Потрясение. Часть 9: Исполнительная привилегия










Сев за свой стол, я посмотрел на часы. Это было всего за несколько минут до 16:00 вечера. Примерно через час я отправлюсь домой, чтобы начать выходные. Я всегда с нетерпением ждала выходных, но этот был особенным. Завтра — в субботу — исполняется 20 лет с тех пор, как я женился на Кэти, и я не мог дождаться, когда увезу свою прекрасную жену на выходные, чтобы заняться диким сексом в забронированном мной домике на берегу озера.

Я взял фотографию Кэти, которая лежала у меня на столе, и внимательно посмотрел на нее. Это была фотография, которую она подарила мне много лет назад. Это было расшифровано так:  — Любви всей моей жизни, Тому.  — Кстати, это я — Томас Уэст, Том — моим друзьям и семье.

Мы с Кэти были влюблены друг в друга в старших классах и поженились вскоре после окончания средней школы. Кэти настояла, чтобы мы подождали с сексом до дня нашей свадьбы. Она сказала, что это сделало бы наш медовый месяц намного лучше. Я должен признать — она была права.

Мои родители были рады за нас и выдали мне чек на 100 000 долларов и ключи от таунхауса, который они использовали в качестве арендуемой недвижимости.  — Просто для начала,  — сказал мне тогда мой отец. Эти деньги, объяснил он, были первым взносом из трастового фонда в 5 миллионов долларов, который он впервые учредил для меня вскоре после моего рождения. Он добавил, что я бы получал аналогичную выплату каждый год.

Он сказал мне, что основал фонд вскоре после смерти моей биологической матери. Я знал, что она умерла вскоре после моего рождения, но я никогда не давил на него по этому поводу, и он никогда не говорил о ней. Примерно через год после её смерти он женился во второй раз, и это была женщина, которую я знал как "маму".

Я подумывал о том, чтобы поступить на военную службу после окончания школы, но мне было отказано из-за того, что в детстве у меня был диагностирован диабет. Это держалось под контролем с помощью диеты и режима приема таблеток, которые я принимал каждый день, но я не позволял этому мешать мне играть в футбол или посещать занятия боевыми искусствами.

Мы с Кэти вместе учились в колледже. Она хотела стать учительницей, а я хотел последовать примеру своего отца в мир бизнеса. Наши планы были нарушены, когда Кэти забеременела нашим единственным ребенком, Джимом, всего через шесть месяцев после нашей свадьбы. Кэти было очень трудно рожать его, и по совету нашего врача после его рождения ей перевязали маточные трубы. Она взяла отпуск в колледже, чтобы позаботиться о нашем сыне, и вернулась после того, как он пошел в детский сад. Она получила сертификат преподавателя и пошла работать в местную начальную школу.

Тем временем я получил диплом и пошел работать в "Райдер Индастриз" бухгалтером. Я помню тот день, когда рассказал папе о своей работе.

— "Райдер Индастриз", да?  — 

спросил он. "Райдер Индастриз" работала в бизнесе почти 75 лет и была очень хорошо зарекомендовавшей себя компанией, занимающейся производством и логистикой. У них была огромная клиентская база по всей стране и впечатляющее портфолио с большим потенциалом для роста.

— Да,  — сказал я ему.  — Они начинают с того, что я работаю бухгалтером. Хорошая зарплата, и льготы потрясающие.

— Хорошо. Я горжусь тобой, сынок,  — сказал он.  — Я надеюсь, у тебя все получится.

Помню, я был несколько озадачен тем, как он сделал свой комментарий. Я мог сказать, что, хотя он гордился мной, его беспокоило что-то ещё. Я хотел спросить его об этом, но сдержался. Мой отец был не из тех, кто добровольно выдает больше информации, чем необходимо, и я знал, что приставание к нему по этому поводу ни к чему меня не приведет. Поэтому я бросил это дело.

Следующие 16 лет были тем, что вы могли бы назвать "нормальными". Мы работали, возвращались домой, заботились о своей семье — вспенивали, ополаскивали, повторяли. Моя работа не требовала никаких поездок, за исключением редких семинаров, но мы брали тайм-аут на ежегодный отпуск, обычно в летние месяцы, когда Кэти не нужно было работать.

Я прекратил посещать занятия по боевому искусству примерно через пять лет после вступления в брак из-за нехватки времени. Я думаю, воспитание ребенка в дополнение к работе и заботе о доме, как правило, приводит к этому. Я не очень часто говорил о своей работе, но мой отец несколько раз предлагал мне изучить свои возможности. Я не мог не задаться вопросом, почему он это предложил, но оставил эту тему.

В целом, мы с Кэти были счастливы. Конечно, у нас были взлеты и падения, как у каждой супружеской пары, но в целом все было хорошо. Наша личная жизнь была довольно стабильной, но немного пошла на спад, когда мы стали старше. Однако примерно месяц назад я начал замечать некоторые перемены в Кэти. Сначала я списал это на то, что занятия в школе закончились и ей не нужно было каждый день ходить на работу.

У нее были периоды, когда она становилась замкнутой и отчужденной. Несколько раз она становилась немного резковатой со мной. Я не мог понять, что же такого я натворил, и попытался поговорить с ней об этом. Она просто отмахивалась от меня взмахом руки, прежде чем уйти. Чуть позже она возвращалась, извиняясь за своё поведение.

Примерно в это время я узнал, что меня рассматривают на должность вице-президента, которая только что открылась. Мне сказали, что я был одним из двух человек, претендовавших на это место. Позже я узнал, что другим рассматриваемым кандидатом был Алекс Марлоу. Алекс был хорошим человеком, который заслуживал повышения, но я думал, что лучше подхожу для этой работы. Я никому ничего не говорил о повышении, решив подождать, пока не узнаю наверняка, так или иначе, поэтому я не думал, что это имеет к этому какое-то отношение.

И тут 

меня осенило. В доме все менялось. Джим только что окончил среднюю школу и получил назначение в Военную академию США в Вест-Пойнте. На самом деле, сейчас он был на пути туда. Возможно, подумал я, её беспокоила мысль о том, что она может стать одинокой.

Именно тогда мне пришла в голову идея провести выходные в честь нашей годовщины. Я решил сделать ей сюрприз, надеясь, что это выведет её из оцепенения.

Телефон на моем столе зазвонил в 4:15, вернув меня к реальности. Я поднял трубку, и меня поприветствовал голос моей секретарши.

— Мистер Уэст,  — сказала она.  — Мистер Уэст. Хендерсон только что позвонил и сказал, что тебе нужно встретиться с ним как можно скорее.

— Спасибо, Ронда,  — сказал я. Джейкоб Хендерсон III, или "Джейк", как ему нравилось, чтобы его называли, был генеральным директором Ryder, и когда он потребовал твоего присутствия, ты не заставляешь его ждать. Я решил, что он хочет поговорить со мной о повышении.

Я встал, посмотрелся в зеркало в ванной, поправил галстук и направился к лифту. По пути наверх я вытащил свой смартфон из кармана брюк и на всякий случай настроил функцию аудиозаписи на запись в течение часа. Я всегда делал это, когда отправлялся на собрания для последующего просмотра, просто на случай, если я пропустил что-то важное. Я сунул телефон обратно в карман как раз в тот момент, когда лифт остановился.

Я вышел на 15-м этаже — этаже, где размещались все высшие руководители компании,  — и направился в апартаменты Хендерсона, которые занимали большую часть одного конца этажа. Его помощница, привлекательная брюнетка по имени Бренда Харрис, подняла на меня глаза, когда я вошел.

— Мистер Хендерсон ожидает вас, мистер Уэст,  — сказала она с легкой ухмылкой. Мне стало интересно, что вызвало эту ухмылку.  — Что здесь происходит?  — спросил я себя.  — Проходите.  — Я кивнул головой и открыл двойную дверь в главный офис Хендерсона.

— А, Том, заходи,  — сказал он с улыбкой, приглашая меня внутрь. Я вошел и сел в указанное им кресло, которое стояло прямо напротив дивана и журнального столика, установленных в одном конце кабинета.  — Принеси мистеру Уэсту что-нибудь выпить, ладно, Харви?  — приказал он, глядя на крупного мужчину в костюме. Я знал, что Харви Штраус был одним из личных охранников Джейка, и задавался вопросом, где же другой охранник. Хендерсон всегда держал рядом с собой двух охранников, по какой-то причине, которая ускользала от меня. На протяжении многих лет до меня доходили слухи, но ни один из них так и не подтвердился.

Харви налил немного бурбона в стакан и протянул его мне. Я пил не очень часто, но Харви знал, что я предпочитаю неразбавленный бурбон, как и мой отец. Я принял стакан и поблагодарил его. Харви кивнул головой, но ничего не сказал и даже не улыбнулся. Если подумать, я не думаю, что когда-либо видел, чтобы этот человек улыбался.

Хендерсон подошел к дивану и сел. Я заметил, что он снял пиджак и 

закатал рукава рубашки. Хендерсон был крупным мужчиной с бочкообразной грудью и мускулами. Мне показалось, что он хорошо выглядел для своих 50 с лишним лет. Он сделал глоток своего напитка, затем поставил его на кофейный столик и мгновение рассматривал меня, прежде чем заговорить.

— Продолжай,  — сказал он с улыбкой.  — Выпей чего-нибудь. Тебя не убьет, если ты немного расслабишься.  — Я сделал пробный глоток бурбона, прежде чем поставить стакан на подставку, которая стояла у него на кофейном столике.

— Спасибо,  — сказал я.  — Что я могу сделать для вас сегодня, мистер Хендерсон?  — Джейк улыбнулся, прежде чем что-либо сказать.

— Это то, что мне больше всего нравится в тебе, Том,  — сказал он.  — Всегда такой вежливый, всегда такой любезный. Пару дней назад я говорил Бренде, что, по-моему, никогда не видел, чтобы ты из-за чего-то волновался. Кстати, как обстоят дела на домашнем фронте? Между тобой и твоей женой все в порядке?  — Я кивнул головой.

— Да, все в порядке,  — сказал я.  — Наш сын только что уехал в Вест-Пойнт, так что мы приспосабливаемся к этому. Я планировал пригласить Кэти куда-нибудь на этих выходных, чтобы отпраздновать нашу 20-ю годовщину.

— Женаты 20 лет?  — спросил Джейк.  — Поздравляю. Ну, я позвал тебя сюда не для того, чтобы вешать лапшу на уши. Не то чтобы ты мне не нравился — ты мне нравишься. Я хотел поговорить с тобой о предстоящем повышении по службе. Как ты знаешь, это касается только тебя и Марлоу. Есть только одна или две вещи, которые необходимы Правлению, прежде чем принять решение.

— Понятно,  — сказал я.  — И что же нужно Правлению?

— Они хотят знать, насколько ты гибок,  — сказал Джейк.  — Как ты реагируешь на стрессовые ситуации. Насколько далеко ты готов зайти для достижения целей компании. Ты понимаешь, что когда ты станешь руководителем, твой рабочий день не закончится в 5:00, как сейчас?

— Я полагал, что так оно и есть, по крайней мере, до определенного момента,  — сказал я.  — Наверняка Правление просмотрело мои отзывы, просмотрело моё личное дело.

— Да, конечно, они это сделали,  — сказал Джейк.  — Но им нужно больше. Они должны сами увидеть, как ты можешь отреагировать под огнем, так сказать.

— Извините, мистер Хендерсон, но, боюсь, я не совсем понимаю,  — сказал я. Он улыбнулся и сделал ещё глоток бурбона.

— Ты поймешь это, мой мальчик,  — сказал он.  — Скажи мне, насколько прочен твой брак?

— Очень солидно, мистер Хендерсон,  — сказал я, делая ещё один глоток своего напитка.  — Почему вы спрашиваете?

— Приятно это слышать. Видишь ли, боюсь, тебе придется отменить свои планы на выходные,  — сказал он.  — Если твой брак так прочен, как ты говоришь, я уверен, что твоя жена поймет.  — Он посмотрел на Харви и слегка кивнул.

Харви подошел к другой двери, открыл её и вернулся, чтобы встать за моим стулом. Я чувствовал себя немного неуютно из-за этого и задавался вопросом, что же сейчас произойдет. Затем я увидел, как другой охранник, Ленни Джеймсон, вошел в 

дверь, но он был не один. Кэти была с ним. Он подвел её к Хендерсону и отступил назад. Я был потрясен тем, что увидел.

На Кэти было очень короткое платье с открытой спиной. Передняя часть её платья была расстегнута до самой талии, и было ясно, что на ней нет лифчика. Подол платья опускался всего на несколько сантиметров ниже её задницы. Она посмотрела в мою сторону, но, казалось, не узнала меня. Я посмотрел на её лицо и увидел её глаза. Казалось, она была накачана наркотиками, и мне показалось, что я увидел что-то белое в одной ноздре.

— Кэти,  — сказал я.  — Что ты здесь делаешь? Почему ты так одета?  — Она посмотрела на меня, но ничего не ответила. Её глаза казались остекленевшими, и было очевидно, что её накачали наркотиками. Я оглянулся на Хендерсона.

— Что все это значит?  — спросил я.  — Почему она здесь, в таком наряде? Она явно накачана наркотиками. Что ты ей дал?  — Он рассмеялся над моим вопросом.

— Да ладно тебе, Том,  — сказал он.  — Ты умный мальчик. Как ты думаешь, что она здесь делает? И да, я дал ей кое-что — кое-что, что приготовил сам. Делает их горячими, влажными и податливыми. Сохраняет их в таком состоянии очень долгое время. Я даже дал ей в три раза больше обычной дозы.  — Он кивнул Ленни, и тот развязал полоску ткани у нее на шее сзади.

Когда он отпустил её, её грудь обнажилась. Я видел, что её соски затвердели. Хендерсон протянул руку и ущипнул её за один из сосков. Кэти не ответила. Я начал вставать, но обнаружил, что не могу пошевелить ни руками, ни ногами. Какого черта? И тут до меня дошло — Харви тоже что-то подсыпал мне в напиток. Но что?

Хендерсон посмотрел на меня со злобной ухмылкой на лице. Он оглянулся на Ленни, который стоял позади Кэти, и кивнул головой. Ленни расстегнул молнию на её платье, и оно упало на пол. Если не считать туфель на высоких каблуках, Кэти теперь была полностью обнажена. Вот тогда-то я и увидел, что она была выбрита. Она по-прежнему не двигалась. Хендерсон протянул руку и погладил её бритую киску, затем снова посмотрел на меня.

— Я предпочитаю, чтобы мои женщины были выбриты,  — сказал он.  — А ты нет?

— Она не твоя женщина,  — сердито сказал я.

— О, теперь я вижу, что ты начинаешь волноваться,  — сказал он.  — И мы только начинаем.  — Он протянул руку и провел пальцем по её щелочке, прежде чем ввести один палец в её киску. Кэти закрыла глаза и ахнула, но не сделала ни малейшего движения, чтобы отодвинуться от него.

— Отвали на хрен от моей жены,  — выпалил я в ярости, когда Харви удержал меня обеими руками. Хендерсон посмотрел на меня и рассмеялся.

— Или что?  — угрожающе спросил он.  — Ты надерешь мне задницу? Если я не ошибся в расчетах, ты сейчас даже пошевелиться не можешь.

— Отойди от нее, сукин 

ты сын,  — прорычал я. Хендерсон снова рассмеялся и расстегнул молнию на брюках. Он сбросил брюки и боксеры и жестом подозвал Ленни. Здоровяк толкнул Кэти на колени перед Хендерсоном.

— Смотри сюда, малыш,  — сказал Хендерсон. Он повернулся к Кэти.  — Соси, сучка.  — Кэти послушно открыла рот и взяла член Хендерсона в руку.  — Засоси все это в свою хорошенькую маленькую глотку.  — Кэти взяла его член в рот и начала сосать. Я попытался вырваться из хватки Харви, но был не в состоянии пошевелиться. Я сидел беспомощный, пока Кэти жадно сосала член Хендерсона.

— Ты гребаный сукин сын,  — заорал я. Хендерсон посмотрел на меня, прежде чем сесть. Его возбужденный член был направлен вверх. Он взял Кэти за руки и усадил её к себе на колени лицом ко мне. Пока я был вынужден наблюдать, он легко скользнул своим членом во влажную киску Кэти. Кэти начала трахать его, раскачиваясь всем телом взад-вперед. Она скользила по нему вверх и вниз, и я мог видеть её соки на его члене.

— Киска твоей жены, конечно, тугая, Уэст,  — сказал он.  — Мне это действительно понравится.

Ее глаза оставались остекленевшими, когда она застонала от удовольствия. Как будто ничто другое не имело для нее значения и ничего другого не существовало в её вселенной. Хендерсон начал жестко трахать её, и вскоре он извергся внутри нее. Я мог видеть, как его сперма течет из нее. Он оттолкнул её от себя и с усмешкой посмотрел на меня.

В этот момент меня трясло от ярости, и я боролся, чтобы освободиться от Харви, но я все ещё не мог пошевелить руками. Я посмотрел на Кэти, которая яростно мастурбировала на диване, широко раздвинув ноги. Как будто ничто не имело значения, кроме её следующего оргазма. Я оглянулся на Хендерсона.

— Я собираюсь убить тебя на хрен, сукин ты сын!  — закричал я. Хендерсон просто посмотрел на меня с ухмылкой.

— Ну что, разве так можно разговаривать с собственной плотью и кровью?  — спросил он.  — Такой язык. И на глазах у твоей дорогой, милой жены.

— Она недолго будет моей женой,  — сердито сказал я.  — И что ты имеешь в виду под "плотью и кровью"?

— О, ты хочешь сказать, что тебе никто никогда не говорил?  — спросил он.

— Говорили мне что?  — ответил я.

— Как мой отец обрюхатил твою биологическую мать на глазах у её мужа?  — сказал Хендерсон с усмешкой.  — Верно, Уэст, мы с тобой сводные братья.

— Это неправда,  — сказал я, потрясенный.  — Зачем ты это делаешь?

— На самом деле, по нескольким причинам,  — сказал он.  — Во-первых, потому что я генеральный директор и могу делать все, что захочу. Называй это привилегией руководителя, если хочешь. Во-вторых, я всегда хотел наставить рога своему младшему сводному брату. Ты же не думаешь, что я взял тебя на борт из-за твоих оценок или способностей, не так ли?

— Ты имеешь в виду...  — начал я.

— Правильно, Уэст,  — сказал он.  — Я знал мужа твоей 

биологической матери, когда он работал здесь у моего отца. В то время я был молодым человеком, даже не закончившим среднюю школу. Я работал здесь летом и по выходным, в основном в почтовом отделении. Я проложил себе путь вверх по служебной лестнице и вот я занимаю должность, которая когда-то была у моего отца. Я следил за тобой, и когда я увидел, что ты закончил колледж, я дал понять, что если ты подашь заявление о приеме на работу здесь, то тебя примут на работу.

— Ты все это время планировал это?  — спросил я.

— Конечно,  — сказал он.  — Я называю это "долгой игрой". Я знал, что это время настанет. Это был всего лишь вопрос времени. И теперь твоя задница принадлежит мне. И твоя жена принадлежит мне. Это подводит меня к третьей причине, по которой я это делаю. Я намерен вернуть то, что было отнято у моего отца.

— Что значит "отняли у твоего отца"?  — спросил я.  — Я никогда не встречался с твоим отцом.

— Нет, но человек, которого ты называешь "папой", сделал это,  — сказал Хендерсон.  — Он подал в суд на моего отца и компанию. Как ты думаешь, откуда взялись деньги для твоего трастового фонда? Теперь я намерен вернуть то, что принадлежит мне. И я собираюсь вынуть это из задницы твоей жены.

— Ты болен, ты знаешь это?  — спросил я. Он пожал плечами.

— Может быть,  — сказал он.  — Это то, что есть. Итак, вот как это будет работать, Том. Ты не собираешься разводиться со своей женой. Ей понадобятся дополнительные деньги, чтобы поддерживать свой новый образ жизни. Как я уже говорил, теперь она принадлежит мне. Она станет моей личной корпоративной шлюхой, и ты никогда больше к ней не прикоснешься. Она должна быть доступна для меня по первому требованию 24/7. На самом деле, я везу её в Нью-Йорк примерно на пару дней, чтобы представить Совету директоров. Они тоже проявили к ней интерес. Не волнуйся. Я привезу её обратно, может быть, немного потрепанную.

— Тебе это никогда не сойдет с рук,  — сказал я. Он рассмеялся.

— Я уже это сделал,  — сказал он.  — И ты ни черта не сможешь сделать, чтобы остановить меня.  — Он посмотрел на Ленни и кивнул головой. Ленни встал передо мной и ухмыльнулся.

— Ничего личного, мистер Уэст,  — сказал он.  — Ты мне всегда нравился. Я просто делаю свою работу.  — С этими словами он сильно ударил меня по лицу. Я увидел звезды и, наконец, потерял сознание после третьего удара.

•  •  •

Я очнулся и сразу понял, что нахожусь в больничной палате. Я слышал жужжание и звуковые сигналы от прикрепленных ко мне инструментов и видел пластиковую капельницу, которая была у меня в руке. У меня пересохло во рту, а голова ужасно болела.

Я огляделся и увидел своего папу, сидящего на стуле рядом с моей кроватью. Он услышал, как я пошевелился, и посмотрел на меня. Он выглядел так, словно не спал 

целую вечность. Он увидел, что я пытаюсь заговорить, и позвал медсестру. Молодая женщина в униформе медсестры вошла в палату и проверила мои жизненные показатели, прежде чем дать мне пососать кусочек льда. Она дала мне ещё один после того, как первый растаял. Съев ещё пару кубиков, я облизал губы и попытался заговорить.

— Как долго?  — спросил я.

— Ты пробыл здесь около четырех дней,  — сказал папа, когда медсестра вышла из палаты, чтобы позвать врача.

— Четыре дня?  — потрясенно спросил я.  — Это значит, что это...

— Вторник,  — сказал мой отец.  — Мне позвонили из больницы поздно вечером в пятницу. Они сказали, что тебя бросили перед отделением неотложной помощи. С тех пор тебя не было дома. Что с тобой случилось, сынок?

— Позже,  — сказал я, увидев, что доктор входит в мою палату.

— Добрый день, мистер Уэст, я доктор Пирс,  — сказал он.  — Я рад видеть тебя снова с нами. Как ты себя чувствуешь?

— Как будто меня переехал грузовик,  — сказал я.  — У меня все болит.

— Я в этом не сомневаюсь,  — сказал он.  — Тебя изрядно потрепали. Ничего не сломано, но у тебя пара ушибленных ребер и небольшая гематома. Мы были обеспокоены тем, что у тебя могло быть сотрясение мозга.  — Он осмотрел меня и сделал пометки в моей карте.  — Мы собираемся сделать несколько рентгеновских снимков, и я хочу оставить тебя ещё на одну ночь для наблюдения. Если все пойдет хорошо, завтра мы сможем отпустить тебя домой. Я взял на себя смелость позвонить в полицию. Для меня было совершенно очевидно, что на тебя напали, и мы обязаны сообщить о возможной преступной деятельности. Я знаю, что они хотят поговорить с тобой. Ты думаешь, что справишься с этим?

— Да, доктор,  — сказал я.  — Совершенно определенно.

— Хорошо,  — сказал он.  — Я позвоню им, и, возможно, они будут здесь к тому времени, когда ты вернешься.  — Он махнул медсестре, и та позвонила. Через несколько минут меня отвезли в радиологию на рентген. Когда я вернулся в свою палату, мужчина в костюме разговаривал с моим отцом. После того, как я расположился, мужчина в костюме достал набор удостоверений личности и представился.

— Мистер Уэст, я детектив Райан Блэкстоун,  — сказал он.  — Вы можете рассказать нам, как это произошло?

— Да, я могу,  — сказал я ему, делая глоток воды. Я рассказал ему все, что мог, потом вспомнил о своем телефоне.  — Ты нашел мой телефон?  — спросил я своего отца.

— Да,  — сказал он.  — Твоя мама принесла зарядное устройство и подключила его к розетке. Я подумал, что тебе это может понадобиться.  — Он отключил телефон, который лежал на столике рядом с моей кроватью, и протянул его мне. Я заметил, что было несколько текстовых сообщений с пары незнакомых мне номеров, и решил проверить их позже.

Я нашел аудиозапись, которую записал, и воспроизвел её для детектива. Мы могли слышать все, включая удары по моему телу. Я обратил особое внимание на то, что произошло после моего 

избиения.

— Хорошо, уведите его отсюда,  — услышали мы, как Хендерсон сказал двум охранникам.  — Выведите его через черный ход и отвезите в больницу. Если кто-нибудь спросит, просто скажи, что ты нашел его таким образом, понял?

— Понял, босс,  — услышал я голос Ленни. Мы услышали движение, вероятно, от охранников, которые тащили меня. Потом мы услышали, как они разговаривали, когда заталкивали меня на заднее сиденье машины.

— Осторожно,  — сказал Харви.  — Не хочу испачкать сиденья кровью.

— Я пытаюсь, но он тот ещё сукин сын,  — сказал Ленни.

— Разве они не все такие?  — сказал Харви, смеясь. Мы услышали, как захлопнулись двери, затем запись закончилась.

— У нас есть видеозапись с системы безопасности больницы,  — сказал Райан.  — Согласно этому, они подъехали, открыли дверь и выбросили тебя на стоянку, прежде чем уехать. Пара санитаров скорой помощи увидели, что ты лежишь там, и отвели тебя внутрь. Нам удалось разглядеть номерной знак машины. Он зарегистрирован на "Райдер Индастриз".

— Я позвонил в твой отдел кадров в понедельник утром, чтобы сообщить им, где ты, и они сказали мне, что Хендерсон уже сказал, что ты будешь на больничном неделю,  — сказал папа.

— Есть какие-нибудь известия от Кэти?  — спросил я. Папа покачал головой.

— Нет, сынок,  — сказал он.  — Никаких. Я пытался дозвониться тебе домой и на её сотовый с тех пор, как мне позвонили из больницы. Я оставлял голосовые сообщения, но от нее ничего не было слышно.

— Она, вероятно, все ещё в Нью-Йорке,  — сказал я.  — Одному богу известно, что они с ней делают.

— Я объявлю её в розыск — бюллетень по всем пунктам,  — сказал Райан.  — У тебя есть её недавняя фотография?

— Да есть,  — сказал я, вытаскивая свои фотографии.

— Хорошо,  — сказал он.  — Пришли это мне вместе с копией той аудиозаписи. Я отправлю фотографию в полицию Нью-Йорка и попрошу их сделать то же самое. Я также выпишу ордер на арест Хендерсона и его головорезов и перешлю его в полицию Нью-Йорка. Я полагаю, ты хочешь, чтобы мы выдвинули обвинения?

— Абсолютно верно,  — сказал я.

— Хорошо,  — сказал он.  — Дальше мы разберемся сами, мистер Уэст. Ты просто отдохни и позволь профессионалам делать свою работу, хорошо?

— Хорошо, детектив,  — сказал я.  — Спасибо.

— Мы будем на связи,  — сказал Райан.  — Возможно, позже у нас возникнут некоторые вопросы.  — Он вытащил визитную карточку и протянул её мне.  — Позвони, если вспомнишь что-нибудь ещё.  — После того, как он вышел из комнаты, я посмотрела на своего отца.

— То, что сказал Хендерсон, правда?  — спросил я.

— И да, и нет,  — сказал папа.  — Это правда, что его отец поступил по-своему с твоей биологической матерью, и это правда, что он заставил меня смотреть. Но оказалось, что твоя мать уже была беременна, когда это случилось. Она просто не знала этого в то время.

— Что случилось?  — спросил я.

— Ну, после того, как это случилось, я подал на развод,  — сказал он.  — Она продолжала говорить мне, что это была просто ошибка. Что она все ещё 

любила. Ну, знаешь, всю эту обычную чушь. Но я не собирался этого слышать. Я переехал в гостевую спальню и отказался иметь с ней что-либо общее. Я также подал иск об отчуждении привязанности против Хендерсона и компании за то, что они позволили этому случиться. В те времена я все ещё мог это делать. Вскоре после этого она узнала, что беременна, и суд заставил нас подождать до твоего рождения, прежде чем идти дальше.

— А ты не мог бы сделать анализ ДНК?  — спросил я.

— Ты родился в 1982 году,  — сказал папа.  — Это было до того, как они использовали ДНК для установления отцовства. Мы сдали анализы крови, но они оказались безрезультатными. Оказалось, что у тебя, у меня, у твоей биологической матери и у Хендерсона одна и та же группа крови. Я не буду утомлять тебя всеми подробностями, но дела в доме только ухудшились. Твоя биологическая мать начала злоупотреблять алкоголем и наркотиками. Она умерла от передозировки примерно через шесть месяцев после твоего рождения.

— Черт,  — сказал я.

— Судебный процесс против Хендерсона и Райдера продолжался, и мы урегулировали его во внесудебном порядке,  — сказал мой отец.  — Вот откуда у меня взялись деньги, чтобы основать твой трастовый фонд. В рамках соглашения я согласился не разглашать никаких подробностей по этому делу. Вот почему я ничего не мог тебе сказать. Примерно через год после всего этого я встретил Патрицию. Она влюбилась в тебя в тот момент, когда увидела впервые. Настояла на том, чтобы усыновить тебя после того, как мы поженимся. Она не могла иметь собственных детей, но, по её мнению, ты был и остаешься её сыном.

— Так как же ты узнал, что я действительно твой сын?  — спросил я.

— Ты помнишь ту аварию на мотоцикле, в которую ты попал, когда тебе было 16?  — спросил он. Я слишком хорошо это помнил. Однажды я ехал сзади на байке Джимми Риордана. Обычно он был очень осторожен, но в тот день он попал в скользкое место на дороге, и мы упали. К счастью, мы оба были в шлемах, и это спасло нам жизни. Тем не менее, меня все равно довольно сильно потрепало.

— Да, я помню,  — сказал я.

— Ну, я попросил больницу сделать анализ ДНК,  — сказал он.  — Я просто должен был узнать правду, так или иначе. Тест вернулся и показал, что вероятность того, что я твой отец, составляет более 99 процентов. Это означает, что твоя биологическая мать уже была беременна тобой, когда Хендерсон трахал её.

— Ну, что касается меня, то ты мой отец, что бы ни показал любой тест,  — сказал я ему, заставив его улыбнуться.  — Что случилось с Хендерсоном?  — спросил я.

— Он умер от инсульта примерно в то время, когда ты поступил в колледж,  — сказал папа.  — Его сын сделал шаг вперед и стал генеральным директором. Я надеялся, что младший Хендерсон извлек уроки из ошибок своего отца, но,  

похоже, я ошибался.

— Вот почему ты не проявил особого энтузиазма по поводу моего перехода туда работать, не так ли?  — спросил я. Он кивнул головой.

— Да,  — сказал он.  — Я хотел сказать тебе, но не смог. Молю Бога, чтобы у меня это было сейчас.

— Это не твоя вина, папа,  — сказал я.  — Я просто не знаю, как Кэти могла клюнуть на его чушь. После стольких лет в этом просто нет никакого смысла.

— Кто знает,  — сказал папа.  — Похоже, она была накачана наркотиками и не контролировала себя.

— Возможно, её накачали наркотиками, но что-то просто звучит не так,  — сказал я.  — Во-первых, что она там делала? И одета в это платье?  — Как раз в этот момент мы услышали стук в дверь.  — Да?  — закричал я. Дверь открылась, и Бренда просунула голову в комнату.

— Можно мне войти?  — кротко спросила она.

— Конечно, Бренда,  — сказал я.  — Заходи. Чего ты хочешь?  — В руках она держала вазу, полную цветов, и большую открытку.

— Я хотела принести это,  — сказала она.  — Все в офисе скинулись и купили это для тебя. Они также подписали открытку.

— Спасибо, Бренда,  — сказал я.  — Поставь цветы вон туда,  — добавил я, указывая на тумбочку рядом с кроватью. Она протянула мне открытку и поставила цветы на тумбочку. Затем она повернулась ко мне лицом.

— Я хочу, чтобы ты знал, что я действительно сожалею обо всем этом,  — сказала она.

— Ты знала, что планировал сделать Хендерсон?  — спросил я.

— Я знала, что он что-то планировал с твоей женой,  — сказала она.  — Я не знала... об этом,  — добавила она, указывая на меня.

— Что случилось?  — спросил я.

— В то утро он дал мне кредитную карточку компании и велел заехать за твоей женой,  — сказала она.  — Сказал, что она ждет меня. Он велел мне пригласить её куда-нибудь и купить ей самое короткое и сексуальное платье, какое мы сможем найти, и отвести её вниз, чтобы сделать прическу. Он также настоял на том, чтобы она сделала эпиляцию зоны бикини. Полноценный бразильский воск. Я довольно хорошо представляла, что он имел в виду. Он делает это не в первый раз.

— Значит, твой босс использует тебя для подготовки своих шлюх?  — спросил папа. Лицо Бренды покраснело, и у нее хватило здравого смысла опустить глаза.  — Ты знала, что он накачал её наркотиками?

— Он накачивает наркотиками всех женщин, с которыми спит, мистер Уэст,  — сказала она.  — Он любит экспериментировать. Сказал, что хочет создать "Супер экстази" или что-то в этом роде.

— Он когда-нибудь применял это к тебе?  — спросил папа. Она кивнула головой.

— Однажды,  — сказала она.  — Он дал мне совсем чуть-чуть. Сказал, что это всего лишь четверть дозы. Заставил меня продержаться час или около того.

— Ты знаешь, сколько он дал моей жене?  — спросил я. Она покачала головой.

— Нет, я не знаю,  — сказала она.

— Он сказал, что дал Кэти дозу, в три раза превышающую обычную,  — сказал я. Её глаза расширились, и она поднесла руки к 

лицу.

— О боже мой,  — сказала она.  — Я понятия не имела. Твоя бедная жена, наверное, часами лазила по стенам. Держу пари, она даже не знала, что ты был в комнате. Эта штука действительно действует на тебя благотворно.

— Когда я вошел в твой офис, ты знала, что должно было произойти, не так ли?  — спросил я. Она кивнула головой.

— Я знала,  — сказала она.  — Но я не знала, что он собирается так жестоко с тобой обойтись. Честно.

— Ты знаешь, где сейчас Хендерсон и моя жена?  — спросил я.

— Последнее, что я слышала, они все ещё в Нью-Йорке,  — сказала она.

— Ты бы согласилась поговорить с полицией?  — спросил папа.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь,  — сказала она. Она посмотрела на меня в ответ со слезами на глазах.  — Я действительно очень сожалею об этом, мистер Уэст.

— Только одно, Бренда,  — сказал я.

— Что это?  — спросила она.

— Знала ли моя жена, что должно было произойти?  — спросил я. Она кивнула головой.

— Я почти уверена, что она это знала, мистер Уэст,  — сказала она.  — Я знаю, что мистер Хендерсон разговаривал с ней несколько раз за последний месяц или около того, и он несколько раз приглашал её пообедать. Долгие обеды. Я не знаю, сделали они что-нибудь или нет, и он никогда мне не говорил.

— Но ты думаешь, они это сделали?  — спросил я.

— Я бы сказала, что это очень вероятно, но я действительно не знаю. Не уверена,  — сказала она.

— Ты часто делаешь подобные вещи для Хендерсона, не так ли?  — спросил папа.

— Достаточно часто,  — тихо сказала она.

— Значит, ты одобряешь его действия?  — спросил он. Она покачала головой.

— Ты не понимаешь,  — сказала она.  — Я мать-одиночка с ребенком с особыми потребностями, и мистер Хендерсон довольно хорошо платит за мою помощь. И моё молчание.

— Что ж, на этот раз из-за твоего молчания мой сын попал в больницу, юная леди,  — сказал он, начиная выходить из себя. Она попятилась, когда он пристально посмотрел на нее.

— Честно, мистер Уэст,  — сказала она.  — Я не знала, что они собирались причинить вред вашему сыну. Я бы предупредила его, если бы знала.  — Папа откинулся на спинку стула и посмотрел на нее, ничего не говоря.

— Бренда, я попрошу полицейского детектива связаться с тобой по этому поводу,  — сказал я.  — Я предлагаю тебе быть доступной и полностью сотрудничать. Ты понимаешь?  — Она кивнула головой.

— Я понимаю, мистер Уэст,  — сказала она.

— Хорошо,  — сказал я.  — И передай всем, что я поблагодарил за цветы и открытку.

— Я так и сделаю,  — сказала она, вытирая слезу с глаза.  — Ещё раз прошу прощения.  — С этими словами она повернулась и вышла из комнаты. После того, как дверь закрылась, я повернулся и посмотрел на своего отца.

— Это кое-что объясняет,  — сказал я.  — Кэти ведет себя немного странно с тех пор, как закончились занятия в школе. Сначала я подумал, что это просто потому, что Джим уехал в 

Вест-Пойнт.

— Что ж, мы докопаемся до сути,  — сказал он. Раздался ещё один стук в дверь, и вошел больничный санитар, кативший тележку, полную еды. Папа улыбнулся и встал.

— Похоже, пора ужинать,  — сказал он.  — Это значит, что мне лучше вернуться домой до того, как твоя мать отправит на мои поиски Национальную гвардию,  — пошутил он.  — Береги себя, сынок. Отдохни немного, и мы увидимся с тобой утром.

— Спасибо, папа,  — сказал я.  — Передай маме привет от меня и обязательно скажи, что я люблю её.

— Я сделаю это, сынок,  — сказал он.  — И, между прочим, я тоже тебя люблю.  — Он улыбнулся, когда мы стукнулись кулаками, а затем вышел из комнаты. Санитар улыбнулся уходящему папе, затем поставил мою еду на поднос. На самом деле пахло довольно вкусно, и я был немного голоден, так как прошло уже несколько дней с тех пор, как я в последний раз ел.

Я с жадностью проглотил еду, наслаждаясь мясным рулетом и картофельным пюре. Особенно мне понравилась грибная подливка. Это не соответствовало стандартам мамы или Кэти, но со своей задачей справилось. Мне даже понравилась брокколи, которую я обычно не ем. Я опустошил чашку с пудингом и потягивал кофе, когда решил проверить текстовые сообщения на своем телефоне.

Всего было четыре сообщения, и к каждому из них было прикреплено видео. Первое сообщение, датированное позже в ту пятницу, просто гласило:  — Наслаждайся. Держу пари, ты бы хотел, чтобы тебя здесь не было.  — Я не узнал номер и открыл видео. Я тут же пожалел, что сделал это.

Видео начиналось с того, что Кэти стояла перед группой ухмыляющихся мужчин в том же коротком платье, которое было на ней, когда я видел её в последний раз. Я узнал в этих мужчинах членов Совета директоров. Это только добавило бы миллионы к судебному иску, подумал я про себя. Она молча стояла, когда один из мужчин протянул руку, сорвал с нее платье и бросил его на пол. Другой мужчина указал на её ноги.

— Обувь сними,  — сказал мужчина.  — СЕЙЧАС!  — Кэти послушно сняла туфли и предстала перед ними обнаженной. Один из мужчин спустил штаны и показал самый большой член, который я когда-либо видел.

— На колени, сука,  — приказал он. Кэти упала на колени, не говоря ни слова. Мужчина поднес свой член к её рту и пролаял ещё один приказ.  — Соси это, сука. Все это!  — Кэти повиновалась, взяв большой член в рот.  — Соси хорошенько,  — сказал он. Кэти проглотила все это целиком и сосала изо всех сил. Мужчина застонал, когда она обработала его. Я знал, что он испытывал, поскольку в прошлом я был свидетелем многих её минетов. Внезапно он схватил её за затылок.

— Я готовлюсь кончить,  — прорычал он.  — Вот оно!  — После того, как он закончил вливать свою сперму ей в рот, он отстранил её голову и повернул её лицом к камере.  — Открой свой рот, сука. Покажи своему ничтожному муженьку, что ты собираешься 

проглотить.

Я видел, что глаза Кэти все ещё были остекленевшими, и знал, что она находилась под воздействием того, что ей дал Хендерсон. Я не знал, было ли это из-за того, что он дал ей в пятницу днем, или он дал ей ещё одну дозу. Она широко открыла рот, когда камера приблизилась, и я смог увидеть мужскую сперму у нее во рту. Она провела по ней языком, затем прополоскала горло, прежде чем проглотить. Она открыла рот, и я увидел, что все это исчезло. Затем она улыбнулась, но в её улыбке не было теплоты.

— Это было вкусно,  — сказала она.  — В любом случае лучше, чем у тебя.  — Она издала озорной смешок, затем снова повернулась к мужчинам.  — Я хочу больше спермы,  — сказала она.  — Кто следующий?  — К счастью, видео закончилось, так как я чувствовал, что меня вот-вот вырвет. Собравшись с духом, я открыл следующее сообщение, датированное ранним субботним утром, и прокрутил видео. И снова я жалею, что сделал это.

В этом видео Кэти сидела верхом на мужчине, чей член был прочно погружен в её киску. Другой мужчина стоял позади нее и только что вошел в её задницу. Это было то, чего мы никогда не делали, так как она считала, что это отвратительно. Кэти взвыла, когда его член проник в её анал, затем открыла рот, чтобы принять третий член. Пока я наблюдал, трое мужчин накачали её спермой, а когда они закончили, их место заняла другая группа.

На третьем видео, датированном поздним субботним вечером, Кэти лежала на спине с широко раздвинутыми ногами. Один мужчина яростно трахал её киску, пока она сосала член другого мужчины. Пока я наблюдал, мужчина, трахавший её, кончил в нее и вышел. Когда он это сделал, я увидел, как капля спермы вытекла из её красной, набухшей, хорошо оттраханной киски. Вошел другой мужчина, просунул в нее свой член и выебал её до краев своей спермой. Мужчина у её лица извергся у нее изо рта, и она повернулась к другому мужчине, стоявшему рядом с ней.

— Дай мне этот член,  — простонала она.  — Мне нужно больше спермы. Она открыла рот и начала отсасывать ему, в то время как второй мужчина наполнил её киску своим семенем. Это продолжалось около пяти или десяти минут, прежде чем видео закончилось.

Четвертое видео было другим. На этом видео, датированном ранним воскресным утром, Хендерсон и Кэти смотрели прямо в камеру. Лицо Кэти было усеяно капельками того, что, как я предположил, было спермой. Её волосы тоже были испачканы этим веществом. Я заметил, что её глаза были налиты кровью, а под ними образовались большие темные мешки. Интересно, как долго они её трахали, подумал я. Первым заговорил Хендерсон.

— Я надеюсь, тебе понравилось то, что ты увидел, куколд,  — сказал он.  — Это новая жизнь твоей жены, так что тебе лучше привыкнуть к ней.  — Он повернулся к Кэти, прежде чем заговорить снова.  — Скажи этому 

козлу, кто я такой, дорогая,  — сказал он.

— Джейк Хендерсон — мой хозяин,  — сказала она голосом, лишенным эмоций.

— Это верно,  — сказал он.  — И как твое новое имя?

— Моё новое имя — Пизда,  — сказала она с озорной улыбкой.

— Это верно. И какая у тебя новая работа, Пизда?  — спросил Хендерсон.

— Я голая игрушка для траха хозяина,  — сказала она.  — Я трахаюсь и сосу, кому бы он ни сказал, когда бы он ни сказал и как бы он ни сказал. Столько, сколько он скажет.

— Очень хорошо,  — сказал Джейк.  — И скажи этому козлу, что он больше никогда к тебе не прикоснется.

— Ты, куколд,  — сказала Кэти, указывая пальцем на камеру.  — Ты никогда больше не сможешь прикоснуться к этой киске. За исключением, может быть, того, чтобы вылизать меня,  — добавила она со смешком. Хендерсон рассмеялся над этим, прежде чем посмотреть в камеру.

— Понял это, куколд?  — спросил он.  — Может быть, если ты будешь хорошим мальчиком и не будешь раскачивать лодку, я просто позволю тебе съесть нашу сперму из её киски. Тебе бы это понравилось, не так ли? И помни, не раскачивай лодку, иначе в следующий раз, когда я попрошу Харви и Ленни "поговорить" с тобой, ты можешь не проснуться. Увидимся позже, Куколд. Пока.

На этом видео закончилось. Я испытал целую гамму эмоций — ненависть, гнев, печаль, разочарование. Я не мог поверить в то, что только что увидел и услышал. Моя некогда прекрасная жена, с которой я прожил 20 лет, теперь была не более чем накачанным спермой ведром для Джейка Хендерсона.

Насколько я мог судить, он смог заполучить её. Я посмотрел на обручальное кольцо у себя на пальце. Оно больше не имело для меня никакого значения, поэтому я снял его и бросил на прикроватную тумбочку. Может быть, подумал я, я мог бы продать его и выручить за него несколько долларов в ломбарде.

В тот момент у меня не было никаких сомнений в том, что я разведусь с Кэти. Мне действительно было наплевать, нравилось это Джейку или нет. Я также намеревался заставить его заплатить. Но как? Судебные иски об отчуждении привязанности были возможны, когда мой отец подал на развод, но не больше. Я хотел убить этого гребаного ублюдка, но, честно говоря, он не стоил того, чтобы из-за него садиться в тюрьму.

Я позвонил Райану и рассказал ему о видеозаписях и угрозах Хендерсона. Он попросил меня переслать их ему и сказал, что свяжется со мной. Я последовал его указаниям и выключил свой телефон. Я подумал о том, чтобы позвонить Кэти, но решил, что это было бы напрасным занятием. Я положил телефон на прикроватную тумбочку и немного посмотрел телевизор, чтобы отвлечься от того, что я только что увидел. В конце концов я заснул, и мне приснились более счастливые времена, когда у меня была любящая и верная жена.

На следующее утро я проснулся от звуков медсестер в моей палате, которые проверяли мои жизненные 

показатели и смотрели на мониторы. Двое из них отвезли меня в отделение радиологии и сделали ещё несколько рентгеновских снимков, а затем отвезли обратно в мою палату. После того, как они снова поставили меня на ноги, санитар принес завтрак.

Доктор Пирс зашел в мою палату вскоре после того, как я доел свой завтрак с беконом и яйцом, и сообщил мне хорошие новости — все прошло нормально, и я могу идти домой. Он выписал рецепт от боли и дал мне ряд инструкций.

— Оформление документов на выписку займет около часа, так почему бы тебе не позвонить своим родителям и не попросить их приехать за тобой,  — сказал он.  — К тому времени, как они доберутся сюда, ты будешь в порядке. Береги себя, и я хочу, чтобы ты записался на прием к своему обычному врачу в течение недели.

— Спасибо, док,  — сказал я.  — Я так и сделаю.  — После того, как он ушел, я позвонил своим родителям и сообщил им хорошие новости. Примерно через час они появились в моей палате. Мама обняла меня. Она посмотрела на меня, и я увидел слезы в её глазах.

— О, Том, мне так жаль, что это случилось с тобой,  — сказала она.  — Как ты себя чувствуешь?

— Бывало и лучше, мама,  — сказал я ей.

— Ну, я приготовила для тебя немного своей лазаньи и поставила её в духовку, чтобы она оставалась теплой,  — сказала она. Мне очень нравилась мамина лазанья. Она была самой вкусной, с несколькими слоями сыра и начинкой из грибов и мяса. Это была самая вкусная еда в мире. Я посмотрел на нее и улыбнулся.

— Спасибо, мама,  — сказал я.  — Я ценю это. Твоя лазанья всегда вызывает улыбку на моем лице.

— Я рада, сынок,  — сказала она.  — Твой отец рассказал мне, что произошло, и я чувствую себя так плохо. У меня есть все основания перекинуть эту женщину через колено и отхлестать её по заднице.  — Мы с папой посмотрели друг на друга и рассмеялись. Я не сомневался, что она перекинула бы Кэти через колено, если бы она была здесь.

— Итак, есть какие-нибудь новости?  — спросил папа. Я рассказал ему о видеозаписях и угрозе Хендерсона.

— Видео?  — спросила мама.

— Поверь мне, мама, ты действительно не хочешь их видеть,  — сказал я.  — Они хуже, чем плохие.

— Я так понимаю, тебе понадобится имя хорошего адвоката по бракоразводным процессам,  — сказал папа.

— Да,  — сказал я.  — Я не вижу никакого способа забыть о том, что она сделала. Чем она, вероятно, все ещё занимается. Мне также нужно сообщить Джиму. У него будет разбито сердце.

— Хорошо, я сделаю несколько звонков,  — сказал папа. Как раз в этот момент в палату вошла медсестра и вручила мне документы на выписку и инструкции. Они настояли на том, чтобы я ехал в инвалидной коляске, поэтому медсестра усадила меня и покатила меня, пока мама и папа шли рядом со мной. Мы добрались до погрузочной площадки, и я 

забрался на заднее сиденье. Папа отвез нас обратно ко мне домой, по дороге заехав в аптеку, чтобы я мог купить свои обезболивающие таблетки. Я заметил, что моя машина стояла на подъездной дорожке, когда мы подъехали туда.

— Мы с твоей мамой забрали твою машину из Райдера в субботу,  — сказал папа.  — Машина Кэти все ещё в гараже.  — Мы остановились и вошли в дом. Я огляделся вокруг и понял, каким пустым казалось это место без Кэти. Я почувствовал запах лазаньи в духовке, и это немного подняло мне настроение.

— Надеюсь, ты не возражаешь, но вчера днем я взяла на себя смелость немного освежить обстановку,  — сказала мама.  — Это начинало становиться немного затхлым.

— Я совсем не возражаю, мама,  — сказал я ей.  — Спасибо. За все. Я думаю, что смогу справиться со всем этим.  — Как раз в этот момент мы заметили темный седан, припаркованный перед домом. Я видел, как Райан вышел со стороны водителя, а другой мужчина в костюме — со стороны пассажира. Я открыл дверь и пригласил их войти.

— Детектив Блэкстоун,  — сказал я.  — Пожалуйста, заходите внутрь.  — Я придержал дверь открытой, когда двое мужчин вошли внутрь. Райан пожал мне руку, когда вошел. Я представил его своей матери, и они пожали друг другу руки.

— Могу я предложить вам двоим что-нибудь выпить?  — спросила мама.  — Кофе? Газировку?  — Райан покачал головой.

— Нет, мэм, но все равно спасибо вам,  — сказал Райан. Он повернулся к другому мужчине.  — Мистер Уэст, это детектив Хоторн, полиция Нью-Йорка. Отдел убийств.  — На мгновение я был шокирован, когда осознал это, но в конце концов протянул руку, и Хоторн принял её. Я пригласил их сесть, и мы все устроились так удобно, как только могли.

— Отдел убийств?  — спросил я. Хоторн кивнул головой и протянул фотографию. Я взглянул и увидел лицо Кэти, но глаза были закрыты, а кожа имела болезненный оттенок.

— Вы можете опознать женщину на этой фотографии?  — спросил он.

— Это похоже на мою жену Кэти,  — сказал я.  — Но она была жива ранним воскресным утром. У меня есть видео.

— У вашей жены были какие-нибудь отметины или татуировки?  — спросил Хоторн.

— Да, у нее была татуировка в виде маленького дельфина в верхней части правого бедра,  — сказал я.  — Она сделала это на спор 15 лет назад.  — Хоторн посмотрел на Райана и кивнул головой, прежде чем снова посмотреть на меня.

— Мне жаль сообщать вам, мистер Уэст, но, похоже, ваша жена, возможно, была убита,  — сказал он.

— Убита?  — спросил я.  — Как? Когда?

— Это то, что мы пытаемся определить, мистер Уэст,  — сказал он.  — Коронер все ещё осматривает её, но его первоначальная оценка заключалась в том, что она умерла от обширного сердечного приступа.

— Это не сделало бы её смерть убийством, не так ли?  — спросил я.

— Ну, её тело было найдено в неглубокой могиле в центре Центрального парка вчера днем,  — сказал Хоторн.  — По моему опыту, это обычно указывает на убийство. Мы все ещё 

ждем результатов токсикологических анализов, и, возможно, это прольет некоторый свет на то, что произошло. Что вы можете нам сказать?

Я рассказал им обоим всю историю целиком. Райан слушал и делал пометки, хотя все это он уже слышал раньше. Я вытащил свой телефон и дал им прослушать аудиозапись. Затем я прокрутил для них видео. Мама ничего этого не слышала и не видела и начала плакать. Папа вывел её из комнаты, чтобы я мог поговорить с детективами наедине.

Когда они закончили просмотр видео, я рассказал им о том, что сказала мне Бренда. Они оба сделали пометки и посмотрели друг на друга, прежде чем обратиться ко мне.

— Это объясняет синяки и общее состояние тела миссис Уэст,  — сказал Хоторн. Он повернулся ко мне.  — Эта женщина Харрис,  — начал Хоторн.  — Она сегодня работает?

— Насколько я знаю,  — сказал я.

— Нам нужно будет поговорить с ней,  — сказал Хоторн Райану, который кивнул головой в знак согласия. Он снова повернулся ко мне.  — Что вы можете рассказать мне о наркотиках, которые упоминал Хендерсон? Это так называемый "Супер экстази",  — спросил он.

— Немного, только то, что рассказала мне Бренда, и то, что я видел,  — сказал я.  — Док сказал, что то, что они применили ко мне, уже вышло из моего организма. А как насчет Хендерсона и его головорезов?

— Это одна из тех вещей, которые, как мы надеялись, вы могли бы нам рассказать,  — сказал Райан.  — Корпоративный самолет Хендерсона вылетел из Нью-Йорка прошлой ночью. Согласно плану полета, который подал его пилот, они возвращались сюда, но нет никаких записей о том, что самолет приземлялся здесь. Вы не знаете, куда ещё он мог полететь?

— У Райдера есть филиалы по всей стране,  — сказал я.  — Он может быть где угодно.

— Отлично,  — сказал Хоторн, глядя на Райана.  — Нам нужно будет привлечь к этому делу FАА, а также ФБР.

— У меня есть контакт в местном офисе FАА,  — сказал Райан.  — Мы можем отправиться туда после того, как оформим ордер на обыск в Райдере.  — Хоторн кивнул головой.

— Что должно произойти?  — спросил я.

— Если то, что вы нам рассказываете, подтвердится, это может стать федеральным делом, поскольку Хендерсон перевез вашу жену через границу штата,  — сказал Райан.  — Мы рассматриваем несколько выдвинутых против него обвинений, включая убийство и, возможно, похищение.

— Тем временем,  — сказал Хоторн,  — мои люди завершат свою работу и освободят тело вашей жены. Это может занять несколько дней. Мы также задержим людей на этом видео и посмотрим, что мы сможем им предъявить.  — Я понимающе кивнул головой. Райан посмотрел на Хоторна, прежде чем заговорить.

— Я хотел бы поговорить с мистером Уэстом наедине, если вы не возражаете,  — сказал он. Хоторн посмотрел на меня и кивнул головой.

— Конечно, я понимаю,  — сказал он.  — Мне все равно нужно сделать пару звонков. Я буду прямо снаружи.  — Он посмотрел на меня, прежде чем продолжить.  — Я действительно сожалею обо всем этом, мистер Уэст,  — сказал он мне.

— Спасибо,  

детектив,  — сказал я, пожимая ему руку. После того, как он ушел, Райан снова повернулся ко мне.

— Мистер Уэст... Том,  — начал он.  — Я хотел немного поговорить с тобой о том, что случилось с твоей женой. И я хотел сделать это наедине.

— Я ценю это, Райан,  — сказала я.

— Я избавлю тебя от кровавых подробностей,  — сказал Райан.  — Но из того, что я читал и видел, её последние 48 часов были сущим адом. Я поговорил с судмедэкспертом на востоке, и он подтвердил мои подозрения. Я не верю, что твоя жена согласилась с тем, что с ней сделали. Я считаю, что она подверглась жестокому нападению. Её использовала и надругалась кучка обезумевших от власти животных.

— Послушай, Райан, я понимаю, что ты пытаешься здесь сделать, и ценю это,  — сказал я.  — Я действительно понимаю. Но правда в том, что Кэти и Хендерсон встречались месяц, прежде чем это случилось. Я не знаю точно, что между ними произошло, но у меня есть довольно хорошая идея. Кэти могла бы остановить все это в любой момент до прошлой пятницы. Но она этого не сделала. Я не знаю, почему она сделала то, что сделала, и теперь я никогда этого не узнаю.

— Я понимаю,  — тихо сказал Райан. Он вытащил из кармана визитку и протянул её мне.  — Я думаю, тебе следует проконсультироваться, Том. Доктор Хармон — один из лучших в своем деле. Позвони ей, хорошо?

— Я так и сделаю, спасибо,  — сказал я.

— Я обеспокоен тем, что головорезы Хендерсона вернутся за тобой,  — сказал он.  — Я бы приставил к тебе пару офицеров, но, боюсь, у нас просто нет для этого рабочей силы. Однако я прикажу диспетчеру удвоить патрулирование в твоем районе. У тебя есть пистолет?

— Нет,  — сказал я. Он кивнул головой.

— Хорошо,  — сказал он.  — Тогда всегда держи свои окна и двери закрытыми и запертыми на замок. Если ты что-нибудь заподозришь, немедленно звони 911.

— Я сделаю это, Райан,  — сказал я. Как раз в этот момент в дом вернулся Хоторн.

— Только что разговаривал по телефону с твоим партнером Джонсоном,  — сказал он.  — Он объявил в розыск по всей стране, а также получил ордера на обыск и ждет нас.  — Райан кивнул головой и встал.

— Мы будем на связи, Том,  — сказал Райан, пожимая мне руку. Хоторн протянул руку.

— Сожалею о вашей потере, мистер Уэст,  — сказал он.

— Спасибо вам, детектив,  — сказал я. После того, как они ушли, мои родители вернулись и сели.

— С тобой все будет в порядке, сынок?  — спросил папа.

— Я так думаю, папа,  — сказал я.  — Мне нужно сделать ещё пару звонков, и я с нетерпением жду их.  — Во многом это было правдой. Мне нужно было сообщить Джиму, что случилось с его матерью, и мне также нужно было позвонить родителям Кэти.

— Хорошо, хорошо, если тебе что-нибудь понадобится, позвони нам, хорошо?  — спросил папа.

— Я так и сделаю, пап, спасибо,  — сказал я. Мы обменялись объятиями,  

и я смотрел, как они уходят. Я позвонил Джиму на мобильный и оставил сообщение. Я подумал, что может пройти некоторое время, прежде чем он перезвонит мне. Я определенно не ждал следующего звонка с нетерпением.

Отец Кэти, Билл Андерсон, был полковником морской пехоты в отставке. Он был ветераном боевых действий с высокими наградами, получившим прозвище "Кровавый Билл" во время турне по Афганистану. Я никогда не знал всех подробностей, но из того, что я слышал, он предположительно убил нескольких боевиков движения "Талибан", вооруженный только ножом. Я несколько раз видел его в форме, и у этого человека было больше ленточек и медалей, чем я когда-либо видел у военного в своей жизни.

Он и мать Кэти, Элис, переехали в загородный дом несколько лет назад, после того как он уволился из армии. "Полковник", как мы все его называли, никого не обижал, и, признаюсь, я немного нервничал, сообщая ему, что его единственный ребенок теперь мертв. К счастью, мы с ним хорошо ладили, и он настоял, чтобы я называл его "папа". Я сосчитал до десяти и набрал номер.

— Резиденция Андерсона,  — услышал я голос Билла, когда он снял трубку.

— Папа, это я, Том,  — сказал я.

— Ты в порядке, сынок?  — спросил он.  — Ты говоришь так, словно кто-то только что забрал все твое печенье.

— Нет, пап, это не так,  — сказал я.  — Я только что вернулся домой из больницы и узнал, что Кэти мертва.

— Мертва?  — потрясенно спросил он.  — Больница? Что ты делал в больнице? Это там она умерла? Что, черт возьми, произошло?

— Это немного... сложно,  — сказал я.

— Сложно?  — спросил он.  — Что значит "сложно"?  — Я выдал ему версию о "Ридерз дайджест", и он на мгновение задумался. Я почти слышал, как скрежещут шестеренки в его голове, пока он переваривал все это. Через несколько мгновений он заговорил.  — Мы будем в 16.00,  — сказал он.  — Это 4:00 вечера для вас, гражданских типов.

— Я знаю, папа,  — сказал я, смеясь.

— И убедись, что у тебя наготове свежий кофе,  — сказал он.

— Я так и сделаю,  — сказал я. Мы закончили разговор, и я откинулся на спинку стула, обдумывая все, что произошло. Внезапно меня осенило полное осознание того, что произошло, и я начала рыдать. Мне казалось, что я потерял все, что для меня что-то значило. Мой брак явно распался за какое-то время, и я просто не знал об этом. И теперь единственная женщина, которую я когда-либо по-настоящему любил, тоже ушла. Как бы сильно я ни ненавидел то, что она сделала, я не хотел её смерти. Что касается Хендерсона, то это было совсем другое дело.

Я встал и съел немного маминой лазаньи. В прошлом это всегда заставляло меня чувствовать себя лучше. Помогло и на этот раз. Поев, я все убрал и прошелся по дому, думая о нашей с Кэти совместной жизни. Каждый уголок — каждый закоулок и трещинка в этом месте — хранило для меня воспоминания. Я 

ни за что не смог бы остаться в этом доме. Я решил, что, как только все это закончится, я продам это место и найду что-нибудь поменьше.

Я нашел телефон Кэти на прикроватной тумбочке, все ещё подключенный к зарядному устройству. Я решил посмотреть, есть ли там что-нибудь, что могло бы дать мне ключ к разгадке того, почему она сделала то, что сделала. Её телефон был заблокирован, но я знал четырехзначный код, который она использовала, и ввел его. Конечно же, это произошло прямо сейчас. Я видел, что на её телефон поступило несколько звонков от Хендерсона и несколько с рабочего номера Бренды. Последнее было сделано в ту пятницу утром.

Я просмотрел её текстовые сообщения и увидел беседу с Хендерсоном, состоявшуюся пару месяцев назад, но в ней действительно не было особого контекста, и они почти ничего не говорили в своих сообщениях. Насколько я знал, они могли говорить о погоде. Я также просмотрел её электронные письма, но опять же, там не было ничего, что вызывало бы какие-либо подозрения. Я выключил телефон и положил его обратно на прикроватную тумбочку.

Посмотрев на время, я понял, что было уже 3:45 вечера. Я и не подозревал, сколько времени потратил на телефон Кэти. Я знал, насколько полковник пунктуален, поэтому пошел на кухню и сварил свежий кофе — крепкий, как раз такой, какой он любил. Звонок в дверь раздался как раз в тот момент, когда цифровые часы на кофейнике показывали 4:00 вечера. Я знал, что это полковник, поэтому открыл дверь и пригласил его и Элис войти.

— Черт возьми, сынок, тебя что, никто никогда не учил пригибаться?  — спросил полковник, увидев моё лицо.

— Мой отец пытался, но, думаю, я так до конца и не разобрался в этом,  — сказал я полушутя.  — Заходи.

Когда они вошли в дом, на подъездную дорожку въехала ещё одна машина и остановилась. Я увидел, как высокий долговязый парень вышел из машины и направился к двери.

— Я надеюсь, ты не возражаешь,  — сказал Билл.  — После того, что ты мне рассказал, я взял на себя смелость вызвать подкрепление.  — К этому времени высокий мужчина уже был в доме с сумкой для ноутбука на плече. Он нес ещё две сумки, и мне стало интересно, что происходит. Билл повернулся к мужчине.

— Рон, это мой зять, Том Уэст,  — сказал он.  — Том, это Рон Уайзман. Мы вместе служили в корпусе.

— Рад познакомиться с вами, мистер Уайзман,  — сказал я, пожимая ему руку.

— Пожалуйста, зовите меня Рон,  — сказал он. Я посмотрел на полковника.

— У Рона и его жены есть некоторый опыт общения с такими придурками, как Хендерсон,  — сказал он.  — Кроме того, у него есть определенный набор навыков, которые, я думаю, пригодятся.

— О?  — спросил я.  — Какого рода навыки?

— Я бухгалтер по образованию,  — сказал Рон.

— Бухгалтер?  — спросил я. Рон улыбнулся, ставя свои сумки на пол.

— Ну, я немного больше, чем это,  — сказал он.  — Я выполняю кое-какую работу 

для специальной оперативной группы, и так случилось, что у меня есть доступ к информации, которая, судя по тому, что сказал полковник, будет очень полезной.

— Понятно,  — сказал я.  — Что ж, присаживайтесь, а я пойду принесу нам всем кофе.  — Элис присоединилась ко мне на кухне, и мы вернулись с четырьмя большими чашками кофе. Полковнику нравился его горячий, свежий, черный и крепкий. Элис протянула ему чашку, и он сделал пробный глоток, прежде чем поставить её на стол.

— Неплохо, Том,  — сказал он.  — Спасибо. Ну, почему бы тебе не ввести нас всех в курс дела?  — Я рассказал им всем о том, что произошло до того момента, как Райан и Хоторн покинули дом ранее.

— Ты говоришь, у тебя есть видеозаписи?  — спросил полковник.

— Да,  — сказал я.  — Они довольно неприглядные.

— Я все равно хотел бы их увидеть,  — сказал он.  — Не волнуйся, после 30 лет службы в Корпусе не так уж много такого, чего бы мы с Элис не видели.  — Я достал свой телефон и поставил видео в очередь. Они просмотрели все четыре видеоролика, прежде чем вернуть телефон. Я мог бы сказать, что Билл и Элис были очень расстроены тем, что они увидели. Рон, однако, воспринял все это спокойно и несколько раз ставил видео на паузу, чтобы получше рассмотреть вовлеченных в него людей.

— Очевидно, что её накачали наркотиками,  — сказала Элис. Билл и Рон кивнули головами в знак согласия.  — Но чем именно?

— Я не знаю наверняка,  — сказал я ей.  — Бренда, ассистентка Хендерсона, сказала, что он работал над каким-то "Супер экстази" или чем-то в этом роде".

— И Хендерсон тоже накачал тебя наркотиками?  — спросил Рон.

— Да,  — сказал я.  — Но к тому времени, когда я лечился в больнице, это уже выветрилось из моего организма.  — К этому времени Рон достал свой ноутбук и загрузился. Я дал ему пароль от моей домашней беспроводной сети, и он подключился к Интернету.

— Те двое головорезов, которые тебя избили,  — сказал Рон.  — Они были на видео?

— Да,  — сказал я. Я открыл одно из видео и поставил его на паузу, чтобы Рон мог хорошенько его рассмотреть.  — Харви Штраус и Ленни Джеймсон, вон там,  — сказал я, указывая на двух крупных мужчин на видео.

— Ты можешь прислать мне эти видео?  — спросил Рон, давая мне адрес электронной почты.

— Конечно,  — сказал я, переадресовывая видео. Рон подтвердил получение файлов и приступил к работе.

— Ты же знаешь, что это не их настоящие имена,  — сказал Рон.

— Нет, я этого не знал,  — сказал я.  — Кто они такие?

— Они бывшие бандиты,  — сказал Рон.  — Они пропали без вести после того, как их босс Джеймс Бролин, он же Джимми Проныра, был найден убитым в своей супружеской постели. Федералы искали их уже некоторое время. Как долго они работают на Хендерсона?

— Я думаю, уже пару лет,  — сказал я.  — Почему ты спрашиваешь?

— Примерно в это же время они пропали,  — сказал Рон.  — Ты говоришь, они объявили 

Хендерсона в розыск по всей стране?

— Да,  — сказал я.

— Хорошо,  — сказал Рон, щелкая мышкой.  — Давай посмотрим, что мы сможем придумать. Я оставлю это на некоторое время.  — Мы разговаривали, пока Рон позволял своей программе делать своё дело.

— Итак, вот что мы собираемся сделать,  — сказал полковник после того, как мы немного поговорили.  — Рон согласился остаться здесь с тобой, пока эти ребята не выйдут из строя. Мне не нравится мысль о том, что ты находишься здесь один, а они все ещё на свободе,  — сказал он мне.  — Рон, дай мне знать, как только что-нибудь узнаешь о них, понял? Дальше я обо всем позабочусь.

— Понял, полковник,  — сказал Рон.

— Что ты собираешься делать?  — спросил я Билла.

— Будет лучше, если ты не будешь знать, сынок,  — сказал он.  — Давай просто скажем, что мы, морские пехотинцы, сами заботимся о себе, и оставим все как есть. Не волнуйся. Так или иначе, Хендерсон и его головорезы дорого заплатят. Ты сказал, что находишься на больничном до понедельника?

— Да,  — сказал я.

— Какие у тебя планы после этого?  — спросил он.

— Я ни за что не смогу остаться в Райдере. Только не после этого,  — сказал я.  — Я немного подумал и планирую подать заявление об увольнении за две недели в понедельник. Я также планирую продать это место и приобрести что-нибудь поменьше.

— Я тебя не виню,  — сказал он.  — Есть что-нибудь о том, когда тело Кэти будет выдано?

— Может пройти несколько дней с тех пор, как Хоторн сказал мне,  — сказал я.

— Если тебе понадобится какая-либо помощь с окончательными приготовлениями, дай нам знать,  — сказал он.

— Спасибо, папа, я ценю это,  — сказал я. Билл встал, давая понять, что совещание окончено. Элис и Рон тоже встали.

— Нам лучше идти, дорогая,  — сказал он.  — Рон, дай мне знать, как только что-нибудь узнаешь.

— Я так и сделаю,  — сказал он. Билл повернулся ко мне и удивил меня отеческим объятием. За все годы, что я его знал, я ни разу не видел, чтобы он обнимал другого мужчину.

— Все будет хорошо, сынок,  — сказал он. Элис придвинулась, когда он отпустил меня, и нежно обняла.

— Мне так жаль, что это случилось, Том,  — сказала она.  — Ни о чем не беспокойся, хорошо?

— Я не буду, мама,  — сказал я.  — Спасибо, что пришли.

— Не за что,  — сказала она.  — И позвони, если тебе что-нибудь понадобится.  — Мой телефон зазвонил вскоре после того, как они вышли из дома. Я посмотрел на номер и увидел, что это Джим. Я ответил на телефонный звонок и сел рядом, чтобы сообщить ему о том, что произошло. Сначала он был шокирован этой новостью.

— Папа, это просто непохоже на то, что она могла бы сделать,  — сказал Джим.

— Я знаю. Для меня это тоже не имеет никакого смысла,  — сказал я.

— Есть ли какие-нибудь зацепки относительно того, почему она это сделала?  — спросил он.

— Нет, сынок. Я просмотрел её телефон и электронную почту, но там 

ничего нет,  — сказал я.

— Может быть, у нее где-нибудь есть одноразовый телефон,  — сказал он.

— Одноразовый телефон?  — спросил я.

— Да, один из тех одноразовых сувениров, которые можно выбросить, когда платишь по ходу дела,  — сказал Джим.  — Может быть, у нее где-нибудь есть такой, которого ты ещё не нашел.  — Мой разум мгновенно переключился на видео, которые мне прислали. Они пришли с номера, который я не узнал. Может быть, это был её "одноразовый" телефон. Если так, то никто не мог сказать, где он сейчас находится.

— Возможно, ты на что-то наткнулся,  — сказал я.  — Я об этом не подумал.  — Мы поговорили ещё немного и закончили разговор тем, что Джим попросил меня сообщить ему, когда тело его матери будет доставлено для похорон. После звонка я упомянул Рону об идее одноразового телефона.

— В этом есть смысл,  — сказал он.  — Если у тебя есть номер, я посмотрю, что смогу придумать.  — Я отдал его ему, и он запустил другую программу и ввел номер. Через несколько минут у него был ответ.

— Этот номер принадлежит телефону, купленному здесь, в городе,  — сказал он.  — Как ты и предполагал, это одноразовый телефон. Номер зарегистрирован на Райдера, и в последний раз он определялся во вторник утром. В Нью-Йорке. С тех пор как ты получил последнее видео, на нем не было никакой активности.

— Есть какие-нибудь идеи, где он может быть сейчас?  — спросил я.

— Никаких,  — сказал он.  — Насколько нам известно, его разобрали на части и выбросили в реку.  — Он вернулся к своему компьютеру, поэтому я поднялся наверх и приготовил для него комнату для гостей, поскольку понятия не имел, как долго он пробудет.

Он все ещё был у меня в субботу, большую часть времени проводя за компьютером. Я понятия не имел, чем он занимается, но нам удалось узнать друг друга лучше с тех пор, как он приехал в среду. Он рассказал мне, что был снайпером в морской пехоте, а теперь работает в объединенной федеральной и частной оперативной группе. Хотя он был дипломированным бухгалтером, большая часть его работы была связана с исследованиями.

Он немного рассказал мне о том, что он и его жена Эми делали с другими руководителями, которые хотели поступить с ней по-своему. Я не был уверен, говорил ли он мне правду или нет, но это были интересные истории. Накануне вечером он спросил, не буду ли я против, если Эми присоединится к нему на выходные. Я дал ему добро, и она приехала около 9:00 утра в субботу. После того, как он представил нас друг другу, они отнесли её вещи в комнату для гостей, а я выскользнул в гараж, чтобы дать им немного побыть наедине.

Повозившись в гараже около часа или около того, я вернулся внутрь. Рон и Эми сидели перед его компьютером и что-то рассматривали. Рон поднял голову, когда я вошел.

— Есть какие-нибудь новости?  — спросил я.

— Да,  — сказал Рон.  — Во-первых, ФБР взяло расследование 

на себя. Во-вторых, примерно полчаса назад я получил уверенное попадание по нашим целям.

— Всех троих?  — спросил я.

— Да, они недалеко от Колорадо-Спрингс,  — сказал Рон.  — Я уже связался с полковником. Дальше он сам разберется. Есть ещё кое-что.

— Что это?  — спросил я.

— Мне удалось ознакомиться с официальным отчетом о вскрытии твоей жены,  — сказал он.

— О?  — спросил я.  — Что там написано?

— Согласно отчету, твоя жена действительно перенесла обширный сердечный приступ из-за химикатов, которые дал ей Хендерсон, но это не то, что убило её,  — сказал Рон.  — Они обнаружили частицы почвы в её легких.

— Что это значит?  — спросил я.

— Она была жива, когда её хоронили,  — сказал Рон. Я почувствовал себя так, словно меня ударили под дых.  — Едва живой, но тем не менее живой. Мне жаль. Это ещё не все.

— Еще?  — потрясенно спросила я.

— Да,  — сказал Рон.  — Судмедэксперт говорит, что в её желудке было около полулитра спермы.

— Половина литра?  — спросил я. Он кивнул головой.

— Да,  — сказал он.  — Смешанная с алкоголем.

— Это много?  — спросил я.

— Ну, учти, что среднестатистический мужчина эякулирует где-то от четверти до чайной ложки за раз,  — сказал он.  — В полулитре чуть меньше 100 чайных ложек, так что посчитай сам. Также были обширные кровоподтеки вокруг её интимных мест, а токсикологический отчет показал наличие в её крови огромного количества ряда химических веществ, включая экстази и кокаин. Мне жаль, Том, но, похоже, последние несколько часов её жизни были жестокими. Я не могу поверить, что она сделала все это добровольно.

— Как ты думаешь, что произошло?  — спросил я.

— Судя по тому, что я прочитал, Хендерсон и его дружки, вероятно, устроили себе адскую вечеринку,  — сказал он.  — Твоя жена была так взвинчена тем, что ей дал Хендерсон, что просто не могла себя контролировать. Где-то по пути у нее случился сердечный приступ. Вместо того чтобы отвезти её в больницу, где она могла бы выжить, они, вероятно, подумали, что она мертва, поэтому вынесли её и закопали.

Я сел, потрясенный тем, что только что сказал мне Рон. Эми подошла и обняла меня, когда горячие слезы потекли по моему лицу.

— Хендерсон и его головорезы разыскиваются за убийство, заговор с целью совершения убийства, изготовление и использование ряда контролируемых веществ и рэкет, среди прочего,  — сказал Рон.  — Другие люди на твоих видео уже арестованы, и им также предъявлены обвинения, но Хендерсон — главный, кого они хотят.

— Как ты думаешь, что с ним случится?  — спросил я. Рон пожал плечами.

— Кто знает,  — сказал он.  — О том, как обстоят дела с судами в наши дни, можно только догадываться.

...

Было раннее утро следующего дня, когда я проснулся от звонка моего телефона. Я посмотрел на часы и увидел, что было 4:30 утра. Интересно, кто бы мог звонить мне в такой час? Я снял трубку и услышал мужской голос.

— Проверь свои текстовые сообщения,  — сказал голос, прежде чем завершить вызов. Я мог бы сказать, что голос был замаскирован,  

и звонивший не оставил своего номера. Я открыл свои текстовые сообщения и нашел одно с прикрепленным видео. На видео я увидел трех мужчин, голых и связанных по рукам и ногам. Они были бесцеремонно брошены перед кирпичным зданием.

Я узнал в них Хендерсона, Ленни и Харви. На шее Хендерсона была повешена табличка.  — Записка для ФБР: Я убил Кэти Уэст,  — гласила она. Я задавался вопросом, получит ли ФБР ключ к разгадке. Я закончил просмотр видео и снова лег спать.

Я встал четыре часа спустя и спустился вниз. Эми была на кухне и жарила яичницу с беконом для нас троих.

— Надеюсь, ты не возражаешь, что я попробовала себя на твоей кухне,  — сказала она.  — Рон становится сердитым, если утром не получает порцию бекона.

— Вовсе нет,  — сказал я.  — Я и сам становлюсь немного раздражительным, когда не получаю свой бекон. Угощайся.  — Когда она закончила, мы все сели завтракать. Мы как раз закончили, когда раздался стук в дверь. Я открыл её и увидел стоящего там Райана.

— Могу я войти?  — спросил он.

— Конечно,  — сказал я, приглашая его войти. Я познакомил его с Роном и Эми, сказав, что они друзья моего тестя.  — Не хочешь ли чашечку кофе или чего-нибудь еще?  — спросил я. Он покачал головой.

— Нет, Том, я не пробуду здесь так долго,  — сказал он.  — Я просто хотел сообщить тебе, что Хендерсон и двое его главных головорезов были взяты под стражу в Колорадо-Спрингс сегодня рано утром.

— Это хорошо, не так ли?  — спросил я.

— Да,  — сказал он.  — Я слышал, они поют, как канарейки. Просто есть несколько вопросов, связанных с тем, как они были задержаны, но я уверен, что ты ничего об этом не знаешь, не так ли?

— Нет, не знаю,  — сказал я.  — Я был здесь всю ночь. Рон и Эми могут это подтвердить.

— Угу,  — сказал он.  — Ну, я просто хотел, чтобы ты знал. Теперь я оставлю вас, ребята, одних. Береги себя.

— Спасибо, Райан,  — сказал я. После того, как он ушел, я посмотрел на Рона.

— Ты, случайно, ничего об этом не знаешь, не так ли?  — спросил я.

— Не задавай мне вопросов, и я не стану тебе лгать,  — сказал он с понимающей улыбкой.  — Я все же советую тебе позвонить своему тестю и поблагодарить его.  — Я кивнул головой и достал свой телефон.

— Андерсон,  — сказал Билл, когда ответил на звонок.

— Папа, я просто хотел, чтобы ты знал, что меня навестила полиция,  — сказал я.  — Мне сказали, что Хендерсон и его головорез были задержаны в Колорадо-Спрингс.

— Что ж, это хорошая новость,  — сказал он.

— Рон посоветовал мне позвонить и поблагодарить тебя,  — сказал я ему.

— Он это сделал?  — спросил Билл.

— Да,  — сказал я.  — Итак, я просто хотел сказать, спасибо.

— Не за что, сынок,  — сказал он.  — Я так понимаю, тебе звонили прошлой ночью.

— Так и есть,  — сказал я.  — Хороший штрих к вывеске. Думаешь, это дало им ключ к разгадке?  — Он усмехнулся,  

когда я это сказал.

— Я чертовски на это надеюсь,  — сказал он.  — Скоро поговорим, сынок. Береги себя.

— Я так и сделаю, папа,  — сказал я.  — Спасибо.

•  •  •

В следующий понедельник я пошел на работу и подал заявление об уходе. Все говорили, что им было очень жаль, как я ухожу, но они понимали мои причины. Оттуда я отправился к риэлтору по поводу продажи дома. Я знал, что впереди у меня много работы. Мы жили в этом доме с того дня, как поженились, и это место хранило для меня два десятилетия воспоминаний, а также два десятилетия накопленного хлама.

Прошла ещё неделя, прежде чем судебно-медицинский эксперт в Нью-Йорке выдал тело Кэти. Как и было обещано, её родители позаботились о организации похорон. У меня были смешанные эмоции по поводу участия в богослужении. С одной стороны, я любил её исключительно больше 20 лет и чувствовал, что огромная часть меня умерла вместе с ней.

С другой стороны, я был раздираем тем, что она сделала в конце. Я поймал себя на том, что задаюсь вопросом, действительно ли это были наркотики, которые дал ей Хендерсон, или это было что-то другое. В конце концов я решил пойти, главным образом ради Билла и Элис. Они были добры ко мне, и я чувствовал, что по крайней мере этим я им обязан.

Джим смог взять отпуск на несколько дней из Вест-Пойнта, чтобы присутствовать на похоронах. Было приятно снова увидеть его, и мы вместе оплакивали смерть Кэти, вспоминая хорошие времена, которые мы пережили всей семьей. Я решил не рассказывать ему, что она сделала в конце. Он всегда был близок со своей матерью, и я не видел необходимости омрачать его воспоминания о ней.

Покончив с этим, я встретился с адвокатом по поводу подачи иска против Райдера. Я не был уверен, как далеко это зайдет, но адвокат, с которым я разговаривал, казалось, считал, что против Хендерсона и Совета директоров можно выдвинуть веские аргументы, тем более что всем им предъявлено множество уголовных обвинений.

Уголовный процесс против Хендерсона и членов правления, участвовавших в двухдневной оргии с Кэти, казалось, продолжался вечно. Прокурор США, ведущий это дело, требовал смертной казни для Хендерсона, а команда защиты подавала одно глупое ходатайство за другим.

Я внес свой вклад и засвидетельствовал то, что произошло лично со мной, и слушал, как свидетельствовали другие. Бренда также выступила в качестве свидетеля, заявив присяжным, что Кэти была не единственной женщиной, которую Джейк накачал наркотиками и использовал в качестве секс-игрушки. Когда её спросили напрямую, она сказала, что не уверена на 100 процентов, был ли у Кэти и Хендерсона роман до того рокового уик-энда.

Видеозапись, полученная в результате обыска в офисе Хендерсона, по-видимому, свидетельствовала о том, что Кэти отвергла большинство, если не все, ранние ухаживания Хендерсона. Однако стало ясно, что со временем она начала проникаться идеей превратить меня в рогоносца.

При обыске в его офисе и по месту жительства также были 

обнаружены доказательства того, что он экспериментировал с наркотиками. Свидетели-эксперты, однако, не совсем понимали, что на самом деле будут делать сделанные им наркотики. Но все они сказали, что большинство соединений, которые он сформулировал, определенно предназначались для использования в качестве наркотиков для «изнасилования на свидании».

Из показаний я наконец узнал, что на самом деле произошло с Кэти. Оказалось, что Хендерсон поддерживал её наркотиками и алкоголем большую часть выходных. В какой-то момент нескончаемой оргии она почувствовала сильную боль в груди и упала на пол без сознания.

Мужчины сказали присяжным, что они проверили её, но не смогли нащупать пульс. Вместо того чтобы отвезти её в ближайшую больницу, которая находилась всего в нескольких минутах езды, они предположили, что она мертва. После того, как они кое-как привели её в порядок, они положили её в багажник машины и отвезли в Центральный парк, где похоронили.

На вопрос прокурора США никто из участвовавших не ответил, что у них была какая-либо подготовка по искусственному дыханию, и никто из них не был квалифицирован для вынесения медицинского заключения. Их судьба была решена, когда судмедэксперт сказал, что обнаружил в её легких почву, которая соответствовала почве, где она была похоронена.

— Другими словами,  — сказал он присяжным,  — она была похоронена заживо.  — Я видел, как некоторые члены жюри ахнули, когда он это сказал.

В конце судебного процесса Джейк, двое его головорезов и все участники оргии выходного дня были признаны виновными по всем пунктам обвинения. Судья отказался от смертной казни и приговорил Джейка к пожизненному заключению вместе с Ленни и Харви. Остальные также были отправлены в тюрьму, но получили несколько более мягкие приговоры.

Гражданские иски против Райдера и Хендерсона были поданы в полном объеме после окончания уголовного процесса. К тому времени, когда все закончилось, компания потеряла почти всех своих клиентов и находилась в стадии конкурсного производства. Заплатив мне огромную сумму денег, Хендерсон был вынужден подать заявление о банкротстве.

К тому времени, когда все было сказано и сделано, последствия плана Хендерсона сделать меня рогоносцем оказались гораздо серьезнее, чем он когда-либо предполагал. Кэти была мертва, а он и его сообщники были разорены и сидели в тюрьме. Его любимая компания, по сути, исчезла, а сотни людей остались без работы.

Что касается меня, то жизнь продолжалась. Дом наконец продали, и я купил хорошую квартиру с двумя спальнями. Мне стало немного грустно, когда я в последний раз закрыл дверь в дом и передал ключи новому владельцу. Но у меня была впереди вся остальная жизнь, на которую я мог рассчитывать. Мой консультант предложил мне взять небольшой отпуск и, возможно, отправиться в приятный круиз, где я мог бы познакомиться с приятной молодой женщиной.

Итак, это то, что я решил сделать. Я забронировал кругосветный круиз и с билетами в руках запрыгнул в такси, которое должно было отвезти меня в аэропорт. Оттуда я отправился в Майами, а затем по всему миру. Кто знает, что я 

мог бы там найти?

Оцените рассказ «Потрясение. Часть 9: Исполнительная привилегия»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий