестра. Она достала свой телефон и нагуглила схему женской анатомии, а затем стала по очереди показывать строение влагалища и функциональную схему женских половых органов.
"Значит, все девушки разные, верно, но основные части у них одинаковые". Грег закатил глаза, но не перебил. "Некоторым девушкам нравится, когда стимулируют разные части, например, некоторые действительно возбуждаются от того, что в них вводят язык, другим нравится, когда облизывают половые
губы, некоторым нравится, когда сосут малые половые губы, и почти все любят, когда уделяют внимание их клитору. Как будто это высшая точка, и обычно именно там наступает оргазм. Но при этом всем, техника лизания половых губ, обращение с клитором и что дает лучший оргазм, работает по-разному влияет на каждую девушку".
"Так... если вы все разные, как, черт возьми, ты можешь научить меня быть экспертом?" спросил Грег.
"Ну, для начала, выносливость очень важна. Если парень просто сдается, когда ты уже почти кончил, это уже совсем хреново. Представляешь, ты вот-вот кончишь, а девушка просто останавливается? Только для многих девушек это ещё хуже, например, если ты остановишься, то это все равно что вернуться на пятьдесят процентов назад или даже меньше. Или даже если ты переходишь от правильных действий к чему-то другому, у нее как будто пол уходит из-под ног, и тебе приходится заново прокладывать ей путь наверх. Поэтому быть готовым узнать, что её выводит из себя и что ей подходит, — это важный шаг, который большинство парней пропускают. Но я, по крайней мере, могу подсказать вам, на что обратить внимание и к чему прислушаться, чтобы ты знал, когда ты на правильном пути. Думаю, это самое важное, чему я могу тебя научить".
"Так когда ты говоришь о выносливости, о каком времени идет речь?"
Лили просто пожала плечами. "Это сильно варьируется. Может быть, полчаса. Может быть, даже больше".
"Ни хрена себе".
"Да, поэтому практика и выносливость очень важны. Готов к первой попытке?"
"Эм, да?" — неубедительно ответил он.
Лили встала и стянула леггинсы, обнажив под ними розовые хлопковые стринги. Не подавая виду, что это её беспокоит, она спустила стринги с ног, обнажив себя перед братом. Грег засмотрелся, когда перед ним открылась её киска. У нее были рыжие волосы на лобке, подстриженные под полоску, а губы, похоже, были выбриты наголо, но он не мог точно сказать, так как она стояла, сведя ноги вместе.
"Думаю, тебе стоит встать на колени возле моей кровати, а я лягу на нее", — предложила Лили, оглядываясь в поисках удобного места. Грег просто кивнул, ошеломленный и податливый при виде её. Лили села на кровать, затем откинулась назад, опираясь на локти, уперлась ногами в край кровати, широко расставив колени. Её половые губы были действительно обнажены и имели бледно-розовый цвет. Когда она широко расставила ноги, её половые губы тоже раздвинулись. Они не были слишком длинными, но казались тонкими и нежными, лишь немного темнее наружных губ. "Ну же, подойди поближе".
Грег сглотнул и встал на колени между ног сестры, внимательно наблюдая, как она дотянулась до своей киски и осторожно раздвинула её. Прежде чем он смог что-либо сделать, он рассмотрел с на ней каждую часть тела, вспоминая то, что Лили показывала на схемах. Грег смотрел, как его сестра подробно описывает каждый элемент своей киски, восхищаясь деталями.
"Теперь полижи меня, Грег. Начни медленно с больших половых губ, а пока просто подразни
меня".
Грег протянул сначала палец и нежно погладил поверхность предложенного сестрой учебного пособия. Он почувствовал, как она слегка вздрогнула, а затем наклонился и провел кончиком языка по внешней стороне её правой губы, а затем повторил это движение на левой. Она вздохнула в ответ, и он воспринял это как поощрение к продолжению. Он провел языком по её киске, затем поэкспериментировал, проводя кончиком языка по её щели, на этот раз между нежными складками её малых половых губ.
"О да", — с наслаждением вздохнула Лили. "Ты обнаружишь, что разные девушки тоже любят по-разному себя преподносить, Грег. Некоторые любят раздвигать себя для тебя, другие предпочитают, чтобы ты делал это для них. Другим вообще не нравится, когда их раздвигают, и они просто ждут, что ты будешь работать языком внутри них, не раздвигая губ".
"Что тебе нравится, Лили?" — спросил он.
"Хороший вопрос, и его стоит задать той девушке, с которой ты находишься. Лично мне, честно говоря, нравится все, но приятно, когда не нужно думать о том, что мне нужно делать, а когда другой человек делает это за меня. Но если я начинаю стонать, а ещё лучше дрожать, значит, ты делаешь именно то, что мне нужно".
Грег раздвинул пальцами наружные губы сестры, наслаждаясь видом её влажных, ярко-розовых внутренностей.
"Трахни меня языком, Грег", — стонала Лили. "Введи свой язык в моё влагалище. Я хочу почувствовать, как глубоко ты сможешь его просунуть".
Грег сделал то, о чем его попросили, направил язык и просунул его во влажное отверстие сестры, проталкивая его внутрь и наружу. Он продолжал в том же духе, пока Лили не сказала ему, чтобы он сменил место и теперь лизал её клитор.
Он сделал паузу и некоторое время рассматривал его, чтобы увидеть маленький узелок удовольствия, расположенный в его капюшоне. Затем он провел языком по нему, обводя его по кругу. Лили давала ему указания, а он слушал и следовал за ней, то пылко, то нежно работая языком в ответ на её указания.
"Да, Грег, вот так. Сильнее! Вот так! Продолжай и ничего не меняй", — потребовала Лили спустя, казалось, целую вечность. "Не останавливайся, блядь!"
Язык Грега был влажным, он был прижат к её клитору, и он теребил его взад и вперед, чувствуя, как его сестра сдавливает бедрами его лицо. Её пальцы схватили его и прижали к себе, когда она сильно кончила, застонав от оргазма. Она оттолкнула его голову и легла обратно на кровать, её живот вздрагивал, вся её киска пульсировала от приступов экстаза.
Грег сидел на пятках, его член напрягся внутри брюк, и просто наблюдал за сестрой, пока она сходила с ума от оргазмического кайфа.
"Как думаешь, ты сможешь ещё раз?" — спросила она его минуту спустя.
"Что?"
"Думаешь, ты сможешь сделать это снова? Вылизать меня до другого оргазма?"
"Боже, мой язык уже устал, Лили, я так не думаю".
"Тогда над этим нам придется поработать", — сказала она ему. "Потому что я думаю, что ты должен уметь доводить девушку до
оргазма как минимум три раза своим языком, если мы хотим сделать из тебя настоящего Ловкого Лингвиста!"
"Ни хрена себе", — вздохнул Грег.
"Ладно, можешь уходить. Приходи завтра, и мы сделаем это снова; это будет как бег против ветра: мы сможем начать развивать твою выносливость". Грег вышел из комнаты сестры в каком-то оцепенении. Он только что ел киску своей сестры, пока она не кончила! Он пошел прямо в свою комнату, снял штаны и гладил себя, пока не снял напряжение, наслаждаясь её обещанием, что он сделает это снова на следующий день!
• • •
Обычно брат с сестрой после возвращения из школы были вдвоем дома. До прихода родителей с работы остается пару часов. Это давало им достаточно времени, чтобы побыть вместе, даже с учетом их тренировки по футболу и чирлидингу, тем более что эти два вида деятельности часто совпадали, и они вместе ехали домой на внедорожнике, который Грег получил в подарок на восемнадцатый день рождения.
"Я думаю, сегодня ты сможешь это сделать, Грег. Думаю, сегодня ты сможешь вылизать меня до второго оргазма", — прокомментировала Лили по дороге домой. Прошло две недели с тех пор, как она начала тренировать его, и он ел её киску почти каждый день, но ещё не смог довести её до второго оргазма.
"Если мой язык сначала не вывалится у меня из головы", — засмеялся Грег.
"А ведь вчера ты был чертовски близок", — сказала ему Лили. "Я имею в виду, это одна из тех вещей, о которых ты должен будешь заявить, когда мы начнем рекламировать твои способности. Не каждая девушка захочет, чтобы ты закончил работать над шлифованием киски сразу после того, как она кончит один раз, потому что это чертовски интенсивно, но те, кто захочет, что бы ты остановился, будут либо петь тебе дифирамбы, либо это полный провал".
"Я могу только попробовать", — предложил Грег.
"И я с нетерпением жду твоих попыток", — ответила Лили с ухмылкой.
"Если бы я не знал тебя хорошо, я бы подумал, что все это просто дикий и безумный способ получить много орального секса, и для этого использовать мой язык!"
"О, не льсти себе, у меня нет недостатка в желающих полакомиться моей киской".
"Я хотел спросить тебя кое-что об этом".
"Оооо, что же?" подсказала ему Лили.
"Да, где ты так много узнала о том, как есть киски? То есть да, у тебя есть одна и все такое, но ты, похоже, знаешь больше, чем просто то, что тебе нравится. И ты постоянно ссылаешься на людей, а не только на парней, когда говоришь о том, что тебе лижут её. У тебя были девушки?"
"Ага", — ответила Лили совершенно искренне.
"О, точно. Наверное, я никогда не считал тебя би".
"Скажем так, когда к тебе пристает горячая подружка-лесбиянка, это лишь вопрос времени, когда ты захочешь посмотреть, из-за чего вся эта суета", — рассмеялась Лили.
"Значит, это хорошо?"
"О да. То есть, я не собираюсь отказываться от парней с членом, но иногда поцелуи с другой девушкой, или
даже секс с одной, скажем так, снимают зуд".
"Вау".
"Ты можешь подумать об этом, пока будешь лежать подо мной сегодня и лизать", — засмеялась Лили.
"Ты действительно не самая обычная сестра, ты знаешь это?"
"Да, ты мне уже говорил это не раз, но я все равно приму комплимент".
Грег остановил машину у подъезда и последовал за Лили внутрь, наблюдая за покачиванием её бедер в короткой юбке. Оглянувшись через плечо, она поймала его взгляд, но в ответ просто покачала попой. Грег догнал её, когда они дошли до входной двери, и, как только они оказались внутри, шлепнул её по попке, звук его ладони по её щеке эхом разнесся по прихожей.
"Эй!" — возразила она. Грег только усмехнулся ей в ответ.
"Сделай мне одолжение?" — спросил он, поднимаясь за ней по лестнице в их спальни.
"После того, как ты меня отшлепал?"
"Оставь свою форму болельщицы?" спросил Грег, игнорируя её жалобу.
"Тебя это возбуждает, брат?" — спросила она с ухмылкой, покачивая юбкой взад и вперед, давая ему возможность увидеть её трусики.
"Да, черт возьми!"
"Ну, тогда, может быть, только в этот раз". Грег закинул свою сумку в свою комнату и пошел за Лили по коридору в свою. Она поставила свою сумку в угол у двери, затем повернулась лицом к брату и стала стягивать спортивные трусы из-под ярко-желтой юбки чирлидера.
Грег наблюдал за ней, любуясь тем, как её большие сиськи напрягаются в лайкровом топе, который был частью её формы.
"Так сексуально", — заметил Грег, когда она сняла трусы и бросила их в корзину для белья.
"Именно то, что нужно", — сообщила она ему, усаживаясь обратно на кровать и раздвигая ноги. "А теперь иди сюда и покажи мне, какая я хорошая учительница".
Грег опустился перед ней на колени и раздвинул её ноги в стороны, вверх и назад, широко раздвигая её нижние области. Он начал медленно, с нежными ласками языка, узнав, что Лили лучше всего реагирует, когда он начинает медленно, заставляя её соки хорошо перемешиваться, прежде чем он начнет неизбежную атаку на её клитор.
Его член затвердел и уперся в брюки, когда он начал пировать на своей сестре, размышляя о том, какие девушки, которых он мог знать, делали то же самое для нее. Он также использовал свои пальцы, чтобы дразнить её, обнаружив, что ей нравится немного проникновения на ранних стадиях возбуждения.
"Есть кое-что, о чем я ещё не просила тебя, но ты должен рассмотреть это как часть своего арсенала, Грег. Я хочу, чтобы ты вылизал мою задницу".
"Что, ты серьезно? Это отвратительно!"
"Да, я серьезно. Я хочу, чтобы ты дразнил мой клитор пальцами и нежно проводил языком по моей попке. Не волнуйся, я супер-чистая".
Грег слегка откинулся назад, и Лили раздвинула ноги, зацепив их за локти, её колени почти уперлись в кровать рядом с ней, как у перевернутой лягушки. Эта поза представила её растянутую киску и маленькую морскую звезду, обе они блестели от её соков. Грег осторожно провел языком по щели сестры, по коже,
натянутой между двумя входами, а затем провел языком по её дырочке.
"О да, это то, что нужно", — промурлыкала Лили в наслаждении. Грег дразнил дырочку, его язык мелькал туда-сюда и кружился вокруг, пока он большим пальцем теребил её клитор. "Теперь снова мой клитор", — стонала Лили после того, как он лизал её несколько мгновений. "Я не кончу от этого, но, черт возьми, это приятно. Ты определенно должен помнить об этом как о части процедуры, но не всем это нравится, так что будь осторожен в своем подходе. Ищи намеки своей девочки, не ныряй туда просто так".
Грег вернул своё внимание к её киске, его язык работал вверх по её долине, затем закрутился вокруг и прижался к её клитору. Он сильно провел языком по нему, чувствуя, как она дергается и извивается под его прикосновениями, зная, что быстро приближает её к оргазму. Он понял, что если захочет, то может довести её до грани, отступить и снова и снова доводить её до оргазма, но его целью на сегодня были множественные оргазмы, а не длительное возбуждение.
С железной сосредоточенностью он вылизывал сестру, пока она не кончила на его язык, но он не остановился. Он отступил, давая ей время прийти в себя, но все равно дразнил её, умело избегая её слишком чувствительного клитора, одновременно работая с её губами и внутренней щелью. Он даже погрузил свой язык в её анус и получил приятный вздох благодарности. Он дал ей время, которое, как он знал, ей было необходимо, затем лизнул её щель и вернулся к клитору. Она задыхалась и вскрикивала, и её руки схватили его за волосы, но вместо того, чтобы оттолкнуть его, она крепко держала его на месте. Он использовал все нюансы и навыки, которым она научила его за предыдущие две недели, его язык был накачанным от долгого внимания, которое он ей уделял.
"Почти, черт! Продолжай! Пожалуйста", — умоляла Лили. Грег продвигался дальше, язык терся о её твердый клитор и лобок под ним. Он слушал её задыхающееся дыхание и смотрел вверх по её телу, замечая тугой сосок, выпирающий из лайкры её топа.
"ДА, БЛЯДЬ!!!" Лили закричала, и её тело затрепетало под ним, спина выгнулась дугой, а ноги задрожали, когда она кончила во второй раз. Грег опустился на колени, довольный результатами своих усилий. Особенно ему нравилось смотреть на её вздымающуюся грудь, на то, как она поднимается и опускается при отчаянных вздохах. Когда она пришла в себя, они замедлились, но её соски, очевидно, все ещё были эрегированными. Грег не мог не желать увидеть их обнаженными.
"Боже мой, Грег, это было потрясающе", — задыхалась Лили, её глаза блестели от восторга. "Я думаю, если мы сможем довести тебя до того, чтобы ты ещё раз возбудил меня, мы будем готовы начать распространять слухи о твоей новой славной репутации".
"Я все ещё не понимаю, как это может противостоять дерьму Хлои. Я имею в виду, как
ты вообще кому-то расскажешь? Ты же не можешь сказать: "Эй, мой брат вылизал меня до трех оргазмов подряд, он потрясающий, тебе стоит попробовать".
"Да, я думала об этом, и у меня есть пара идей, но тебе придется согласиться на них и, может быть, снизить свои стандарты?"
"Что значит снизить мои стандарты?"
"Ну, может, отлизать паре девушек, которые не входят в реестр сучек? Подумай, именно сучки эти поверят в дерьмо Хлои и, возможно, даже не дадут тебе шанса".
"Что значит "не из числа сучек"? спросил Грег.
"Ну, знаешь, может быть, кто-то, кто не входит в группу поддержки или, возможно, не лучше всех выглядит в школе?"
"Подожди, что?"
Лили вздохнула. "Мне кажется, я не очень хорошо объясняю. Наверное, я хочу сказать, что тебе стоит начать сначала встречаться с кем-то, кто может быть не самым привлекательным".
"Почему?"
"Я уже говорил тебе. Они менее склонны к тому, чтобы их поколебали бредни Хлои. Они могут дать тебе шанс, который тебе нужен, чтобы доказать свои способности. Тогда ты сможешь начать строить свою репутацию и продвигаться в мире лизунов кисок и конкурировать". Она сказала это так серьезно, как будто это было самым очевидным решением в мире.
"Но разве это не будет похоже на использование их? Я имею в виду, почему ты думаешь, что какая-нибудь не очень симпатичная девушка просто позволит мне отшлифовать её киску, а потом, типа, пойдет дальше?"
"Тебе обязательно быть таким пессимистом? Ты должен верить в мои силы".
"Силы?" Грег засмеялся. "Да, точно".
"Доверишься мне?"
"А у меня есть выбор?" спросил Грег со вздохом.
"Предоставь это мне".
Грег вышел из комнаты Лили, но не без оглядки через плечо. Ведь её юбка для поддержки все ещё была поднята и обнажала её блестящую киску. Она поймала его взгляд, но просто улыбнулась. Впервые с тех пор, как они начали занятия, вернувшись в свою комнату, он даже не стал мастурбировать. Разговор о дальнейших действиях убил его возбуждение.
• • •
"Эй, Селена, могу я спросить тебя о чем-то немного странном?" спросила Лили свою одноклассницу.
"Конечно?" ответила Селена, немного озадаченная вопросом. Лили вытащила девочку из потока студентов, перемещающихся между классами, и завела в туалет для девочек.
"Хорошо, ты слышала какие-нибудь слухи о моем брате в последнее время?"
"Вообще-то, нет".
"О, ну это хорошо".
"Ты была права, это был странный вопрос, но я не понимаю, зачем тебе понадобилось тащить меня сюда, чтобы задать его", — засмеялась Селена.
"Понимаешь, я слышала две вещи, но это очень странно слышать их о собственном брате, поэтому я искала кого-то, кто мог бы дать мне подтверждение".
"Итак... что ты слышала?" спросила Селена, снова заинтересовавшись.
"Хорошо, сначала Хлоя сказала, что у него маленький член".
"О".
"Да, но потом я слышала, как кто-то сказал, что он был самым потрясающим пожирателем кисок, с которым она когда-либо встречалась. Поговорим о супер-странном, да?"
"О, да! И ты подумала, что я собираюсь сделать что? Подтвердить, что это правда или что-то в этом роде?"
"Ну, наверное, я надеялся на что-то подобное. Я имею в виду, ты
же знаешь, какая Хлоя. Если она просто выдумывает дерьмо о моем брате, я хочу сбить с нее спесь".
"Эм, так почему я?" спросила Селена.
"Ну, для начала, ты не входишь в её отряд стерв", — предложила Лили.
"Да, но я никогда не общалась с твоим братом, с чего ты взяла, что я буду иметь хоть какое-то представление о том, насколько он большой или талантливый".
"Не знаю, извини, как я уже сказала, это был странный вопрос, но если ты что-нибудь узнаешь, не могла бы ты мне сообщить?"
"Конечно", — ответила Селена. Лили чувствовала себя немного нелепо, когда Селена выходила из ванной, но она надеялась, что семян, которые она посеяла, будет достаточно для прорастания. Селена могла никогда не разговаривать со своим братом, но она знала, что он ей нравится. Она видела записки и любовные сердечки, которые она нацарапала на обратной стороне тетради во время химии.
Посадив эту мысль ей в голову, ей оставалось только дождаться вечеринки, запланированной на субботу после футбольного матча, чтобы привести следующий этап своего плана в действие.
• • •
Команда Грега выиграла, что всегда было хорошим предзнаменованием для послематчевой вечеринки, и это определенно означало, что Грег будет в хорошем настроении.
"Черт, Лили, ты выглядишь потрясающе", — прокомментировал Грег, когда увидел её спускающейся по лестнице.
"Значит, меня не слишком стыдно видеть?" поддразнила его Лили. На ней было черное платье, которое облегало её изгибы, как вторая кожа. Подол едва доставал до ягодиц, и Грег подумал, сможет ли она сесть, не выставив напоказ своё нижнее белье.
"Папа видел тебя в этом?"
"Боже, нет, так что давай уйдем отсюда, пока он этого не увидел", — засмеялась она, натягивая длинное пальто.
"Итак... есть ли кто-то, ради кого ты так одевалась?" спросил Грег, подвозя их на вечеринку.
"Может быть", — поддразнила Лили.
"Ты не слишком-то богата воображением", — предположил он, глядя на её бедра. Низ её юбки был так близок к тому, чтобы обнажить нижнее белье, что притягивал его взгляд всякий раз, когда он чувствовал, что может спокойно отвести взгляд от дороги.
"На что ты смотришь, брат дорогой?"
"Извини, не смог удержаться", — засмеялся Грег.
"Ты видел все, что там прячется", — засмеялась в ответ Лили.
"Да, но это не значит, что это не возбуждает, Лили".
"О, неужели мой извращенный брат возбуждается при мысли о нижнем белье своей старшей сестры?" — поддразнила она, покачиваясь на сиденье так, что платье задралось немного выше и обнажило промежность пары кружевных черных трусов.
"Я извращенец? Это ты раздвигаешь ноги, чтобы брат мог полизать у тебя между ног".
"Эй, это просто чтобы помочь тебе, извращенец".
"Да, конечно. Я уверен, что тебе просто нравится, когда тебе в киску засунут язык", — поддразнил Грег в ответ.
"Это не самая худшая вещь в мире", — засмеялась Лили. Грег остановил машину перед домом, где проходила вечеринка.
"Ты так и не сказала мне, для кого ты нарядилась", — сказал он сестре, когда они шли по дороге.
"Потому что это секрет", — ответила Лили с ухмылкой. "В любом случае, дай мне знать, когда будешь готов покинуть
вечеринку".
"Да, без проблем", — ответил Грег. Они разошлись, пробираясь внутрь, Грег направился в сторону футбольной команды, а Лили — туда, где тусовались её друзья из группы поддержки.
В течение ночи Лили не спускала глаз с происходящего на вечеринке, радуясь тому, что Селена пришла на вечеринку через час или около того после них с Грегом. Она направилась к брату, выжидая момент, когда можно будет перекинуться парой слов, не подслушивая всех его друзей.
"Я думаю, тебе стоит поговорить с Селеной", — предложила она ему, когда представилась возможность.
"Правда?"
"Поверь мне", — ответила Лили и пошла дальше, возвращаясь к своим друзьям.
Грег остался осматривать вечеринку, обдумывая то, что сказала его сестра. Он не мог увидеть Селену и поэтому вернулся к своим сверстникам, но не сводил с них глаз. В конце концов он заметил её, тихо разговаривающую с подругой в углу комнаты. Она подняла голову, как раз когда он заметил её, и их глаза на мгновение встретились. Грег улыбнулся ей, а затем отвернулся. Грег снова и снова смотрел на нее, удивляясь тому, как часто она смотрит в его сторону. Он продолжал думать о том, что сказала его сестра.
"Эй, я вернусь чуть позже", — сказал он своим друзьям. Он пошел по комнате кружным путем, пока не подошел к ней.
"Привет, Селена, Миранда", — поприветствовал он её и её подругу.
"Привет, Грег", — застенчиво сказала она, поднимаясь со стула. "Хорошая игра сегодня".
"О, ты была там? Спасибо. Хорошая вечеринка, да?"
"В этом смысле — да", — ответила она.
"Так чем ты занималась?"
"Ну, знаешь, просто тусовалась и все такое", — ответила она. Грег запнулся, внезапно оказавшись неуверенным в себе. В конце концов, подумал он, я же не могу просто прийти и сказать: "Эй, моя сестра предложила мне поговорить с тобой, чтобы я мог засунуть язык в твою киску и показать, как хорошо я умею обсасывать клитор".
"Круто", — ответил он. "Ты хорошо сдала тест по химии?".
"Ну, знаешь, я не зубрилка", — засмеялась Селена.
"Да, точно, я уверен, что твое представление о зубрежке и моё сильно отличаются", — засмеялся Грег. Он ненавидел химию и с трудом сдал тест.
"Да, у нее только пятерка", — вклинилась Миранда. "Она как будто полностью соответствует стереотипу задроченного азиата!".
"Миранда!" возразила Селена, игриво хлопнув подругу по плечу.
"Мегамозг?" поддразнил её Грег. "Я просто молюсь, чтобы пройти с пропуском, и я смогу продолжать играть в футбол".
"Я могу помочь, если хочешь", — предложила Селена.
"Правда?"
"Конечно, я могла бы стать для тебя репетитором или что-то в этом роде".
"Это было бы здорово", — искренне ответил Грег. Это было не то, чего он ожидал от разговора, но это был неожиданно хороший результат. Они продолжали общаться, Грегу стало легче, когда лед был сломан, и он нашел общий язык. Миранда тоже оказалась веселой девушкой, и прежде чем Грег успел это осознать, Лили уже искала его, чтобы они успели вернуться домой вовремя и избежать родительских упрёков и моралей.
"Увидимся в понедельник?" сказала Селена, когда он уже собирался уходить.
"Ну, если только у тебя завтра ничего
нет, и ты могла бы помочь мне с химией?" — предложил он.
"Конечно, я могла бы это сделать", — ответила она с улыбкой, от которой её карие глаза заискрились.
"Можно мне взять твой номер?"
"Конечно", — согласилась Селена. Грег передал свой телефон, и Селена набрала на нем свой номер. Он отправил ей сообщение, тем самым дав ей в ответ свой номер.
"Кажется, все прошло довольно хорошо", — сказала ему Лили в машине.
"Она очень милая, не могу поверить, что я не общался с ней раньше".
"Это потому, что она не слоняется вокруг футбольной команды с раздвинутыми ногами и приглашением", — засмеялась Лили.
"Да, ну..." начал Грег, но не был уверен, к чему он клонит.
"Какое красноречие", — поддразнила его сестра.
"Я не вижу, как вылизывание её киски исправит мою репутацию, Лили. Я имею в виду, что она очень милая. Но она не производит на меня впечатление девушки, которая просто раздвигает ноги ради удовольствия. Я имею в виду, она действительно собирается помочь мне с химией, и она сказала, что её семья довольно традиционная. Им даже не очень нравится, что она взяла англизированное имя, хотя они живут здесь уже несколько поколений".
"Ага", — ответила Лили.
"В любом случае, достигло ли это необычайно короткое платье своей цели? Кому-то удалось заглянуть в рай?" спросил Грег, пытаясь выйти вперед, глядя на обнаженные бедра своей сестры.
"Может быть, а может и нет", — засмеялась Лили. "Это не тот вопрос, который вежливый брат задает своей старшей сестре". Она подвинулась на своем сиденье, и Грег снова посмотрел вниз, заметив, что теперь видна промежность её трусиков. Остаток пути до дома они ехали молча, но время от времени Лили покачивалась на своем сиденье, и трусики обнажались чуть больше.
К тому времени, когда они вошли в дом, платье Лили снова было скромно спрятано под длинным пальто, Грег был возбужден. Их встретил отец, который пожелал им спокойной ночи и отправился спать, теперь он знал, что они в безопасности дома. Лили направилась на кухню, а Грег последовал за ней. Несмотря на то, что никто из них не пил спиртное, он решил, что нужно выпить немного воды.
"Ну, как ты держишься после игры и вечеринки?" спросила Лили.
"Довольно потрепанный, но знаешь, ничего такого, что не исправит хороший, глубокий сон".
"Ну, я не думаю, что тебе стоит ложиться спать. Сейчас самое время поработать над своей выносливостью".
"Выносливость?" спросил Грег.
"Да, а что если бы ты подцепил кого-нибудь сегодня вечером? Что если бы Селена утащила тебя куда-нибудь и захотела с тобой пошалить? Тебе пришлось бы выступить, так что, думаю, тебе стоит потренироваться, когда ты устал. Приходи ко мне в комнату и трахни меня языком".
"Трахать тебя языком? Кто ты такая?" Грег рассмеялся. "Грязная шлюха?"
"Не совсем, я возбуждённая грязная шлюха, которой нужен язык её брата в её киске, что бы снял напряжение и успокоил разъяренную пизденку, текущую весь вечер", — ответила она, расстегивая пальто и сдвигая платье вверх, чтобы снова обнажить перед ним свои трусики.
Она подняла пальто выше, собрав его на талии, и повернулась, чтобы выйти из кухни, обнажив перед ним свою задницу. Он увидел, что на ней были стринги, а не бикини, как он ожидал увидеть. Она даже не оглянулась, и Грег поспешил за ней.
От вида её упругой попки, поднимавшейся за ней по лестнице, он уже был на взводе, когда добрался до самого верха. Лили вошла в свою комнату, повесила пальто на спинку стула и легла на кровать, задрав платье на талии и раздвинув ноги. "А теперь давайте приступим к тому, ради чего мы здесь собрались", — сказала она с ухмылкой.
Грег опустился на колени между её ног и провел пальцами по кружеву на передней части её стрингов, дразняще проводя пальцем вниз, пока он не стал поглаживать трусики напротив её киски. Он играл с ней некоторое время, пока не понял, что чувствует влагу, просачивающуюся из её киски и пропитывающую хлопковую ластовицу её трусов.
"Лижи меня, Грег", — стонала Лили. "Мне нужен твой волшебный язык".
"Волшебный, да?"
"Получается, что да", — улыбнулась Лили.
Грег ухватился за стринги сестры и потянул их вниз по её бедрам. Она подняла ноги, сведя колени вместе, и подняла ступни высоко в воздух. Грег сдвинул стринги вверх, вдоль её длинных, стройных ног, пока она не опустила ноги, чтобы он мог снять стринги полностью. Лили снова подняла ноги и выпрямила их, а затем широко развела в стороны. Грег уставился вниз на знакомое, но все ещё удивительное зрелище обнаженной киски своей сестры, и его член стал ещё тверже в ответ. Не дожидаясь дальнейших приглашений или указаний, он опустил голову и провел языком от нижней части её щели до верхней. Он прощупывал и дразнил, используя свои недавно приобретенные знания о том, что возбуждает его сестру, чтобы доставить ей удовольствие. Мысль о том, что ему нужно повысить свою выносливость, заставила его подумать о том, что он мог бы проверить её на прочность, доведя её до грани оргазма, а затем намеренно отступив. Лили застонала от разочарования.
"Дразни", — простонала она.
Грег не стал отвечать, а просто медленно провел языком взад-вперед по её налитому клитору. И снова он довел её до грани, не дав ей кончить. В третий раз он дал ей освободиться, но не ослабевал. Даже когда она кончила, ноги дрожали и подрагивали, он продолжал доставлять ей удовольствие. Он не был груб в этом, оставляя её клитор на мгновение, но он держал язык и губы занятыми, посасывая и облизывая её губы, а затем скользил языком вниз, чтобы подразнить её анус. Как только он решил, что она может это вынести, он вернулся к её клитору, нежно обводя его языком, прежде чем надавить сильнее. Бедра Лили сомкнулись на его голове, крепко удерживая его, а не выдавливая.
"Трахни Грег, трахни языком, да", — стонала она так тихо, как только могла. Он провел языком сильнее и почувствовал, как мелкая дрожь сотрясает её
тело. Он продолжал наступать на её клитор и был вознагражден, когда Лили кончила во второй раз. Он знал, что она ожидала, что он остановится, но он продолжал, вспоминая её слова о выносливости. Её киска была вся мокрая, соки наслаждения свободно стекали между её ягодицами и смачивали постельное белье. Она задыхалась и пыхтела, её руки сжимали покрывала на кровати.
"Трахни, трахни, трахни", — повторяла она просто, снова и снова, пока Грег возился с её киской. Когда он почувствовал, как её пальцы схватили его голову, он понял, что она снова близко. Его язык был почти деревянным от усталости, а челюсть болела, но он был полон решимости подарить ей третий оргазм. Когда он наступил, он был бурным по своей интенсивности. Все её тело содрогалось от наслаждения, и Грег, наконец, откинулся на спинку кресла, глядя на мокрую от удовольствия киску сестры, довольный своими достижениями.
"Это было чертовски потрясающе, Грег", — похвалила его Лили. Её волосы были в беспорядке, платье растрепано, но она ухмылялась как сумасшедшая.
"Рад, что тебе понравилось. Пора мне заняться делами".
"Ты имеешь в виду спать", — засмеялась Лили.
"После того, как я облегчусь, да", — прокомментировал Грег. Сестра бросила на него взгляд, который заставил его задуматься, когда он вставал.
"Почему бы тебе не позволить мне сделать это для тебя?" — спросила она.
"Что?"
"Ты дарил мне все эти оргазмы, почему бы тебе не позволить мне подарить тебе один для разнообразия?"
"Ты серьезно?"
"Да", — просто ответила она, присев на край кровати. Она потянулась к нему и притянула его достаточно близко, чтобы схватить его джинсы, быстро расстегнув застежки. Она одним движением стянула с него джинсы и боксеры, и его маленький, но эрегированный член выскочил на свободу.
Грег смотрел, как сестра взяла его член в руку, обхватив его большим и указательным пальцами, и начала поглаживать его. Он оказался не в состоянии что-либо сказать. Он был так возбужден от того, что доставил ей три оргазма, и от того, что она держала его член в руке, в намерении подрочить брату, что не думал, что долго протянет, но не собирался объявлять об этом.
Лили накачивала и поглаживала его, другой рукой проникая под его член, чтобы нащупать его мешочек и нежно покатать его яйца. Грег тихо застонал, и она подняла голову, чтобы встретить его взгляд, и улыбнулась. Грег заметил, как напряглись её соски на фоне платья, и пожалел, что не может их разглядеть. Но он не собирался спрашивать, между ними и так все было достаточно странно.
"Кончи для меня, Грег, дай мне увидеть, как ты взорвешься", — шипела Лили. Из щели на вершине его члена сочился преэякулят, и сестра провела по нему пальцем, чтобы распределить её по головке. Однако она быстро впиталась и не обеспечила смазки, которой ей явно хотелось, поэтому она наклонила голову к нему и плюнула слюной его эрекцию, продолжая ласкать его рукой.
"О, черт, Лили", — простонал он, чувствуя, как напрягаются его яйца в преддверии эякуляции
его семени.
"Сделай это. Кончи на меня", — стонала она. Этого было достаточно, чтобы перевести его через край. Он сильно кончил, его горячая белая струя разлетелась по её черному платью, а она продолжала гладить его, пока он не перестал кончать. "Так горячо", — прошептала она, глядя на беспорядок, который он устроил на её платье. "Думаю, на этот раз мне лучше постирать самой".
"Да, наверное", — засмеялся Грег. "И спасибо".
"Нет проблем; а теперь тебе лучше отнести свою задницу к себе в спальню".
Грег лежал без сна ещё некоторое время, адреналин не давал ему уснуть, когда он мысленно переживал вид руки сестры на его члене, её слюну, стекающую с блестящего языка на его мужское достоинство, и его сперму, брызнувшую на её платье.
• • •
Телефон Грега пикнул, оповещая его о входящем сообщении, и он взглянул на него. Это было сообщение от Селены, спрашивающей, во сколько он хочет, чтобы она пришла помочь ему с химией. Он едва проснулся после дневной и ночной суеты и даже не успел обдумать, что его ожидает в этот день. Мысль о том, что Селена придет, была приятной, но не настолько, чтобы сосредоточиться именно на химии. Он отправил ей ответное сообщение, предложив дать ему час, чтобы он мог не спеша проснуться и к её приходу привести себя в порядок.
Приняв душ и одевшись, он сел есть и только успел доесть хлопья, как в дверь позвонили.
"Я открою", — сказал он семье и направился к входной двери. Он открыл её и сглотнул, увидев стоящую там Селену. Она была одета в облегающую белую футболку с вырезом, который обнажал больше груди. Они были больше чем он ожидал, и к тому же, футболка демонстрировать её милый животик. Так же футболка была достаточно обтягивающей, чтобы было ясно, что на ней нет бюстгальтера. Сочетания футболки с парой обтягивающих коротких черных спортивных шорт из лайкры было достаточно, чтобы встретиться с её взглядом было непросто. Он перевел взгляд с её упругих маленьких чашечек В на карие миндалевидные глаза и пригласил её войти.
"Ну что, все готовы к химическому ожогу?" пошутила Селена, поздоровавшись и проследовав за ним внутрь.
"Да, с твоей стороны это звучит так привлекательно", — рассмеялся он. К тому времени, как он провел Селену на кухню, где, по его замыслу, они должны были заниматься, появились его мать и сестра, любопытствующие, кто позвонил в дверь.
"О, привет, Селена", — поприветствовала её Лили.
"Мама, это Селена. Селена, моя мама Оливия", — сказал Грег, представив маму. Если его мать и заметила или не одобрила то, как одета девушка, то она ничего не сказала. Конечно, это был не первый раз, когда девушка приходила одетая так, чтобы произвести впечатление на своего сына-футболиста.
"Приятно познакомиться с вами, Селена. Что привело вас сюда?"
"Грегу нужна была помощь с нашим курсом химии, и я предложила ему свою помощь". Оливия выглядела впечатленной тем, что Грег попросил о помощи, но ничего не сказала по этому поводу. Ни
одна из женщин семьи не прокомментировала провокационный наряд Селены.
"Может быть, нам стоит позаниматься в твоей комнате, чтобы никто не отвлекал", — предложила Селена, когда у них появилась минутка, чтобы никто не подслушивал.
"Если хотите. Но тебе придется дать мне минутку, чтобы немного прибраться".
"Конечно", — сказала Селена с улыбкой. Он побежал наверх, бросил грязную одежду в корзину для белья и быстро проверил, нет ли там чего-нибудь неприличного. Он быстро намазался лосьоном после бритья, надеясь скрыть любые запахи, а затем спустился вниз, чтобы дать Селене понять, что она может следовать за ним наверх. Учитывая, как шорты, которые она носила, обтягивали её маленькие упругие ягодицы, он хотел бы найти оправдание тому, что она пойдет первой, но он довольствовался любыми другими проблесками, которые ему удавалось увидеть.
Они устроились бок о бок за его столом. Грег достал учебник по химии, и Селена спросила его, с какими разделами он испытывает трудности.
"Только те части, которые находятся между передней и задней обложками", — засмеялся он, в основном шутя.
"Тогда, может быть, сегодня нам стоит сосредоточиться на текущем предмете — органике", — предложила Селена.
"Звучит неплохо, было бы здорово получить оценку, которая позволит мне оставаться на поле", — ответил он. Целых пятнадцать минут Грегу удавалось сосредоточиться на химии, но то, как майка Селены прижималась к её упругой груди, стало слишком трудно игнорировать. Он продолжал украдкой поглядывать на нее, темный оттенок её соска как маяк требовал внимания.
"Видишь что-то, что тебе нравится?" спросила Селена с улыбкой, поймав его взгляд.
"Эм, мне так жаль", — заикаясь, выдавил он из себя.
"За что?"
"Ну, за то, что... ну, ты знаешь, что я смотрю", — неуверенно ответил он, удивленный вопросом.
"Все в порядке, я имею в виду, что я ожидала этого, поэтому, так оделась так для тебя".
"Что?"
Селена только рассмеялась. "Ты думаешь, я предложила тебе помочь с химией только для того, чтобы улучшить твои оценки?" — спросила она его. Грег был полностью выведен из равновесия.
"Ну, если честно, да, именно так я и подумал".
"Ты просто умора. То, что я умная маленькая китайская девочка, не означает, что я не могу быть возбужденной, знаешь ли".
"Возбужденной?"
"Да, черт возьми. Ты знаешь, как часто мы, умные девочки, полностью игнорируемся вами, спортсменами? Вы даже не замечаете нас. Вы все так увлечены чирлидершами и спортсменками, что мы даже не попадаем в поле вашего зрения. Но вот на вечеринке ты вдруг заговорил со мной. И я услышала кое-что, что вызвало у меня такое любопытство, что приехать сюда было слишком хорошей возможностью, чтобы упустить ее".
"Осмелюсь спросить, что это было?"
Селена наклонилась к нему и тихо сказала: "Я слышала, что у тебя волшебный язык".
"Кто тебе это сказал?" — спросил он в изумлении. В конце концов, единственным человеком, о котором он знал, кто мог сказать такое, была Лили.
"Я не собираюсь раскрывать свои источники, но я надеялась, что смогу выяснить, правда ли это", — предложила Селена. "Что скажешь, Грег, может, ты угостишь меня волшебным язычком?"
"Вот так просто?" — спросил
он, пораженный.
"Ну, может быть, сначала ты меня поцелуешь", — хихикнула она и наклонилась к нему. Он посмотрел вниз на её плоские губы, блестящие от блеска. Он был не настолько глуп, чтобы пропустить эту реплику, и повернулся к ней настолько, чтобы прижаться губами к её губам. Он обнаружил, что её язык быстро пробирается между его губами, и встретил его своим, его член затвердел от неожиданного поворота событий. Они целовались несколько минут, прежде чем прерваться, оба тяжело дышали, их лица раскраснелись от страсти.
Грег решил взять инициативу на себя. Селена ясно сказала, чего именно она хочет, и он не собирался ей отказывать, учитывая, что это давало ему возможность проверить навыки, которые он развил с помощью сестры. Он встал и протянул Селене руку. Она усмехнулась и взяла её, встала и позволила ему отвести её к кровати, лишь слегка отступив, чтобы закрыть и запереть дверь. Маловероятно, что им кто-нибудь помешает, но это не повод рисковать!
Грег был удивлен интенсивностью желания в глазах Селены, когда он переместился к ней на кровать. Они снова поцеловались, на этот раз лежа рядом друг с другом. Грег провел рукой по гладкой поверхности её бедра, пока кончики его пальцев не достигли подола её шорт. Несколько мгновений он дразнил её шорты, пока его язык сражался с её языком, затем он обхватил её ягодицу и сжал её. Селена издала удовлетворенный стон в ответ. Грег ещё несколько мгновений держал её за попу, затем скользнул рукой по футболке к груди. Когда она не сделала никакого движения, чтобы остановить его, он взял её в руку, и её твердый сосок прижался к его ладони через натянутый хлопок. Селена перевернулась на спину, и Грег снова опустил руку к её шортам. Он потянул за них, желая увидеть сокровище внутри, предвкушая, какое наслаждение оно доставит ему и какое удовольствие он сможет подарить.
Селена, казалось, была не менее заинтересована, виляя попой, чтобы помочь ему снять крошечные шорты, открыв под ними ещё более крошечные черные стринги. Грег спустился с кровати и занял позицию между ног Селены. Он потянулся к стрингам и медленно стянул их с Селены, протащив по бледным худым ногам. Он был удивлен, обнаружив, что киска Селены выбрита наголо. У него не было причин ожидать этого так или иначе, но он все равно удивился.
Она раздвинула ему ноги, и он рассмотрел каждую её деталь, приближаясь все ближе и ближе к цели. Её внутренние губы выступали за пределы больших половых губ, и он нежно провел по ним пальцем, прижимая их сначала к одной, затем к другой стороне её киски. Селена приподнялась на локтях, наблюдая, как Грег осторожно раздвигает её губы, открывая влажную розовую внутренность.
"Нравится моя ухоженная киска?" спросила Селена с улыбкой.
"Она прекрасна", — искренне ответил он. Как бы в подтверждение своих слов, он наклонил голову и провел языком по тому пути, который только что проделали его пальцы.
Он
нежно лизнул все вокруг, а затем просунул язык между её половыми губами, сначала вверх, затем вниз. Он нежно дразнил и прощупывал, исследуя, внимательно прислушиваясь к сигналам, которые подсказали бы ему, что он нашел один из её триггеров.
Не имея никаких других намерений, кроме как доставить Селене как можно больше удовольствия, он приступил именно к этому. Он использовал все возможные нюансы, чтобы быстро довести Селену до первого оргазма. Он не останавливался, когда она кончала, а наоборот, дразнил её, направляя и подталкивая, продлевая удовольствие, не выходя за рамки того, что она могла получить. Когда она пришла в себя, он снова начал её возбуждать. Она была полностью слизкой от пережитого удовольствия, и Грег вылизывал её сок, наслаждаясь и её вкусом, и осознанием того, что он доставляет ей столько радости.
"Черт, остановись, я больше не могу", — задыхалась Селена, отталкивая его голову назад после того, как кончила в четвертый раз.
Грег откинулся назад, соки Селены покрывали его подбородок, её вкус был рамазан по всему рту, а её запах задерживался в его носу. Он лег рядом с ней на кровать и обхватил грудь через футболку, которую она не сняла.
"Это было чертовски потрясающе", — промурлыкала она, когда он нежно поцеловал её и сжал её упругую маленькую грудь. Её рука потянулась к нему, лаская его, двигаясь к его промежности. Легким прикосновением он остановил её.
"Это было только ради тебя", — ответил он. "Чтобы дать тебе попробовать волшебный язык, так сказать".
"Но что, если я захочу большего?"
"Тогда в следующий раз", — предложил Грег.
"В следующий раз? Почему ты думаешь, что будет следующий раз? Мы же не встречаемся или что-то в этом роде".
"Ну, да, возможно, это просто мой способ надеяться, что ты придешь в следующий раз", — рассмеялся Грег, удивленный тем, как быстро она отбросила все предположения о том, что они будут встречаться. Он решил не поднимать этот вопрос.
"Ну, если ты собираешься сделать это со мной снова, я уверена, что можно будет договориться", — улыбнулась Селена.
"Я думаю, ты не могла бы помочь мне с химией?" — спросил он, когда она натянула трусы и шорты.
"Я думаю, это было бы уместной благодарностью за твои усилия", — ответила Селена с улыбкой. Она снова натянула стринги и крошечные шортики, и они вернулись к Грегу за стол.
Им удалось позаниматься целых полчаса, прежде чем Селена повернулась к Грегу и спросила его: "Как ты думаешь, ты сможешь заставить меня кончить снова?".
"Правда?"
"Да, это было так потрясающе, я очень хочу посмотреть, смогу ли я кончить снова", — практически промурлыкала Селена.
"Ну конечно, я готов, если ты хочешь".
Селена практически вскочила на ноги, но прежде чем Грег успел присоединиться к ней, она проскользнула между ним и столом, устроившись на его коленях лицом к нему. Она прижалась к нему и просунула язык в его рот, страстно целуя его. Грег провел руками по её спине и бокам, затем снова вниз и позади нее, чтобы обхватить её упругие ягодицы
и крепко сжать.
"Ммм, кому-то это нравится", — усмехнулась она, прижимаясь к его эрегированному члену.
"Трудно не наслаждаться", — ответил Грег. Селена схватилась за свою белую футболку и задрала её через голову, обнажив идеальную грудь. Её соски были скорее коричневатыми, чем розовыми, и они настороженно торчали на кончиках грудей, гордо выпячиваясь из конусообразных ареол, настолько твердых, что Грег представил, как они могли бы разрезать пресловутый стеклянный лист. Он не мог представить себе пары более совершенных сосков.
"Нравятся мои сиськи?"
"Боже, да, они идеальны", — сказал он.
"Тебе разрешено их трогать, ты знаешь".
Грег улыбался, как ребенок в магазине сладостей, когда Селена оперлась локтями на его стол, чтобы освободить ему место. Грег осторожно положил руку на каждую грудь, нежно сжал, наслаждаясь ощущением её сосков на своих ладонях. Он играл несколько минут, а Селена продолжала прижиматься к нему. Он был втайне доволен, что она не упомянула о его размере, пока делала это, и надеялся отправить её в путь, не обнажая себя. Он наклонил голову к её левой груди, глубоко втянул сосок в рот, а затем отпустил его достаточно далеко назад, чтобы подразнить его языком и зубами. Селена позволила ему дразнить и стимулировать её груди, пока он двигался между ними взад и вперед в течение некоторого времени, прежде чем попросить Грега перейти к главной цели. Она соскользнула с его коленей, отодвинув стул от стола на колесиках. Она спустила с ног шорты и мокрые стринги, а затем, поставив ногу на стул между его ног, подняла себя с пола и села на край стола. Она широко раздвинула колени и поманила его ближе.
"Полижи у меня между ног, Грег. Используй этот волшебный язык, чтобы я снова кончила".
Грег опустился перед ней на колени и стал лизать и целовать её внутреннюю поверхность правого бедра. Её киска была набухшей и влажной от желания, её соки просачивались между щеками. Грег нежно скользил языком по её губам, вверх по одной стороне и вниз по другой. Он ласкал и нежно любил её своим языком, прежде чем решил проверить, так ли она извращенна, как его сестра. Он просунул язык между её шелковистыми губами, затем, вытащив его обратно, опустился ниже, толкнув её бедра назад к себе, его язык скользнул по её промежности, а затем провел взад-вперед по её сжатой попке, несколько раз прошелся по коричневой звездочке между ягодиц
"О боже", — хихикнула Селена, но не сделала никаких попыток остановить его. Он провел языком по её анусу несколько раз, затем вернулся к её киске и довольно быстро переместился к клитору.
Он принялся за работу, доставляя ей удовольствие, его язык танцевал, дразнил, ласкал и иногда сильно теребил её клитор. Он поднял голову и увидел, что Селена наблюдает за ним, на её лице ясно читалось удовольствие. Она прикусила нижнюю губу, и он улыбнулся, продолжая получать удовольствие.
"Черт, черт, я не могу поверить, ты собираешься сделать это со мной снова", — задыхалась Селена.
"Прямо здесь, вот так! О гребаный Бог всех богов!"
Тело Селены начало дрожать, и её бедра сжались на голове Грега. Он почувствовал её руки на себе, отталкивая его.
"Я не могу больше, это было слишком сильно", — задыхалась Селена, опираясь на руки, когда Грег вернулся в своё кресло, все ещё любуясь видом обнаженной китаянки, сидящей на его столе.
"Эй, вы двое там в порядке?" услышал Грег голос своей сестры.
"Да, все хорошо", — ответил Грег.
"Мама подумала, что вы захотите перекусить".
"Звучит здорово", — ответила Селена.
"Мы спустимся через секунду", — добавил Грег. Селена усмехнулась и спрыгнула с его стола, смеясь, когда лист бумаги с химией, над которой они работали, прилип к её заднице. Она отклеила его от своей кожи и шлепнула обратно на его стол, который блестел от размазанного по нему жидкости, расплескавшейся от её удовольствия.
"Еще раз спасибо", — сказала Селена и быстро поцеловала его, прежде чем быстро одеться.
Грег повел её вниз, где их угостили свежеиспеченным печеньем. Грег взял колу для себя и воду для Селены. Лили слонялась вокруг, проявляя сомнительный интерес к ним двоим и бросая на Грега лукавые взгляды при каждом удобном случае.
Проведя некоторое время на кухне, они вернулись в комнату Грега, чтобы ещё немного позаниматься химией.
Когда Грег прощался с Селеной у входной двери во второй половине дня, он был уверен, что знает о химии больше, чем до того, как они начали заниматься. Он горячо поблагодарил её и даже добился от нее обещания помогать ему и дальше, независимо от того, что ещё произойдет между ними.
• • •
"Привет, Селена", — поприветствовал Грег свою новую подругу, когда они проходили мимо друг друга в коридоре на следующий день. "Мы все ещё занимаемся подтягиванием химии в четверг вечером?"
"Да, Грег, конечно", — ответила она.
"Отлично, тогда увидимся у тебя". Он пошел дальше по коридору вслед за своими товарищами по футбольной команде, которые направлялись на собрание команды во время обеда.
"Подожди, что, блядь, там только что произошло?" потребовала Миранда.
"Я говорил тебе, что собираюсь позаниматься с ним в выходные, помнишь?"
"Да, но теперь он уже два раза поздоровался и улыбнулся тебе на людях и вдруг идет к тебе домой? Разве твои родители не в отъезде на этой неделе?"
"Все верно", — усмехнулась Селена, глядя на подругу.
"Ты так меня обманываешь! Что случилось, что это происходит? Мне нужны подробности, девочка".
"Ну, да, я думаю, что нужно рассказать, потерпи. Я расскажу тебе за обедом", — предложила Селена, взяла подругу за руку и повела её по коридору.
• • •
"Боже мой, я удивлена, что ты не ходишь в как уточка, если ты кончила столько раз!" воскликнула Миранда, когда Селена закончила рассказывать ей о том, как она развлекалась с Грегом.
"Ну, он же не трахал меня в пизду или задницу, он меня просто лизал и боготворили до беспамятства", — ответила Селена с ухмылкой.
"Он даже не пытался тебя трахнуть?"
"Вовсе нет. Я даже предложила ему отсосать, а он сказал, что рад дать мне то, что я хочу. Самое близкое,
чего я добилась, — это посидела на нем сверху. Он был твердый, так что это не значит, что он не реагировал".
"Звучит немного странно для меня".
"Да, но когда ты кончил столько раз, ты не особо возражаешь против того, что кто-то не хочет воспользоваться тобой!"
"Думаю, в этом есть смысл", — согласилась Миранда. "Думаю, я бы тоже смирилась с подобными странностями, когда ты так говоришь".
"Может, тебе стоит попробовать", — предложила Селена.
"Как ты думаешь, он согласится?"
"Я могу замолвить за тебя словечко".
"Значит, ты не будешь с ним встречаться?"
"Нет, черт возьми, представляешь, что скажут мои родители, если я приведу домой белого парня? Китаец или никто, помнишь? Они едва позволили мне уйти с тобой, я не собираюсь заходить в этих развлечениях слишком далеко. Грег просто забава. До меня дошли слухи, что у него волшебный язык, и я решила выяснить, правда это или нет. И я имею в виду, что я рада ещё немного повеселиться с ним, но если он захочет продемонстрировать свои таланты у тебя между ног, я не собираюсь его останавливать".
"Тогда, возможно, мне просто придется узнать, хочет ли он", — усмехнулась Миранда. "Добавлю немного корейской остроты в его жизнь".
"Мы, азиаты, должны держаться вместе", — засмеялась Селена. "Я должна буду сообщить своему источнику, что слухи правдивы!"
• • •
"Привет, мистер волшебный язык", — поприветствовала Лили своего брата, ворвавшись в его комнату после школы.
"Мистер волшебный язык?"
"Это слух, который Селена подтвердила мне сегодня".
"Правда? И почему она тебе это сказала?"
"Ну, может быть... потому что я спросил её, слышала ли она вообще этот слух. Я сказал тебе, что знаю, как добиться своего, и, видимо, ты знаешь, как трахать девушек своим языком".
"Видимо? Я думал, что ты более авторитетна в этом вопросе, и не нуждаешься во стронем мнении".
"Мне оно не нужно. Мне нужно было, чтобы она сама все узнала. И она это сделала! Шесть раз!"
"Я бы ничего не добился, если бы ты не научила меня определять, что ей нравится".
"Ну, я хороший учитель", — усмехнулась Лили. "И у меня есть ещё один урок для тебя".
"Правда?"
"Да, если ты согласен".
"Меня можно уговорить", — усмехнулся Грег, голодными глазами окидывая тело сестры.
"Я думаю, тебе нужно попрактиковаться в разных позах".
"Позы?"
"Да, например, тебе нужно подобраться ко мне сзади и лизать мне киску и анус, когда я в таком положении", — сказала Лили, переместившись на его кровать, чтобы встать на колени по-собачьи. Она задрала свою короткую джинсовую юбку и спустила стринги, чтобы обнажить себя перед братом. "А теперь иди сюда и полижи мои дырочки".
Грег поспешил к сестре и встал на колени на пол рядом с кроватью, а она отодвинулась назад, чтобы представить ему свою киску. Её ноги были почти плотно сжаты, не было видно внутренних губок, только две гладкие половые губы, которые сходились и представляли собой бесшовную щель.
Он нежно поцеловал сначала левую ягодицу Лили, затем правую, а затем провел языком вдоль её щели к анусу. Она слегка благодарно покачивалась, и он продолжал. Не
доходя до её сжатого отверстия, он снова опустился вниз, на этот раз просунув язык между её губами, чтобы войти в нее, а его нос уперся в выемку её попы. Руками он раздвинул её щеки и жадно лизнул её. Во второй раз он не стал останавливаться, а провел языком по внешней окружности её ануса, затем провел языком по центру. Лили издала радостный возглас.
Он проделал обратный путь вниз к её клитору, но обнаружил, что доступ к нему слишком труден.
"Отсюда ничего не получится, Лили", — предложил он после того, как лизал её в течение пяти минут.
"Ты прав, — вздохнула она, — я не кончу так, но это все равно отличная прелюдия и ощущения потрясающие. Почему бы тебе не прилечь, чтобы мы могли попробовать ещё раз?" Лили отодвинулась от него и позволила ему лечь на кровать. Она полностью сняла стринги, а затем снова забралась на него, когда он лег.
Грег наблюдал, как его сестра стояла лицом к нему, поставив ноги по обе стороны от его головы, открывая ему захватывающий вид на её длинные, спортивные ноги, на совершенство её киски, блестящей от соков, которые она начала пускать из нее.
Она присела на корточки, придвигая свои прелести ближе. "Сейчас я собираюсь оседлать твое лицо и дать тебе возможность посмотреть на происходящее. И ещё мы узнаем сможешь ли ты заставить меня кончить, когда я сижу сверху и даю полный доступ к киске".
У Грега не было времени говорить. Его глаза были прикованы к киске, которая через несколько мгновений прижалась к его лицу. Он высунул язык навстречу ей, когда она встала на колени по обе стороны от его головы, упираясь руками в кровать, чтобы поддержать себя, пока он начинал лизать.
Грег схватил зад сестры руками, сжимая прекрасные упругие шарики и поддерживая их достаточно, чтобы он мог контролировать, насколько сильно она прижимается к нему. Он крепко прижимал язык к её клитору, пока она извивалась и упиралась в него. Он был поглощен необходимостью заставить её кончить, чувствуя, что потеряет что-то, если не сделает этого. Однако ему не стоило беспокоиться, так как Лили кончила через несколько минут после того, как она села ему на лицо.
"А теперь давай попробуем с другой стороны", — радостно объявила она, повернувшись лицом к его ногам и прижавшись своей киской к его лицу. Грег продолжил лизать киску сестры, пока она снова прижималась к его лицу. Через пару минут он почувствовал, что рука наездницы тянется к пуговице его шорт. В то время пока он продолжал проталкивать свой язык глубже в киску, сестра расстегивала его шорты. Это не заняло некоторое время, пока ей не удалось расстегнуть их до такой степени, что обнажилась его твердая эрекция.
Он застонал, когда почувствовал, как её губы сомкнулись над ним, и она взяла его маленький член в рот. Он не мог поверить, что он трахается со своей сестрой. Она, похоже, тоже была в
восторге, взяв весь его член в рот, прижавшись к нему лицом и с силой насаживаясь на его язык. Грег был так возбужден и так потрясен, что самоконтроль покинул его. Он толкнулся членом в её рот и взорвался. Она все время держала его глубоко во рту, глотая все, что он выплескивал в нее. Ему пришлось сделать паузу в вылизывании из-за интенсивности, пока он кончал, но он быстро возобновил, когда стало очевидно, что его сестра не собирается прекращать скакать на нем только потому, что она набрала полный рот спермы.
Ей потребовалось ещё несколько минут, чтобы кончить, но она кончила на его лицо во второй раз, а затем быстро дала ему немного воздуха. Этого времени хватило, что бы она повернулась лицом к нему и нагнулась, прижав свои губы к его. Она просунула язык ему в рот и как монтировкой открыла насильно сомкнутые губы, и Грег вдруг почувствовал вкус своего собственного семени на её языке. Он не был особенно обрадован происходящим в данный момент, и Лили явно почувствовала его нерешительность, когда он поцеловал её в ответ.
"Не будь таким вялым и ханжой", — укорила она его. "Тебе нужно привыкнуть к небольшому количеству спермы, которую тебе придется съесть, если ты хочешь, чтобы девушки были впечатлены. Это следующая часть твоего обучения".
"Что? Почему?" спросил Грег.
"Потому что ты должен уметь доставлять девушке удовольствие. Если ты окажешься с кем-то, кто настолько дерьмовый, что слишком сильно заботится о размере твоего члена, ты должен дать ей вескую причину забыть об этом".
"Например?" — спросил он.
"Например, после того, как ты выпустишь свой заряд в её киску, проскользни вниз между её ног и высасывай из нее все, пока не доведешь её до оргазма или двух. Если ты будешь делать это с вытекающей из нее спермой, то вскоре ей будет все равно, кончала она, когда твой член был внутри нее или нет".
"О", — ответил Грег.
"Да, это был твой первый тест: проверить, готов ли ты целовать меня, пока я пробую твою сперму. Я ставлю тебе тройку. Ты поцеловал меня, но слишком неохотно".
"Ну, может быть, если бы ты вот так не набросилась на меня..."
"Неа, так не бывает", — засмеялась Лили. "Но ничего, я знаю, что ты хороший ученик, бро. Скоро мы с тобой разберемся".
"Ну, если ты так говоришь", — ответил Грег. Лили просунула свой язык обратно в его рот и поцеловала его снова, прежде чем слезть с него и дать ему знать, что его урок на сегодня закончен.
• • •
Большую часть четверга Грег был рассеян, слишком много думая о том, что после школы он идет к Селене. Учитывая, как она вела себя на выходных, он не мог не думать, что у него будет ещё один шанс полакомиться её сладкой киской. Он видел её несколько раз в течение дня, обычно в сопровождении её подруги Миранды, которая, казалось, наблюдала за ним каждый раз, когда он пересекался где либо
с ними. Однако он не задумывался об этом.
Селена написала ему свой адрес и предложила встретиться там через час после школы, чтобы у нее было время немного привести себя в порядок. Грега это устроило, потому что ему нужно было встретиться с футбольным тренером до того, как он уйдет на целый день.
Он сообщил Лили, что идет к Селене на занятия, и что ей придется самой искать дорогу домой. Она поддразнивала его по поводу того, что именно он будет изучать, но он не позволил этому обеспокоить себя.
Он остановился у красивого двухэтажного дома в красивом районе пригорода и подошел к двери, нервничая больше, чем следовало, учитывая, что он якобы просто собирался получить помощь по химии. Может быть это беспокойство связано с мыслью о встрече с её родителями, если они окажутся дома.
Селена открыла дверь в короткой темно-синей юбке, белых носках до колена и белой блузке, которая была почти прозрачной и давала ему лишь намек на её соски без лифчика. Грег усмехнулся при виде её, когда она попросила его войти и придержала для него дверь.
"Ты переоделась", — заметил он. В школе она носила вполне стандартные джинсы и свободную футболку, и разница была не просто приятной. В школе она была почти бесформенной.
"Ну да, это так. Нравится?" — спросила она, крутанув короткую юбку так, что Грег смог разглядеть нижний изгиб её ягодиц.
"Ты выглядишь сексуально", — ответил он.
"Да, точно... Очень сексуально выглядишь Селена" согласилась Миранда, которая внезапно появилась, как гром среди ясного неба, в момент когда они вошли в гостиную через прихожую.
"О, привет, Миранда", — поприветствовал её Грег, удивившись, но пытаясь скрыть своё разочарование. Очевидно, что если Миранда приехала, то шансы на то, что ему удастся повеселиться с Селеной, как он надеялся, равнялись нулю.
"Миранда останется у нас, пока моих родителей нет дома. Они считают, что если у меня будет подруга, то меньше шансов, что что-то пойдет не так. Надеюсь, ты не возражаешь".
"Конечно, нет, чем больше мозгов помогут мне разобраться с этой химией, тем лучше!"
"Да, но тебе, наверное, не нужна моя помощь в этом деле", — засмеялась Миранда. Грег улыбнулся ей, отметив, что она тоже изменилась с тех пор, как он видел её в школе. На ней была пара обтягивающих серых леггинсов для йоги и такая же обтягивающая хлопковая черная футболка. Как и Селена, когда она училась в школе, её одежда была неприметной. Она, конечно, не намекала на большую грудь, которая теперь была очень заметна в футболке.
Селена предложила Грегу содовую, а потом они втроем сели за кухонный стол, чтобы позаниматься. Селена была старательной и действительно помогала, и Грег снова почувствовал, что время, которое они проводили за изучением материала, пошло ему на пользу.
"Ладно, хватит этой ерунды с химией", — пожаловалась Миранда через полтора часа. "Вам, ребята, нужен перерыв". Она сидела за ноутбуком и занималась своими делами, пока Селена и Грег работали над химией.
"Наверное, это хорошая идея", — согласилась
Селена.
"Ну да, я имею в виду, что мне все равно пора домой, учитывая, что уже почти время ужина".
"Ты всегда можешь просто поужинать с нами, а потом ещё немного позаниматься", — предложила Миранда. Он был удивлен, что именно она предложила это.
"Ну, если вы обе не против?"
"Конечно, я как раз собиралась приготовить лапшу. Этого более чем достаточно, чтобы всем поужинать", — предложила Селена. Грег отправил домой смс, чтобы сообщить матери, что задержится и не будет нуждаться в ужине.
"Я кое-что слышала, Грег, и мне очень нужно, чтобы ты сказал мне, правда это или нет", — сказала Миранда, как только он положил телефон.
"О?"
"Да. Понимаешь, как я слышала, у тебя есть какой-то волшебный язык, который может превратить девушку в переполненный эмоциями от множественных оргазмов кусок мяса. Это правда?"
Грег смотрел с Миранды на Селену, ошеломленный. Селена только улыбнулась и подняла брови.
"Ну, возможно, у меня есть некоторые навыки в этом деле".
"И ты готова поделиться и я смогла оценить и проверить достоверность слухов о талантах?" спросила Миранда у Селены. Грег посмотрел на Селену.
"Эй, Грег, тебе не нужно моё разрешение. Если ты готов показать ей это, я не собираюсь жаловаться".
"Ну, я думаю, если Селена не возражает..."
"О да", — усмехнулась Миранда.
"Учти, если я не возражаю, это не значит, что я не буду претендовать на применение ко мне волшебных навыков", — сказала ему Селена.
"Это правда?"
"Конечно, да", — усмехнулась она.
"Тогда, может, пойдем в какое-нибудь уютное место?" предложила Миранда. "Например, на тот удобный диван?" Трое подростков прошли в гостиную, и Миранда вылезла из леггинсов, прихватив с ними стринги. Грег с любопытством наблюдал, стараясь не выдать своего радости, как она устроилась на диване и раздвинула ноги, чтобы показать себя. У нее была темная широкая полоса над бритыми половыми губами, между которыми обнажались длинные темные половые губы (lаbiа minоrа).
Грег не стал расспрашивать Селену о том, что она прошла с ними в гостиную и заняла место, откуда могла наблюдать. Она совершенно удивила его в первый раз, когда они были вместе, и он быстро научился ожидать от нее неожиданностей. Он опустился перед Мирандой на колени и провел руками по гладкой коже её бедер. Она внимательно наблюдала за ним, когда он провел пальцами по её киске, нежно лаская её внешние губы, а затем дразня внутренние губы, выступающие между ними, двигая ими влево, затем вправо, прежде чем разделить их и полюбоваться блестящей влагой внутри.
"Вылижи меня", — промурлыкала она, явно желая большего, чем прикосновение его пальцев. Грег улыбнулся и выполнил её просьбу, проведя кончиком языка между её губами, дразня вход во влагалище. Он покрутил и поводил языком внутри нее, а затем провел им по её клитору.
Как и в случае с Селеной, он применил все навыки, полученные с сестрой, и его язык заплясал по самым интимным местам Миранды. Он глубоко проникал в нее и нежился без нее, играя с ней, как маэстро. Он внимательно прислушивался к её хныканью
и стонам, к её дыханию, которое то учащалось, то затихало, то срывалось на вдохи и выдохи. Он использовал эти подсказки, чтобы довести её до грани оргазма, а затем позволить её удовольствию спасть, прежде чем снова его усилить. Три раза он доводил её до грани, прежде чем наконец позволил ей кончить. Когда она кончила, то закричала от удовольствия, её тело содрогалось на диване.
"Хороший, не так ли?" спросила Селена.
"Охуенно", — пыхтела Миранда.
"Самое лучшее — это то, что если ты сможешь это выдержать, он сможет сделать это снова, не так ли, Грег?".
"Конечно", — согласился Грег.
"Серьезно? спросила Миранда, с трудом веря.
"О да", — ответила Селена, даже когда Грег снова начал дразнить киску Миранды, нежно облизывая соки, которые сочились из нее, проводя языком по её входу, а затем скользя языком по промежности и проводя им по её анусу.
"Вау", — промурлыкала Миранда. Грег продолжал доставлять ей удовольствие, не возобновляя своего внимания к её клитору. Он дал ей время оправиться от чувствительности, которую, как он знал, она почувствовала сразу после оргазма, и снова медленно доставлял ей удовольствие.
Пока Грег занимался ею, Селена придвинулась к нему сзади. Он почувствовал, как её руки ласкают его зад, а затем одна проскользнула между его ног, чтобы погладить его по джинсам.
"Ммм, хороший и твердый", — пробормотала она, прижав руку к его эрекции. Грег сосредоточился на киске перед ним, не в силах игнорировать то, что делала Селена, но все же решив не позволять ей отвлекать его от предоставления максимально возможного удовольствия Миранде. Если это что-то и делало, то побуждало его ускорить свои усилия, чтобы успеть снять Миранду до того, как он потеряет контроль и кончит в штаны. Его язык приблизился к клитору Миранды и начал работать всерьез, кружась, щелкая и потирая, каждое движение вызывало у нее новый хныканье или крик.
Через пару минут он снова довел её до оргазма, её бедра обхватили его голову, а руки запутались в его волосах. Наконец она оттолкнула его, слишком чувствительная, чтобы позволить ему продолжать.
Селена перестала дразнить его и быстро прошла к дивану, чтобы сесть рядом с подругой. Она задрала юбку и показала отсутствие нижнего белья.
"Моя очередь", — сказала она без церемоний.
Грег улыбнулся ей и переместился от ног Миранды к ногам Селены, которые были бледнее, кремового цвета и тоньше, чем у её подруги. Будучи уже знакомым с её киской, он не стал тратить время на её изучение, а сразу погрузился в уже влажный кусочек рая. Не то, чтобы он торопился, одна из главных вещей, которым научила его сестра, заключалась в том, что терпеливое и медленное развитие почти всегда ценится, и если девушка хочет чего-то побыстрее, она обязательно даст ему знать. Именно так он и действовал, помня, что, хотя киска Селены уже изнемогала от удовольствия, у нее ещё не было никакой прелюдии. У него было преимущество — он уже ублажал её у себя дома и поэтому точно знал, на
какие кнопки нужно нажать, чтобы доставить ей удовольствие.
Он не дал ей расслабиться. Даже когда его язык устал, он постарался дать ей долгое, затяжное развитие, дожидаясь, пока она не станет умолять его дать ей разрядку. Когда она кончила, он продолжал лизать, не касаясь её клитора, так же, как он делал это для Миранды. Он смаковал её соки, дразнил её анус, щелкал и трепетал языком по каждому сантиметру её киски, кроме маленького узелочка, который должен был довести её до оргазма. Когда он посчитал, что она готова, он снова подключился к кнопке удовольствия и сосредоточился на том, чтобы довести её до второго оргазма.
Когда она кончила во второй раз, он поднялся с колен и сел на единственный стул, стоявший напротив гостиной, на которой сидели девушки.
"Черт возьми, у тебя действительно волшебный язык", — с улыбкой сказала Миранда.
"Спасибо", — ответил Грег.
"А мне можно пососать твой член?" спросила Миранда.
"Да, конечно, если ты хочешь", — ответил Грег. "Но не думай, что тебе придется принудительно расплачиваться за то что я вам отлизал, я в порядке".
"Он настоящий?" Миранда спросила Селену.
"Я же говорила тебе, что он щедрый и невероятно способный", — заверила Селена свою подругу.
"Это не щедрость, это святость", — сказала Миранда в ужасе. "Но я действительно хочу отсосать тебе, Грег". Она встала и переступила через пространство между ними, её соски выделялись на фоне обтягивающей рубашки и притягивали его взгляд.
"Хочешь их увидеть?" — спросила она, стягивая с себя футболку, прежде чем он успел ответить. Грег был ошеломлен, увидев пару грудей почти такого же размера, как у сестры, с большими круглыми коричневыми ареолами. Он инстинктивно потянулся к ним, и Миранда ничего не сделала, чтобы остановить его. Его член запульсировал в штанах от ощущения прекрасных упругих яиц в его руках. Он сжал их, играя, когда она переместилась, чтобы сесть рядом с его ногами. Она играла с его волосами и притянула его лицо к себе. Он с удовольствием взял сосок в рот и пососал его. Он немного подвигался вперед-назад, дразня сначала один, потом другой, пока Миранда не соскользнула с его ног и не начала атаковать застежки его ремня и джинсов. Он приподнял зад, чтобы облегчить снятие брюк. Его член вырвался на свободу, и боксеры последовали за джинсами к лодыжкам. Он снял туфли, и Миранда оттянула одну ногу, чтобы раздвинуть его колени и встать между ними на колени.
Если она и была разочарована его размером, она ничего не сказала. Она просто положила руку ему на живот, а его член держала в клине между большим и указательным пальцами, чтобы удержать его в вертикальном положении. Она наклонилась к нему, и он увидел, как её язык смочил губы, прежде чем они разошлись и скользнули вниз по головке его члена. Он застонал, когда его поглотили. Миранда сосала его член вверх и вниз, её язык работал вдоль нижней части и мелькал каждый раз, когда она достигала кончика.
Она
была полна энтузиазма, и Грег почувствовал, как быстро нарастает его оргазм. Он не видел причин сдерживаться, поэтому быстро предупредил, когда почувствовал, что вот-вот взорвется. Миранда взяла весь его член в рот и держала его, пока он извергал свою струю в её горло.
"Ты выглядишь сексуально, когда сосешь член", — сказала Селена своей подруге. Миранда проглотила все, чем кормил её Грег, а затем просто поблагодарила.
Они все поправили свою одежду, что означало простое откидывание юбки для Селены.
Грег поблагодарил Селену за помощь с химией и собрал свои вещи, чтобы отправиться домой.
• • •
Через несколько мгновений после того, как он вошел в свой дом, Лили пришла и нашла его, ухмыляясь, как идиотка.
"Как прошло занятие?" — спросила она,
"Хорошо, Селена очень умная и действительно знает, как объяснить химию", — ответил он, не клюнув на наживку.
"Я уверена, что знает, но я также уверена, что она хотела сделать больше, чем просто помочь тебе с этим", — сказала Лили.
"Ну, учитывая, что Миранда тоже была там, это действительно было связано с химией", — ответил Грег, надеясь её успокоить.
"О, ну, думаю, тогда это было очень интересно заниматься химией с ними двумя".
"Интересно?" спросил Грег со смехом. Лили последовала за ним в его комнату, пока они разговаривали. Он бросил сумку с книгами прямо перед дверью и уже собирался идти к своему столу, когда Лили взяла его за руку. Удивленный, он обернулся, чтобы посмотреть, почему. Прежде чем он успел отреагировать, она поцеловала его, проникая языком в его рот.
"Я так и знала! Ты на вкус как влажная пизденка!" — торжествующе заявила она.
"Ты все выдумываешь, или показалось!" обвинил её Грег, отступая назад.
"Не-а, расскажи мне, что произошло, Грег. Я должна знать".
"Нужно, зачем?"
"Значит, нужно. Пожалуйста, расскажи мне? Я заставлю тебя кончить".
Ну, тогда ладно, — согласился Грег, — Но я хочу посмотреть и на твои сиськи".
"Конечно", — ответила Лили. Она закрыла за собой дверь и стянула футболку через голову. Член Грега начал подниматься при виде её больших грудей, обтянутых кружевным лифчиком персикового цвета. Когда Лили потянулась сзади, чтобы расстегнуть застежку, они ещё больше оттопырились от её груди. Грег сглотнул, когда она позволила лифчику упасть, и её великолепие полностью открылось его взору. Её соски были бледно-розовыми, с большими круглыми ареолами. Он представил, как берет один из них в рот и дразнит его.
"Давай, снимай штаны и рассказывай мне о своих приключениях, пока я заставляю тебя кончать", — проинструктировала его Лили. Грег снял штаны и сел на кровать, а Лили встала на колени между его ног. Она начала нежно поглаживать его член, пока он рассказывал о том, что произошло в доме Селены. Все время, пока он говорил, Лили гладила его, время от времени капая на него слюной, чтобы смазать его член. Он не мог поверить, насколько это было эротично, и обнаружил, что не торопится и подробно рассказывает о том, что именно он делал, что чувствовал, как выглядела и какова на вкус каждая девушка.
"Звучит так сексуально", —
стонала Лили, когда он, наконец, рассказал ей о том, как взорвался во рту Миранды. "Тебе это действительно нравится, не так ли? Кончать девушке в рот".
"Это определенно потрясающе", — засмеялся он. Лили наклонилась вперед и взяла весь его член в рот.
"Бляяяя...", — простонал он в знак благодарности. Он позволил ей продолжать ещё пару минут, но ему очень хотелось увидеть сестру снова лежащей на его кровати, поэтому он отстранил её от себя. Она недоуменно посмотрела на него, но пошла за ним, пока он вел её к своей кровати.
"Пора мне довести тебя до оргазма", — объяснил он. Он расстегнул и снял её лифчик, а затем снял хлопковое бикини с её влажной киски. Она следила за каждым его движением, и он усмехнулся, встретив её взгляд. Прежде чем приступить к её киске, он наклонился над ней и взял в рот её сосок, с удовольствием посасывая его, в то время как его рука взяла другую грудь. Он сосал одну и играл с другой, а затем поменял соски местами. Он чувствовал, как его сестра извивается под ним, прижимаясь к нему своей киской. Её пальцы пробирались сквозь его волосы и толкали его голову, и он понял намек, целуя её тело до самой киски. Он пировал на ней и наслаждался преимуществами образования, которое она ему предоставила, вылизывая и дразня, пока она не кончила для него. После второго оргазма он остановился, забрался на кровать, чтобы лечь рядом с ней и поиграть с её грудью, пока она лежала рядом с ним, восстанавливая силы и комментируя, насколько талантливым был его язык.
"Нам действительно нужно научить тебя последней вещи", — предложила она.
"Чему?" — спросил он.
"Ты уже забыл?" — спросила она его, несколько недоверчиво. Пустой взгляд, который он бросил на нее, ясно показал, что да. Она встала с кровати и села на него, её киска опустилась на его член, зажав его между ними. Она покачивалась взад и вперед, когда его глаза расширились.
"Лили, нет", — сказал он.
"Почему нет?"
"Потому что... мы не можем, это же незаконно", — ответил он. Лили просто потянулась рукой между ног, изменила положение члена и взяла его в свою киску.
"Но это приятно", — стонала она, когда он скользил внутри нее. Грег хотел взять её за бедра и сдвинуть, но она отбросила его руки. Это движение заставило её двигаться на нем, и стон вырвался из его губ, когда удовольствие пронеслось через него.
"Лили", — запротестовал он, хотя и полусерьезно.
"Шшш, это только в образовательных целях", — ответила она.
"О, черт", — это был единственный ответ, который он смог вымолвить, когда она наклонилась вперед и уперлась в него своим клитором, в то время как его член был погружен в нее. Лили скакала на нем, работая своей киской вокруг него, толкаясь, скрежеща и получая удовольствие.
Грег отдался наслаждению, пользуясь её покачивающимися сиськами, играя с ними и время от времени посасывая их.
"Трахни меня сзади, Грег, засунь свой идеально сформированный член так глубоко, как
только сможешь", — потребовала Лили после того, как проскакала на нем десять минут. Она слезла с него и позволила ему двигаться, прежде чем занять позицию, готовую принять его. Грег придвинулся к сестре сзади и полюбовался её пухлыми влажными губками. Он просунул язык между ними, проникая так глубоко, как только мог, а затем скользнул к её анусу и провел по нему. Он лизал несколько секунд, работая языком вокруг её коричневой дырочки, наслаждаясь приятными звуками, которые сестра издавала при соприкосновении.
Когда он был готов, он встал на колени позади нее и ввел свой член в её бархатные внутренности, проталкиваясь глубоко, пока корень его члена не оказался внутри нее, а его тело не прижалось к её телу. Лили застонала, подавшись назад, и Грег начал входить и выходить, его рука держала её за талию. Когда он трахал её, он наклонился в сторону, чтобы видеть сбоку её грудь, которая висела под её грудью, восхитительно колыхаясь в такт их траху.
"Ну все, трахни мою киску, Грег", — потребовала его сестра. "Трахни меня, а потом наполни мою киску своей спермой".
"Ты хочешь, чтобы я кончил в тебя?" — удивленно хрюкнул он.
"Да, я принимаю таблетки, это безопасно", — заверила она его. "А теперь накачай мою пизду спермой!"
Грег сделал несколько последних толчков, прежде чем взорваться в утробе сестры, удерживая себя в неподвижном состоянии, пока его член пульсировал, пока он не опустел и ему больше нечего было отдавать. Он откинулся на пятки, его член выскользнул из нее. Он увидел, как рука Лили оказалась у нее между ног, и она перевернулась на спину, широко раздвинув ноги.
"Теперь заставь меня кончить снова. Вылижи меня, Грег". Когда он переместился между её ног и приготовился снова ласкать её киску, её рука выскользнула, и он увидел, как его сперма выскользнула из нее и потекла по её анусу. Он приготовился почувствовать вкус, затем лизнул её клитор, широко раздвинув пальцами её губы. Он не хотел показывать своё нежелание ощущать вкус своего семени на ней и блефовал, используя свой язык так же тщательно, как перед тем, как трахать её. Она корчилась и извивалась, когда он работал над её киской, и через пару минут она кончила снова, тело билось в конвульсиях, груди восхитительно тряслись на её груди.
"Черт возьми, Грег, это было потрясающе", — пробормотала она.
"Рад, что тебе понравилось", — сказал он, вкладывая в каждое слово смысл. "Но, может быть, тебе лучше уйти, пока мама или папа не пришли искать?"
"Наверное, это хорошая идея. Я не уверена, что они уже поняли, что ты дома. Хотя, возможно, тебе стоит вымыть лицо. Не хочу, чтобы мама почувствовала запах киски на твоем лице, когда будет целовать тебя".
"Да, по крайней мере, она целует меня только в щеку, не то что моя извращенная сестра".
"Тебе это нравится", — засмеялась Лили.
"А мне ещё больше нравятся твои сиськи", — поддразнил Грег. Лили обхватила вышеупомянутые дыньки в футболке, которую она снова натянула,
и покачала ими перед братом, после чего снова натянула свои "маргаритки", не потрудившись надеть нижнее белье. Она выскользнула из комнаты Грега, а он занялся своими делами, все ещё не веря в то, что день так сложился.
• • •
"Привет, Грег", — окликнули его Селена и Миранда, когда он проходил мимо в коридоре.
"Привет, Селена, Миранда", — ответил он, проходя мимо со своими друзьями.
"Что у тебя с азиатскими девахами?" спросил Джейк, как только они оказались вне зоны слышимости.
"Что ты имеешь в виду?
"Ты знаешь, что я имею в виду", — настаивал Джейк. "Почему это ты вдруг стал с ними дружить? Пару недель назад ты бы не признал их существования, и они ни за что бы с тобой не поздоровались".
"Селена помогает мне с химией", — ответил Грег.
"Ну, тогда это, наверное, хорошо, нельзя, чтобы ты пропускал футбол", — ответил Джейк.
"На самом деле она очень милая", — ответил Грег, чувствуя необходимость сказать что-то большее, чем то, что Селена рассматривается как средство для того, чтобы он продолжал играть в мяч.
"Поосторожнее, в следующий раз ты будешь жить с ними в трущобах", — присоединился Энди.
"Эй, для этого нет никаких оснований", — ответил Грег.
"Чувак, они не совсем горячие, да? Я имею в виду, черт, они в лучшем случае четыре из десяти".
"Ты можешь удивиться, если увидишь их вне школы", — ответил Грег.
"Ха, я буду придерживаться горячих чирлидерш и спортивных цыпочек, спасибо", — сказал Энди.
Грег оставил этот вопрос без внимания. Он не собирался менять устаревшее мнение своего друга и уж точно не собирался рассказывать, как он пришел к изменению своего собственного. В течение дня он много думал об этом и обнаружил, что присматривается к многим девушкам, на которых никогда не обращал внимания, пытаясь угадать, как они выглядят без одежды. Он был удивлен, когда объективно и без предубеждений увидел, что многие из них были более привлекательными, чем он когда-либо предполагал. Они просто не выставляли себя напоказ, как большинство популярных девушек.
В конце дня, сидя в одиночестве у своего шкафчика, к нему подошла Эмма.
"Привет, Грег, ты идешь на вечеринку после игры в эти выходные?" — спросила она его.
"О, привет, Эмма, наверное. Я ещё не думал об этом", — ответил он, оценивая её с новой точки зрения. На ней была мешковатая футболка и джинсы, которые казались слишком большими, скрывая её фигуру. Она тоже была выше, чем он предполагал, около 175 см.
"Круто, надеюсь, ты придешь, было бы здорово увидеть тебя там", — сказала она, прежде чем уйти по коридору. Он смотрел ей вслед, удивляясь, что она вообще остановилась, чтобы спросить. Как раз когда она собиралась исчезнуть в дверях, Миранда и Селена вышли из бокового коридора, поприветствовали её и ушли вместе с ней. В его голове закрутились шестеренки, и его член начал твердеть. Могли ли они рассказать Эмме о его новообретенных талантах? Уже было решено, что он пойдет на вечеринку после игры, но он решил, что во что бы не стало пойдет, только для того,
что бы получить ещё одну возможность продемонстрировать свои навыки владения языком.
• • •
Ночь вечеринки наступила после победы футбольной команды, и Грег был настроен веселиться. Он предложил подвезти свою сестру, предоставив ей возможность пить, если она захочет. Он встретился со своими друзьями и поболтал с ними, но так как они пили, а он нет, он прокладывал себе путь через переполненный двор дома, где проходила вечеринка, и находил время, чтобы поздороваться и поболтать с людьми, с которыми не всегда удосуживался поговорить.
Селена и Миранда радостно болтали с ним и не подавали никаких признаков того, что произошло что-то, кроме репетиторства с Селеной. Он наткнулся на Эмму, болтавшую со своими друзьями вокруг кострового ведра.
"Привет, Эмма", — поприветствовал он её.
"Грег!" — ответила она, улыбаясь и явно удивленная тем, что он остановился поговорить с ней. Она передвинулась вдоль скамейки, на которой сидела, чтобы освободить достаточно места для него, чтобы он мог расположиться рядом с ней.
"Ты сегодня очень хорошо играл, Грег", — сказала она, когда он занял место и протянул руки к огню.
"Спасибо, ты была на игре?"
"Я всегда прихожу посмотреть на ваши игры", — ответила она. Грегу было немного неловко, что он даже не догадался, но тогда многие люди посещали игры без его ведома. Он же не мог вести каталог, кто ходил, а кто нет.
"Ты занимаешься каким-нибудь спортом?" — спросил он её.
"Боже, нет", — засмеялась Эмма. "У меня слишком слабая координация. Я даже не могу танцевать, чтобы спасти свою жизнь, если она будет от этого зависеть".
"Тогда, может быть, ты станешь для меня хорошим партнером, я могу бегать, ловить и бить предметы, но, видит Бог, я не умею танцевать. Черт, я однажды попробовал йогу, и это было слишком для меня".
"Я люблю йогу, это действительно единственное упражнение, которое я делаю. Если не считать всего остального, она делает меня гибкой и красивой".
"Гибкость — это хорошо".
"Да, на случай, если я когда-нибудь захочу стать человеческим кренделем".
"Вот это я бы хотел увидеть", — засмеялся Грег.
"Может быть, тебе стоит", — ответила Эмма с блеском в глазах.
"Заглянуть к тебе в гости", — пошутил Грег, указывая на пространство позади них.
"О нет, я бы ни за что не стала делать это на людях!"
"Значит... ты предлагаешь мне приватное шоу?" поддразнил Грег, удерживая взгляд Эммы, свет костра мерцал и отражался в её карих глазах.
"Возможно, да..."
"Хммм, это может быть... весело", — засмеялся Грег.
Эмма повернулась и что-то сказала своей подруге Мэнди, чего Грег не уловил. Затем она встала и протянула ему руку. "Пойдем со мной", — тихо сказала она с улыбкой на лице. Грег взял её за руку и позволил ей провести его через всю вечеринку. Они пробрались сквозь толпу, затем вошли внутрь и поднялись наверх. Грег оглянулся, чтобы посмотреть, не обратил ли кто-нибудь внимание на их проход, и хотя люди оборачивались, когда они проходили мимо, никто, казалось, не обращал на них особого внимания.
Эмма уверенно провела его в спальню наверху, которая явно принадлежала девочке-подростку. "Я не
могу поверить, что делаю это", — сказала Эмма, покраснев, её темные волосы длиной до плеч упали на лицо, когда она смотрела на пол.
"Тебе не обязательно", — предложил Грег.
"Но я хочу", — ответила она, — "Я почти никогда не показываю себя, и мне нужно делать это чаще". Она стянула через голову свой пуловер и обнажила под ним простую обтягивающую белую футболку. Было видно, что она носит лифчик, хотя даже с ним у нее не было большой груди. Грег сидел на краю односпальной кровати и наблюдал за ней, удивляясь тому, какая она стройная. Она скинула туфли и спустила свои мешковатые джинсы, обнажив пару черных хлопчатобумажных трусиков. Грег одарил её благодарной и, как он надеялся, ободряющей улыбкой, когда она начала выполнять несколько поз йоги, каждая из которых растягивала её ещё больше.
"Это довольно впечатляет", — сказал Грег, когда она перешла от поз йоги к сплитам.
"О, я могу ещё лучше", — сказала она с ухмылкой. Она легла на спину и, поставив одну ногу на пол, вытянула другую вертикально, а затем вниз к груди, не сгибая колена. Грег облизал губы, разглядывая её промежность, гадая, как будет выглядеть её киска в растянутом виде. Эмме удалось поставить ногу рядом с головой. Затем она снова сделала движение, согнув колено и закинув лодыжку за плечо.
"Черт возьми, это выглядит больно", — удивленно сказал Грег.
"Вовсе нет", — засмеялась Эмма. Затем она взяла другую ногу и заправила её лодыжку за другое плечо, её локти удерживали ноги на месте практически позади нее на полу.
"Это чертовски удивительно". Он с трудом поднял глаза от её обтянутой трусиками промежности.
"До меня дошли слухи, что у тебя потрясающий талант, помимо футбола, ловли и ударов", — сказала она, глядя вверх на то место, где он сидел на кровати. Одна рука опустилась к её промежности, и кончики пальцев пробежали прямо по плотной ткани.
"Ты думаешь, что это правда?" — спросил он, довольный таким поворотом событий. У него возникло подозрение, какой мотив у нее может быть для этого частного представления, которое, казалось бы, возникло из ниоткуда, но он не хотел на это рассчитывать.
"Да, я слышала, что у вас есть какой-то волшебный язык, творящий непотребства и возносящий в небеса?"
"И поэтому ты решила выписывать кренделя?"
"А почему бы и нет? Хочешь посмотреть, как это выглядит, когда я голая?"
"Хм, я уверен, что не был бы мужчиной, если бы отказался от такого предложения", — засмеялся Грег.
Эмма раздвинула руки и освободила ноги, затем встала с пола. Она стянула с себя топ и сняла мягкий бюстгальтер из белой футболки. Груди у нее были маленькие, с сосками, похожими на ластик, но она не стала делать паузу, чтобы Грег полюбовался ею. Она нагнулась и сняла трусики, обнажив совершенно безволосую киску. Обнаженная, она нервно замерла на мгновение, пока Грег рассматривал её узкие бедра и крошечную талию, а также все остальное, что было выставлено напоказ.
"Черт возьми, ты сексуальна", — похвалил он её.
"Спасибо", — ответила она. "Надеюсь, у
меня не слишком маленькая грудь", — добавила она, и её руки бессознательно потянулись к груди.
"Ничего подобного", — ответил Грег. Он был вознагражден ухмылкой, а Эмма вернулась на кровать и вытянула ноги в то же положение, в котором они были раньше, представив ему самый невероятный вид на свою киску и попку, о котором он только мог мечтать. "Это потрясающе", — сказал он в восхищении и переместился на колени на пол, где он мог подойти к ней очень близко. Он нежно провел пальцами по её киске, давая время себе полюбоваться ею, прежде чем войти внутрь языком. Он провел пальцами по нежной коже её половых губ, погладил малые половые губы, которые выглядывали между ними, и раздвинул их по большим половым губам, розовая внутренняя часть её киски блестела в тусклом свете комнаты.
Он поднял глаза и увидел, что Эмма смотрит на него и улыбается, затем провел языком по щели её киски, нежно провел им по узлу клитора и снова опустился вниз. Эмма издала вздох чистого удовольствия.
Грег погрузил свой язык в восхитительные глубины её киски и провел им по ней. Он посасывал губы её киски и скользил языком по дну её щели, затем ниже, проводя кончиком языка по её анусу, что вызвало у Эммы небольшой визг потрясенного восторга. Он подразнил тугое маленькое отверстие, а затем вернулся к её киске, сосредоточившись на её клиторе. Он хотел, чтобы она кончила быстро, потому что не хотел, чтобы первый оргазм стал её единственным оргазмом. Он работал над её клитором то так, то эдак, поглаживая его языком, а затем обмахивая его. Как учила его Лили, он снова прислушивался к сигналам, которые подсказывали ему, что он делает все правильно.
Через несколько минут он заставил её содрогнуться на кровати, и она высвободила ноги из-под локтей, обхватив ими его шею и прижав его лицо к своей оргазмирующей киске. Он дал ей небольшое облегчение, продолжая лизать её, нежно лаская её клитор, его язык крутился вокруг и вокруг, не оказывая сильного давления. Эмма приятно мычала под его ласками. Когда он почувствовал, что она готова, он возобновил свои ласки, оказывая большее давление, сохраняя контакт с маленьким набухшим узелочком.
"О, черт, я снова кончаю", — стонала Эмма, и её бедра прижались к голове Грега, когда она сотрясалась от второго оргазма. Когда её бедра расслабились, он лизнул её киску, пробуя соки и наслаждаясь плодами своего труда.
"Ты же ещё не собираешься закончить со мной?" Эмма задохнулась, когда поняла, что он не собирается останавливаться.
"Пока ты этого хочешь", — коротко ответил он.
"О Боже, да", — шипела Эмма. "По крайней мере, я думаю, что хочу этого, я сейчас чертовски чувствительна".
"Я буду полегче с тобой некоторое время", — заверил её Грег, возвращая свой язык к её губам и снова спускаясь к её заднице, смазанной её соками.
"Мне нужен член Грега", — попросила она его, когда он доставил ей третий оргазм. "Пожалуйста, трахни меня".
"Может быть", — усмехнулся
он.
"Может быть? Ты не можешь сказать "может быть", просто трахни меня уже, пожалуйста!"
"Ну, когда ты так просишь", — засмеялся он. Он встал, не обращая внимания на протесты своих коленей. Он стянул штаны, и его член вырвался на свободу.
"Надеюсь, он не слишком маленький", — сказал он, внезапно почувствовав себя неловко.
"Ничего подобного", — ответила она с великодушной улыбкой. Она переместилась на кровать и приветливо раздвинула ноги, когда Грег переместился между ними. Он сделал паузу, чтобы пососать её соски, наслаждаясь их жесткостью во рту, захватывая их зубами, натягивая губами и щелкая языком. Он двигался взад и вперед между ними, наслаждаясь.
"Дай мне свой член, Грег", — умоляла Эмма, отрывая его лицо от своей груди. Он потянулся вниз между ног и взял свой член, прижав головку к влажному теплу её киски. Он толкнулся внутрь, застонав, когда скользнул в её тугой туннель.
"Боже, как это приятно", — промурлыкала Эмма ему на ухо, когда он начал входить и выходить. Он был возбужден до предела после того, как довел её до оргазма, и не собирался долго задерживаться. Он дал Эмме знать.
"Мне все равно! Боже, просто наполни мою киску спермой", — призывала она его.
"Правда?"
"Да, я на таблетках, наполни меня, Грег!" Он приподнялся на руках и стал трахать её жестко и быстро, а вскоре после этого взорвался внутри нее.
"Вау, это было так хорошо", — промурлыкала Эмма, когда он рухнул на нее сверху, тяжело дыша.
"Нет, ты ещё не закончила", — прошептал он. Он скользнул вниз по кровати, целуя её тело. Эмма почти не двигалась, и Грег предположил, что она, вероятно, не понимает, что происходит. Он осторожно раздвинул её ноги и снова принялся вылизывать её киску, вкус его спермы смешался с её.
"О, черт!" воскликнула Эмма. Её руки запутались в его волосах, а он снова довел её до оргазма своим языком.
"Теперь ты закончила", — засмеялся он, когда она лежала в послеоргазменной коме.
"Это было чертовски невероятно", — вздохнула она в конце концов.
"Рад, что тебе понравилось", — засмеялся он. Они успокоились и вернулись на вечеринку. Грег не был уверен в том, что ожидает Эмму после их свидания. Хочет ли она встречаться, или все будет так, как было с Селеной?".
Они вместе пошли за напитками, а затем он последовал за ней на улицу, туда, где они впервые увидели друг друга, воссоединившись с её друзьями. Он сел рядом с ней, и она повернулась к нему.
"Все в порядке, ты знаешь; тебе не обязательно оставаться здесь, если ты не хочешь. Я имею в виду, я не уверена, что я ожидала именно этого, наверное, того, что ты просто посмеешься надо мной".
"Ну, я, наверное, тоже должен встретиться со своими друзьями, но знаешь, если ты хочешь встретиться в другой раз, я буду очень рад".
"Спасибо, Грег. Иди к своим друзьям и отпразднуй победу. Может быть, я тебе позвоню?"
"С удовольствием", — ответил он с улыбкой и отправился узнать, куда ушли его друзья. Он увидел, как Эмма повернулась и
начала яростно шептаться со своей подругой.
"Где ты был?" — спросили его, когда он снова присоединился к своим друзьям.
"Я слышал слух, что он был наверху с Эммой", — сказал Джейк с ухмылкой.
"Подожди, с той худой цыпочкой без сисек?" в шоке спросил Энди. "Что у тебя с изгоями общества, чувак?".
"Заткнись, Энди", — ответил Грег.
"Эй, я просто пытаюсь понять, зачем тебе туда идти, чувак. Я имею в виду, черт, ты можешь выбирать горячих цыпочек".
"Неважно, Энди; не можем же мы все быть поверхностными".
Джейк встал между ними и отвлек их, уладив ситуацию. Грег проигнорировал Энди и принялся наслаждаться остатком ночи.
В течение всего вечера он заметил, как несколько девушек улыбались ему или шептались с друзьями, увидев его, и не мог отделаться от мысли, что план его сестры, возможно, имел больше оснований, чем он ей приписывал. Одна мысль об этом напомнила ему, что он трахнул её. Он покачал головой, вспомнив об этом, и тут же почувствовал, как кто-то ущипнул его за задницу.
Он повернулся, чтобы посмотреть, кто это, и удивился, когда ему улыбнулась Джессика. Она была в команде поддержки вместе с его сестрой, и хотя не совсем входила в список сучек Лиззи и Хлои, она считалась частью популярной группы, и о да... не разговаривала с ним с тех пор, как Лиззи разболтала о его карандаше из Икеи.
"Джессика!" — удивленно сказал он. Она не стала скрывать, что это она ущипнула его за задницу.
"Привет, Грег, давно не виделись", — сказала она, отпивая из красного пластикового стаканчика. Он посмотрел вниз и не мог не заметить, какое у нее открытое декольте. Её черный топ был облегающим и с низким вырезом, и, учитывая её рост, он практически смотрел прямо на нее. Она подошла к нему вплотную, когда кто-то прошел через комнату позади нее, и он почувствовал, как её грудь прижалась к его боку.
"Так и есть, чем ты занималась?" — спросил он блондинку.
"О, ты знаешь, просто школа, вечеринки и все такое. Но я слышала несколько историй о том, чем ты занимался".
"Что, выигрываешь футбольные матчи и все такое?" — спросил он со смехом.
"О нет, гораздо более интересные истории".
"Тогда, наверное, я не хочу знать".
"Но я хочу, может, пойдем куда-нибудь в тихое место?" спросила Джессика.
"Не сейчас, но, может быть, мы могли бы встретиться завтра?"
"Я не хочу ждать", — надулась Джессика. Она споткнулась, когда кто-то натолкнулся на нее, и поймала себя на нем, прижавшись сиськами к его телу. Она явно выпила более чем достаточно.
"Ну, мы можем пойти и пока просто поговорить", — предложил он.
"Отлично", — усмехнулась Джессика и потащила его прочь от смеющихся друзей.
"Вот видишь, я же тебе говорил", — воскликнул Энди, когда Грег ушел.
Джессика потянула его за собой, и Грег не мог не наслаждаться видом её упругой маленькой попки, которая покачивалась в облегающей, очень короткой красной юбке. Вид, когда она вела его наверх, был особенно приятным. Он подозревал, что если бы он был на пару ступенек ниже, то
смог бы увидеть, что она носит под юбкой. Джессика завела его в спальню, и закрыла за ним дверь.
"Нам не нужно закрывать дверь, чтобы поговорить", — предложил Грег.
"Как я слышал, болтать — это наименьший из твоих талантов, и я, например, хочу узнать, соответствуешь ли ты тем слухам, которые до меня дошли".
"Ну, как бы я ни был рад тебе помочь, ты пила Джессика, и я думаю, что тебе лучше подождать, пока ты протрезвеешь".
"Что? Почему?" — спросила она, явно сбитая с толку.
"Потому что так будет лучше для тебя", — сказал Грег.
"Но сейчас я возбуждена, Грег", — простонала она, протягивая руку к правой груди и сжимая её. Грег наблюдал за тем, как её пальцы сжимают кожу груди, и ему пришлось бороться с собой, чтобы не поддаться и не дать ей то, что она хотела. В конце концов, она сама просила об этом.
"Нет, не сегодня, Джессика, позвони мне завтра".
"Ты отказываешься от этого?" — спросила она, стягивая с себя топик. Её большие груди вывалились наружу, привлекая его внимание к её соскам.
"Я не говорю "нет", я говорю "позже", — поправил он её. Она ещё пару минут пыталась убедить его, даже предложила сделать минет, но он остался непреклонен. Он хотел убедиться, что желание Джессики не было вызвано алкоголем, и был готов отказаться от этой возможности, чтобы убедиться в этом. Он обменялся с ней номерами телефонов, и они вернулись на вечеринку.
"Ну что, братишка, ты готов отправиться домой?" — спросила его сестра позже тем же вечером. Она слегка покачивалась на ногах и явно хорошо провела время.
"Конечно", — ответил Грег, протягивая ей руку, чтобы она могла проскользнуть через нее и проводить её до машины.
"Я слышала, что ты сегодня повеселился", — открыла разговор Лили, когда они ехали домой.
"Черт, правда?" удивленно спросил Грег. "Что ты слышала?"
"Что-то о превращении Эммы в оргазмический крендель?"
"В этом может быть доля правды", — засмеялся Грег.
"Как ты можешь превратить кого-то в оргазмический крендель?"
"Ну, я отвечаю только за оргазмическую часть, крендель — это её собственная заслуга. Эта девушка очень гибкая".
"Рад слышать, что ты используешь свои таланты".
"На самом деле я мог бы сделать это дважды сегодня вечером, если бы захотел. Джессика очень хотела выяснить, правдивы ли недавние слухи, но я сказал ей, что не буду ничего для нее делать, пока она не протрезвеет".
"Джессика приставала к тебе?"
"Да".
"Черт, значит, мой план действительно может сработать? Как только ты доведешь её до оргазма, она гарантированно проболтается остальным членам команды. Она не из тех, кто будет пытаться пристроить тебя в качестве парня. Она слишком распутная для этого".
"Да, но мне интересно, как все это повлияет на мою репутацию в целом. Это хорошо, что у меня такой удивительный талант, и я должен благодарить тебя за это, но, похоже, меня просто используют для этого. Что, если я захочу настоящую девушку, а она будет только и слышать о том, сколько девушек я завалил?".
"Побеспокойся об этом, когда это случится", — ответила Лили. "Раздави этих
сучек Лиззи и Хлою, а потом уже думай о более долгосрочной перспективе".
"Но знаешь, теперь, когда все это происходит, я не особо беспокоюсь о том, что думают эти коровы. Я имею в виду, что Эмма была счастлива иметь мой член, и не было никакого осуждения по поводу моего размера. Может быть, это то, о чем ты говорила — не стремиться к популярным девушкам. Может быть, мне просто нужно было больше сосредоточиться на личности".
"Не-а, доведи дело до конца, Грег. Их нужно опустить на ступеньку ниже".
"Но разве отказ им в такой простой вещи, как оргазм, действительно поможет это сделать?"
"Не оргазм засядет у них в голове, Грег, а тот факт, что ты был готов сделать это для девушек, которых они считают ниже себя, и что они не могут испытать этого. Вот что их зацепит, тот факт, что ты не считаешь их достойными своего времени, в то время как всю жизнь все старались быть ими или сделать их счастливыми".
"Хорошо, тогда ладно, я обязательно доведу до оргазма как можно больше других девушек из команды поддержки".
"Это мой младший брат! Настоящий ловкий лингвист!"
Лили прислонилась к брату, когда они вошли в дом, и он помог ей подняться по лестнице. Он не думал, что ей это действительно нужно, потому что она не была настолько пьяна, но она, казалось, хотела держаться за него, и он позволил ей. Они остановились возле комнаты Грега, и он попытался освободиться.
"Проводишь меня в мою комнату, Грег?" — спросила она. Её грудь была прижата к его груди, и выражение её лица говорило о том, что речь идет не совсем о прогулке до её комнаты.
"Я провожу, но тебе нужно поспать, Лили. Мне тоже", — сказал он ей, пока они шли к её спальне.
"Но я хочу, чтобы ты пришел и уложил меня спать", — настаивала она, дергая его за руку, когда входила в комнату. Грег поддался, намереваясь выскользнуть, когда она заберется в постель. Лили встала лицом к нему и начала быстро снимать с себя одежду. Грег не собирался ничего делать, но он не мог устоять перед видом того, как его сестра снимает с себя одежду. Она быстро разделась и легла на кровать. Она раздвинула ноги и провела пальцами между ними, дразня свою киску.
"Съешь меня, Грег, съешь меня, как ты съел Эмму".
"Не сегодня, Лили", — тихо сказал Грег.
"Да ладно, ты получаешь все это только потому, что я тебя научил. Неужели ты не можешь подарить мне хотя бы один оргазм? Пожалуйста? Я отсосу тебе, или ты можешь трахнуть меня... что угодно. Пожалуйста, Грег?"
Он потерял всю свою силу воли, не в силах сопротивляться голой сестре, умоляющей его об оргазме. Он быстро подошел к её кровати и полакомился её киской, пока она шептала о своем восхищении его талантами. Раздвинув пальцами одной руки её губы и зарывшись в них языком, он потянулся другой рукой к её щедрой груди, сжимая
и играя.
Он почувствовал руку сестры на своей, направляя его, помогая ему играть с её сиськами. Он провел языком по её клитору и стал тереть его взад-вперед, пока она не забилась на кровати в оргазме.
"Ты лучший, Грег", — промурлыкала она, придя в себя.
"Ха, ты, наверное, единственная сестра, которая сказала это своему брату, потому что он засунул язык в её киску", — засмеялся он.
"Ну, если это поможет, я также собираюсь взять твой идеально сформированный член в рот и высосать из него сперму", — ответила она, присев на край кровати. Грег позволил ей снять с него брюки до щиколоток, а затем она выполнила то, что обещала, взяв его в рот. Грег смотрел, как губы сестры скользят вверх и вниз по его члену. Он толкнулся в нее, и она позволила ему ввести член полностью, пока он не уперся в заднюю стенку её горла. Он почувствовал, как её язык как-то трепещет на его мошонке, пока она удерживает его внутри, и застонал.
Отстранившись, Лили предложила: "Знаешь, я почти смогла бы взять в рот твои яйца и твой член одновременно! Почти, но не совсем", — хихикнула она. Она тоже попыталась сделать это, взяв в рот его член, а затем попыталась взять в рот и яички. Ей это не удалось, но только чуть-чуть. Она решила отпустить его член и несколько мгновений сосала во рту оба яйца, а затем отпустила их и вернула своё внимание к его мужскому достоинству.
"Я хочу кончить тебе на лицо и сиськи", — стонал Грег, чувствуя, что вот-вот взорвется, вспомнив её предложение.
"Давай", — ответила Лили. Она горячо сосала ему, пока он не отстранился и не погладил себя несколько раз. Он кончил со взрывной силой, несмотря на то, что накачал Эмму ранее той ночью. Лили закрыла глаза, когда он направил его ей в лицо, сперма брызнула ей на лоб, нос и щеку, а затем он послал остатки по воздуху, чтобы опуститься на её правую грудь.
"Так грязно", — стонала Лили, когда он закончил. Грег взял со стола её коробку с салфетками и передал ей, чтобы она могла привести себя в порядок.
"Спокойной ночи, Лили", — сказал он ей, выходя из комнаты.
"Спокойной ночи, Грег, и спасибо", — ответила она с улыбкой. Он вернулся в свою комнату, качая головой в недоумении. Не имело значения, как часто что-то происходило; он все ещё не мог поверить в то, что делал со своей сестрой.
• • •
Грег провел воскресное утро, помогая отцу по дому, подстригая и окашивая газоны и делая все остальное, что требовалось. Его мать принесла бутерброды и ледяную воду, и они втроем уселись на задней веранде, чтобы насладиться ими.
"Есть какие-нибудь признаки Лили?" — спросил его отец.
"Пока нет", — ответила его мать.
"У нее была очень веселая ночь, я не удивлюсь, если мы не увидим её до позднего вечера", — засмеялся Грег. "Не то чтобы она сошла с ума или что-то в этом роде, она была достаточно трезва, когда
мы вернулись домой", — заверил он мать, заметив выражение озабоченности на её лице.
Его телефон подал сигнал о входящем сообщении, и он проверил его, чтобы увидеть сообщение от Джессики, приглашающей его поплавать.
"Я нужен тебе сегодня днем, папа?" — спросил он.
"Нет, если у тебя есть другие дела. Спасибо за помощь сегодня утром".
Он доел свой сэндвич и пошел в дом, чтобы привести себя в порядок. Он переоделся в шорты и футболку, взял ключи от машины и направился к Джессике.
Она встретила его у двери в крошечных джинсовых шортах и белом бикини, которое казалось по крайней мере на один размер меньше, чем нужно.
"Привет, Грег! Я так рада, что ты смог приехать".
"Спасибо, Джессика, должен сказать, что, учитывая погоду, приглашение искупаться не могло быть более своевременным, учитывая, что я все утро был во дворе с папой".
"Ну что ж, тогда пойдем в бассейн", — сказала она с ухмылкой, взяла его за руку и потянула внутрь. "У нас тут все что нужно", — объяснила она, ведя его на задний двор. "Мои родители весь день дегустируют вино с друзьями, и моей старшей сестры тоже нет дома. А это значит, — добавила она, когда они вышли во двор, — что мне не нужно надевать бикини".
Грег чуть не споткнулся, когда Джессика потянула за завязки своего бикини, а затем отбросила его на обеденный стол под открытым небом, и её сиськи свободно раскачивались в лучах полуденного солнца. Она повернулась лицом к Грегу, ухмыляясь, и он воспользовался моментом, чтобы полюбоваться восхитительным совершенством её груди. Он был удивлен, увидев, насколько они бледны по сравнению с остальным её загорелым телом. Идеально очерченные линии загара пересекали гладкую кожу её грудей. Они были не такими большими, как у его сестры, возможно, на размер меньше, но, тем не менее, они были потрясающими. По линиям загара было понятно, что быть топлесс во дворе для нее не было обычным делом.
"Давай, давай намокнем", — сказала она, наклоняясь, чтобы расстегнуть пуговицу на своих шортах. Она спустила их с ног, вышла из них, повернулась и побежала к бассейну в белых стрингах, которые дополняли комплект бикини. Он едва успел рассмотреть её упругую попку и линию загара на бикини, которая говорила ему, что она обычно не носит стринги на солнце, когда она прыгнула в бассейн.
Грег стянул с себя футболку и побежал за ней, прыгнув в воду следом за Джессикой.
Два подростка немного поплавали вокруг, а затем заняли места на лестнице, ведущей из бассейна. Джессика откинулась назад на локти, её груди слегка откинулись в обе стороны с восхитительным покачиванием плоти.
"Итак... ты удивился, получив моё сообщение?" спросила Джессика.
"Немного, вчера вечером ты казалась очень выпившей. Я не был уверен, что ты вспомнишь или, возможно, даже передумаешь".
"Ну, я точно не забыла. Если честно, я был очень расстроена, но потом я подумала о том, что ты сделала, и был впечатлена. Не многие парни отказались бы от секса только потому, что
девушка выпила. Я уверена, что большинство из них ухватились бы за этот шанс".
"Я не хочу быть в лиге с большинством парней", — сказал Грег, почти с удивлением понимая, что он это имел в виду.
"Ну, я вроде как рассчитываю на это, потому что слухи, которые я слышала, говорят о том, что в некоторых отношениях ты выступаешь намного лучше, чем любой другой парень, о котором я слышала. И мне очень хотелось узнать, правда это или нет".
"Похоже, что в последнее время я получаю довольно много этого", — сказал Грег.
"Тогда, может быть, ты хотел бы получить и это?" предложила Джессика, демонстрируя ему свои груди.
"Ну, ты явно не пила сегодня, так что я не могу придумать ни одной веской причины для отказа!" Он соскользнул со ступеньки и опустился на колени на дно мелкого бассейна. Джессика раздвинула колени и села. Грег придвинулся вплотную, его руки потянулись к её сиськам, лаская и поглаживая их, когда он наклонился, чтобы поцеловать её.
Джессика приняла его язык в свой рот, приветствуя его своим. Её руки лежали на его плечах, длинные светлые волосы были собраны в тугой мокрый хвост.
"Похоже, у тебя действительно искусный язык; ты целуешься очень, очень хорошо", — прокомментировала Джессика, когда они перестали целоваться, оба тяжело дыша.
"Спасибо, у тебя восхитительно мягкие губы".
"Но это не те губы, которые я действительно хочу что бы ты целовал, понимаешь?" озорно заявила Джессика.
"Ты в этом уверена?"
"Да, это точно так".
"Ты не очень-то стремишься быть деликатной, да?" Грег дразнил, скользя рукой от её груди вниз по боку и к бедру.
"Ну, может быть, дело в парнях, с которыми я обычно встречаюсь, но, по моему опыту, деликатность часто воспринимается неправильно". Грег смотрел в её карие глаза и улыбался, когда его пальцы танцевали от её бедра к её киске, нежно потирая её через влажную ткань бикини. "Рада, что мне не нужно быть менее деликатной", — прокомментировала Джессика, мягко отталкиваясь от давления его пальцев.
Грег встал и протянул Джессике руку. Она взяла её, и он повел её к бортику бассейна, где повернул её лицом к себе, чтобы снова поцеловать. Он прижался к её обнаженной груди, наслаждаясь ощущением её твердых сосков, вонзающихся в его плоть, его бедро скользнуло между её раздвинутых ног, чтобы надавить на её киску. Он почувствовал, как она прижалась к нему, и когда она застонала ему в рот, он взял её за талию и поднял на бортик бассейна.
Он схватил её за стринги и стянул их вниз по ногам. Джессика раздвинула ноги, обнажив темную полоску и аккуратно подстриженные волосы на половых губах. Грег начал ценить различия между гениталиями разных девушек, с которыми он знакомился, наслаждаясь их тонкими различиями и разнообразием их реакций на его внимание.
Он не торопился изучать Джессику языком, зная, что у них есть вся вторая половина дня, чтобы повеселиться. Джессика, как никто другой из тех девушек, с которыми он встречался в течение нескольких
недель, была той, кто мог дать самую прямую информацию Лиззи и Хлое. У него было твердое намерение, что к тому времени, когда он закончит с ней, Джессика будет с трудом стоять на ногах.
Он начал медленно доставлять ей удовольствие, используя рот и пальцы. Он исследовал, прощупывал и лизал, пока Джессика не испытала свой первый оргазм, сидя на бортике бассейна, откинувшись назад и заложив руки за спину.
"Этот язык просто великолепен", — похвалила она его.
"О, мы только начинаем", — пообещал он ей.
"Я очень рада, что ты это сказал, но, если мы будем долго находиться на солнце, мои сиськи сгорят дотла, может, мы переместимся?"
"Конечно", — засмеялся Грег, заметив, что её бледные груди действительно немного порозовели от пребывания на солнце. "Теперь, когда ты об этом заговорила, похоже, что тебе нужно немного увлажняющего крема для этих милых штучек".
"Предлагаешь нанести его для меня?"
"С удовольствием".
Джессика провела его в дом и в свою спальню, где вручила ему тюбик увлажняющего крема после загара. Они переместились на кровать, и Грег сел на её бедра, упираясь задом в бугор её киски. Ощущение её груди, скользящей по его увлажненным пальцам, было упоительным. Его и без того твердый член ещё больше затвердел, когда он втирал в них крем.
"Знаешь, единственная проблема в том, что о сосании этих прекрасных пухлых сосков не может быть и речи", — сетовал Грег, пока его пальцы дразнили их.
"С другой стороны, ты все ещё можешь полакомиться моей киской", — стонала она.
"Да, всегда есть такая возможность", — улыбнулся он и переместился вниз по кровати, чтобы занять позицию, готовую сделать именно это.
Через три оргазма Джессика оттолкнула его от своей киски, не в силах больше терпеть. Её лицо раскраснелось, киска набухла от удовольствия, а волосы были в беспорядке.
"Грег, черт возьми, как я раньше не знала об этих навыках?"
"Ну, это не то, чтобы я их рекламировал", — засмеялся он. "Типа, я не знаю, почему это вдруг стало слухом и все такое, это как тупой вирус или что-то в этом роде".
"Ты должен рекламировать; я не знаю ни одной девушки, которая бы не хотела испытать это. Черт, большинство парней сдаются после одной неудовлетворительной минуты. Которую они используют только для того, чтобы сделать тебя достаточно мокрой, чтобы погрузить в тебя свой член". Грег покраснел от комплимента.
"Ну, если ты ещё можешь выдержать больше, я готов", — предложил Грег.
"Ты шутишь? Ты ещё даже не снял штаны".
"Когда придет время, я это сделаю", — предложил он.
"Ну, сейчас я не могу, как насчет того, чтобы снова охладиться в бассейне?"
"Конечно", — согласился Грег.
Они направились вниз, Джессика остановилась только для того, чтобы надеть бикини, которое она выбросила на улицу, чтобы хоть как-то защитить себя от солнца. Грег с удовольствием наносил солнцезащитный крем на значительные участки кожи, которые не закрывал купальник, особенно на её ягодицы. Джессика ответила ему тем же, не торопясь втирать солнцезащитный крем в его мускулистую спину и грудь.
"Черт возьми, у тебя горячее тело
Грег", — прокомментировала она, делая это.
"Ты и сама не промах, знаешь ли".
"Рада знать, что все часы, проведенные в спортзале, окупаются", — ответила она.
"Это точно".
Они плавали вместе в течение двадцати минут, после чего Джессика снова начала распускать руки.
"Кто-то чувствует что она готова совершить очередной подвиг и продолжить?" — спросил он с блеском в глазах.
"Я думаю, что могу", — предположила Джессика.
"Тогда почему бы нам не раздеть тебя снова и не выяснить это?"
"Только если на этот раз ты тоже будешь голым", — сказала ему Джессика.
"Думаю, с этим можно что ни будь придумать", — ответил он. "Есть ли место, где бы ты хотела получить следующий оргазм?"
"Я об этом не подумала", — призналась Джессика.
"Как насчет столика в тени на веранде?" предложил Грег.
"Мне нравится идея сделать это на улице", — согласилась Джессика. Они вместе вылезли из бассейна и разложили полотенце на столе, Грег свернул второе, чтобы подложить ей под голову. Он придвинул кресло поближе и, поставив зад Джессики на край стола, снова просунул свой язык между её ног.
Ему удалось доставить ей два оргазма, прежде чем она заявила, что слишком чувствительна, чтобы продолжать.
"Член, мне нужен член", — задыхалась она, когда он предложил ей попробовать ещё раз. Грег встал, стол находился на идеальной высоте, чтобы он мог встать и войти в нее.
"О Боже, это удивительно, насколько большим он кажется, когда я кончала столько раз", — простонала Джессика.
"Это так чертовски приятно, Джесс", — простонал Грег. Он двигался медленно, вводя и выводя себя, руки блуждали по телу Джесс, время от времени наклоняясь достаточно далеко вперед, чтобы поцеловать её. Они трахались вместе, пока Грег не смог больше терпеть.
"Я сейчас кончу, Джесс", — предупредил он её.
"Я на таблетках, кончи в меня, Грег", — сказала она ему. Он накачал её киску спермой, держа себя в ней так глубоко, как только мог.
"Время для ещё одного марш броска, Джессика", — сказал Грег с ухмылкой, откинувшись на сиденье и проведя языком по бокам её киски.
"Ты серьезно?" — задыхалась она. "Я не уверена, что выдержу это".
"Я буду нежен", — пообещал он и снова принялся вылизывать её. Единственным ответом Джессики была серия приятных хныканий и стонов. Грег сделал своё волшебство и доставил именно то, что обещал — последний оргазм для Джессики.
"Больше нет, не могу", — заявила она, когда пришла в себя настолько, что смогла снова говорить. "Я никогда не думала, что когда-нибудь скажу это, но я больше не могу кончить, Грег".
"Рад быть полезным", — ответил он со смехом, встал и поклонился. Взгляд Джессики остановился на его эрегированном члене.
"Подожди. Ты подарил мне столько оргазмов, а у тебя был только один. Думаю, теперь моя очередь посмотреть, смогу ли я возбудить тебя снова".
"Пожалуйста, угощайся", — ответил Грег с ухмылкой. Они поменялись местами, и Джессика начала сосать его член, пока он сидел на краю стола. Она довела его почти до грани оргазма, затем отступила, поглаживая нежно, дразня его, но не доводя до конца. Когда он стал твердым, а из головки его члена
свободно вытекала сперма, она предложила нечто совершенно иное.
"Знаешь, твой член был бы идеального размера, чтобы засунуть его мне в задницу", — предложила она. "Как думаешь, ты мог бы сделать это для меня?".
"Ты хочешь, чтобы я трахнул тебя в задницу?"
"Да, черт возьми", — настаивала Джессика.
"Я готов, если ты хочешь", — ответил он. Джессика заставила его встать, а сама перегнулась через стол вместо него, представив ему свою киску и попку.
"Смажь меня там своим умелым язычком хорошенько", — сказала она. Он вошел членом в её киску и капнул слюной на её анус, большим пальцем нащупал её попку и начал открывать её.
"Трахни мою задницу, Грег", — стонала Джессика. Он вытащил свой член из её киски и прижал головку к её маленькой шоколадной звездочке. Он ввел головку внутрь, Джессика застонала от удовольствия, когда он протолкнул её внутрь. Он медленно вводил член в её попку мягкими движениями вперед и назад, с каждым толчком проникая все глубже, и Джессика каждый раз подталкивала его глубже.
"Такая тугая", — стонал Грег, когда его член скользил в её анусе. Он начал скользить вперед-назад, трахая её задницу так же, как и её киску. Он чувствовал, как Джессика отталкивается от его толчков, явно получая удовольствие.
"Дай мне ещё одну порцию, Грег, выпусти её в мою задницу", — потребовала Джессика. Грег стал входить и выходить из её задницы, хватаясь за нее, чтобы упереться. Ему не потребовалось много времени, чтобы достичь точки невозврата, и он выпустил свой заряд так глубоко в её задницу, как только смог.
Джессика отвела его в дом, и они вместе приняли душ, по очереди намыливая друг друга и любуясь телами друг друга, прежде чем окончательно высохнуть. Сестра Джессики вернулась домой как раз в тот момент, когда Грег уходил.
"Увидимся в школе", — сказала Джессика на прощание, наклонившись к окну его машины, чтобы поцеловать его.
"Да, увидимся там".
• • •
После ужина тем вечером Лили разыскала его в его комнате и засыпала вопросами. Их родители сказали ей, куда он пошел, и, зная репутацию Джессики, она знала, что Грег был приглашен по очень конкретной причине.
"Боже, Лили, неужели я должен рассказывать тебе все, когда я с девушкой?".
"Ну, наверное, нет, но когда ты это делаешь, это возбуждает", — ответила Лили. "Мне просто нравится слушать, как поживает мой юный протеже. Поможет ли мне, если я предложу пососать твой член, пока ты будешь мне рассказывать?"
"Возможно и расскажу, я имею в виду, не то чтобы мне действительно нужно кончить снова".
"Ладно, теперь ты должен все в деталях мне рассказать", — настаивала Лили, увлекая его в свою комнату.
Она закрыла за ними дверь и сразу же начала атаковать штаны Грега.
"Ты же знаешь, что это ненормально, когда сестра парня так увлеченно снимает с него штаны, не так ли?"
"Не более необычно, чем сосать его член", — засмеялась Лили, толкнув его обратно на кровать и встав перед ним на колени. Она попросила его рассказать обо всем, что произошло, взяла его в рот
и начала сосать. Она подталкивала его, приближая его к оргазму каждый раз, когда он говорил ей, что либо он, либо Джессика кончили, затем она отступала, подталкивая его. Когда он дошел до того момента, когда Джессика попросила его трахнуть её в задницу, Лили взяла его весь в рот, плотно прижавшись к нему лицом.
"Не могу поверить, что я об этом не подумала", — стонала она, отпуская его. "Ты должен сделать это со мной".
"Что? Что сделать с тобой?" — спросил он, застигнутый врасплох.
"Трахни меня в задницу", — ответила Лили.
"Почему?"
"Потому что у тебя идеальный размер члена для этого. Не такой большой, чтобы я потом ходила как утка, но достаточно большой, чтобы мне действительно понравилось".
"Разве ты не должна найти кого-нибудь, кроме своего брата?"
"Нет, черт возьми, ты никому не скажешь, что я взяла его в задницу, и ты здесь практически всегда, когда я хочу! Пожалуйста, трахни мою попку, Грег? Я подготовлю её для тебя, смотри". Лили встала с пола и пересекла комнату к своему столу. Она взяла острый маркер, а затем взяла немного смазки из ящика рядом с кроватью. Она вернулась к кровати и встала на колени, лицом к брату. Пока он наблюдал за ней, она смазала конец маркера, а затем ввела его в свою попку.
"Ты ведь не в первый раз это делаешь, правда?" — спросил он, увидев, с какой легкостью она его ввела.
"Вовсе нет", — ответила Лили, начав вводить и выводить маркер, ускоряя темп.
"Это так сексуально", — прокомментировал Грег, наблюдая за тем, как она трахает свою задницу маркером.
"Не так горячо, как твой член. Пожалуйста, вставь его, Грег. Я очень хочу, чтобы он был внутри меня".
Грег не смог удержаться. Он встал на колени позади нее и приставил свой член к её анусу, используя руку, чтобы держать головку по центру. Он почувствовал, как её морская звезда раскрылась вокруг головки его члена, и стал проталкиваться внутрь, пока Лили отталкивалась от него. Благодаря смазке, которую Лили уже ввела в её попку, он быстро ввел и вывел свой член из её тугого заднего прохода. Подбадривая Лили, он начал трахать её с энтузиазмом.
"Обязательно кончи в меня, Грег", — призвала она его, когда его дыхание стало учащенным и стало ясно, что он близок к потере контроля. Этого было достаточно, чтобы перевести его через край, и он глубоко вошел в её задницу и взорвался. "Боже, как хорошо", — промурлыкала его сестра, соскальзывая вперед с его члена. "Съешь меня? Заставь меня кончить, пожалуйста?"
Грег решил, что так будет справедливо, и, как только его сестра перевернулась, он погрузил свой язык в её киску. Он обрабатывал её, пока она не кончила, затем оставил её спать и вернулся в свою комнату, совершенно обессиленный.
• • •
В течение следующего месяца Грег постепенно угостил почти всех популярных девушек из группы поддержки хотя бы одним сеансом своего знаменитого волшебного языка, или ловкой лингвистики, как любила говорить его сестра. И конечно, к тому
времени, когда этот месяц закончился, Лиззи и Хлоя стали обращать внимание на происходящее.
В конце концов, это произошло на вечеринке. Хлоя была единственной, кто подошел к нему, ведя себя так мило и дружелюбно, словно она никогда не имела никакого отношения к распространению неприятных слухов о размере его члена. Грег разочаровал её, дав ей понять, что он в восторге от того, что она с ним разговаривает, но при этом не сказала, чего она от него хочет. Он хотел, чтобы она сама все рассказала. Она так и не добилась своего, лишь предложив встретиться, чтобы пошалить и повеселиться в один из выходных. Он не позвонил ей и не ответил на её звонки.
Следующей попыталась Лиззи, которая подошла к нему после футбольной тренировки с сиськами, практически выпирающими из топа. Она была вся в его руках и даже более прямолинейно дала понять о своем желании, чем это вышло у Хлои.
"Давай, Грег, как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь в тихое место, и ты сможешь полакомиться моей маленькой тугой киской? Я побрила её специально для тебя. Я слышала, ты любишь безволосые киски".
"Знаешь что, Лиззи? Учитывая, сколько парней, которых я знаю, побывали в этой киске, я уверен, что она не тугая, и я не хотел бы засунуть туда свой язык", — ответил он. Он чуть не рассмеялся вслух от выражения её лица.
"Ты мудак, Грег", — обвинила она его. "Я превращу твою жизнь в ад".
"Ты уже сделала это, сучка, но я думаю, ты поймешь, что сейчас достаточно людей, которые поддерживают мою репутацию, и ты не сможешь навредить ей. С другой стороны, если бы я сказал людям, что обнаружил сыпь на твоей киске, так что не могу смотреть на то, как я тебя ебу, я уверен, что они бы мне поверили".
"Пошел ты, Грег!" — взорвалась она и бросилась прочь. Он усмехнулся, глядя на её удаляющуюся фигуру. Он не мог дождаться, когда вернется домой и расскажет Лили. Когда он пришел домой, её там не было, и ему пришлось ждать до следующего дня.
• • •
"Вот что я не успел сказать тебе вчера вечером, думаю, нам удалось выполнить нашу миссию", — сказал он ей, когда они ехали в школу.
"Подожди, что?" спросила Лили.
"Итак, вчера Лиззи пришла ко мне и ясно дала понять, что хочет попробовать мои знания. Я сказал ей "нет", и она пригрозила повторить свои слухи о размере моего члена".
"И что вы сделали?"
"Я сказал ей, что она может стараться изо всех сил, но я был уверен, что моя репутация с достаточным количеством девушек в нашем году была прочной. Я предложил сказать им, что она попросила меня отлизать у нее, и что я обнаружил, что у нее какая-то отвратительная сыпь между ног".
"Боже мой, это просто фантастика", — засмеялась Лили.
"Она была очень зла. Она сказала мне отвалить и я ушел. "
"А что насчет Хлои?"
"Ну, она тоже приходила ко мне, но я не была с
ней так груб. Я просто оставил её, думая, что ещё есть шанс, что я сделаю это для нее".
"Сделаешь?"
"Что, залезть к ней между ног языком?"
"Да. Я имею в виду, если бы ты думал, что это ещё больше разозлит Лиззи, ты бы сделал это для Хлои?"
"Не знаю, она была такой же плохой, как и Лиззи, так что даже если бы это было просто чтобы разозлить Лиззи, я не думаю, что хотел бы вознаградить её. Я имею в виду, что она и так получает много от других парней в нашем году".
"В этом есть смысл", — ответила Лили. "Ну, хорошо, что тебе удалось хотя бы разозлить Лиззи, хотя распускание слухов о сыпи было бы настоящей местью".
"Да, но это тоже было бы опусканием до её уровня, и ей достаточно было бы показать, как это выглядит, чтобы развеять слух. Я все ещё не могу изменить размер своего члена, так что давай оставим все как есть, да?"
"Конечно, если ты этого хочешь", — ответила Лили.
"Я думаю, так будет лучше".
Они приехали в школу и разошлись по своим классам. Грег наслаждался количеством девушек, которые встречали его, когда он шел по коридорам. Среди них были те, с кем он уже встречался, и несколько, с которыми он не встречался. Многие из них не поздоровались бы с ним за неделю до этого, даже несмотря на то, что он был в футбольной команде. Просто, похоже, в его новой репутации было что-то такое, что, по их мнению, делало его более доступным. Он не мог отделаться от мысли, что, скорее всего, это отчасти связано с тем, что он готов вступать в разговор с девушками, с которыми раньше он бы не потрудился заговорить.
"Чувак, что это с этой популярностью? Сначала были девчонки-ботаники, потом Эмма, а теперь я только и слышу от девушек, что о том, что ты... как там они его называют?" Энди спросил Джейка.
"Ловкий лингвист?" уточнил Джейк.
"Да, это", — сказал Энди.
"Скажем так, я научился понимать, как действительно правильно обращаться с девушкой", — ответил Грег.
"Чувак, ты должен поделиться с нами своим секретом", — умолял его Энди.
"С отношением я могу тебе помочь, приятель, но остальному я не смог бы тебя научить, даже если бы попытался".
"Ну, учитывая мой послужной список в последнее время, если у тебя есть советы, я их приму", — ответил Энди.
Трое мальчиков вошли в класс и прекратили разговор. Грег был доволен, что Энди, по крайней мере, готов его выслушать. Может быть, он сможет изменить то, как его друг смотрит на девочек в школе и относится к ним. Он не был в этом уверен, но он мог хотя бы попытаться сделать это.
• • •
"Привет, Грег", — поприветствовала его Лили на пороге его комнаты поздно вечером.
"Привет, Лили".
"Итак, у меня есть просьба".
"Да?"
"Да, понимаешь, я знаю, что мы перешли некоторые границы, чтобы помочь тебе, ну, ты знаешь, но я стала немного зависима от этого".
"Пристрастилась?"
"Ты даришь мне самые потрясающие оргазмы, которые
я когда-либо испытывала в своей жизни, Грег. Я не хочу отказываться от этого. Ты все ещё будешь есть мою киску? Она подняла свою короткую юбку, чтобы показать отсутствие нижнего белья, и выставила свою киску на его обозрение.
"Я не знаю, Лили, мы действительно не должны были этого делать, и я, конечно, очень благодарен, но я думаю, что мы должны остановиться".
"Нет!" — запротестовала его сестра. "Пожалуйста, Грег, я действительно хочу этого", — умоляла она его. Она опустила юбку на пол и вышла из круга скомканной ткани. Грег сглотнул при виде длинных гладких ног сестры и её огненной маленькой посадочной полосы, ведущей к сокровищам её киски. Это заставило его задуматься. Неужели он действительно думал о том, чтобы отказаться от удовольствия, которое он получал с ней?
Она стянула с себя футболку и быстро освободила лифчик, бросив его на пол вместе с остальной одеждой. Её грудь выглядела великолепно. Он смотрел, как Лили взяла их в руки и сжала, разминая, а затем потянула за соски.
"Ну же, Грег, я знаю, что ты все ещё хочешь поиграть с ними", — дразнила она его, её голос был хриплым от желания. Она подошла ближе и взяла его руку, подняв её к своей левой груди, накрыла его руку своей и сжала. Он чувствовал, как её тугой сосок упирается в его ладонь, а плоть её сисек была упругой и восхитительной.
Он уступил.
"Хорошо", — сказал он. Лили усмехнулась и толкнула его обратно на кровать. Она забралась на него сверху и подалась вперед, чтобы прижаться своей киской к его лицу, а его руки были зажаты над головой.
Грег провел языком по её киске, распутал руки и потянулся к её грудям, наслаждаясь их ощущением, пока ласкал её. Прошло совсем немного времени, и соки Лили стали свободно вытекать из её киски, покрывая его лицо и стекая на язык. Он слизывал и слизывал, не в силах не наслаждаться, особенно когда Лили начала хныкать, её руки крепко держались за изголовье кровати, когда она прижималась к нему. Грег провел языком по её бедрам, и Лили кончила, вздрогнув и вскрикнув от восторга.
"Трахнешь меня?" — тихо спросила она, переместившись назад, чтобы сесть на его бедра.
"Мы не должны", — вздохнул Грег.
"Но ты хочешь, не так ли?" сказала Лили с ухмылкой, переместившись ещё ниже и сев на его бедра, чтобы иметь доступ к застежкам его брюк.
"Да", — вздохнул он, когда она освободила его член. Он был твердым и не смог бы отказать ей, даже если бы захотел. Он был слишком возбужден, чтобы пытаться мыслить рационально. Лили продолжала двигаться вниз по его телу, стаскивая с него брюки, и взяла его член в рот, как только её голова оказалась на одном уровне с ним. Грег застонал, когда она провела по нему языком, а затем переместилась дальше, чтобы стянуть штаны с его ног. Грег стянул с себя футболку, и Лили начала целовать его тело. Она снова
взяла его в рот и провела несколько великолепных приятных минут, лаская его. Грег провел пальцами по её длинным рыжим волосам, убирая их за голову, чтобы он мог наблюдать за её губами, скользящими по гладкой коже его твердого ствола. Когда она была готова, Лили снова приподнялась над ним, проводя сосками по его коже, по длине члена, по животу, а затем, наконец, прижалась сиськами к его груди, просунув язык в его рот и крепко поцеловав его.
Ее ноги раздвинулись, и она прижалась своей киской к его члену. Он схватился за её ягодицы, сжимая их, чтобы помочь ей занять нужное положение. Он застонал, когда скользнул в её бархатное тепло.
"Так хорошо, Грег", — стонала она ему в ухо, извиваясь на его члене. Грег толкнулся в нее бедрами, вжимаясь в нее. Лили приподнялась, уперлась руками в его грудь, прижимаясь к нему, а затем подпрыгивая вверх-вниз.
Грег наклонился, чтобы взять сосок сестры в рот, пока она скакала на нем, и держать его в пределах досягаемости. Слева, потом справа, он сосал и лизал их, до тех пор, пока не смог больше сохранять эту позицию.
"Позволь мне сделать это сзади, Лили", — попросил он, отталкивая её назад и садясь.
"С радостью", — ответила она. Несколько мгновений на то, чтобы перестроиться, и Грег оказался позади нее, глядя на дивные изгибы её попы, бедер и талии, пока он вводил в нее свой член сзади.
"Да, блядь, дай мне Грег, дай мне все", — призывала она его, отталкиваясь от него каждый раз, когда он подавался вперед.
Грег трахал её, его живот шлепался о её задницу, яйца напряглись от предстоящего взрыва. Лили опустилась грудью на кровать, вытянув руки перед собой, спина выгнулась в восхитительной дуге, когда она принимала член брата снова и снова.
Грег не стал предупреждать её, он просто входил в нее снова и снова, пока не достиг точки невозврата, выплеснув свою сперму в её киску.
"Боже, как мне нравится это ощущение", — воскликнула Лили, чувствуя, как он изливается в нее.
"Но не так сильно, как тебе нравится, когда тебя потом вылизывают, верно?" — предположил он.
"Ну, это действительно потрясающе", — согласилась она, подавшись вперед и перевернувшись на спину. "Если ты хочешь, конечно".
"Благодаря тебе — да", — ответил он и забрался между её ног, чтобы съесть содержимое её киски.
И снова он использовал все навыки, которым она его научила, работая с её клитором, пока она не кончила от очередного содрогающегося, сотрясающего тело оргазма.
"Спасибо тебе, Грег", — сказала она, когда снова успокоилась. Она легла рядом с обнаженным братом и нежно поцеловала его. "Только не предлагай нам прекратить это снова, это слишком хорошо".
"Ну, если только мы будем более осторожны, потому что, знаешь, мы не были очень осторожны. Мама и папа так легко могли нас раскусить. И если я начну с кем-то встречаться, как настоящая девушка, я остановлюсь, Лили. И если ты начнешь встречаться с кем-то по-настоящему, ты тоже должна остановиться".
"Наверное, в этом есть смысл", —
вздохнула Лили. "Но до тех пор..."
"А до тех пор я буду обязательно доставлять тебе регулярные оргазмы", — засмеялся Грег.
Единственным ответом Лили был ещё один поцелуй с её великолепными грудями, прижатыми к груди брата.
"А теперь убирайся из моей комнаты, озабоченная шлюха!".
"Ну, раз так, я уйду, но я вернусь, ловкий лингвист".
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Девочки, должно быть, поняли, что я устал после времени, проведенного с Хейли, и дали мне немного побыть в тишине. Мне нравилось быть рядом с каждой из них, но я все ещё наслаждался временем, просто отдыхая.
Я провел час за просмотром сериалов в главной спальне, лежа на большой двуспальной кровати после того, как снял пропитанное маслом покрывало....
Я вернулся к просмотру своего фильма, хотя и убавил звук, чтобы послушать их, если они выйдут снова. Час спустя они это сделали, к тому времени было уже почти десять часов, и Сьюзен направлялась домой. Она действительно зашла в "берлогу" пожелать спокойной ночи, и у меня возникло ощущение, что Крис в какой-то момент рассказала ей о моей влюбленности в нее и на самом деле флиртовала со мной, хотя и несерьезно. Я думаю, её это больше позабавило, хотя и польстило в какой-то степени, и она была просто немного д...
читать целиком— Кто я?
Этот вопрос важен, потому что вы заинтересовались моей историей. Но я не то, что делает эту историю интересной. Правда в том, что я — никто. Я не богат, не красавец, у меня нет таланта, который сделал бы меня необычным, и я не сбиваю женщин с ног. Я обычный парень, со среднестатистической жизнью....
TROUBLE BREWING CH. 03 / scribbleskillz
Дождь, ливший снаружи, не мог сравниться с потом, заливавшим наши тела. Мы слились воедино, как запретная семья ангелов, изгнанных с небес, чтобы найти свой кусочек удовольствия. Там мы и лежали, вцепившись в плоть наших сородичей. Именно здесь продолжается эта история....
На следующий день я проснулся от знакомого ощущения мягкого, гибкого тела Тори, прижатого к моему. Мы снова занялись любовью, прежде чем подняться, и встретить день с улыбками, такими же широкими, как мост через гавань Сиднея. Просыпаться рядом с моей сестрой-любовницей всегда поднимало мне настроение. Все мои девочки были особенными, они были для меня всем, и они сделали меня лучше, просто появившись в моей жизни....
читать целиком
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий