Оттраханные Девушки-Флага (Баня девушки голые)










Примечание переводчика: Перед тем, как опубликовать свой новый перевод, я считаю своим долгом объяснить некоторые факты, которые будут встречаться в рассказе, для непосвященных граждан. Чтобы избежать вопросов при чтении. Дело в том, что в тексте часто будут использоваться слова Конфедерация (Конфедераты) и Союз (Армия Союза). Одна из героинь рассказа будет одета в купальник с флагом Конфедерации, из-за чего начнется весь спор. Суть такова, в 1861—1865 годах на территории США разгорелась гражданская война. Несколько Южных штатов решили отделиться от Северян. Они назвались Конфедерацией и сражались под флагом с двумя перекрещившимися линиями со звездами. Северяне назывались Союзом и сражались под флагом нынешних США. В мировой истории эта война закрепилась по клише борьбы «прогрессивного Севера» против «отсталых Южан». ЮГ, якобы, воевал за сохранение рабства, Север за освобождение рабов. Именно поэтому негров так злил символ Конфедерации. На самом деле любая война имеет чисто экономическое обоснование, и к рабству эта война не имела никакого отношения. Для тех, кому стало интересно, отправляю к книге А. Бушкова "Неизвестная война. Тайная история США". Север победил, и США стали тем, чем они стали, и остаются по сей день. Однако Южане воевали храбро и заслужили уважение, поэтому символика армии Юга до сих пор популярна в США, особенно в южных штатах, и сепаратистские настроения до сих пор сильны во многих штатах.

История очень длинная, но на мой взгляд - это шедевр. Любители темы Interracial должны оценить её. Приятного чтения всем!

Изумительные девушки на флаге

 

Причиной восхищения стал черный «Джип Вранглер», который резво преодолел дамбу. Раздался громкий скрип, и две женщины в джипе подпрыгнули. Несколько студентов на мустанге с откидным верхом развернулись в противоположном направлении и выстроились рядом с джипом. Молодой человек за рулем изобразил лицо, будто целует водителя джипа. Парень на заднем сиденье показал большим пальцем на себя. Дикси улыбнулась и послала им воздушный поцелуй, прежде чем встречная машина заставила парней ускориться и проехать мимо них. Они припарковались на парковке перед ними.баня девушки голые

«Они надеются, что мы поедем за ними», — сообщила девушка за рулем, Дикси Меривэтер, её длинные светлые волосы развевались на ветру. Они спустили свои топы, как только арендовали джип, чтобы насладиться солнцем Флориды.

«Я знаю», — ответила её пассажирка, лучшая подруга и бывшая соседка по комнате в колледже, Роуз Кларк. «Сбавь скорость, когда мы подъедем ближе». Дикси замедлила джип, не съезжая с шоссе. «К сожалению, мальчики, но я только что обручилась», — крикнула Роуз. Она протянула руку, чтобы показать сверкающее кольцо с бриллиантом.

«А я замужем», — добавила Дикси, показав свою руку с двумя сверкающими кольцами. Дикси подмигнула и нажала на газ, оставив разочарованных парней позади.

«Теперь ты скажешь мне, куда мы собираемся ехать?» — Роуз подняла руку и спустила свою ковбойскую шляпу, чтобы её не сдуло с головы. Её кожа была светлее, чем у Дикси и легче загорала, но она всё равно любила солнце. Её каштаново-красноватые волосы были завязаны в хвост. Чтобы защитить свои зелёные глаза от солнца, она носила тёмные очки.

Дикси бросила взгляд на подругу. Ее глаза также были скрыты солнцезащитными очками. «Исламорада». Мы скоро там окажемся. Это место вечеринок, бассейнов, пляжей, танцев. Рядом есть место, где ты сможешь поплавать с дельфинами. Мы проведем там все выходные и изучим все места за неделю. Ки-Уэст - это шикарно. Билли Рэй отвез меня туда в наш медовый месяц. Я не могу дождаться, когда мы попадем туда».

«Но сначала, нам нужно найти гостиницу?»

«Не-а», - добавила Дикси. «Сначала мы остановимся и немного повеселимся. Мы будем там к полудню. А потом мы найдем место для остановки».

«Как скажешь», - ответила Роуз. Она была менее беззаботна, чем ее подруга, и любила все планировать. Ей необходимо было все запланировать заранее, прежде чем куда-то отправляться.

«Вот знак. До Исламорады еще несколько миль». Они проехали еще несколько миль. Дикси несколько раз помахала рукой, когда ребята из соседних машин сигналили им.

Дикси припарковала джип на стоянке. Они услышали, как стучит музыка со стороны пляжа. На острове было несколько мотелей, но на всех висели таблички «мест нет». Дикси видела, как ее подруга нервно поглядывает на них. «Не волнуйся, мы поедем обратно в Хомстад, если нам понадобится комната. Это не проблема».

Роуз кивнула. Она устала в дороге, и теперь ей необходимо было выйти и размяться. Обе женщины жили в Джорджии в разных ее концах. Роуз было 27, а Дикси была на год младше. Они отдыхали вместе уже последние пять лет, это была традиция, которую они начали в одни из летних каникул в колледже. На этот раз они, так сказать, решили отпраздновать помолвку, но на самом деле, им никогда не нужно было повода, чтобы сорваться с места. Жених Роуз, Джейк, был в командировке и не возражал против ее поездки с Дикси. Муж Дикси был на пятнадцать лет старше своей жены и был занят своим бизнесом. «Это место выглядит увлекательно».

«Я уже бывала здесь пару раз», — сообщила Дикси, закрывая верх джипа. «Думаю, на выходные сюда приезжают большие толпы молодых людей из Майами, так что будет весело», — добавила она. «Пора завоевать несколько сердец». Дикси была одета в розовый топ и облегающие джинсы. Она потянулась к низу своего топа и сняла его через голову. Ее великолепная грудь была покрыта чашечками от бикини, для 4 размера, на котором красовалась эмблема Конфедерации (CSA).

«А как насчет наших вещей?» — Роуз была одета в яркое летнее платье. Она скинула его с плеч и позволила ему упасть к ногам. На бикини у нее был изображен флаг США. Она была ниже высокой блондинки рядом с ней и носила высокие сандалии на каблуках, чтобы выглядеть выше. Грудь у нее была такая же большая, как у Дикси, но выглядела больше на ее более маленьком теле. На пупке у Роуз был пирсинг, который сверкал на солнце.

«Мы спрячем их в машине». Дикси вылезла из своих джинсовых шорт. Она надела шлепки, потому что ростом была почти 1.80 см. и каблуки ей были не нужны. Ее тело было загорелым, тонированным и очень изящным, но из-за своей большой груди она выглядела пышногрудой. Ее пупок также был пробит пирсингом со знаком CSA, который подходил ее бикини, конечно, это был не тот алмазный пирсинг, что у Роуз, но она гордилась своим происхождением в Джорджии. В дополнение к бикини и пирсингу у нее была татуировка флага конфедератов CSA, чуть выше ее округлых шаров на заднице.

«Не могу поверить, что ты уговорила меня снова надеть это бикини», — сказала Роуз. Ее бикини было уже лет пять, но цвета по-прежнему были яркими. Сейчас она уже предпочитала более консервативные бикини и надевала свое бикини с флагом лишь когда путешествовала с Дикси.

«Пoчeму нeт?» — Интересовалась Дикс. «Мы в настоящее время выглядим также хорошо, как когда нам было 19. Мне кажется, что наши груди и ягодицы даже слегка увеличились. Однажды ночью после вечеринки в колледже, пьяные Дикси и Роуз проходили мимо тату-салона. Дикси всегда хотела вытатуировать флаг Конфедерации у себя на заднице, но ей не хватало смелости. Роуз держала её за руку, пока Дикси делала татуировку. Через три дня они пошли купить новый бикини, чтобы Дикси могла похвастаться своей татушкой, и наткнулись на бикини с флагом Конфедерации на одном из манекенов. Дикси решила, что оно идеально подходит, и смогла уговорить свою застенчивую подругу Роуз купить на пару с ней бикини с американским флагом. На следующий день родились «Девушки-Флага» и стали чем-то вроде легенд в своём общежитии. Обе женщины были восхитительны и сногшибательны. Где бы они ни шли, все вокруг поворачивали головы, из-за них однажды даже произошла небольшая авария.

...

 

Роуз засунула свою сумочку под сиденье, достав оттуда пачку наличных. Деньги она заткнула в свои трусики, чуть выше лобковых волос. Дикси сделала то же самое. «Ой, те парни смотрят на нас», — сказала Роуз.

«Все парни будут смотреть на нас», — ответила Дикси, подмигивая. Она спрятала ключи от джипа под бампером и вернулась к подруге. Потом она заметила «парней», которых имела в виду Роуз. Два очень мускулистых черных мужчины сидели верхом на мотоциклах неподалеку, на стоянке. Они были похожи на «гангстеров», только что вышедших из тюрьмы. На одном из них не было рубашки. Его выпуклая грудь и бицепсы были покрыты сине-черными племенными татуировками. На нем был топ в полоску в стиле милитари. У другого было небольшое пузо, но он тоже был огромным и мускулистым. На нем был открытый кожаный жилет, а под ним ничего. Тот, что был с татуировками, выглядел лет на 25, тот что потолще, казался лет на двадцать старше, но для обеих женщин было сложно определить возраст черных людей. «Чего уставилась?» — сказала Дикси, когда они выходили с парковки.

"Тише," прошептала Роуз.

"Я смотрю на пышногрудую белую девушку в откровенном купальнике," - сказал толстый мужчина с большим животом.

Дикси презрительно фыркнула. Ей не нравилось, когда кто-то говорил, что ее флаг был расистским. "Совсем не расистский". Она указала пальцем на мужчину. Роуз спряталась за нее, подсознательно желая укрыться. Черные мужчины были припаркованы прямо на пешеходном переходе, и женщинам пришлось пройти в непосредственной близости от них.

"Это флаг Конфедерации, верно?" - сказал пузатый черный мужчина.

"Он олицетворяет порабощение наших предков," - сказал второй мускулистый и здоровенный мужчина.

"Прежде всего, это военный флаг Конфедерации, а не государственный флаг. Он является символом храбрых воинов, которые боролись и умерли за права государства. Ах! Я устала объяснять это таким людям, как вы".

"Что ты имеешь в виду, говоря, такие люди?" - проворчал толстый.

"Это дерьмо собачье," - сказал мускулистый. "А как насчет тебя? Хватит прятать свое горячее тело за блондинкой. Ты тоже расистка с таким флагом?"

Роуз в шоке вышла из-за Дикси. "Это американский флаг! Это патриотично!"

"Это большой символ расизма и угнетения, как и этот флаг".

"Н-нет, это не так," - заикаясь сказала Роуз.

"Брось, Роуз," - сказала Дикси, потянув ее. "Эти два черных парня слишком глупы, чтобы прислушаться к голосу разума".

Показался знак со стрелкой в нужном направлении, и женщины поспешили к пляжу, перебежав шоссе.

Два чернокожих мужчины посмотрели на удаляющихся женщин, затем повернулись друг к другу и улыбнулись.

Выход Дикси и Роуз произвел сильное впечатление. В один момент все глаза были обращены на них. Вокруг было множество привлекательных женщин в купальниках, но никто не мог сравниться с двумя красавицами из Джорджии. «Давайте сначала осмотримся», — предложила Роуз. «Пойдем отсюда».

«Пойдем сначала немного выпьем», — сказала Дикси. Рядом находился переполненный людьми пляжный бар. В нем работали два бармена. Один из них был громадным черным мужчиной, с очень темной кожей и длинными косами. Вторая была привлекательной женщиной в футболке, завязанной на ее плоском животике. Ее пупок также был проколот, и она носила пирсинг в виде знака пик. Она была такой же светлокожей, как Роуз, но волосы у нее были ещё более рыжими, и на коже было больше веснушек. «Два пива», — окликнула Дикси черного бармена.

«Жа Мон», — сказал он. «Сейчас же». Бармен кивнул и передал им две банки пива. «Шесть рублей», — сказал он с ямайским акцентом, глядя на них. Как и все мужчины, он обратился к их грудям, а не лицам. Он не был привлекательным мужчиной. Кожа у него была очень темной, он был худым, с золотыми зубами, и его прическа растамана казалась грязной.

Дикси засунула пальцы в трусики, заметив взгляд черного мужчины, который увидел, как ее пальцы скользнули вниз, она вытащила пачку наличных и передала ему десятку. «Верните мне только два доллара».

«Жа мон», — ответил он, отдавая ей сдачу.

Дикси засмеялась, когда прочитала его имя на карточке. Его звали Жамон.

Две женщины потягивали свое пиво и бродили по пляжу. Они прошли маленькую сцену, на которой играла в стиле Регги группа из чернокожих островитян. Группа называлась «Раста с Метаболлами». Дикси подняла вверх руки и стала танцевать вместе с толпой. Роуз присоединилась к ней. Они немного потанцевали. Когда они уходили, Роуз заметила, как несколько молодых людей сняли их тайком на мобильные телефоны.

«Я клянусь в верности», — произнес голос. Роуз повернулась и увидела привлекательного парня, лет двадцати, с рукой, прижатой к его сердцу. Он пристально смотрел на ее грудь. «Фигура, которая едва может сдерживать эту большую задницу и грудь». Он повернулся и «пятеркой» поздоровался со своими смеющимися друзьями.

Остальные парни ответили ему, хлопая его по ладони. Некоторые из них были хороши. Некоторые глупы. Один хороший парень купил им выпить и все, что ему было нужно, это чтобы его приятель сфотографировал его с «девочками фигурками». Каждый раз до конца дня, когда он видел их, он останавливался и отдавал им честь.

Через час после прибытия, Роуз и Дикси на самом деле разогрелись. Они приходили к Жамону выпить, танцевали, ныряли в бассейн и плескались в воде на пляже. На пляже их стали называть «Девушки фигурки», и куда бы они ни пошли, они отовсюду слышали, «Девушки фигурки идут» или «Хорошо выглядите, девушки-фигурки».

Дикси говорила всем, с кем они начинали общаться, что они приехали отпраздновать помолвку Роуз, после чего их сразу угощали бесплатной выпивкой. Два молодых человека спросили, не хотят ли они покататься на водных мотоциклах. Они согласились, и сидя за парнями, доехали до песчаной отмели. Судовладельцы поставили там свои суда на якоря и устроили пивную и барбекю вечеринку. Они присоединились к вечеринке со своими двумя новыми друзьями. Они прекрасно провели время, к тому моменту, когда солнце стало клониться к закату, и парни снова посадили их на водные мотоциклы и отвезли их на пляж. «Вы останетесь здесь?», — спросил один парень.

Дикси улыбнулась. «Пока мы не знаем, но мы вернемся завтра». Уходя, они им помахали. Парни выглядели разочарованными. Некоторые парни, сколько бы ты ни говорила им, что ты замужем или обручена, все равно думают, что у них есть шанс, развести с тобой. Но, ни Роуз, ни Дикси не собирались изменять своим мужчинам.

«Это было круто».

«Да», — согласилась Роуз. «Может быть, это наша лучшая поездка из всех».

«И это лишь первый день, подруга».

«Все было так здорово».

«Все, как всегда, такие приветливые к нам», — сказала Дикси. «Мы красотки».

«Да», — сказала Роуз, задумчиво качая головой. «Проклятие, с которым мы должны жить».

Дикси рассмеялась. «Идеальный день, если бы не было тех двух афроамериканцев».

«Тссс», — сказала Роуз в шоке. Она слышала, как Дикси употребляла раньше слово на букву «Н», но не публично. К счастью, рядом никого не было.

«Прости, но они меня просто взбесили». Дикси взяла руку Роуз, и они держась пересекли шоссе. «К чертям этих людей. Сегодня был идеальный... ВОТ, ДЕРЬМО!»

«Что?» — Спросила Роуз, и посмотрела в сторону взгляда Дикси. Её подруга смотрела на джип, который они арендовали. Верх был вскрыт ножом и все четыре шины были проколоты. «Вот, дерьмо», — сказала Роуз, тише чем Дикси.

«Нет, нет, нет». Дикси отпустила руку Роуз и подбежала к джипу. «Нет, нет», — пробормотала она. «Всё пропало. О, нет. Пропало».

«Что пропало?» — подбежала Роуз и застыла на месте.

«Всё», — сказал Дикси в шоке.

Джип был пуст. Не было одежды, в которую они были одеты ранее, чемоданов, дорожных и дамских сумок. Нет сумок, значит нет денег, нет кредитных карт, нет документов. «Где наши вещи?»

«Мне очень жаль», — вздохнула Дикси. «Я так сожалею. Это все моя вина».

«Верно, черт возьми, это твоя вина», — рявкнула Роуз, повышая голос. «Нельзя оставлять свои вещи в джипе с откидным верхом».

«Я знаю. Мне очень жаль».

«Мы должны были заранее заказать комнату в мотеле и перевезти наш багаж».

«Мне очень жаль», — простонала Дикси, слезы текли из её глаз. Слезы потекли из глаз Роуз, и две девушки обнялись. «Мне очень жаль», — снова сказала Дикси. «Должно быть, это те ниггеры. Они нас поняли».

«Гм».

Дикси и Роуз обернулись на гортанный звук, словно кто-то пытался прочистить горло. Симпатичный, мускулистый темнокожий мужчина стоял рядом с ними. Он был побрит налысо. Он, казалось, был на несколько лет моложе их, очень мускулист и хорошо сложен. На нем не было рубашки, только сандалии и длинные, красные шорты спасателя. «Извините», — сказала Дикси, узнав его. Это был охранник, который следил за бассейном весь день. «На нас ограбили».

«Я вижу» — сказал негр. «Позвольте мне позвать службу безопасности, чтобы помочь вам обеим».

«Да, это было бы здорово», — сказала Роуз. Она надеялась, что предупредительный молодой человек не услышал, как Дикс использовала словно на букву "Н".

Спасатель перебежал шоссе и вернулся с другим чернокожим мужчиной. Новый негр был одет в серую футболку с надписью на ней "Служба безопасности". Он был одним из самых огромных мужчин, которых девушки когда-либо видели в своей жизни. Охранник выглядел как бодибилдер. На нём был одет топ в стиле милитари. Мой друг Марк рассказал мне, что здесь случилось. Я прошу прощения от имени всего курорта. Такого рода вещи редко здесь случаются. Мне нужно, чтобы вы написали заявление. Просто пройдемте со мной».

«Гейдж, встретимся в заведении», — сообщил Марк. Он повернулся к Дикси и Роуз. «Мне жаль, что это произошло с вами, дамы».

Дикси просто скатила глаза и нахмурилась. Роуз сказала: «Спасибо за помощь, Марк». Он кивнул и ушел.

Дикси и Роуз последовали за Гейджем в небольшой офис в здании основного отеля, недалеко от бассейна. Он сел за стол и пригласил их присесть. «Вот форменный бланк, перечислите все утраченное из вашего автомобиля». Гейдж достал лист бумаги и передал его Дикси. «Что было украдено?»

«Все», — прошептала Роуз.

«Вам нравится мое купальное платье, мистер Гейдж?», — спросила зло Дикси. «Вы все время на него глазеете. Я надеюсь, вам оно нравится, потому что это все, что у нас есть, если вам не удастся вернуть наши вещи. Я говорю о деньгах, кредитных картах, чемоданах с одеждой и бельем».

«Просто запишите все, мэм. Все, что вы вспомните. Вы видели кого-то подозрительного?»

Злоба Дикси росла. «Я точно знаю, кто это сделал. Это были двое... э человек темнокожих на мотоциклах, которые следили, как мы выходим из машины, и они пытались поугрожать нам из-за наших купальных платьев».

«Понимаю». Гейдж записал что-то на бланке. «Вы уверены, что они не показались вам подозрительными только потому что они темнокожие».

«Конечно, нет», — прорычала Дикси. «Это абсолютно точно были эти двое».

«А вещи, которые были украдены», — Гейдж снова что-то записал. «Их могли увезти двое людей на мотоциклах?»

Лицо Дикси немного раскраснелось, пока она обдумывала этот вопрос. «Да, э-э, нет я имею в виду да я так думаю. Мой чемодан был довольно большим. Для человека на мотоцикле, вероятно, проблематично утащить его. Но они, вероятно, вскоре его опустошили».

Гейдж получил еще один бланк. «Укажите особые признаки подозреваемых, и я отправлю их в полицию. Полиция сможет найти их». Гейдж достал небольшую камеру и планшет. «Напишите все, что украли, пока я сделаю несколько снимков вашего автомобиля и его повреждений. Чья это машина?»

«Я взяла ее в аренду», — сказала Дикси. «Мы не собирались далеко уезжать на наших машинах».

«Хорошо, я проверю, не оставили ли грабители ваше соглашение об аренде, и мы сможем приложить его к заявлению. Они смогут отбуксировать вас завтра утром».

«Это хорошая новость», — сказала Дикси. «Я могу телеграфировать своему мужу, чтобы он послал нам деньги».

«О, Боже!» — Воскликнула Роуз, встревожено. «Сегодня же вечер пятницы. Мы не сможем получить никаких денег до понедельника. Нам придется жить на улице эти выходные».

«Эй, Гейдж, курорт не примет нас?» — Дикси смотрела с надеждой.

«С радостью. Но все номера заняты или зарезервированы». Гейдж задумался. «Давайте, заполняйте эти бланки, а я пойду к автомобилю. Потом я подумаю, как можно решить вашу проблему».

Дикси закончила описание всех украденных у нее вещей. Она пододвинула бланк к Роуз, которая стала заполнять его своими украденными вещами. Гейдж вернулся, как раз когда Роуз принялась писать. «Есть какие-то новости?» — спросила Дикси.

«Никто ничего не видел, вот все, что я могу сказать, и камеры не охватывают стоянку на улице». Гейдж указал на несколько мониторов. На одном был изображен пляжный бар, где сидел Марк. «Не стесняйтесь. Вы можете воспользоваться телефоном».

Дикси взяла офисный телефон и остановилась. Она не помнила номер мобильного телефона своего мужа, потому что он всегда высвечивался под именем Билли Рэй на мониторе. В итоге, она позвонила на домашний номер и оставила ему сообщение, сказав, что ей нужна помощь и чтобы он выслал ей деньги, как можно скорее. Она сможет забрать перевод в понедельник, чтобы покрыть ее расходы и расходы Роуз, так как до ее жениха они не могли дозвониться. Затем она позвонила в компанию по аренде автомобилей и попросила прислать грузовик. К счастью, они сказали, что завтра пришлют им новый автомобиль. «Спасибо», — сказала она Гейджу, повесив трубку. «Ладно, Роуз, не знаю, как сегодня, а завтра мы сможем жить в нашей машине».

«Я не собираюсь жить в автомобиле. Пусть курорт оплатит за нас, мы сядем на автобус и уедем домой», — проговорила Роуз, едва снова не заплакав.

«Поедем на автобусе в этих купальниках?» — Дикси покачала головой. «Давай найдем место, где сможем всю ночь провести время. Это будет, как в колледже».

«О Дикси, мы больше не в колледже».

«Почему бы вам не остановиться у Марка на эти выходные», — предложил Гейдж. Две белые женщины удивленно уставились на него. «Эй, это меньшее, что мы можем сделать для вас. На самом деле, там нас пятеро, но два моих соседа уехали сегодня в Ки-Уэст, так что их кровати свободны, и вы можете выспаться на них. Жамон - ещё один наш друг, но его никогда нет дома, пока не стемнеет».

Дикси практически со ужасом смотрела на черного мужчину. У Билли Рэя случится сердечный приступ, если он увидит её в машине с двумя неграми, не говоря уже о том, чтобы остаться в доме с ними. «Я не думаю, что это хорошая идея».

«Нет», — согласилась Роуз.

«Посмотрите, на самом деле, никаких проблем не будет. У нас есть комната. Любой здесь может за нас поручиться. Друзья останавливаются у нас постоянно. Слушайте, я уже ухожу. Присоединяйтесь ко мне с Марком в баре, выпейте, и не беспокойтесь об оплате, Жамон нас обслужит, и мы все обсудим».

«Благодарю, Гейдж», — сказала Дикси, «но мы должны подумать».

«Мне кажется, я такая грязная», — сказала Роуз. «Давай примем душ и помоемся». Тела обеих девушек были грязны от пота, соленой воды, хлора и лосьонов для загара.

«Хорошая мысль», — сказала Дикси. «Я тоже грязная. Мы обсудим ваше предложение и встретимся с вами в баре, Гейдж».

«Увидимся», — сказал Гейдж. «Да, я думаю, у нас есть что-то, что вы могли бы надеть». Он открыл шкафчик и бросил девушкам две футболки.

«Спасибо», — ответили они вместе, обрадовавшись возможности прикрыться чем-то.

Курорт был полон душевых кабинок. Другие женщины мылись и переодевались в них. Дикси и Роуз сняли свои топы. Дикси попыталась оставить свое бикини на лавочке, но Роуз остановила ее. «Я возьму его с собой. Если их украдут, мы останемся голыми».

«За исключением этих двух футболок, которые дал нам Гейдж». Дикси подняла свою футболку. «Это даже не настоящие футболки. Это всего лишь полфутболки. Она едва прикрывает мои груди».

«А что на ней написано?» — спросила Роуз. Одна кабинка открылась...

 

И обе женщины зашли в нее.

Дикси взглянула на футболку — «BBC ONLY» (ТОЛЬКО BBC). «Что бы это значило». Она сняла трусики, а Роуз свои. Голые, две подруги встали под душ, большие груди прижались друг к другу, пока они пытались очиститься. В колледже они часто вместе принимали душ и не задумывались о том, что их груди соприкасаются. Они стали обсуждать сложившуюся ситуацию, пока намыливали головы. У них не было полотенца, поэтому Дикси натянула футболку на голое, мокрое тело. Тесная футболка плотно легла на ее грудь, оставив обнаженным ее плоский загорелый спортивный животик. На ее пупке сверкал флаг конфедерации. Вода на ее груди впиталась в футболку, почти ничего не оставив для воображения. Слова «BBC ONLY» выделялись прямо на ее груди. Оба ее соска и даже круги вокруг них были прекрасно видны. Дикси снова надела топ своего бикини и встала в шлепки.

Роуз не понравилась влажная футболка Дикси из Дикси, поэтому она сначала надела свой топ от купальника, а потом только свою футболку. Это помогло ей скрыть свои соски. Её футболка была длиннее, но такая же обтягивающая. Её пупок был виден, но футболка полностью прикрывала её грудь и верх животика. Рисунок американского флага на купальнике проглядывался сквозь футболку, но соски казались меньше. Её соски были видны сквозь любую одежду, которую она носила, как и у Дикси. Она посмотрела вниз и прочитала свою надпись. «Я (СЕРДЦЕ) BBC» было написано на футболке поверх её больших грудей.

Жамон, Марк, Гейдж и ещё половина бара уставились на них, когда они пришли. «Что такое BBC?» — спросила громко Роуз, показывая на свою футболку. Она удивилась, что её вопрос вызвал у некоторых посетителей смех.

Марк улыбнулся. «Телеканал BBC — несколько лет назад они делали специальный репортаж о нашем курорте».

«Вы обсудили наше предложение?» — спросил Гейдж. Он снял свою футболку охранника и надел открытую гавайскую, разноцветную рубашку, сквозь которую была видна его перекачанная грудь. Он также скинул черные шорты и надел длинные цветастые штаны, которые контрастировали с его рубашкой.

«Мы еще не сообразим», — сказала Роуз. «Простите нас, мы на минутку». Роуз схватила руку Дикси и отвела её на другую сторону бара.

«У нас нет особого выбора, Рози», — сказала Дикси.

«Я знаю, но мы не знаем этих ребят и можем ли мы им доверять». Роуз помахала рукой, привлекая внимание женщины бармена.

«Мне что-то принести вам?» — спросила барменша. На её бейджике было написано имя, Сиобан.

"Нет, благодарю", — ответила Роуз, подойдя к ней. "У меня всего лишь один вопрос. Мы с подругой оказались в затруднительном положении. Нас ограбили и..."

"Я понимаю вашу ситуацию", — сказала Сиобан. "Я слышала, как Марк и Гейдж говорили Жамону, что вы можете остаться переночевать у них сегодня".

"О, хорошо". Роуз посмотрела на двух мужчин, которые были за барными стульями. Жамон занимался приготовлением напитков. Никто из афроамериканцев не обращал на них внимания. "Я просто немного нервничаю, так как мы не знаем этих ребят. Можете ли вы поручиться за них? Они... джентльмены?"

Сиобан улыбнулась Роуз и Дикси. "Я могу вам рассказать о них. Они все настоящие мужчины и они знают, как обращаться с леди". Сиобан подмигнула им и повернулась, чтобы подойти к клиенту, который ждал ее.

"Удовлетворена?" — спросила Дикси.

"Всё равно я нервничаю", — ответила Роуз.

"Послушай, мне не нравится идея — останавливаться с тремя черными парнями, не меньше чем тебе, но какие у нас другие варианты?"

"Тогда давай", — сказала Роуз. Две девушки-флага вернулись на свои табуретки к Марку и Гейджу.

"Привели свои мозги в порядок?" — спросил Гейдж.

"Да, мы бы хотели принять ваше предложение", — ответила Дикси. Дикси одобрительно кивнула Роуз. Та лишь нахмурилась, но ничего не сказала.

"Отлично", — сказал Марк. "И не волнуйтесь, все будет хорошо. Вы можете побыть у нас и завтра и привезти свой арендуемый автомобиль к нам. В понедельник вы получите деньги и сможете снять отель".

"Спасибо", — сказала Роуз, садясь рядом с Марком. "Но я так расстроена, что нас ограбили, что к понедельнику я просто назову эти каникулы катастрофой и поеду домой".

Дикси присела на стул рядом с Гейджем. «Возможно, полиция найдет наши вещи раньше», - предположил Гейдж.

«Пока это не произойдет, мы можем одолжить вам деньги на еду», - добавил Гейдж.

«Еще раз спасибо», - сказала Роуз. «Это очень щедро. Вы, ребята, слишком добрые, даже не верится».

«Ничего, не нужно благодарности», - ответил Гейдж. «Жамон, подлей дамам немного пива и приготовь нам всем "секс на пляже"».

«Нет, вы наши спасители. Я действительно вам благодарна», - сказала Дикси. «Мы очень признательны. Вы настоящие рыцари в блестящих доспехах, которые пришли на помощь дамам в их бедственном положении».

«Да, только черные рыцари», - сказал Гейдж, подмигнув Дикси, и все засмеялись. Жамон поставил четыре бокала перед ними и один налил себе. Гейдж поднял бокал. «За новых друзей», - провозгласил он тост.

«За новых друзей», - сказали Марк, Жамон, Роуз и Дикси, стукнув бокалами.

Четыре новых друга провели следующий час выпивая. Они выпили еще как минимум по три бокала пива и еще по одному напитку от Текилы до Ягуара. Дикси и Роуз пили весь сегодняшний день, но ограбление их отрезвило на время. Однако к тому времени, когда Гейдж объявил, что пора возвращаться к ним в квартиру, "девушки флага" были достаточно пьяны.

Гейдж и Марк провели их мимо гигантской акулы при въезде на курорт. Обе женщины шатались на ногах. Марк шел рядом с Роуз. Он обнял ее за плечи, чтобы помочь ей, но она отстранилась. Она чуть не упала, оторвавшись от него, но он схватил ее за руку. Она попыталась вырвать руку, но он крепко держал ее. Роуз решила, что ничего страшного не случится и пошла с Марком, держась рукой за руку по пешеходному переходу через шоссе.

Дикси была в смятении, точно так же колебалась. Гейдж обнял ее своей массивной рукой за спину и крепко прижимал к себе. Она сначала испугалась, подскочила, но потом поняла, что он просто пытается помочь. Если бы Билли Рэй мог меня сейчас видеть, подумала она. Дикси глазами нашарила свое тело, она чувствовала его руку, но не видела ее сквозь свою большую грудь. Ладонь Гейджа лежала на ее плоском животике. Его рука казалась сильной и большой, его темная кожа прикасалась к ее загорелому белому животику. Ей стало интересно, как вероятно контрастирует его рука на ее животе, но не могла этого увидеть сквозь свои груди. Его рука слегка шевелилась, пальцы были разведены, большой палец просунулся под футболку, которая обхватывала груди с надписью BBC ONLY. Его ноготок касался только основания ее грудей. Взглянув вниз, Дикси была смущена, заметив, что ее соски напряглись. Футболка к тому моменту уже высохла, и уже так не липла к ней, но все равно она была тесной. Ее соски напряглись и выпрямились. Она увидела, как они твердеют и распухают круги вокруг них. Ее соски всегда были чувствительными и легко твердели от холодного ветра, от прикосновения с одеждой, а особенно от первых признаков возбуждения. Дикси нахмурилась, не понимая, почему они сейчас так затвердели. Это не может быть от прикосновений Гейджа, или может? Он был сильным, мускулистым и хорошо выглядел, но он был черным, а красавицы Джорджии не могут возбудиться от прикосновений черного мужчины.

Общественная парковка в это время была лишь наполовину забита автомобилями. Четверка друзей прошла мимо разбитого арендованного автомобиля девушек, и Марк привел их к четырехдверному пикапу. Он открыл для них заднюю дверь, Роуз забралась внутрь и подвинулась так, чтобы Дикси могла сесть рядом с ней. Марк захлопнул дверь, он и Гейдж сели на передние места, и они тронулись, вернувшись на север в сторону района Ки-Ларго.

Роза и Дикси держались за руки на заднем сиденье, чтобы легче перенести это необычное положение, в котором они оказались. Их ограбили, они остались без денег, у них ничего не осталось кроме маленьких купальников и одолженных футболок (плюс обувь, темные очки и соломенная шляпка). Они едут в машине с двумя незнакомыми афроамериканскими мужчинами в неизвестное место. Обе женщины были рады, что их муж и жених не видят их сейчас. Их нервы немного успокоились, когда Марк, наконец, припарковал грузовик в месте, которое было похоже на приличный жилой комплекс. Дикси ожидала увидеть скромное здание, где живут банды афроамериканцев, а вокруг разгораются торговцы наркотиками. Она облегченно вздохнула, увидев, что вокруг чисто и все люди вокруг были белыми за исключением одной мексиканской пары с коляской.

Марк развернул машину и подъехал к бело-голубому трехэтажному зданию. "Мы приехали", - сказал Марк. "Дом, дорогой дом".

Они вышли из пикапа, и Марк открыл квартиру. "Вот мы и дома, мадам, не слишком большой дом, и с пятью парнями здесь бывает тесно. К счастью, Амир и Шон уехали в Ки-Уэст, и вы можете воспользоваться их комнатой на верхнем этаже. Душ на втором этаже между моей комнатой и комнатой Гейджа. Жамон тоже живет на верхнем этаже. Кстати, это его не настоящее имя. Дальше, все то, что вы видите, все так и есть: прачечная, гостиная, кухня, столовая и небольшая ванная комната. Чувствуйте себя как дома и можете брать все что угодно из холодильника. Me Casa Su Casa (Мой дом - твой дом)".

«Ты, ребята, слишком добрые», — сказала Роза.

«Я принесу нам немного пива», — сказал Гейдж. Он пошел на кухню и вернулся с четырьмя банками «Короны» с ломтиками лайма внутри. Он раздал пиво всем остальным. «УРА», — сказал он.

Они около десяти минут беседовали, пытаясь узнать друг друга получше. Когда был произнесен новый тост, Роза сообщила, что обручена. Марк и Гейдж оказались школьными друзьями, которые потом стали жить вместе и помогать друг другу оплачивать счета. Марк осушил свое пиво и объявил: «Мне нужно принять быстрый душ. Я скоро вернусь».

«А я принесу нам ещё три пива», — сказал Гейдж, вернувшись с ещё трёмя «Коронами».

Дикси взяла бутылку и сделала глоток. «Прошу прощения», — сказала она, поднявшись и направляясь в ванну.

Гейдж посмотрел, как она потянулась к дверной ручке, и сказал: «Дикси, подожди. Извини, но эта ванная комната не работает. Тебе придётся воспользоваться той, что сверху».

«Той, в которой сейчас Марк?»

«Да, просто подожди». Гейдж сделал большой глоток пива. Он смотрел, как девушка с флагом Конфедерации переступает с ноги на ногу, слегка пританцовывая. «Не могу сдерживаться».

Дикси поморщилась. «Боюсь, я немного потеряла сноровку по удержанию выпивки. Мой мочевой пузырь вот-вот лопнет».

Губы Гейджа свернулись в ухмылку, но она быстро исчезла. «Иди наверх тогда».

«Я не могу, но я не хочу описать весь пол».

«Этого нельзя допустить. Со стороны гостей не вежливо мочиться на пол хозяина. Просто постучи и скажи, чтобы Марк не выходил из душа».

«Отлично».

Гейдж наблюдал, как ее задница с флагом CSA на бикини качается, пока она поднимается по лестнице. Он улыбнулся и вновь обратил свое внимание на Роуз.

***************

Дикси постучала в дверь ванной, но никто не ответил. Она приоткрыла дверь, и пара вышла из ванной. Она услышала шум душа. «Марк?» — Позвала она.

«Да», — раздался его голос.

«Мне нужно в туалет, а Гейдж сказал, что ванная комната внизу не работает».

«Не работает? Ну... да, правильно, она не работает. К сожалению, я забыл. Конечно, заходи».

«Спасибо, я быстро». Дикси вошла в комнату и бросилась к унитазу. Она спустила трусики и села на него, моча полилась почти сразу. Она с облегчением вздохнула. С довольной улыбкой на лице она огляделась. В ванной комнате был большой душ и к её ужасу, душ был из прозрачного стекла. Стекло запотело от пара, но она отчетливо могла разглядеть обнаженную фигуру Марка через стекло. Она не могла оторвать своего взгляда, не от мускулистого тела Марка, а от его гигантского придатка, торчащего у него между ног. Стекло, должно быть, каким-то образом увеличило его пенис, подумала она. Его пенис болтался внизу, но вдруг она увидела, как Марк взялся за него и стал гладить его. «Ох, дерьмо», — пробормотала она, — он, наверное, думает, что я ушла. Он на самом деле дрочит прямо у меня на глазах. Рука Марка слилась с фигурой и казалось, он отпустил член, но на самом деле он лишь держал его двумя пальцами у основания. Его пенис с того места, где она сидела казался не меньше 30 см. Он повернулся и большая головка его пениса прижалась к стеклянной двери. Она отчетливо могла разглядеть его большую залупу, от уздечки до уретры. Она была большой, как мяч для гольфа. Дикси увидела её ещё более отчетливо, когда Марк открыл дверь и вышел из душа, не выключив воду.

Он решительно вошел в туалет, его огромный фаллос был в стоячем положении и направлен прямо на нее. «Боже мой», - прошептала Южная красавица, произнеся имя Господа и глядя на массивный 30-сантиметровый член.

«Ой, извини, Дикси. Я подумал, что ты закончила», - сказал Марк, не сделав ни одного движения, чтобы прикрыться. Он даже поднес свой огромный пенис на пару дюймов ближе к её шокированному лицу.

«Я не верю в это!» - Дикси, казалось, была гипнотизирована гигантским стволом Марка.

«Очевидно, ты никогда раньше не видела большой черный хуй», - сказал Марк.

«Нет, не видела», - пробормотала Дикси, по-прежнему глядя со страхом на пенис Марка. «Я не знала, что пенисы могут быть такими большими».

«Пенисы нет, Дикси. Большие черные члены могут. У твоего муженька? Вдвое меньше? Меньше?»

«Меньше».

«Жаль. Твое тело было создано для чего-то большего. Белые женщины кончают, как сумасшедшие, как только в них входит член настоящего мужика? Почему бы тебе не поторговать им?»

«Я не должна», - сказала Дикси, но ее рука уже потянулась к нему. Используя два пальца руки и большой палец, она прикоснулась к возбужденной головке, сжав ее. Головка Марка не была слишком податливой, как она ожидала. Она была почти такой же твердой как камень. Дикси подняла руку, пока головка не скользнула вниз между ее пальцев и она прошлась рукой по всему его стволу вниз и затем обратно вверх. «Он такой твердый, Марк!»

«Он становится таким, когда симпатичные белые девушки в бикини прикасаются к нему».

«Он ещё и горячий, и я чувствую твой пульс». Действительно, большой член пересекали длинные сине-черные вены, которые пульсировали при каждом ударе сердца. Его член казался живым существом. «Могу я потрогать твои яйца?».

"Будьте любезны, не стесняйтесь", - произнесла Дикси, взяв огромный фаллос и посмотрев на морщинистый коричневый мешок под ним. Каждое яйцо было таким же большим, как ее кулак или размером с теннисный мяч. Яйца Билли Рэя были размером не больше ореха. Она взвесила каждое яйцо, а потом весь мешочек, чувствуя их вес в своей ладони. Когда она закончила изучение его мошонки, она снова вернулась к его стволу, ее рука инстинктивно медленно дрочила его. "Я не могу прийти в себя от того, какой большой у тебя фаллос", - сказала она, все еще не веря себе.

"Посмотри на него", - приказал Марк. Дикси посмотрела на ствол, который он поглаживал. Она наклонила его так, что его головка указывала прямо ей на грудь. Толстый бугристый конец его фаллоса указывал прямо на надпись BBC ONLY, на ее футболке. "Повторяю, это не фаллос. Это большой черный хуй. Поняла?".

"Да", - пробормотала она. Дикси наблюдала, как ее рука скользит вверх и вниз по мокрому члену. Ее груди были видны ей по обеим сторонам от огромного ствола. Ее соски полностью затвердели, они вспухли и оттопырились. Тесная футболка не оставила простора для воображения. Без сомнения, Марк мог видеть, как сильно она возбудилась. Она никогда не чувствовала себя более неловко.

"Скажи это".

"Это большой черный хуй", - согласилась она. Член в ее руке немного дернулся, когда она сказала это, и на мгновение она подумала, что он кончит. Но его член выстрелил лишь струйку предсеменной жидкости, которая упала на букву С на ее футболке....

Теперь буква С была мокрой. Член Марка теперь производил много предсеменной жидкости, и головка члена блестела от жидкости. Она приподняла его, поднесла к рту, чтобы дальше не пачкать футболку.

"Ты когда-нибудь делала минет раньше?" "Только своему мужу, и не часто", - ответила она. Если честно, то последний раз она делала ему минет много лет назад, в их свадебную ночь, чтобы быть точнее. Она делала ему несколько оральных ласк до брака, и он кончал на неё. Она не давала ему кончить себе в рот. Когда муж был готов кончить, она вынимала его член изо рта и дрочила, позволяя ему кончить себе на грудь. Ему это нравилось. Она вспомнила маленький белый пенис Билли Рэя в своей руке, который едва достигал 14 сантиметров по сравнению с этим 30-сантиметровым длинным черным чудовищем, которое она сейчас медленно поглаживала. Билли Рэй кончал ей на грудь, но вряд ли количество его спермы превосходило преэякулят, который сейчас выделял член Марка. "Я хочу сказать, нет, я раньше не делала минет, только орал".

"Хорошо. Тогда я буду первым. Открой ротик шире". Марк протолкнул свой член через её кулак к её рту.

"Я не должна", - сказала Дикси, когда член Марка уткнулся ей в губы, и она открыла рот достаточно широко, чтобы головка смогла проскользнуть в него.

***************

Роза улыбнулась каким-то словам Гейджа. Она сделала глоток пива и посмотрела на негра, который продолжал рассказывать историю о том, как Марк плавал в реке неподалеку и испугался, что его может съесть аллигатор, но это был всего лишь ламантин. Она засмеялась, когда Гейдж стал описывать, как орал Марк, подплывая к бе

Оцените рассказ «Оттраханные Девушки-Флага»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий