Зелёная Долина. Книга 1. Глава 1. Из сборника Секс книга










Зелёная долина. Книга первая.

Глава 1.

(Область Содружества государств, остров Мадагаскар, город Мовата, некоторое время после Катастрофы)

С серой погодой мелкими каплями начался дождь. Они стекали по стеклу окна, смывая пыль и оставляя на нем грязные следы. По щекам женщины текли слезы, подобно этим каплям дождя, оставляя темные разводы от макияжа. Она - высокая блондинка с хорошей фигурой стояла возле окна, смотрела на улицу и плакала. Ей было около тридцати лет, у нее были длинные прямые волосы, которые обрамляли ее красивое лицо со слегка зауженными чертами. Светлые волосы опускались на худенькие плечи и привлекательную грудь, скрытую от посторонних глаз под кожаной курткой. На ногах она носила обтягивающие кожаные брюки и высокие сапоги. Вся ее одежда была черного цвета. Кожа плотно облегала ее тело, подчеркивая его красоту. Грудь, талия, бедра и ноги - все это вместе могло сделать ее похожей на обычную девушку, если бы не одна особенность. Под брюками можно было заметить выпуклость, необычную для женщин. Она была тритией.

- Мутанты! - разносились крики через полуоткрытое окно с улицы, - Проклятые создания! Помощь от чудовищ!

По улице двигалась толпа людей. С приближением они становились все громче. Толпа ревела. Трития хотела убежать от этого шума, спрятаться как в детстве от гнева отца в шкафу или под кроватью. Она хотела, но продолжала стоять. Слезы затуманили ее видение и она с трудом различала фигуры трех заключенных, которых вели по улице. Именно они вызвали такое возмущение в толпе. Заключенные были полностью обнажены и несмотря на грязь и высохшую кровь, покрывающую их тела, было достаточно видно, что у всех троих присутствуют как мужские, так и женские половые органы. Все трое были тритиями. Впереди процессии шел мужчина в длинном белом одеянии, украшенном золотыми вышивками. По бокам процессии стояли солдаты с автоматическими винтовками в руках, одетые в черные комбинезоны с серебряными крестами на рукавах.секс книга

Орден Святого Креста — личная военная организация Великого Инквизитора. Религиозные фанатики с манипулированными умами, прошедшие превосходную военную подготовку. Каратели, лишенные этических принципов. По указанию Великого Инквизитора они без колебаний истребляли целые поселения, не щадя ни женщин, ни детей, а священники освобождали их от грехов. Изначально орден был небольшой группой воинов-монахов, которые охраняли штаб Святой Инквизиции и выполняли функцию личной охраны ее главы. Однако Министерство обороны возражало против направления регулярной армии на карательные операции против еретиков, поэтому Инквизиция использовала свои ресурсы, что и стало началом Ордена Святого Креста. С течением времени его филиалы возникли в каждом большом городе. Укрепленные базы, где обучали новых послушников. Орден подчинялся только Великому Инквизитору, но его финансирование осуществлялось за счет бюджета Конфедерации наций, а не Церкви. Лучшее снаряжение и оружие, содержание баз и другие расходы. С каждым годом расходы на содержание Ордена увеличивались, и Совет конфедерации давно предлагал сократить или даже ликвидировать орден, однако Великий Инквизитор каждый раз находил новую еретическую угрозу, для борьбы с которой требовались храмовники. Непреклонная позиция Министерства обороны: армия не должна быть втянута в религиозные экспедиции и подчиняться приказам Церкви; помощь Великому Инквизитору позволяла не только сохранять орден, но и расширять его.

Толпа осторожно избегала храмовников. Но она жаждала крови. Толпа вопила и выливала на них обиды и гадости. Очередной порцией гадостей, предназначенной для заключенных, попал в одного из конвоиров. Храмовник реагировал мгновенно — щелчок затвора, поднятый ствол и длинная очередь охлестнула толпу, словно плетью. Каратель не прицеливался. Раздались крики боли, но рев толпы сразу заглушил их. Толпа получила свою порцию крови и немного успокоилась. Но не надолго, она жаждала еще и еще. Бедняков, которые попали под пули, толпа поглотила и утоптала.

— Сандра, что ты делаешь? Скорее уберись от окна, они могут заметить тебя.

Голос сестры заставил Сандру вздрогнуть. Она была так поглощена страхом и горем, что даже не заметила, как Элис вошла в комнату. Несмотря на замечание сестры, она не шевельнулась с места.

— Они... Они просто животные! — сквозь слезы вырвалось у Сандры. — Эти монстры хотят их уничтожить!

Элис Картер подошла к сестре и обняла ее за плечи.

— Тебе не стоит видеть это, дорогая, — успокаивала она. — Уйди от окна, ты ничем им не поможешь.

Элис и Сандра были очень похожи друг на друга по внешности, но они не были близнецами. Внешностью похожие, но характерами разные. Элис родилась на два года раньше сестры и всегда была более благоразумной и самообладанной. У нее логика всегда преобладала над эмоциями. Ее поступки всегда были продуманными и рассчитанными. В отличие от сестры, она не занималась политическими интригами, не принадлежала к каким-либо организациям и вела законопослушный образ жизни. Но все изменилось, когда Инквизиция объявила ее деятельность незаконной. Родившись тритием, она имела и мужские и женские половые органы. Однако у нее были проблемы с фертильностью — ее влагалище было атрезированным, а яички находились в брюшной полости. Неспособность стать матерью заставила Элис начать заниматься проституцией уже в юном возрасте, и ко времени тридцатилетия у нее был приличный достаток. У нее был свой закрытый клуб для взрослых развлечений и порностудия. У нее были связи в подпольном мире, а также команда бойцов для обеспечения безопасности ее заведений. Инквизиция закрыла ее дело, но благодаря накопленному состоянию она могла бы жить три беззаботные жизни, если бы не начавшаяся охота на тритиев.

Элис всегда предпочитала более женственный стиль одежды, чем ее сестра. Однако все ее наряды были очень откровенными и вызывающими. В тот день она была одета в длинное полупрозрачное синее платье, которое не только подчеркивало ее наготу, но и привлекало взгляды со стороны своим сексуальным видом. Ее прекрасное тело полностью просвечивалось сквозь ткань, маня взгляды и занимая мысли других наблюдателей своими привлекательными формами. У нее была упругая грудь шестого размера, плоский живот, узкая талия, широкие бедра и изящные длинные ноги. Через ткань на груди ясно были видны ореолы сосков, а если бы она не перекинула ногу через ногу, то посторонний наблюдатель мог заметить ее интимную зону. Элис редко ходила без белья.

Элис посадила свою сестру на диван и сама прижалась к ней, обнимая.

— Пожалуйста, перестань мучить себя и больше не подходи к окну. Марк был прав, нам стоило уехать из города уже давно. Оставаясь здесь, мы каждую минуту рискуем своими жизнями.

— Ты не понимаешь, я не могу просто убежать. Мы должны сражаться!

— Сражаться? Ты и твои друзья из «Фиолетовой розы» уже достигли своего. Ваша борьба только привела к тому, что нас всех объявили мутантами. Вот к чему привела ваша борьба. Нас охотятся как на зверей.

— Элис, я уже говорила тебе не раз, что «Роза» не имеет отношения к терактам. Мы хотели достичь примирения с Советом Конфедерации. Изначально мы не планировали причинять вред кому-либо. Да, ситуация вышла из-под контроля, но мы стремились остановить насилие. Это не мы устроили взрывы.

— Ты так уверена в этом? Ты сама говоришь, что ситуация вышла из-под контроля. Может быть, ваша организация не причастна к этому, но другие радикалы, подобные вам, могли сделать это.

— Никто! Никто! Ты меня слышишь? Никто из нас не имеет отношения к этому, нас подставили.

Ступени лестницы скрипели, ведущей на второй этаж квартиры, сёстры прекратили спор и обратили свои взоры в сторону лестницы. Из гостиной спускался мужчина средних лет, опираясь на поручни. Он был хорошо сложенный, ростом около двух метров, брюнет с широким и привлекательным лицом. Казалось, он вышел прямо со старинной картины художника. На ноге у него была повязка со следами крови, но кроме этого он был полностью обнажен. Рельефные мышцы проступали под смуглой кожей, его тело не имело каких-либо волосков за исключением головы. Между ногами его покачивался огромный пенис в состоянии покоя. Голота не смущала мужчину и его сестер.

— Опять вы что-то не разделили? Когда же вы перестанете спорить? У меня уже голова раскалывается от воплей фанатиков на улице, а вы здесь продолжаете свою бесконечную дискуссию, — недовольно проговорил Марк Картер, прихрамывая к бару и наливая себе виски, — Что на этот раз вы не поделили? Мальчика? Девочку? — он выпил стакан тремя большими глотками, — Или вы не можете определиться, кто из вас будет сверху сегодня?

— Она утверждает, что мои друзья во всем виноваты! — воскликнула Сандра.

— Почему ты встал? Тебе ещё нельзя ходить, — Элис прекратила спор и выразила беспокойство о здоровье брата, — Рана может раскрыться. Ты уже потерял много крови.

— Мне нужно было выпить. Если ты не помнишь, мы уволили всю службу, чтобы они не привели сюда жрецов из храма...

Он был настолько поглощен спором, что не мог найти возможности дозвониться до вас. С этими словами он налил и выпил еще одну порцию напитка. Он уже готовился налить следующую, но рука Элис остановила его.

- Тебе не стоит превышать меру с алкоголем, Марк. Никакой выпивки не поможет твоей ноге - сказала она и помогла брату усесться в кресло напротив них с сестрой.

Марк принял ее помощь, но все же не отпустил стакан из рук.

- Нельзя пить? Что я могу делать еще, кроме как прятаться подобно крысе в своей норе, напиваться и ждать, когда инквизиторы придут за моими сестрами? И они обязательно заберут меня как вашего сообщника, даже если я член Городского совета. Я же говорил вам уйти из города. Почему вы так редко слушаетесь меня? Рано или поздно они найдут вас здесь. Они точно не поверят в то, что я не знаю, где вы находитесь. Так о чем был спор на этот раз? Расскажите, раз уж я решил зайти к вам.

- Элис винит "Пурпурную розу" во всем, - попыталась Сандра объяснить суть своих разногласий со своей сестрой второй раз.

- И это не так? - удивление отразилось на лице Марка, он выпил глоток из стакана и продолжил, - Ты же просила меня не ходить на собрание Совета? Ты хочешь сказать, что тебе ничего не было известно о планируемых терактах?

- И ты веришь в эту ерунду? - возмутилась Сандра. - Я просила тебя остаться дома только потому, что на улицах стало очень опасно! Я не имела ни малейшего представления о том, что должно было произойти. Если бы "Роза" все это запланировала, я никогда бы не позволила этому случиться. Ты же знаешь, что я никому не дам возможности причинить тебе вред. Нас подставили. Я пока еще не знаю, кто за этим стоит, но я клянусь, что когда узнаю, тот день будет последним для них.

— Ты не можешь быть уверена в каждом участнике «Розы», возможно тебе специально скрыли информацию о готовящемся акте насилия, — предположила Элис.

— Нет, это не так! Мы вели переговоры о разрешении конфликта, — возразила Сандра.

— Да, «Пурпурная роза» действительно проводила такие переговоры, но Элис может быть права. Кто-то из нас мог не согласиться с решением о мире и все испортить. В любом случае уже не имеет значения, теперь вас всех объявили мутантами, лишили гражданских прав и приравняли к животным. А все ваши сообщники поделят вашу участь, — Марк снова просмотрел скан и добавил, — все сообщники и родственники, включая меня. Пока меня еще не трогали, но Великий Инквизитор практически захватил власть и мой статус Советника скоро перестанет меня защищать.

В то время как брат и сестры спорили, толпа на улице замолкла. Процессия вышла на центральную городскую площадь, где находилась квартира семьи Картеров.

— Что там происходит? Что? Их уже... уже казнили? — Сандра не могла сидеть на месте и подошла к окну.

Под давлением сестры, которая также решила посмотреть на происходящее, она опустила жалюзи и сквозь узкую щель наблюдала за событиями. Вся их внимание было приковано к предстоящей казни, поэтому они не сразу заметили, что Марк также присоединился к ним.

На середине площади был установлен металлический подиум с тремя столбами. Вокруг столбов палачи заранее разложили костры. Заключенных трех привязали к столбам. Рядом с подиумом была выставлена трибуна. Храмовники образовали плотное кольцо вокруг подиума и трибуны, чтобы удерживать толпу. Когда священник в белой одежде поднялся на трибуну, толпа замолчала. Он начал зачитывать приговор, и слова дошли до Картеров:

— От имени Союза народов и Святой Церкви, Дэнис Роуз, Джемма Стивенс и Шейла Лав, обнаруженные Святой Инквизицией в качестве мутантов-транссексуалов, признаются виновными в формировании преступной группировки «Фиолетовая лилия», распространении еретической пропаганды, убийстве граждан союза и осуждаются на смертную казнь. Казнь мутантов будет произведена путем их сожжения на костре после предварительного обезглавливания и удаления половых органов.

Толпа радостно зашумела, предчувствуя кровавое зрелище. Сандра опять заплакала и прижалась к брату.

— Нечистые создания! Если их бог разрешает такие действия, то я предпочту служить дьяволу, — прошептала Элис.

Она не была лично знакома со всеми осужденными, но хорошо знала Шейлу Лав. Шейла и ее сестра были больше чем просто товарищи, уже два года они были возлюбленными. У Элис тоже на лице выступили слезы.

Палач взял огромные ножницы и приблизил их к груди Шейлы. Толпа зашумела от кровожадных возгласов и криков. Сандра отвернула лицо и поэтому не видела, как в тот момент, когда лезвия ножниц прижались к левой груди Шейлы.

Раздался взрыв. Потом еще один. На теле толпы появились две кровавые раны. Толпа запаниковала, завизжала от боли и начала расходиться. Люди мгновенно почувствовали животный страх и побежали, топча раненых и тех, кому просто не повезло оказаться в этой суматохе.

Фигура в белом одеянии что-то закричала, обращаясь к палачу. Видимо, это был указ продолжать исполнение приговора. Лезвия ножниц в руках палача соединились. Грудь оторвалась от тела и упала на платформу, окровавленный имплант отделался от кожи и покатился по платформе под восторженные крики толпы. Но Шейла не издала звука от боли, к тому времени, как лезвия стали рассекать ее плоть, она уже была мертва. На лбу осужденной образовалась черная точка, ее голова опустилась назад, из затылка брызнул кровавый фонтан, и голова упала на грудь. Через мгновение головы и других заключенных опустились на грудь, на лбах у них были следы от пуль.

Её первоначальный план был полностью недостаточным. Помост был установлен таким образом, что все три цели можно было поразить только из одной точки. Это был отдельно стоящий роскошный дом на площади с множеством квартир. На чердаке была идеальная позиция для стрелка, но спуститься с него было невозможно. Соседние здания находились на слишком большом расстоянии, чтобы можно было бежать по их крышам. Она разместила два взрывных устройства в мусорных контейнерах, с надеждой на то, что в хаосе она сможет уйти. Но она понимала, что шансы на это очень малы, особенно когда она слышала шаги инквизиторов, бегущих по лестнице. Она скрылась в тени дымового канала. Трое? Нет, четверо. Четверо храмовников — элитные бойцы. Но удача улыбнулась ей: первые двое храмовников, проникших на чердак, направились прямо к её позиции. Что они там надеялись найти? Патронные гильзы и выброшенную снайперскую винтовку? "Обожаю дураков", — подумала она, когда двое фигур в черном пронеслись мимо её укрытия, и подняла руки. Удача насыпала ещё немного песка в её сторону. Храмовники не были защищены тяжелыми штурмовыми экзоскелетами, которые превращали их в неуязвимых крепостей. Эти жалкие мажоры явно ожидали легкой прогулки. Зачем им беспокоиться? Лидер "Пурпурной розы" покончил с собой в стенах Инквизиции, сопротивление было сломлено, поэтому бойцы Ордена ограничились легкими бронежилетами, которые не защищали их спины. Два метательных ножа из высокотехнологичной стали прошли сквозь кевларовый комбинезон и разрушили позвоночник храмовников. Следующие двое вошли на чердак, когда тела их товарищей упали на пол. Она поняла, что попала в ловушку. Храмовники мгновенно реагировали на гибель своих собратьев и разбежались в разные стороны от входной двери. Поймать их врасплох уже не получалось. Но ей не хотелось попасться инквизиции, поэтому она... Активировала имплантант. В долю секунды гормональный поток заполнил её кровь. Её органы чувств стали намного более чуткими, мышцы окрепли, а время замедлилось. Боевой имплантант сработал прекрасно, теперь самое главное — успеть решить все проблемы и уйти отсюда. После активации импланта она ощущала слабость в течение нескольких часов, в эти часы носитель импланта был уязвим даже для новорожденных. И действие гормонов продолжалось всего три минуты.

Слева от храмовника появилась тень, за которой он спрятался за некоторыми ящиками, разбросанными на чердаке. Как только он повернул ствол в этом направлении, острая боль пронзила его под коленом. У него на губах возник крик боли, но перед ним появилось лицо. Он узнал это лицо и на мгновение замер от удивления. Но уже не успел ничего сделать, кроме как удивиться. Лезвие боевого ножа рассекло его горло, и крик, который так и не вышел из его горла, превратился в шипение. Тело инквизитора осторожно скользнуло на пол. Оставался только один. Она нащупала рукоять револьвера в наплечной кобуре, но не достала оружие. "Нужно действовать тихо, возможно ещё есть шанс уйти", - подумала она и начала покрадываться через кучи мусора на чердаке в поисках последнего брата из Ордена Святого Креста. Храмовник не спешил атаковать и явно не ждал пока террорист покончит с ним. Боевой компьютер больше не обнаруживал сигналов о присутствии его напарника поблизости, экран которого отображался на прозрачной панели его тактического шлема. И это могло означать только одно - напарник был мертв. Храмовник и террорист начали игру в "кошки-мышки". Инквизитор отправил сигнал тревоги своему пятому брату, который все это время оставался на лестнице. Бойцу Ордена нужно было выиграть время, а террористу нужно было как можно скорее закончить эту игру. Она ускорилась. Вот шорох. Он где-то рядом. Резкий движение и она догонит этого священника до тех пор, пока гормоны из ее импланта будут действовать. Вот он, за углом дымохода, там где только что сама спряталась. Она обнаружила его. Осталось нанести удар. И в тот момент, когда она вышла из тени и повернулась спиной к входной двери для последнего рывка, который должен был уничтожить ее противника, раздались выстрелы. Ее острый слух, стимулированный гормонами, предупредил ее о опасности немного раньше, чем обычного человека. Сначала она услышала щелчок спускового механизма автоматической винтовки, а затем треск выстрелов. Мгновенно ее мозг дал команду мышцам и ее тело сместилось влево. Она не ошиблась. Как и большинство правшей, стрелок выпустил длинную очередь слева направо. Пули, выпущенные из ствола автоматической винтовки, не достигли своей цели. За исключением одной пули. Под воздействием стимулятора она не почувствовала боли, только толчок в бок со спины в пояснице. "Функции движения организма не нарушены. Позвоночник цел", - подумала она и тут же оказалась перед стрелком. У него не было шансов. Подбитый ствол автоматической винтовки продолжал выпускать пули в потолок, когда боевой нож вонзился в живот храмовника. Он вскрикнул от боли и уронил оружие. Его руки сжались на горле террориста, пытаясь задушить или хотя бы оттолкнуть мучителя. Но через мгновение все закончилось. Второй клинок проткнул его горло. Он, так же как и его предыдущий собрат, узнал лицо своего нападавшего, или скорее нападавшей на него. Когда он осознал, с кем столкнулся, его мысли мгновенно затихли. Жизнь покинула его тело.

Из раны текла кровь, пропитывая комбинезон. На руке у нее светился таймер импланта под кожей, но она понимала, что время на исходе. Она спешно двинулась по дымоходу в поисках храмовника, но его там не было. Затем раздался выстрел из автоматической винтовки, но она уже ждала этого момента. Мгновение до пуль пронеслось там, где она стояла, она упала на пол. Затем послышался звук выстрела из револьвера. Храмовник с разоблаченным лицом под шлемом рухнул на пол за ней.

- Проклятье! - сказал Марк с разочарованием в голосе, когда стрелок из неизвестного места прекратил мучения третих лиц - Стреляли из нашего или соседнего дома. Кажется, скоро мы получим гостей.

В знак подтверждения его слов группа храмовников бежала со стороны платформы в направлении их дома. Воины Ордена разделились на четыре группы по пять человек. Одна из групп ворвалась в дом Картеров. Марк и его сестры жили в шестиэтажном многоквартирном доме. Их квартира занимала два этажа - третий и четвертый. Сандра первой отреагировала. Она бросилась к входной двери и начала закрывать ее на все запоры. За дверью раздались быстрые шаги, приближаясь к ним. Храмовники подошли к двери квартиры Картеров, но не остановились, а продолжили подниматься по лестнице. В комнате стало тихо. Затем послышались выстрелы, возгласы боли, шум схватки и все снова утихло.

Сандра заглянула в глазок на двери и увидела фигуру в черном комбинезоне, спускающуюся по лестнице. Человек держался за ребро, через пальцы просачивалась кровь. На мгновение капюшон на голове фигуры откинулся, и Сандра узнала лицо. Она стала быстро распирать замки и отпирать дверь. Элис подошла, пытаясь возразить, но Сандра уже выбежала на лестницу и предложила свое плечо для поддержки раненому. Они вошли в квартиру, а у Элис не осталось выбора, кроме как закрыть за ними дверь и проклясть сестру.

— Ты? — с недоверием в глазах Сандра сняла капюшон с головы посетителя.

Она уже догадывалась, кто это может быть. Ведь запах духов был столь знаком ей, что она была уверена: под капюшоном скрывается ее лицо.

— Неужели ты ожидала Санту и подарки на Рождество? — произнесла Эльвира, пытаясь улыбнуться.

Сандра ошеломлена. Перед ней стояла Эльвира Кросс, основательница и лидер "Пурпурной розы". Однако Инквизиция объявила ее мертвой неделю назад. По их версии, она покончила с собой после ареста. И вот она здесь, у нее дома.

— Я не знаю, кто ты такая, но если ты привела ее сюда, то помоги ей хотя бы до тех пор, пока она не перестанет истекать кровью — голос Элис вывел Сандру из оцепенения.

Вместе со своей сестрой Сандра помогла Эльвире пройти в гостиную. Там их встретил Марк.

— Боже мой! Нам этого еще не хватало! Что мы будем делать с ней? Через несколько минут монахи выбьют нашу дверь и найдут ее, нас всех уничтожат.

— Никто никого не найдет, не паникуй и помоги нам лучше — неожиданно для самой себя, Элис поддержала свою сестру. — Мы отведем ее наверх и спрячемся там, а тебе придется остановить монахов.

— Остановить? Ты серьезно? И как я это сделаю? — взорвался Марк.

— Мы верим в тебя, ты справишься, — подбодрила его Сандра и добавила: — По крайней мере, задержи их как можно дольше.

На втором этаже квартиры располагались спальни, кабинет, еще одна гостиная и гардеробная. Элис, Сандра и Эльвира стояли у двери в спальню Марка, когда услышали настойчивые...

В дверь раздался стук. Марк не торопился открыть, стараясь дать сестрам и их неожиданной гостье больше времени на укрытие. Стук стал громче, и Сандра решительно распахнула дверь в спальню Марка, приглашая остальных следовать за ней. Удары в дверь стали ещё настойчивее, и из-за неё доносились требования открыть её, с угрозой сломать, если это не произойдет. Марк медленно начал отпирать замки.

За дверью стояли два полицейских: сержант и патрульный. Видимо храмовники были более заинтересованы в защите епископа, чем в поимке террористов, поэтому передали дело полиции. "Не всё так плохо, как казалось. С полицией будет проще", - подумал Марк. "Главное - не переборщить".

- Что вам нужно у меня? Как вы решаетесь проникнуть в мой дом? - Марк открыл дверь, не ожидая каких-либо требований от полицейских, решил взять инициативу в свои руки. Сержант узнал Марка как члена Городского совета, что немного охладило его решимость. Полицейские изначально не были особо мотивированы обходить квартиры вдвоем в поисках тех, кто устроил расправу над пятью бойцами Ордена. И теперь перед ними стоял этот советник, полностью раздетый, что их действительно ошеломило.

- Господин советник, мы приносим извинения, но мы должны провести обыск в вашей квартире. Разрешите нам зайти, - сержант запнулся, - и если вы не возражаете, прикройтесь чем-нибудь.

- Обыскать? У вас есть ордер? Мой дом священен, я - член Городского совета! Если это касается моих так называемых сестер, меня уже допрашивали. Я говорил, что не знаю, где они находятся эти "женщины", мы не общаемся уже полгода, - Марк продолжал удерживать полицейских за дверью. - И что вы там сказали, сержант? Прикрыться? Если бы вы не врывались в дверь, я мог бы и одеться, но вы не дали мне времени, так что придется потерпеть вам.

— Господин, возможно, вам неизвестно, — сержант произнес это с холодным тоном, — что мутанты провели новый теракт, а на чердаке вашего дома лежат пять умерших братьев из Ордена Святого Креста. В таких экстремальных ситуациях ордер нам не нужен. Прошу вас не заставлять нас использовать силу. Вы можете оставаться голым, но позвольте нам осмотреть вашу квартиру. Это всего лишь формальность. Я уверен, что у вас нет ничего скрывать, но мы получили приказ. Отойдите! — последние слова сержанта прозвучали решительным голосом. Его терпение уже иссякло, и Марк решил, что продолжать задерживать их у двери будет опасно.

— Хорошо-хорошо, я все понимаю. Вы можете осмотреть квартиру. Прошу прощения за мой вид, я живу один и не ожидал гостей, — Марк изменил тон своего голоса с возмущенного на дружелюбный и отступил в сторону для пропуска полицейских внутрь.

Десять минут полицейские провели на обыске первого этажа, они тщательно осмотрели каждый уголок, а Марк сидел на диване в гостиной.

— А что находится на втором этаже? — уточнил сержант, указывая на лестницу.

— Мой рабочий кабинет и спальня, — хозяин небрежно ответил.

— Нам также нужно их проверить, — сказал сержант.

— Конечно, сержант... только вы должны подождать меня. Кабинет закрыт, а мне трудно передвигаться по лестнице из-за раны в ноге, — Марк указал на свою поврежденную конечность.

— Разумеется, господин. Мы подождем вас, — сержант прошипел сквозь зубы. Высокомерие Марка начало раздражать его. Если бы он был обычным гражданином вместо этого голого парня, сержант без колебаний выбил бы дверь кабинета.

Марк медленно поднимался по лестнице, делая вид, что напряженно старается не нагрузить раненую ногу. Через минуту он убедился в правильности своей стратегии.

— Сержант, здесь на полу следы крови! — вскричал патрульный, выхватывая пистолет и решительно направляясь к двери спальни.

Сержант также достал оружие и прицелился в Марка.

Марк испытал страх, увидев пятна крови на пороге своей спальни. Эти следы могли разоблачить всех. А особенно его самого. Решение пришло ему в голову само собой, нужно было только его ухватить.

— Конечно, здесь следы крови, если ты не заметил, то я получил ранение, — Марк указал на повязку на своем теле, под которой начала текти кровь после напряжения на лестнице. — Это моя собственная кровь, а за этой дверью находится моя спальня. Это же беда!

Марк сделал вид, будто он теряет сознание от боли. Сержант спрятал оружие и помчался на помощь. Патрульный открыл дверь в спальню, все еще держа пистолет готовым к выстрелу, но там никого не оказалось. Он отступил в сторону, пропуская сержанта, который поддерживал Марка под руку. — Продолжайте без меня, — сказал Марк со страдальческим голосом. Он засунул руку под подушку, извлек ключ и передал его сержанту. — Вот ключ от кабинета, только пожалуйста поспешите, мне нужно отдохнуть.

Полицейские спешно покинули спальню. Они быстро обыскали остальные помещения, но ничего не нашли там. Затем они принесли Марку ключ от кабинета и извинились за беспокойство, после чего удалились.

— Я всегда говорила, что политикам не место в использовании своих талантов там, где им следует играть в театре, а не заседать в Городских советах, — сказала Сандра, когда вылезла из-под кровати. — И да, братишка, не помешало бы тебе убраться в комнате. Я едва удерживалась от чихания из-за пыли при обыске.

На кровати Марка расположилась Эльвира Кросс, полностью обнаженная за исключением белья. Ее рану заботливо обработали Элис и Сандра в соответствии с ее пожеланием. Она уверяла, что жизненно важные органы не пострадали, а пуля лишь проникла сквозь нее. Марк беззаботно рассматривал тело незваного гостя, которое испачкало его постель кровью. На первый взгляд привлекала внимание большая и упругая округлая грудь. Лежа на спине, Эльвира сохраняла форму груди таким образом, что Марк подумал о наличии имплантов. Широкие плечи и сильные руки навели его на мысль не рассматривать то, что скрывается под бельем между ногами гостя. Даже широкие бедра, возникшие вследствие гормональной терапии, не могли его запутать — перед ним лежала трития, которая была мужчиной когда-то. Однако осознание прошлого состояния тритии не помешало Марку видеть в ней чрезвычайную красоту и сексуальность.

Марк Картер никогда не испытывал интереса к мужчинам, да и тритии ему были безразличны. Исключение составляли только его "сестры" Элис и Сандра, которые на самом деле не были его биологическими сестрами. Они имели общего отца. Такая семейная связь стала причиной того, что после достижения половой зрелости Элис и Сандра стали сексуальными партнерами Марка. Несмотря на то, что они спали в одной постели, их отношения оставались лишь братской и сестринской привязанностью. Более того, Элис и Сандра были тритиями с рождения, у них изначально было присутствие обоих половых органов — как мужских, так и женских. Однако других тритий, перешедших из мужского или женского пола в третий, Марк никогда не рассматривал как потенциальных сексуальных партнеров. Вплоть до того дня, пока случай не свел его с Эльвирой Кросс.

Марк смотрел на Эльвиру и осознавал, что постепенно влюбляется в нее. Он рассматривал фигуру Эльвиры-трансформации и, хотя его разум отказывался признавать, что он желает интимных отношений с ней, его тело уже отреагировало — его половой орган, который и так был достаточно крупным, начал увеличиваться в размерах и поднялся вверх.

— Видимо, ты почувствовал любовь, — заметила Сандра, видя превращения, происходящие с Марковым членом. — Будь осторожен, возможно, она ответит тебе взаимностью.

Реакция его собственного организма на полуголое тело парня после пластической операции превратиться в тритию вызвала смущение у Марка. Кровь прилила к его лицу, но его половой орган по-прежнему жил своей жизнью и не слушался мозга — эрекция только усилилась. Член стал примерно тридцатисантиметровым и выступал вертикально, как будто демонстрируя свою готовность к использованию.

— А он ничего такой. Самец, — заметила Эльвира, пытаясь преодолеть боль и улыбнуться. Применение импланта требовало жертву от организма, и она почувствовала, что может потерять сознание.

Элис и Сандра рассмеялись. Марк не выдержал такого давления, повернулся спиной к ним и направился к двери, бормоча что-то себе под нос.

— У него задница как орех, готовая на все грехи, — прошептала ему вслед Эльвира и погрузилась в забывчивость.

Марк почти выбежал из комнаты под звонкий смех сестер.

Оцените рассказ «Зелёная Долина. Книга 1. Глава 1»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий