Безумный лис










Возвращение с крестового похода всегда вызывало разные эмоции. Для одних это было время печали и горя в семье, а для других – возможность увеличить свое богатство и процветание как для себя, так и для своего господина.

Сэр Джон провел несколько лет на Святой земле, сражаясь с арабами и завоевывая славу и богатство. Хотя он всегда был тщеславным, его мысли не ограничивались только военными подвигами.

Однажды, прогуливаясь по рынку без дела перед отъездом, Джон встретил очаровательную женщину! Среди толпы продавцов, шума и суеты рынка шла молодая красивая девушка. Она была одета просто, как служанка, но ее красота переплюнула любую богато одетую даму.

Даже скромный чепчик не мог скрыть ее прекрасные пшеничные волосы. Ее лицо было таким привлекательным, что Джон не мог оторвать от него глаз. Это была любовь с первого взгляда. Джон просто следовал за девушкой, наслаждаясь ее изящной фигурой.

Знакомство с ней произошло неожиданно. Оказалось, что она была служанкой у барона Ральфа и ей поручили выбрать самые красивые овощи для обеденного стола. Когда она расплачивалась с продавцом, воришка резко подбежал к ней, выхватил кошелек и убежал.

Несмотря на строгие меры наказания за кражу, такие мелкие воришки часто не останавливаются и продолжают грабить посетителей рынка и таверны.

Ситуация произошла внезапно. Джон быстро отреагировал, перепрыгнув через лоток местного торговца, и догнал вора. Схватив его, он упал на землю и прижал острый клинок к его горлу. В соответствии с действующим законодательством, Джон имел полное право отрубить руку воришке за кражу. К тому же, позднее выяснилось, что эти деньги принадлежали самому сюзерену.

В этот момент к ним подбежала тревожная служанка и с просьбой освободить воришку.

Джон посмотрел на него. Мальчик-подросток лежал на земле, запыленный и грязный, с обветренным лицом и изможденными щеками. Глаза парня выражали страх перед гневным рыцарем с острым клинком.

Да, барон был очень жадным человеком. Крестьяне жили гораздо лучше даже на помещиках-вассалах, таких как сэр Джон. В то же время в самом городе царила нищета и бедность. Но барон любил устраивать роскошные пиры, рыцарские турниры и другие развлечения, тратя на них огромные суммы денег.

Молодая служанка хорошо знала об этом и ее сердце молило о пощаде для несчастного мальчика.

Изменив свой гнев на сострадание, Джон отпустил воришку, а затем подошел к парню и протянул ему кошелек с монетами.

— Сэр Джон к вашим услугам! — вежливо поклонился рыцарь.

— Меня зовут Сесилия, — заикнулась девушка с робкостью, и на ее щеках появился легкий румянец стыда.

— Позвольте мне проводить вас, чтобы больше никто из этих негодяев не осмелился вас тревожить.

Взгляд устрашающего рыцаря со шрамом на лице - свидетеля прошлых сражений - способен был вызвать ужас у любого прохожего. Нет, шрам нисколько не портил его суровое лицо, наоборот, он придавал ему некую мужественность и таинственность.

У него было нечто привлекательное и мужественное. Джон, к двадцати пяти годам, стал угрозой для любого противника.

Почти на голову ниже своего внезапного заступника, Сесилия выглядела как маленькая девочка. Ей было всего 17 лет.

Во время их прогулки к замку Джон старался развеселить девушку, рассказывая шутки, а она радостно улыбалась. Безусловно, суровый рыцарь очень ей понравился. Возможно, это связано с тем, что девушка потеряла родителей и никто еще никогда не заступался за нее. В Джоне она видела настоящего защитника.

В свободное время Сесилия радостно бежала на встречу со своим рыцарем, а он всегда удивлял ее букетом полевых цветов. Да, Джон мог одарить юную красавицу красивым ожерельем или заколкой с драгоценным камнем или изящным зеркальцем. К слову сказать, он попытался это сделать во вторую их встречу, но Сесилия отвергла такой дорогой подарок.

Они держались за руки и казались самыми счастливыми на свете в те часы свидания.

Но когда был объявлен призыв рыцарей для Великого дела, Джон престал перед своим господином. Получив указания, рыцарь отправился в путь. На лице девушки появилась печальная маска от слез, когда она провожала своего рыцаря в долгий путь, который не всем предстояло пройти до конца. А Джон целовал руки возлюбленной и клялся в вечной любви.

— Сесилия, милая моя девочка, я очень тебя люблю! Когда вернусь, мы обязательно станем супругами. Ты подаришь мне много детей, и у нас все будет хорошо! — успокаивал он любимую.

— Джон, дорогой мой, прошу вернись поскорее! Каждый день без тебя причинит боль моему сердцу.

Со всей страстью и нежностью Джон обнял свою возлюбленную, а Сесилия в ответ подарила ему свой первый поцелуй в жизни.

— Это для тебя, Джон, — сказала девушка, вынимая ленточку из своего пучка волос: — Пусть она всегда напоминает о нас.

Джон принял этот маленький подарок, ещё раз обнял девушку и вскочил на своего боевого коня. Галопом он помчался прочь. Сесилия ещё долго наблюдала за ним, видя, как пыль от копыт не успокаивается...

Так прошло время и наконец-то эта кровавая война закончилась. До родного поместья оставалось всего несколько часов пути. Джон играл ленточкой, которую все эти годы он носил на правом запястье. Конечно же, за это время ленточка потеряла свой первозданный вид и концы стали немного порваны, но для него она была самым драгоценным сокровищем из всего, что он привез с Святой земли.

Сразу после возвращения в поместье и послушав отчет своего представителя, Джон отправился в город, оставив своих немногочисленных ополченцев с их семьями. Жены были безмерно рады, ведь мужья вернулись живыми и почти богатыми, по крайней мере, по меркам простого крестьянина. Их радостные возгласы заглушали печальные крики вдов, чьи мужья так и остались на поле битвы.

Джон не жалел коня и мчался на полную скорость к городу. Конечно же, прежде всего ему нужно было отчитаться перед бароном и передать ему тяжелый мешок с золотом. Но больше всего он хотел увидеть свою возлюбленную Сесилию.

Барон Ральф дружелюбно встретил своего подданного, хотя больше всего его интересовал размер пришедшего мешка. За бокалом вина Джон рассказывал о своих приключениях, о невыносимой жаре, об арабах, о великолепии Иерусалима. Но Джон был в напряжении. Он стремился как можно скорее уйти от барона. Однако приличия не позволяли ему сделать это.

И всё же, после некоторого времени бесполезных разговоров, они прощались. Как только Джон переступил порог приемной, он почти побежал на кухню, где работала Сесилия. По дороге он встретил старую повариху Эмму, которая всегда была так мила к Сесилии и отпускала ее пораньше, когда девушка хотела отправиться на свидание с сэром Джоном.

— Сэр Джон, вы вернулись, — как-то тревожно сказала Эмма.

— Да, моя добрая тетенька. А где же Сесилия?

Эмма немного опечалилась.

— Сэр Джон, через два часа ждите в таверне, которая расположена рядом с городским рынком. А пока уходите.

Джон не до конца понял то, что хотела сказать ему повариха, однако не стал противиться просьбе.

Только находясь в трактире, Джон осознал свою голодность. Заказав жирный кусок свинины и кувшин вина, он приступил к ужину. Казалось, что время просто остановилось. Однако когда жирный кусок мяса и вино были съедены, на пороге таверны появилась Эмма. Что-то острие, казалось, ударило в сердце рыцаря, предвещая беду.

— Сэр Джон, с тех пор как вы уехали, ни дня не прошло, чтобы Сесилия не вспоминала о вас. Она так сладко рассказывала о вашем вечернем прогулке, что мы сами начали чувствовать любовь к вам. Каждый вечер Сесилия молилась за вас, чтобы вы вернулись живым с чужой земли.

Джон слушал как завороженный, однако всё больше начинало утверждаться чувство, что случилось что-то ужасное.

— Время шло,— продолжила повариха: — И наша милая Сесилия становилась всё прекраснее и прекраснее. Она всё так же продолжала любить вас. Вы даже не представляете, как часто она смотрела из окна замка, надеясь увидеть пыль от копыт вашего коня. Однако случилась неисправимая беда.

— Что? Что случилось, Эмма, скажи! — уже явно встревожился Джон, переходя на крик, что остальные посетители таверны неодобрительно обратили внимание.

— Сесилия действительно стала истинной красавицей. В свои девятнадцать лет она стала самой прекрасной девушкой в городе. Не говоря уже о городе, я думаю, во всем королевстве. Старый барон все больше начал интересоваться этой девушкой, пытался потрогать ее зад или ущипнуть. Да, я не раз видела наглые проявления интереса со стороны барона, поэтому старалась не выпускать девушку из кухни для того чтобы он не видел ее.

— Однажды ночью по приказу барона слуги привели Сесилию против ее воли в его комнату отдыха. Мы все это видели, но никто не решался возразить барону. Мы слышали громкий женский крик из спальни барона очень долго. Этот мужчина жестоко насиловал бедную девушку, нагружая ее своим толстым животом. И потом... потом крики прекратились. Видимо, девушка смирилась со своей судьбой. Утром ее обессиленное и израненное тело в разодранной одежде отнесли в комнату для прислуги. Девочка была в синяках и остатках спермы. Я ухаживала за ней как могла. Она не произнесла ни слова в течение нескольких дней после насилия. Обычно всегда веселая и шаловливая, в эти дни она была лишь призраком самой себя. Я старалась быть рядом с ней. И потом...

— Что? Что случилось потом?! — возмущался рыцарь.

— Признаюсь, я заснула прямо у ее постели. Когда я очнулась, девочки уже не было в комнате. Я выбежала в коридор и увидела, что Сесилия стоит у открытого окна. Белая ночная рубашка словно распространяется по ее обнаженному телу, словно призрак. Я пыталась кричать, но она меня не слышала. Сделав шаг вперед, она ушла в бесконечность. Ее быстро похоронили, а всему персоналу строго запретили говорить о том, что произошло. Старый барон знал, что вы и Сесилия любите друг друга. Известие о вашей возможной мести могло испугать его из-за вашего неистового характера.

Джон сидел бледным, словно призрак, а перед ним простирались только туман и мгла. В этот момент он был опьянен не вином. Гнев, ярость и жажда мести заполнили его мысли. Показалось, что он потерял рассудок. Его нежная Сесилия! Она появлялась перед ним каждую ночь во сне, гладила его щеку, целовала его губы, затем ложилась на его грудь и спокойно засыпала...

— Я убью его! — с силой вонзив кончик кинжала в столешницу, прошептал Джон, заставив других гостей обернуться.

— Нет, мой дорогой Джон. Барон послал отряд солдат в ваше поместье. Я случайно услышала это, когда он отдавал приказ о вашем убийстве и ограблении всего золота. Они хотят застать вас врасплох и убить. Вы не можете противостоять им и рискуете своей жизнью. Я верю, что Бог видит все и накажет злого барона. А вам я желаю счастья! Я уверена, что такой человек, как вы, всегда найдет свое место.

— Спасибо, дорогая Эмма, Бог да хранит тебя. Просьба одна: позаботься о могиле Сесилии, а я вернусь сюда однажды! — Сэр поцеловал старушку в щеку и вышел из заведения. И все же он направил своего боевого коня в родное поместье, которое перешло ему от его отца.

На улице уже давно наступила ночь, когда Джон подъезжал к родовому гнезду. Пламя и крики разрывали тишину. Солдаты бесчинствовали, пока не обнаружили Джона. Барон Ральф имел свирепых зверей, готовых на любые подлости.

Спортивно подталкивая коня, храбрец отправился в ту местность, где царил беззаконие. Небольшая группа бойцов, обученных на Святой земле вместе с Джоном, держались смело против солдат барона, вооруженные топорами и копьями. Хотя их численность была значительно меньше, результат сражения против конницы был предопределен.

У Джона не было доспехов и старого щита, который так часто спасал его в битвах против арабов. Одна ярость овладела рыцарем, превратив его в безжалостного берсерка. Вторгшись в ряды противника, Джон размахивал оружием вправо и влево, напугав врага своей неожиданностью и скоростью.

Бойцы под командованием сэра Джона, приободренные появлением своего командира, начали оттеснять разбитый строй солдат барона. Еще пять минут — и битва закончится. Бойцы лишь наносили последний удар по раненым солдатам барона.

— Мои сограждане, мои друзья, я ухожу! — начал свою громкую речь Джон, когда жители немного оправились после неожиданного нападения и потушили несколько горящих домов. — Барон Ральф не позволит поместью остаться в покое, пока я здесь нахожусь. Он жаждет моей головы и золота, которое я привез из Святой земли. Он очень жестокий. Наместник, когда солдаты придут в следующий раз, передайте им мое золото, я возьму только небольшую часть. Это единственный шанс для вас всех выжить.

Быстрый сбор не занял много времени. Фактически Джон даже не успел распаковать свои вещи после похода. Взяв из общего трофея тяжелый кошель с золотом и надев боевые латы, Джон отправился в путь. У него не было определенной цели, он просто хотел быть как можно дальше от тех мест, где так безжалостно обращались с его возлюбленной.

Сэр Джон не имел ни ясной цели, ни желания стремиться к чему-либо. Он просто бродил от одного города к другому, посещал деревни и желал быть наедине со своими мыслями. Ранее Джон уже видел нищету среди крестьян и горожан, их безразличие и беззащитность перед богатыми дворянами. Но теперь эта ужасная картина оказывала ему дополнительное страдание.

В очередной раз, заходя в трактир у дороги, чтобы заглушить свою печаль вином, сэр Джон случайно стал свидетелем разговора двух мужчин. По внешности они были похожи на простых крестьян. Но опытный глаз рыцаря заметил, что эти мужчины - бывшие воины. Возможно, они служили щитом для строя на Святой земле от атак вражеской конницы.

— Когда же это закончится? — возмущался молодой собеседник.

— А что мы можем сделать? Он наш хозяин. Феодал, что поделаешь.

— Мне кажется, — продолжал молодой человек, который уже сильно выпил: — Нужно просто отрубить им головы этим феодалам, и дело с концом. Он украл последнюю козу с соседней фермы. Как теперь мать будет кормить своих детей? А сам он такой полный!

— Пожалуйста, не говори так громко! Могут услышать! — прошептал ему друг.

И эти слова были не напрасными, если они действительно попали в чужие уши. Но Джон не знал об этом и продолжил разговор с мужиками. Его старый изношенный плащ никак не указывал на его благородное происхождение, но и рыцарь не выглядел как обычный проходимец.

Мужчины были рады выпить ещё одну чашку хорошего вина, поэтому встречу с незнакомцем приняли дружелюбно. Вскоре они переключились на другую тему разговора.

Кроме всего прочего, сэр Джон отличался неплохим аналитическим мышлением и дипломатическими способностями. Хотя в те времена мало кто задумывался о таких вещах как аналитика.

Оказалось, что жители из соседнего поселения, которое находилось в нескольких верстах от таверны.  

В прошлом поселение было процветающим. Поля были обработаны для посевов, стадо скота насчитывало тысячи голов, торговля была развитой. Но после прихода нового правителя — отца, который умер и передал «руль» своему любимому сыну, все начало идти на убыль.

Молодой феодальщик, избалованный с детства, не интересовался делами экономии и организации, но имел огромные потребности. И если в первые годы его «правления» ничего особенного не произошло по сравнению с предыдущей жизнью, то затем безрассудство принесло свои плоды. Численность скота резко сократилась, крестьяне разбежались во все стороны, а те, кто остался, несли на себе бремя нищеты. И даже после этого феодальщик не хотел уменьшать свои расходы на содержание.

И вот тут сэр Джон предложил жителям сделку, которая изменила их жизнь.

— Когда мы перестанем терпеть этих самозванцев?  — шепотом говорил он.  — Я слышал, что и вы не прочь избавиться от него.

Жители явно колебались. Вооруженных стражников феодальщика было полтора десятка. Силы были не равные.

— Но если мы нападем под прикрытием ночи, если мы уничтожим полусонную охрану, то он будет наш.  — Последние сомнения жителей развеяла фраза Джона:  — Зачем вы боитесь? Вы найдете золотые монеты в его карманах, мы раздадим продовольствие крестьянам, а вашего феодальщика отправим к праотцам.

Возможно, если бы это решение было принято жителями в трезвом уме, оно было бы совершенно иным, но что сделано, то сделано, и они пожали друг другу руки.

Они вышли на сцену, когда уже начало темнеть. Несмотря на опьянение, парни действовали очень профессионально. Если молодой Томас рассчитывал на юношескую браваду, то Адам, в возрасте, больше полагался на свой разум и накопленный опыт. Тем не менее, Джон нуждался в них для создания атмосферы и общего фона.

Сама охрана не представляла особой угрозы. Почти спящие от пьянства часовые, привыкшие к бездеятельности, почти не сопротивлялись после того, как им дали свою порцию спиртного. Остальные уже давно поддавались сну.

Однако Джон не был типичным ночным грабителем, который стремится получить добычу и скрыться как можно быстрее.

В ходе короткого боя сэр Джон проник в комнату феодала. Молодой, но уже заметно поправившийся и напуганный феодал стоял перед незнакомцем в одной ночной рубашке, опустившись на колени. В руках феодал держал ночной колпак, пытаясь что-то бормотать, но страх не позволял ему вымолвить ни слова.

Феодал и оставшиеся живыми стражники были связаны и выведены на улицу. Когда народ услышал шум и крики из дома феодала, они начали выглядывать из окон.

— Эти люди веками пьют вашу кровь, пользуясь вашей бедностью! Такие люди не заслуживают пощады! — громогласно произнес Джон. Ночная тьма освещалась горящими факелами, создавая сложные тени на доспехах и шлеме рыцаря.

Джон смотрел на этого скрученного в клубок толстяка и видел в нем барона Ральфа. Оба они принимали от жизни все возможное. Просто у барона было больше возможностей.

Меч поднялся в воздухе, а голова феодального правителя скатилась по зеленой траве, окрашивая ее кровавыми пятнами.

— Теперь, добрые жители, забирайте свою пищу, забирайте все это, — Джон мельком взглянул на бездыханное тело. — Он больше не нуждается в этом.

Оставшихся без оружия охранников Джон отпустил. Они много лет были игрушкой в руках феодала и теперь поспешно уходили из поля зрения толпы, которая только что почувствовала кровавый вкус.

— Итак, друзья мои,— обратился Джон к своим случайным товарищам Томасу и Адаму. — Скоро герцог назначит нового управляющего этих земель, который может оказаться еще хуже, но он будет бояться возможных последствий. А мне пора двигаться дальше.

Сэр Джон, у нас нет ничего здесь: ни семьи, ни детей. Возьми нас с собой, мы будем служить тебе еще и еще, — обратился к рыцарю Адам.

В голове сэра Джона моментально зародился план. Запасшись продовольствием и взяв двух коней из феодальной конюшни, троица отправилась на новые приключения.

• • •

Прошло полгода с того момента, как было совершено нападение на поместье феодального правителя. Из разных уголков страны доходили сообщения о дерзких нападениях, вызывающих страх у землевладельцев, которые уже отупели к страданиям простого народа. Иногда казалось, что только толстые городские стены могут защитить от неизбежного наказания.

Отряд сэра Джона насчитывал уже около пятидесяти человек. Всадники, совершая очередные набеги, постоянно меняли свое местоположение и оставались непойманными. Иногда они просто проводили врага в заблуждение. Слухи об отряде сэра Джона даже достигли короля. Но никто не знал, кто на самом деле был его лидером.

В самом сердце сражения Джон погружался в безумие, ощущая запах крови. Однако перед каждым боем он тщательно разрабатывал тактику и стратегию. Каждый раз, когда он натыкался на незнакомое поселение или маленький городок, он отправлял туда своего шпиона под видом скитальца. Обычно эту роль исполнял Адам, который был проверенным союзником.

К слову, сэр Джон никогда не нападал на поселения, где правили мудрые и справедливые феодалы и наместники. Томас, проявивший большой потенциал в обучении военному делу и стратегии, давно стал правой рукой рыцаря. Единственное, что иногда беспокоило Джона - чрезмерная жадность его друга. Но Томас никогда не осмеливался противиться воле сэра Джона.

Когда отряд сэра Джона достиг десятка человек, рыцарь создал свод правил, которые все участники отряда должны были выполнять безусловно. Одно из главных правил - полное подчинение военному командиру. Также в отряде не принято было интересоваться судьбой каждого его члена.

Сам же сэр Джон тайно скрывал свое звание, происхождение и имя. Его давно уже прозвали Лисом - такое прозвище ему дали ещё на Святой земле за его острый и хитрый ум. "Безумный Лис" - так порой называли его другие, видя, как кровь наливается в его глазах при виде врага, как он безжалостно отсекает головы и карает феодалов. При этом никто не знал, что скрывается за истинным горем Безумного Лиса.

Уже была поздняя осень, но погода решила порадовать ярким солнцем. Устав от постоянной суеты подчиненных, Безумный Лис иногда ускакивал на несколько километров куда-нибудь к речке или на безлюдную опушку леса, чтобы погрузиться в свои мысли. Разложившись на траве ещё один раз, Джон задремал.

— Кто это у нас здесь развалился? — услышал рыцарь неприятный голос. Открыв глаза, он увидел семерых хулиганов. Такие парни всегда избегали больших групп, убегая при виде королевских войск. Но одиноких путников или торговцев они радостно обнимали. В то время разбойничьи шайки были обычным делом. Если бы сейчас Безумный Лис встретил какого-нибудь мечтателя или музыканта, он рисковал потерять свое имущество в лучшем случае и жизнь в худшем.

Несмотря на опыт боя, Джон был в трудном положении. Перед ним стояли семеро вооруженных разбойников. Если бы у него были его меч и доспехи, которые он оставил в лагере, шансы стать равными были бы высокими, но сражаться только с кинжалом было практически самоубийством.

Разбойники еще осматривали напряженного Лиса, когда он пытался найти слабое место среди противников. Шестеро крепких парней действительно представляли угрозу в данной ситуации. Но седьмой разбойник явно выбивался из этой группы. Маленький, худощавый, почти подросток, он даже не пытался напасть, стоя за спинами своих товарищей и держа топор.

"Вот он — слабое звено!" — быстро сообразил Безумный Лис, бросившись в сторону подростка, пока он был еще за спинами крепких парней.

Резким движением Лис перехватил топор и отразил первый удар. Конечно, топор не меч, но в этой ситуации выбора не было.

Грабители оказались не самыми искусными. Привыкшие нападать на тех, кто явно слабее, в данной ситуации немного запутались, что позволило Джону все увереннее почувствовать себя безжалостным и беспощадным.

Через несколько минут схватки уже двое из нападающих лежали на земле, проливая кровь. Подросток, получивший мощный удар еще в начале боя, так и оставался лежать на траве возле старого дерева.

Однако оставшиеся четверо разбойников до последнего старались отомстить обидчику. Их решимость окончательно охладилась, когда издалека донесся шум копыт. Томас начал беспокоиться о том, что Безумного Лиса так долго нет рядом, поэтому он отправился на его поиски в сопровождении пяти всадников.

Видя все более реальную угрозу, нападавшие разбежались в разные стороны. Подросток попытался бежать, но снова был сбит с ног и упал возле того же дерева.

Бегство не спасло грабителей — острые стрелы союзников Лиса пронзили их, заставив лежать безвозвратно в мокрой земле.

— Этого возьмем с собой! — приказал Джон, запрыгивая на коня. Подростка подхватили, и группа двинулась в лагерь.

Хотя сэр Джон никогда не рассказывал о своем звании и не проявлял своего благородного происхождения, предпочитая есть из общего котла вместе со своими товарищами, он все же имел небольшой шатер — символ некоторого превосходства.

По указанию Лиса, подростка провели в шатер. Худощавый мальчик в рваной рубашке, которая явно была ему большой - как ему удалось попасть в банду разбойников?

Только когда Джон приблизился к подростку, он заметил что-то странное в его внешности. Резким движением он потянул за край рубашки, и некачественная ткань моментально разорвалась, оставляя голый торс на виду. Только сейчас Джон понял, что именно смущало его в этом парне. Обнаженная до пояса девушка стояла перед ним, демонстрируя очаровательную упругую грудь.

Несколько мгновений Лис любовался этой красотой, как вдруг почувствовал острую боль в правом запястье - девушка прикусила Лиса за руку, прокусив острыми зубами человеческую плоть.

- Ох ты, безответственная малышка! - выругался Джон и отшлепнул нахальную девчонку по щеке, отправив ее в угол шатра. Из ранки потекла кровь.

Дерзкая девица прикрыла обнаженную грудь рукой и зло уставилась на своего обидчика.

Сейчас Джона скорее забавляла вся эта ситуация, чем пугала. Покрыв девушку пледом, чтобы она прикрыла свое срамное место, военный начальник начал разговор.

- Да уж, бедный солдатик, - насмехался Джон, не долго ты продержалась. Теперь я понимаю, почему твои товарищи были повержены в этой битве. Они просто не обладали твоей героической силой! - продолжал он уже хохоча.

- Ты убил моего старшего брата! Ты заплатишь за это! - зло крикнула девушка.

- Конечно же, отвечу. Хочешь написать жалобное письмо? - не унимался Джон, уже переходя на громкий смех.

Безумный Лис высунулся из шатра: - Томас! - закричал он, - предпоручи организовать доставку воды для моего умывания и подачу еды – у нас гостья появилась.

Томас исполнил указание и требуемые предметы были доставлены в шатер довольно быстро. Чтобы не смущать красавицу, Джон вышел из шатра. Когда он вернулся через пятнадцать минут, увидел, что девушка действительно умылась, однако едой она так и не воспользовалась.

Сэр Джон налил в бокал вина и уселся в углу шатра. Девушка больше не казалась такой агрессивной, она просто сидела, склонив голову и прикрывая свое тело, не зная, что будет происходить дальше. Сэр Джон сам был в замешательстве, не зная, как поступить. Ему было ясно, что благородство не позволит ему убить эту девушку, но он также не мог ее отпустить, так как через неделю планировалось нападение на небольшой городок, который находился всего в нескольких верстах от их лагеря.

В данный момент, когда не было боя и лица были чистыми от пыли и грязи, когда он видел девушку без того старого рубашки, Сэр Джон по-другому взглянул на нее. У нее были прекрасные черты лица и большие глаза. Хотя для парня она выглядела худощавой из-за сильного стресса перед битвой, это только добавляло ей изящества. Единственное странное – у нее были стрижены роскошные огненно-рыжие волосы, вероятно, чтобы не быть раскрытой.

— Зачем ты здесь? — спросил Сэр Джон.

— Ты же сам привез меня, — дерзко ответила девушка.

— Это понятно. Что делает такая прекрасная особа в лесу? — продолжал генерал.

— Я ничего не скажу, сделай со мной что хочешь. Ты же собирался насиловать меня, как только узнал, кто я. Вот, бери! — ответила девушка, скинув плед и обнажив свою прекрасную грудь. Из ее глаз потекли слезы от отчаяния и безвыходности.

Нет, она явно не выглядела опытной разбойницей. Она даже не попыталась достать оружие или приблизиться к нему на поляне. Что-то не сходилось в мыслях Сэра Джона. Найдя в походном...

В мешке была новая рубашка, которую он передал девушке. Она быстро надела ее, чтобы скрыть свое обнаженное тело.

— У нас нет о чем говорить, поступай со мной так, как считаешь нужным, — сказала девушка, отводя голову.

— Вот что, уже темнеет. Сегодня ночуешь у меня в шатре. Не бойся, я не трону тебя. Но все же стоит привязать тебя, чтобы ты не сбежала или не навредила, маленькая негодяйка. Завязав ей руки и ноги, Джон устроился на свежем сене — перевозить мебель для отряда было бы слишком роскошно. Пока Джон спал слегка под стражей, он слышал шум попыток девушки освободиться от веревок. Однако через пару часов она опустошилась и заснула без сил.

Утром Джон разрешил девушке выполнить свои естественные потребности и позавтракать. В этот день она уже не проявляла такой агрессии и с удовольствием ела лепешку и кусок соленой рыбы.

Если перевозка мебели была невозможна, Джон не хотел расставаться со своими книгами. Тяжелые тома, отобранные у казненных феодалов, позволяли Джону погрузиться в новые неизведанные миры под свечным светом. Именно на эти книги девушка иногда бросала взгляд.

— Ты умеешь читать? — спросил Джон.

— Нет, что ты! Я не умею читать. Просто всегда мечтала научиться, но видимо это не судьба, — ответила девушка грустно. По внешнему виду она напоминала простую деревенскую жительницу, лишенную приличий. И все же она выделялась среди разбойников, которых они встретили на опушке леса.

— Как тебя зовут? — спросил рыцарь.

— Меня зовут Лидия, — скромно ответила девушка.

— Лидия, не переживай, с тобой никто не сделает ничего плохого. Но я не могу просто так тебя отпустить сейчас. Ты пробудешь в нашем лагере неделю, а потом можешь идти куда хочешь.

— Спасибо, — прошептала девушка, заканчивая есть кусок хлеба.

— А не хочешь научиться читать? — предложил мужчина.

— Не знаю. Когда я была маленькой, очень мечтала научиться читать. Мечтала о том, чтобы быть принцессой и ждать своего прекрасного принца. Это были детские фантазии. Но потом родители умерли, и мы с братом оказались в трудном положении. У него появились странные друзья, он исчезал на несколько недель, а я оставалась одна и плакала. Узнала о его преступной жизни только после того, как войска герцога начали его разыскивать. Брат сбежал, взяв меня с собой. Я ненавидела его новых друзей и то, что они делали, но у меня не было другого выбора — если я осталась одна, то умерла бы от голода. Так мы провели последние четыре года, брат таскал меня по лесам. До вчерашнего дня... до того момента, как ты... когда ты убил его, — закончила свою историю девушка.

— Сколько тебе сейчас лет? — спросил Джон.

— Зимой мне будет 18.

— "Интересно, ей столько же лет, сколько было Сесилии, когда я видел её в последний раз", — подумал Джон.

— Ты действительно хочешь научиться читать? — улыбнулся рыцарь.

Луиза странно посмотрела на своего нового знакомого. Она до сих пор не понимала, кто он такой и что от него ожидать. Но она уже поняла, что он не представляет угрозу для нее.

— А как тебя зовут и как мне обращаться к тебе? — спросила девушка.

— Просто Лис, — ответил мужчина с улыбкой.

Весь свободный от тренировок и планирования нападения на городок времени Джон проводил со своей новой спутницей. Луиза уже перестала бояться его и даже начала улыбаться. Было видно, что жизнь среди разбойников ее брата была для нее неприятной обязанностью. Здесь же она нашла душевное спокойствие. С каким увлечением она рассматривала аккуратные буквы, написанные монахами в монастырях, и какие интересные картинки там были.

Джон пытался научить девушку алфавиту. Задача эта была непростой, однако Луиза оказалась достаточно талантливой ученицей. С тех пор рыцарь больше не удерживал девушку ночами. Более того, он предоставил ей свою постель, сам выбрав ночлег на открытом воздухе. Показалось, что он страстно полюбил эту прекрасную девушку.

•  •  •

Смелая атака на городок завершилась блестящим успехом. Адам, пробывая в городке целую неделю, собрал всю необходимую информацию для успешной операции.

Отряд возвратился в свой лагерь с богатейшим трофеем. Луиза, оставшаяся в лагере, приготовила большую кастрюлю утреннего супа для всего отряда. После завтрака планировалось разобрать лагерь и отправить отряд в путь.

Луиза осознавала это, но не могла решиться заговорить с Лисом. За эту неделю она так привязалась к своему захватчику, что расставание с ним вызывало горечь. Даже ее брат после смерти родителей не разговаривал с ней так доброжелательно. И мир книг, который открыл перед ней Лис, был волшебным.

— Вы уезжаете?  — спросила Луиза с печалью в голосе, когда они остались наедине.

— Ты не хочешь расставаться со мной?

— Нет, — девушка ответила после некоторой паузы.

— Тогда ты поедешь с нами!  — решительно заключил Джон.

Радостная Луиза подарила Лису легкий поцелуй.

После последнего нападения рыцарь привез своей новой знакомой несколько прекрасных нарядов. Одев одно из них, она стала настоящей красавицей. Весь свой короткий жизненный путь она была скорее «парнем», даже волосы не разрастила достаточно для укладки. Теперь же, почувствовав приятное шуршание по своему телу, кружась и поднимая длинное платье, Луиза почувствовала себя настоящей дамой.

•  •  •

По всей стране продолжались нападения. Некоторые отважные люди, вдохновленные слухами о группировке Сумасшедшего Лиса, формировали свои отряды. Однако такие инициативы, как правило, заканчивались неудачно. Феодалы по всей стране все больше беспокоились о своей безопасности и предпринимали различные меры для защиты.

И вот однажды, когда совершался очередной набег, отряд Джона, который на тот момент насчитывал уже более двухсот человек, попал в засаду. Сражение было жестким. Отряд понес потери, а сам Джон получил серьезное ранение. Если бы не умелые команды Томаса, потери были бы еще больше.

С кровью струящимся из раны привели Джона в шатер, где его ждала Луиза. Девушка испугалась, но это чувство прошло очень быстро.

Еще будучи ребенком, Луиза вынуждена была освоить искусство лечения травами. Это умение многократно спасало ее брата и его друзей от разных ран. Она лишь приказала вскипятить воду. Приготовив настой и напоив Лиса, Луиза приступила к обработке его ран. К вечеру Лис стал ознобить. Даже толстая шкура лоси не смогла защитить его от холода.

Луиза, не задумываясь, сняла свое платье и забралась под шкуру к Лису, чтобы дарить ему тепло своего горячего женского тела. Обняв Джона, Луиза провела всю ночь молясь о его выздоровлении.

Тогда девушка еще не понимала до конца, что чувства она испытывает к Джону. Здесь переплелись привязанность, благодарность и... Луиза даже перед самой собой боялась признаться, что влюбилась в этого человека.

Только первые лучи солнца начали проникать сквозь высокие деревья, как Джон открыл глаза. На его плече спокойно дремала очаровательная девушка. Он сам уже привязался к этой бесшабашной созде — она любила болтать, смеяться и никогда не могла сидеть на месте.

Рука прикоснулась к нежной коже женского тела, поглаживая ее как бархат. Похоже, именно Луиза смогла вернуть его из глубины горя.

Когда рука перешла на бедро, улыбка на милых девичьих губах расплылась в довольстве. Луиза еще спала, но видимо, что-то приятное снилось ей.

Постепенно ласки стали более интенсивными, и девушка открыла глаза. Взгляд Лиса, который оправился, привел девушку в полный восторг. Их губы соединились в чувственном поцелуе, а рука Лиса продолжала ласкать красивое тело девушки.

— Мой хороший милый, я так переживала за тебя, — сказала Луиза с грустью.

— И я переживал о том, что больше никогда не увижу тебя.

Они снова начали целоваться и обниматься, обменявшись своим теплом. Только за мгновение до того, как Джон должен был войти в девичью плоть, Луиза остановила его.

— Будь осторожным, пожалуйста. Я никогда раньше... никогда не была с мужчиной.

Джон снова поцеловал свою красавицу: — Потому что ты всегда ждала меня, моя ненаглядная.

Движения Джона сковывала еще свежая рана, но он старался быть нежным и осторожным с этой девочкой, чтобы не причинить ей боль.

Луиза закрыла глаза, опасаясь ужасной боли, о которой слышала от других девушек, когда жила в деревне. Но ужасной боли не было при проникновении Джона в нее. Сначала были лишь неприятные ощущения, затем их сменили приятные волнующие нотки легкого наслаждения. С каждой минутой это наслаждение только возрастало и распространялось по всему телу.

Через десять минут даже сквозь шум и шум солдат у костра слышались едва слышные стоны наслаждения от девушки. Джон сам наслаждался близостью с той, к кому сердце его привязалось за последние месяцы. Они словно слились воедино, получая истинное удовольствие друг от друга.

Они, испытывая удовлетворение и изнеможение, продолжали лежать, обнявшись и смотря друг на друга с влюбленным взглядом.

• • •

— Томас, мой друг! — обратился Джон к своему товарищу, как только смог устоять на ногах. — В последнем сражении ты проявил себя как настоящий тигр. Но это не самое главное. Ты оказался настоящим стратегом. Теперь я знаю, кому я могу доверить дело, которое однажды начал в таверне за кувшином вина. Я ухожу. Я слишком долго мечтал о своих родных краях. После крестового похода я не провел ни одного дня дома.

— Но как мы будем без тебя, Лис? —

Главное – верить и знать, что ты делаешь все правильно. Не скривлять душой и не рисковать напрасно.

Наступил вечер. Все подняли кружки с пивом, вином и элем за здоровье Сумасшедшего Лиса, а на следующее утро отправились в путь. Томас настойчиво игнорировал возражения Джона и, как новый командующий, отправился с ними пятнадцать всадников. Путь был долгим, и по дороге могло произойти что угодно.

Джон отлично понимал, что его родная земля не ждет его с распростертыми объятиями, но сердце тянуло его в родовое гнездо.

Отряд Сумасшедшего Лиса никогда не проникал в эти земли, позволяя правителям чувствовать себя спокойно. Они были настолько расслаблены, что даже безопасно позволили семнадцати всадникам проникнуть в поместье.

У дома, где ранее сам Джон видел свет, на широкой веранде, обгрызая семечки, стоял новый хозяин поместья – прихожанин барона Ральфа. А на перекладине возле веранды был привязан крестьянин. Бедняга явно оскорбил слугу и теперь последний силой и махами хлестал его кнутом. Рубашка на его спине давно была изорвана, а сама спина больше напоминала кровавое месиво.

— По какой причине вы его так? — сурово спросил Джон, подъехавший на коне.

— Да этот мерзавец хотел убежать, — безотлагательно ответил убийца, продолжая мучить несчастного. Однако через две секунды он остановился, почувствовав ледяной меч на своей шее.

— Хороший хозяин даже собаку не заставит бежать! — закричал Джон.

— И кто ты такой? — спросил приспешник барона, призывая стражу.

— Я сэр Джон, истинный владелец этого поместья!

Луиза до сих пор не интересовалась родословной своего возлюбленного, но она даже представить не могла, что он из благородного рода.

Увидев стражу, спутники Джона выхватили острые клинки и набросились на атаку. Через полторы минуты все было кончено. Приспешник и палач были поставлены на колени и казнены по обычаю.

Бывший наместник, которому Джон так доверял, давно уже занимал должность конюха. Старик был очень рад появлению Джона, и селяне тоже были в восторге от своего настоящего хозяина.

Гости уселись за стол, а из погреба достали бочку хорошего вина. За очередной кружкой наместник рассказывал Джону, что старый барон подавился косточкой от курицы и ушел в мир иной, оставив правление старшему сыну. Это была хорошая новость для Джона, но что ждать от нового барона.

Практически всю ночь Джон не мог уснуть, размышляя о дальнейших планах. В это время его возлюбленная мирно спала на его плече.

Как только начало светать, сквозь раскрытое окно Джон услышал звук конского топота. Рыцарь быстро встал на ноги, надел свое снаряжение и схватил меч. На улице уже было пятнадцать воинов, сопровождающих Джона.

На двор подъехало более пятидесяти всадников, полностью экипированных для боя, заставляя Джона и его товарищей сжать мечи в руках.

Внезапно к нему подъехал молодой барон. Джон уже видел его раньше при дворе старого барона, но они никогда не общались.

— Ах, самый известный сэр Джон — герой крестового похода, решил почтить нас своим присутствием, — начал юный барон.

— Это моя земля, наследство от предков, и я буду ее защищать! — выкрикнул Джон, осознавая свое численное превосходство. И что он вообще ожидал?

На это юный барон только усмехнулся.

— Сэр Джон, я всегда восхищался вами. Хочу сказать, что не разделял взглядов отца на многие вопросы. Полагаю, что мы должны забыть о прошлых разногласиях и прекратить эту войну. Ведь сыновья не несут ответственности за дела отцов! — последние слова юный барон сказал, спеша слезть с коня и подойти к Джону. — Давайте пожмем руки, мой дорогой друг. Эта земля по праву принадлежит вам, и только вы можете ею распоряжаться.

Юный барон передал сэру Джону грамоту о праве владения поместьем, после чего отошел и удалился.

Сэр Джон стоял, не веря своей удаче, когда Луиза подошла к нему сзади и обняла его нежно. Девушка слышала разговор. Изначально испугавшись, она поняла, что опасность миновала.

• • •

Сэр Джон и старая Эмма стояли возле могилы Сесилии. На щеках всегда серьезного сэра Джона блестели слезы.

— Вот я здесь, моя дорогая, — почти обнимая крест, склонился над могилой Джон. — Я так скучал по тебе, так ждал наше воссоединение. Покойся спокойно, моя хорошая. Я знаю, что ты следишь за мной где-то с облаков. Прости меня, милая, что не смог защитить тебя. Помни, я никогда не забуду о тебе! — смахнув слезу, Джон положил на могилу ленточку, которая раньше спасала его в тяжелых битвах...

На следующей неделе весь имение было полным событий из-за свадьбы сэра Джона и его возлюбленной. Даже старая Эмма попросила отгул у барона, чтобы поздравить своего старого друга.

Оба молодожена были крайне счастливы. Хотя глубоко внутри себя сэр Джон все еще сохранял чувства к Сесилии. Однако это было прошлое, а его настоящее и будущее — это любимая Луиза...

Оцените рассказ «Безумный лис»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий