Но это же случилось много лет назад










Джерри Килрой ответил на звонок:

— Алло?

— Джерри! Это я.

Это была Келли, старшая сестра Джерри. Голос у нее был напряженный.

— Привет, Келли. В чем дело?

— Папа. Ему стало хуже. Я должна была тебе позвонить.

Джерри вздрогнул. Его отцу едва исполнилось 68 лет, когда три месяца назад у него случился сердечный приступ. Ему успешно сделали операцию тройного шунтирования, он пролежал в больнице неделю, а потом, когда состояние стабилизировалось, его выписали.

— Что случилось?  — спросил Джерри.  — Он же был в порядке, когда я был у вас.

— Знаю. Но... он впал в депрессию. Доктор говорит, у него был инсульт.

— Инсульт?! Вот дерьмо!  — воскликнул Джерри.  — Но ведь на прошлой неделе доктор был уверен, что он хорошо восстанавливается. Я думал, что он выздоровел и теперь восстанавливается дома.

— Он и есть дома. То есть, конечно, у дяди Тони. Предполагается, что инсульт был незначительным, но с его плохим здоровьем даже незначительный инсульт — это серьезно.

— О да... слава богу, что не случилось худшего,  — ответил он. Он знал, что после операции его родители переехали к своим друзьям Блейлокам.

В их браке его отец всегда был более сильным партнером. Он был той скалой, за которую держалась его эмоционально хрупкая мать. Джерри с раннего детства помнил, что мама никогда хорошо не переносила стресс. Поэтому, когда её муж слег с сердечным приступом, неудивительно, что она обратилась к своей старой подруге Агнес Блейлок и её мужу Энтони.

Не будучи кровными родственниками, они всегда были друзьями семьи. Джерри, Келли и его вторая сестра Кэти считали Блейлоков почти членами семьи. Все они росли, называя их дядя Тони и тетя Агнес.

— Да нет. Все плохо, Джерри. Я никогда не видела его таким. Ты не можешь вернуться? Мы сейчас очень нужны папе, и маме тоже.

— Уверен, что нужны,  — согласился он.  — Хорошо, дай мне уладить дела с Оливией. Я не уверен, что она сможет взять отпуск на своей работе. Возможно, я вернусь один.

— Хорошо. Поторопись, если сможешь. Папа не очень хорошо себя чувствует.

— Как дела у мамы?

Наступила пауза, прежде чем Келли неуверенно ответила:

— Она в порядке.

Прозвучало странно,  — подумал Джерри. Он ожидал, что она станет объяснять дальше. Вместо этого последовала ещё одна долгая пауза, прежде чем Келли серьезным тоном сказала:

— Мне нужно с тобой кое о чем поговорить. Это очень важно.

— Правда? О чем?

— Не хочу говорить об этом по телефону. Я встречусь с тобой, когда приедешь. Просто напиши мне перед приездом. Мне нужно сначала поговорить с тобой наедине, прежде чем мы увидимся с папой.

— Звучит загадочно. Не можешь дать подсказку?

— Просто приезжай поскорее. Когда приедешь, я введу тебя в курс дела.

— Хорошо. Тогда увидимся через несколько дней.

— Спасибо, Джерри. Мы будем очень благодарны. Не могу дождаться встречи с тобой.

— Я тоже, Келли. До скорой встречи.

Джерри повесил трубку. Странное завершение их разговора. Он не мог представить, что нужно сказать такого, что она не могла бы 

сказать по телефону. Позже ему придется это выяснить.

•  •  •

Джерри знал, что здоровье его отца в последнее время было не очень хорошим. Он никогда не любил ходить в спортзал, и у него не было привычки заниматься спортом. Хотя в течение многих лет он работал автомехаником. Его призвали в армию сразу после окончания школы, он прошел обучение и чинил военные машины во время службы на войне во Вьетнаме.

Несмотря на то, что Фрэнк Килрой не участвовал в боевых действиях, он всегда гордился своей военной службой. Но никогда не говорил об этом ни с кем за пределами семьи. Даже в кругу семьи он упоминал об этом лишь в редких случаях. Если его спрашивали, он всегда отвечал, что служба — его долг, и он гордится тем, что служил.

Однажды Джерри спросил, не было ли у него когда-нибудь искушения уклониться от призыва. Он сказал это в шутку, чтобы немного подергать папину цепь. Суровый взгляд и твердый ответ:

— Никогда! Никогда в этой проклятой жизни!  — ответил отец, давая понять, что это — не вариант. Джерри больше никогда не шутил на эту тему.

Джерри немного знал о его пребывании во Вьетнаме. Фрэнк был расквартирован вдали от основных районов боевых действий. Но, видимо, недостаточно далеко, потому что через пару лет он попал в перестрелку. Он был серьезно ранен, когда в результате взрыва осколки попали ему в шею и ноги.

Травма шеи прошла, но травма ноги оказалась сложной. С тех пор он ходит с выраженной хромотой. Фрэнк закончил свою четырехлетнюю службу на больничной койке в Сайгоне, после чего был отправлен обратно в США. Через несколько лет он встретил свою жену Эдит. Они поженились, и у них сразу же родилась Келли. Через два года — Кэти.

Они решили, что двух девочек достаточно. Эдит начала принимать таблетки, и следующие десять лет они были семьей из четырех человек. Для Эдит было неожиданностью узнать, что она снова забеременела, когда ей было уже за тридцать. Следом появился их случайный ребенок Джерри, которого они любили так же сильно, как и двух других детей, несмотря на то, что это был сюрприз.

•  •  •

Вернувшись домой с работы, Джерри сообщил жене Оливии об ухудшении здоровья отца. Как и ожидалось, она уже использовала все свои отпускные дни во время их последнего визита к его отцу. Она не могла позволить себе взять их ещё. Поэтому Джерри взял несколько отгулов на следующей неделе, выехал из дома в пятницу вечером после работы, загрузил машину и поцеловал жену на прощание. До его родного города было четыре часа езды, но он торопился и старался добраться быстрее.

За несколько миль до места назначения он написал своей сестре СМС.

В ответ пришло сообщение:

Встретимся в закусочной Кэссона. Ты ведь знаешь где?

Джерри написал ответ:

Да. 20 минут.

Келли уже сидела в кабинке в ожидании и помахала ему рукой. Её светло-каштановые волосы и мягкие черты лица напомнили ему их мать, которая была натуральной блондинкой. Кэти 

тоже была в нее, у нее были светлые волосы и светлая кожа.

Джерри всегда чувствовал, что похож на отца, хотя был выше него и с более темными волосами. Он также был более мускулистым, чем его отец, имел темные, почти черные волосы, и мог отрастить бороду за пару недель. Даже бреясь по утрам, к тому времени, как приходил домой с работы, у него была отчетливая пятичасовая щетина.

Келли вскочила со своего места, и они обменялись теплыми объятиями и поцелуями.

— Рада, что ты приехал, Джерри.

— Конечно. Я хочу помочь.

Джерри заметил на её лице беспокойство. Её беспокоило что-то серьезное. Они заказали кофе, и каждый взял по пирожному. Когда официантка ушла, Келли бросила на младшего брата оцениваюший взгляд и быстро опустила глаза.

— Не знаю, как тебе об этом сказать...  — сказала она, уставившись в стол и прикусив губу.

— Просто скажи это, Келли. Я знаю, что это тебя беспокоит.

— Ладно.  — Она сделала глубокий вдох и выдохнула.  — Джерри, есть кое-что, чего ты не знаешь о нашей семье. Это касается дяди Тони.

— Окей...

— Ты помнишь, что мама и Блейлоки — друзья с колледжа.

— Я это знаю.

— Мама и тетя Агнес жили в одной комнате. Они учились в одном колледже и там познакомились с дядей Тони.

— Это я тоже знаю. Через пару лет после колледжа мама встретила папу на какой-то вечеринке, и вот мы здесь. И что?

— Ну, с тех пор они все были друзьями. Мама и папа поженились, а через несколько лет Тони и Агнес поженились тоже.

— Да. Мама была подружкой невесты у Агнес.

— Точно. Не знаю, известно ли тебе это. Перед твоим рождением папе на несколько месяцев пришлось уехать из города, чтобы пройти обучение в школе механиков. Он был новичком в компании, и занятия проходили довольно далеко от дома. За время обучения компания разрешила ему приехать домой только один раз и только на пару дней. Он воспользовался своей льготой ветерана, чтобы оплатить обучение. За то время, что он отсутствовал, мама, похоже, впала в депрессию и немного спятила.

— Спятила? Что это значит?

Келли покачала головой и промолвила:

— Она сделала глупость, Джерри. У нее был роман с Тони.

— ЧТО?!

Он крикнул слишком громко. Другие посетители переглянулись, поэтому он постарался сдержать свой голос и сказал более тихо.

— Мама? У нее был роман? С дядей Тони? Какого черта?!

— Ага. Мама точно идиотка. Теперь я это знаю.

Джерри сел обратно на своё место и попытался прийти в себя от этой неожиданной новости. Его мать изменяла его отцу с Тони Блейлоком? Невероятно.

— Когда ты узнала?  — спросил он её.

Келли отвела взгляд, выглядя виноватой.

— Я знала об этом почти с самого начала.

— Как это возможно?

— Я знала, что она встречалась с ним, когда папа был на учебе. Она нанимала для нас няню, и он забирал её из дома. Она говорила, что они уходят на ужин или на шоу. Папа и Тони 

были друзьями, и он все равно всегда был у нас дома. Я просто подумала, что в то время он был дружелюбен, пытался подбодрить её, потому что маме было так грустно, когда папы не было.

— Тебе не показалось странным, что он заезжал за ней и отвозил на ужин? Кстати, а где была Агнес?

— В то время я не считала это необычным,  — сказала Келли, искренне пытаясь заставить его понять.  — Несколько раз Агнес была с ним. Так что, она, несомненно, была в курсе происходящего. Они приходили в дом, чтобы забрать маму, и, уходя, радостно смеялись и болтали. Это выглядело довольно невинно. Бывало и так, что он приходил один и выполнял какую-нибудь мелкую работу, которая была нужна маме. Я думала, что это просто друг, помогавший ей, пока дома нет папы. Это все, что я думала тогда, и мама позволяла мне так думать. Я поняла, что она ему изменяла, только когда училась в старших классах.

— Это заняло у тебя столько времени?

— Прости, Джерри. Я должна была что-то сказать тебе раньше. Но, наверное, тогда я была очень доверчивой. Теперь-то я понимаю.

— Не позволяй этому беспокоить тебя, Келли. Ты была ещё ребенком и не знала всего.

Наступила пауза, прежде чем Джерри спросил:

— Я так понимаю, Кэти тоже знает?

Она бросила на него печальный взгляд.

— У меня не может быть от нее секретов. Понимаешь, сестры.

— Да. Я понимаю.

У Джерри голова шла кругом от этих новостей. Он никак не ожидал ничего подобного. Он смотрел, как его старшая сестра ерзает на своем сиденье, её глаза метались по сторонам, когда она делала очередной вдох. Это был плохой знак.

— Это ещё не все, не так ли?

— Да. К сожалению.  — грустно ответила она.  — Это очень тяжело. Мне неприятно говорить тебе об этом. Но я не собираюсь приукрашивать. У нас и так было слишком много секретов.

Она посмотрела прямо ему в лицо и категорично заявила:

— Джерри, я не уверена, что папа — твой биологический отец.

— Что? Я? Ни хрена себе! Правда?

— Да. Прости. Я думаю, что ты можешь быть биологическим сыном дяди Тони.

Голос Келли сорвался, когда она сделала своё заявление. Затем она сломалась и поднесла руки к лицу. Она начала слегка всхлипывать, глядя на своего темноволосого брата, который был поражен.

— Ты шутишь. Ты, должно быть, шутишь. Боже мой.

На его глаза навернулась слеза, и он быстро смахнул её, пока она не увидела.

— Нет. Но я бы хотела,  — всхлипнув, ответила она.  — Но я не уверена. Надеюсь, я ошибаюсь. На днях я говорила об этом с мамой. Она сказала, что тоже не знает наверняка. Но думает, что тогда она забеременела от Тони. Ты появился чуть больше чем через девять месяцев после того, как у них уже начался роман. И твое сходство с Тони слишком велико, чтобы это отрицать. Отец никогда не говорил об этом, так что, не думаю, что он осознавал 

эту возможность, пока...

Келли потребовалось мгновение, чтобы перестать всхлипывать и заговорить.

— ... пока несколько недель назад мама не выпустила кота из мешка. Какая же она глупая сука. Он ещё восстанавливался после сердечного приступа, когда она рассказала ему о своей измене. С тех пор папа впал в депрессию. Возможно, поэтому у него случился инсульт, потому что он так тяжело воспринял новость.

— Черт!  — с гневом выдохнул Джерри.  — Я знаю, что он раздавлен. Черт бы её побрал. Какого черта маме понадобилось открывать свой большой рот после всего этого, особенно когда он в таком хрупком состоянии?

— Возможно, это путаница с лекарствами,  — сказала Келли.  — Мы все думаем так. Мама уже давно принимает антидепрессанты. Ты знаешь, какая она. Но недавно у нее появился новый врач. Я думаю, она познакомилась с ним в больнице, когда папе делали операцию.

— Новый врач? Для чего?

— О, я не знаю. Мама всегда была ипохондриком. Она слонялась по больнице и, без сомнения, познакомилась там с кучей докторов. Должно быть, она уговорила одного из них взять её в пациенты. Я представляю, что она не рассказала ему обо всех лекарствах, которые принимала в то время, потому что он выписал ей новый рецепт от нервов, и, к сожалению, то лекарство вступало в конфликт с некоторыми из тех, что она уже принимала. Это сделало её несколько бредовой, и она рассказала всю историю отцу во время их ссоры.

Джерри ошеломленно сидел на своем месте, его мозг работал на перегрев, пытаясь усвоить всю эту новую тревожную информацию.

— Значит, он может не быть моим настоящим отцом?  — задумчиво вздохнул Джерри.

— НЕТ! Он есть твой настоящий отец!  — воскликнула Келли.  — Боже мой, Джерри, никогда не думай иначе, пожалуйста!

— Я знаю. Знаю. Конечно, он настоящий,  — смущенно ответил он.  — Ты абсолютно права, Келли. Он — мой папа, и я люблю его. Независимо от того, биопапа он мне или нет, я знаю, что он любит меня, он всегда меня любил. И всегда будет моим настоящим отцом.

— Спасибо,  — всхлипнула Келли и потянулась через стол, чтобы взять его за руки.

В течение нескольких пикантных мгновений брат и сестра держались за руки и делились своим горем. Келли терпеть не могла говорить брату правду. Но он должен был знать.

Через несколько мгновений Джерри сказал, качая головой:

— Ну и бардак здесь творится. Тони — придурок, раз воспользовался ею, а мама — идиотка. Бедный папа. Я могу лишь представить, что он чувствует из-за её предательства. Его семья — это для него все. Не могу поверить, что мама может быть такой невероятной дурой. Секрет, который она хранила десятилетиями, внезапно раскрывается, когда папа борется за свою жизнь. Какова вероятность этого?

— Он не воспринял это нормально.

— Как сейчас обстоят дела? Он все ещё у Блейлоков?

— Да. На данный момент, во всяком случае. Могу себе представить, как ему не нравится жить под одной крышей с бывшим любовником своей жены. Но он довольно беспомощен, а 

мама не хочет возвращаться домой, чтобы заботиться о нем. Она сказала, что расстроена и нуждается в помощи Тони...

Келли добавила горьким тоном:

— И конечно, старый дядя Тони очень рад ей помочь.

Она сглотнула, чтобы подавить свою горечь, и продолжила:

— Но, как и следовало ожидать, теперь папа его ненавидит. Он ясно дал Тони это понять. И он не позволяет маме помогать ему ни в чем, и Агнес тоже.

— И как же он справляется?

— Совсем плохо. Конечно, ему нужна помощь. Без мамы помочь было некому, поэтому его отвезли к Блейлокам. Тони выделил ему отдельную комнату в своем доме и нанял сиделку, чтобы она за ним ухаживала. У него есть физиотерапевт. Конечно, Тони может себе это позволить.

— Да. Этот ублюдок богат. Мы все это знаем.

— Это так печально, Джерри. Я регулярно его навещаю. Но он не хочет разговаривать ни со мной, ни с Кэти. Я думаю, он узнал, что мы все знали, но ему не сказали. Теперь он чувствует, что вся семья предала его. Он так подавлен, что я чуть не плачу, когда вижу его.

— Могу себе представить. Бедный парень. Какая жестокая расплата за все его труды. Он всю жизнь был верным мужем и отличным отцом. Честным, трудолюбивым, отличным кормильцем, и посмотрите, чем это обернулось. Дерьмо!

Брат и сестра сидели, уставившись в стол, глубоко задумавшись. Через некоторое время Келли посмотрела через стол и встретилась с братом взглядом.

— Я знаю, что для тебя это шок. Мне было неприятно говорить тебе,  — призналась она,  — но я люблю тебя, Джерри. Мы все любим. Не думай, что это что-то между нами меняет. Кэти знает, что я говорю с тобой, и она скажет то же самое. Она не могда быть здесь сейчас. Но будет завтра. Кстати, она передает тебе привет.

— Спасибо, Келли. Ты всегда будешь моей сестрой, несмотря ни на что, и Кэти тоже.

Келли подала сигнал принести счет и спросила:

— Ты готов навестить папу?

— Да. Мне очень нужно его увидеть и помочь, если смогу. Надеюсь, он не воспримет это слишком тяжело. Ты же знаешь, какой он.

— Да. У него всегда было обостренное чувство справедливости: все либо правильно, либо нет, никаких полутонов. Вот почему ему так больно. Он не может принять мамины извинения или её причины, почему она так поступила. Он — сломленный человек, Джерри. Не думаю, что с тех пор как они все выяснили, он сказал маме хоть три слова. И он свирепо смотрит на Тони.

— Не могу его винить, даже после всего этого времени,  — сказал он.  — Мама знает о своем романе уже несколько десятилетий, но для отца это — свежая рана в сердце. Любовь, которую, как он думал, мама питала к нему, теперь навсегда запятнана.

— Хмф. Мама уж точно так не считает,  — с сарказмом сказала Келли.  — Она ведет себя так, будто просто сказала ему, что разбила машину. Мама говорит, что её роман остался 

далеко в прошлом, и что она не была с Тони уже много лет. Она не понимает, почему он так тяжело это воспринимает. Я сказала ей, что от того, что её роман — давно в прошлом, папе больно не меньше. Для него это произошло совсем недавно, и он все ещё чувствует боль. Он все ещё очень расстроен.

•  •  •

Джерри и Келли ехали по отдельности. Когда они въехали на длинную подъездную дорожку, Джерри увидел знакомый вид большого дома Блейлоков. Это — двухэтажный мини-особняк с огромным благоустроенным двором, бассейном и круглым цветочным садом. Дядя Тони владел тремя автосалонами и несколькими другими предприятиями. Его дом был символом богатства в этой маленькой общине.

Фрэнк Килрой и Энтони Блэйлок стали необычной парой друзей. Деловой успех Тони, контрастирующий со скромным финансовым положением Килроя, сделал их дружбу с годами маловероятной. Конечно, теперь, когда Джерри узнал об интрижке Тони и его матери, это имело гораздо больше смысла.

У двери Джерри и Келли встретила мрачная тетя Агнес. Келли и Агнес обнялись и поцеловались, затем Джерри обнял пожилую женщину. Объятие было крепким, и когда они отстранились, стало неловко. Она все ещё была красивой женщиной, стройной, красиво одетой, с идеально уложенными серебряными волосами.

— Спасибо, что приехал, Джерри,  — искренне сказала ему Агнес.  — Надеюсь, то, что ты здесь, поднимет настроение твоему папе.

— Я тоже на это надеюсь.

Когда их провели в гостиную, появился дядя Тони. Он был выше метра восьмидесяти ростом, и его плотная фигура была одета в дорогой шелковый костюм. На ногах у него были лакированные туфли из дорогой кожи. Уверенно улыбаясь, пожилой мужчина шагнул вперед, обнял Келли и пожал руку Джерри. Джерри обратил внимание на его зачесанные назад черные волосы, испещренные сединой. Это придавало ему солидный вид.

— Рад снова видеть тебя, Джерри,  — с улыбкой сказал Тони.  — Хотелось бы, чтобы обстоятельства сложились лучше. Но я очень рад, что ты здесь.

— Я тоже... Тони.

Джерри хотел было назвать его дядей Тони, но сдержался.

— Никто из вас не хочет выпить?

— Нет, спасибо,  — ответила Келли, а Джерри только покачал головой.

— А где папа?  — спросил он.

— В комнате,  — сказал Тони, с гордостью указывая на большую комнату.  — Мы специально отремонтировали её для него, когда его выписали. Полноценная больничная койка, кресло на колесиках с электроприводом, все необходимое. Все что ему нужно — только попросить.

— Конечно.

Джерри и Келли оставили высокого мужчину и прошли в бывшую каморку. Джерри был потрясен тем, каким маленьким и беспомощным выглядел его отец. Крепкий, уверенный в себе мужчина, на которого всю свою жизнь он равнялся, был уменьшенной оболочкой того, кем он был раньше. Его голова свесилась набок, и он апатично смотрел на своих посетителей, сидя в своем инвалидном кресле у окна. Джерри подошел и обнял его. Фрэнк поднял руку, которая ещё работала, и протянул сыну для слабого рукопожатия.

— Привет, папа. Жаль, что у тебя случился рецидив.  — сказал Джерри, пытаясь начать разговор.

Фрэнк слабо кивнул. Его лицо 

не выражало никаких эмоций, но глаза были прикованы к лицу сына. Он пытался что-то сказать, но слова выходили невнятными.

Джерри наклонился ближе, чтобы услышать слабые слова мужчины. Сначала он начал отстраняться, кивая, как будто понимал. Но Фрэнк решительно держал руку сына, повторяя слова много раз, прежде чем увидел в глазах Джерри некоторое узнавание. Во время их неуверенного разговора Тони и Агнес вышли из комнаты, чтобы оставить их наедине.

Джерри, наконец, понял, что он говорит ему, что любит его и что он всегда будет его сыном. Джерри почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы. Он услышал рядом с собой сопение и посмотрел на Келли. Она услышала, что сказал Фрэнк, и начала плакать, закрыв лицо руками. Джерри тоже начал задыхаться.

— Ты тоже, папа,  — сказал Джерри старику, его голос дрожал.  — Я люблю тебя. И всегда буду любить. Я слышал о проблемах с мамой. Но для меня это не имеет ни малейшего значения. Между нами ничего не изменилось. И никогда не изменится, папа.

Фрэнк поднял одну руку вверх. Другая работала не слишком хорошо. Джерри, наконец, понял, что отец хочет ещё одного объятия. Он снова наклонился, и одна рука отца обняла его с удивительной силой. Он не сразу отпустил его.

Его рот был рядом с ухом Джерри и пытался что-то прошептать. Джерри пришлось внимательно прислушаться, чтобы понять. Слова Фрэнка были невнятными, но он говорил что-то, что, по его мнению, было очень важным. Юлы, или ходы, или правила, что-то в этом роде. Возможно, Фрэнк тоже был на взводе, потому что его слова были такими невнятными, что он не мог точно сказать, чего хочет.

Джерри почувствовал, что его отец начинает расстраиваться. Поэтому отстранился, чувствуя неловкость от того, что не может его понять. Они ещё немного посидели с Фрэнком, пока Джерри рассказывал о своей жене и разных пустяках, касающихся его работы и семьи. выражение лица Фрэнка стало кислым. Он отвел взгляд от сына и замолчал.

— Я вернусь через некоторое время, папа.

Фрэнк не подал виду, что услышал его.

Эдит находилась в большой, дорого обставленной кухне и потягивала кофе. На столе стояли пустые тарелки, должно быть, она только что закончила есть. Его мать была одета в цветастый халат с принтом, на ногах у нее были тапочки. Её волосы были красиво уложены, и она слегка накрасилась. Она увидела, что в комнату вошел сын, и её лицо расплылось в широкой улыбке. Она встала, когда Джерри вошел, и крепко обняла его.

— О, Джерри,  — воскликнула она,  — я так рада тебя видеть. Так рада, что ты приехал.

— Позвонила Келли. Мне пришлось приехать к папе,  — сказал ей Джерри.  — Совсем недавно мы встретились, и она рассказала мне кое-что интересное о тебе и Тони. Довольно интересная история.

— Прости, что держала тебя в неведении, милый,  — с легкой грустью в глазах объяснила Эдит.  — Но я не хотела расстраивать ни тебя, ни твоего отца. Ты же видишь, как 

плохо он это воспринимает. Лучше бы я вообще ничего не говорила.

Ни хрена себе,  — подумал Джерри.  — Однако она не выглядит слишком расстроенной.

И он был слегка удивлен тем, как спокойно она это восприняла. Вероятно, её признание и стало причиной инсульта у её мужа. Джерри думал, что она будет смущена своей неверностью или, по крайней мере, будет больше раскаиваться, учитывая, что это — её вина.

— Не знаю, что на меня нашло,  — со вздохом продолжила она.  — Я знала, что Фрэнку будет больно узнать о моей измене. Поэтому никогда ему и не рассказывала. Это было что-то только между мной и Тони, ну и Агнес, конечно. Это никогда не нарушало мой брак и все эти годы не влияло на Фрэнка.

— Как долго это продолжалось?  — нейтральным тоном спросил Джерри.

— О, какое-то время, время от времени,  — небрежно сказала ему мать.  — Мы с Тони немного встречались ещё в школе, до того как он женился на Агнес. Ничего серьезного. Тогда все встречались. У Агнес была пара парней, с которыми она встречалась время от времени, а мы встречались с Тони. Мы все были такими хорошими друзьями, даже после того как разошлись, и Тони начал встречаться с Агнес. Мы все ещё были близки, и всегда ходили на вечеринки втроем и все такое...

Пока она рассказывала свою историю, её взгляд переместился с обеспокоенного лица сына на смутное пятно на стене. Было очевидно, что она вспоминает очень приятное время в своей жизни.

С тоскливым выражением лица она призналась:

— Даже после того как мы с Фрэнком поженились, мы по-прежнему часто виделись с Тони и Агнес. Часто гуляли, они были на нашей свадьбе, а мы — на их. Это было такое веселое время. Когда у нас родились Келли и Кэти, это была одна большая счастливая семья, все шесть человек, я имею в виду. Я бы хотела, чтобы это никогда не кончалось".

Внезапно выражение её лица ожесточилось.

— Но когда твой отец оставил меня, чтобы пойти на этот проклятый курс, мне стало так одиноко. Я одна заботилась о твоих сестрах и занималась всеми домашними делами. Это было слишком тяжело. Тони помог мне пережить это тяжелое время. Без его поддержки я бы сошла с ума. Когда твой папа вернулся домой, я перестала так часто видеться с Тони. Нам все ещё удавалось видеться, просто не так часто. Он во всем был так мил. Возил меня по всему городу и познакомил со многими людьми. Он действительно замечательный человек, знаешь ли.

— Надеюсь, папе ты об этом не сказала?  — ответил Джерри, нахмурившись.

Эдит была поражена его восклицанием и пролепетала:

— Что не сказала?

— Что парень, с которым ему изменила жена, такой ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ?  — резко сказал Джерри.  — Отличный парень, которого он считал своим другом? Другом, который, по сути, ударил его в спину? Не самое лучшее, что можно сказать старому больному человеку.

— Не надо так себя вести, Джерри,  — нахмурилась она в ответ.  — Конечно,  

я это знаю. Теперь меня легко судить.

Она пренебрежительно махнула на него рукой.

— Я не дура, ты же знаешь. И я не говорила ему ничего подобного. Просто дала ему знать правду о том, что произошло тогда. Он должен оценить, что я была так честна.

— Уверен, что папа очень рад услышать правду,  — резко сказал Джерри.

— Может, он и не рад,  — с укором ответила она,  — но теперь, когда он знает, ему просто придется с этим смириться. Все это в прошлом, и сейчас уже слишком поздно об этом беспокоиться. Кроме того, у Фрэнка гораздо больше проблем, чем глупая интрижка, что была у меня много лет назад. Я постараюсь помочь ему справиться с этим, насколько смогу, но он должен и сам себе помочь.

— Уверен, что уж ты-то поможешь,  — сердито сплюнул Джерри, возмущенный безразличным отношением матери к столь серьезным вещам.

Он ловко крутанулся на пятках и пошел прочь, пока не взорвался на свою глупую мать и её безрассудное поведение. Он хотел спросить о своем происхождении, но сейчас был слишком расстроен. Этот разговор должен подождать до другого дня.

Келли была неподалеку и, должно быть, услышала его гневную реплику. Она вошла, села с его мамой и бросила на него странный взгляд, когда он вышел из комнаты.

•  •  •

Джерри пошел в библиотеку, чтобы подумать. Через раздвижные стеклянные двери он увидел на террасе в задней части дома Агнес, сидящую за столиком и попивающую кофе. Он вышел и сел за стол к ней. Она обняла его и налила чашку кофе, и они начали болтать.

— Мы никогда не думали, что это плохо,  — честно сказала ему Агнес.  — Мы с Эдит были тогда так близки. Мы были соседями по комнате, знаешь. И все делали вместе.

Рассказывая, она бросила на Джерри знающий взгляд.

— Она встречалась с Тони до меня. Но когда я начала с ним встречаться, она все ещё присоединялась к нам на свиданиях. Думаю, Тони все ещё испытывал к ней чувства. Так что, это было естественно, что она была рядом. Она была такой красивой девушкой, все её любили, и мне очень нравилось её общество. Тони тоже. Мы не считали это чем-то плохим.

— И когда папа уехал на учебу,  — на пробу спросил Джерри,  — вы с Тони просто стали водить её на ужин?

— Да. Ужин, танцы, выпивка, смех...

Она вздохнула, задумчиво глядя в пространство, заново переживая воспоминания.

— Боже, Джерри, как же нам было весело в те дни. Эдит, Тони и я были как три мушкетера. Твой папа не очень-то любил выходить в свет. Он был немного домоседом и не давал твоей матери много общения.

— Возможно, он слишком много работал... ради своей семьи.

— Возможно,  — мгновенно согласилась Агнес.  — Я не думаю, что в те времена он зарабатывал много денег. Но ты прав, работал он много. Когда он уехал на учебу, для нас с Тони было нормальным включать твою маму в наши планы, как тогда,  

в колледже. Нам было так весело.

— Значит, ты согласилась на роман Тони?

— Наверное, да,  — бесстрастно сказала она.  — Тони — красивый парень, неординарная личность, знаешь ли. Мы всегда были общительными. Я знала, что есть шанс, что он будет гулять за моей спиной. Я чувствовала, что если ему и придется шалить, то лучше с Эдит, чем с кем-то ещё. Она не будет пытаться отнять его у меня, и мы уже были очень близки. Это было просто естественное сочетание. Как я уже говорила, мы не считали это плохим.

Она взглянула на Джерри и заметила его опустошенный вид. Она подошла и похлопала его по руке.

— Не расстраивайся, милый. Никто не пострадал. Я имею в виду, никто бы не пострадал, если бы на днях Эдит об этом не проболталась. И не вини маму слишком сильно. Она была одна, а Тони поймал её в слабый момент. Он может быть очень убедительным, знаешь ли.

Она звонко рассмеялась:

— Он просто очаровашка. Всегда был и всегда будет.

— Я в этом уверен.

Джерри было ещё более отвратительно, чем когда он уходил от матери. Ни одна из них не считала роман с Тони поводом для беспокойства. Он оставил пожилую женщину наедине с её приятными мыслями о прошедших днях и вернулся в дом.

Мысли его были беспокойными, пока ему вдруг не пришло в голову то, что ранее пытался сказать его отец.

— Инструменты. Ему нужны его гребаные инструменты!  — возбужденно воскликнул Джерри, довольный тем, что наконец-то догадался.

Фрэнк всегда гордился своими инструментами. У него был подобранный набор инструментов Сrаftsmеn, который он купил много лет назад и хранил в гараже. В то время, когда у него было мало денег, эти инструменты стоили ему целое состояние. В его сознании они всегда были символом его таланта мастера-механика.

Джерри решил, что это — ностальгия, и он должен хотеть, чтобы они были рядом, чтобы вспомнить свои лучшие дни. Он вернулся в комнату отца и увидел, что тот смотрит в окно.

— Это инструменты, да, папа?  — гордо заявил Джерри.  — Хочешь, чтобы я принес тебе твои старые инструменты в гараж?

Горький хмурый взгляд старика мгновенно исчез. Его глаза загорелись, а голова начала нетерпеливо кивать вверх-вниз.

— Хорошо. Я знаю, где они лежат. Думаю, ты хочешь, чтобы они были здесь, с тобой. Я схожу за ними, папа. Сейчас вернусь.

•  •  •

Джерри поехал в родительский дом. Это было недалеко. У него был свой ключ, и он пошел в гараж, вспоминая те дни, когда сидел здесь и смотрел, как его отец работает над машиной, пытаясь заработать немного денег на стороне для их неимущей семьи.

Это было так на него похоже — подабатывать, чтобы иметь возможность сделать несколько дополнительных вещей для своей жены и детей. Он был отличным отцом. Джерри почувствовал, как по его щеке скатилась грустная слеза, и вытер её. Он просто хотел, чтобы отец избавился от боли, узнав, что его жена все эти годы изменяла ему с его 

лучшим другом.

Джерри отвез инструменты обратно к дяде Тони. Тони уже не было, но его мама, Келли и Агнес вели на кухне горячий разговор. Они даже не заметили, как он вошел в дом, поскольку он сразу направился в комнату отца.

Даже несмотря на все свои недостатки, Джерри не мог не заметить, как его отец был рад получить инструменты. Он помахал в воздухе своей единственной рабочей рукой, указывая на угол. Джерри положил инструменты туда, куда он указал жестом, и сел рядом с отцом.

Они не разговаривали. Оба знали, что понять его слишком сложно. Джерри просто смотрел на старика со всей любовью, которая у него была. Он видел глаза отца, выглядывающие из его изуродованного лица, эти настороженные глаза были ярче, чем раньше.

Когда он встал, чтобы уйти, Фрэнк пригласил его ещё раз обняться. На этот раз они обнимались долго. Старик не хотел его отпускать. В его глазах стояли слезы, стекавшие по щекам, когда они, наконец, расстались.

— Ты заставляешь меня плакать,  — открыто признался Джерри, чувствуя себя очень эмоциональным.

Он сказал старику:

— Завтра я вернусь, папа. Не волнуйся, я помогу тебе встать на ноги. Я не знал всего того, что происходило раньше, но теперь знаю. Я здесь ради тебя и помогу тебе. Ты будешь лучше, чем когда-либо, в кратчайшие сроки. Слышишь меня, старина?!

Фрэнк с энтузиазмом кивнул. Он пристально смотрел, как его высокий, мускулистый, темноволосый сын выходит из комнаты. Джерри и Келли ушли вместе. Ей не терпелось уйти, поскольку между Келли и двумя пожилыми женщинами, похоже, существовало напряжение. Она не сказала ему, в чем дело.

Но, проходя мимо Джерри, она прошептала:

— Мама — чертова сука.

— Что?

Келли пожала плечами, но ничего не сказала. Вслух она сказала:

— Поехали, Джерри. Можешь остановиться у меня, если у тебя нет номера в отеле. Я буду рада тебя видеть.

— Конечно, если ты не возражаешь.

Они поехали к Келли и долго разговаривали о том, что будет делать их семья. Почувствовав усталость, Джерри отправился в комнату, которую приготовила для него Келли. Он раздевался в спальне, когда услышал вдалеке громкий взрыв. Даже на таком расстоянии он был настолько мощным, что задрожали окна их дома.

Он выбежал из комнаты и чуть не столкнулся с Келли.

— Что это было, черт возьми?  — с обеспокоенным видом спросила она. Они оба выглянули наружу и увидели вдалеке зарево, как будто где-то рядом был большой пожар.

— Вот дерьмо,  — выругался Джерри, когда его посетила ужасная мысль.  — Надеюсь, я ошибаюсь. Но думаю, нам лучше вернуться к Тони.

— Почему?

— Мне просто нужно проведать папу.

Она захотела знать почему, но он не сказал.

Джерри вернулся в дом и оделся меньше чем за минуту. Келли тоже быстро оделась и поехала с Джерри, а он помчался обратно к особняку Блейлоков. После взрыва прошло около получаса. Свернув за последний угол, они увидели мигающие аварийные огни пожарных и полицейских машин перед домом Блейлоков.

Дом Тони был почти разрушен. Казалось, что нижний 

этаж взлетел на воздух, а остальная часть дома рухнула вниз, охваченная огнем. Пожарные тянули шланги, распыляли воду и пытались погасить пламя. Но это казалось бесполезным, так как большая часть дома была уже уничтожена.

— О, боже!  — всхлипывала Келли.  — Мама и папа! Они погибли?

— Боюсь, что да,  — сказал Джерри, обнимая свою рыдающую сестру.

Они сказали полиции, кто они такие, а мужчина только покачал головой.

— Не думаю, что кто-то смог выжить,  — горестно сказал он.  — Когда мы приехали, дом уже был охвачен пламенем. Никто не мог выбраться. Похоже, что произошел какой-то взрыв, возможно, взрыв газа. Мы проведем расследование и выясним причину. Но сегодня мы ничего не можем сделать. Я сожалею о вашей потере.

Джерри отвез Келли домой. Они сидели в гостиной и почти не спали.

•  •  •

На следующий день они пошли к дому и увидели детективов, ковыряющихся в тлеющем пепле. Джерри назвался, и ему разрешили подойти ближе. Детективы стали расспрашивать его о том, что им известно. Джерри не упомянул о принесенных им инструментах. Но сказал, что по его мнению, в доме было четыре человека.

— Вы нашли что-нибудь?  — обеспокоенно спросил Джерри.  — Какие-нибудь следы моих родителей?

— Да. Мы нашли четыре тела,  — сказал им Мужчина.  — Трое из них, похоже, были наверху. Дом так сильно поврежден, что трудно сказать. Нам придется опознать их позже, во время вскрытия.

Мужчина бросил на них косой взгляд и сказал:

— Забавным было четвертое тело. Трудно сказать, но мы думаем, что оно было внизу, на кухне.

— На кухне?  — сказала Келли.  — Но ведь отец жил в своем кабинете, верно?

— Да.

— Так вот, это тело было на кухне,  — продолжил Мужчина.  — Мы знаем, потому что оно было возле плиты, или того, что от нее осталось.

— Что в этом смешного?  — спросил Джерри.

— Не говорите никому, что я вам это сказал.

Мужчина придвинулся ближе, говоря доверительно.

— Но раз уж вы — член семьи... Я думаю, что проблема — в плите, что это был взрыв газа. На самом деле я в этом уверен.

— Правда?

— Да. Газовая линия была отключена. Не знаю, как. Соединение было повреждено, но уцелело после взрыва. По опыту я могу сказать, что это была не утечка. Эта линия была специально отсоединена.

Мужчина наклонился ещё ближе и тихо заговорил с братом и сестрой:

— Забавно, но тело возле отсоединенной линии держало в руке трубный ключ.

— В руке?  — с удивлением спросила Келли.  — Его не оторвало взрывом?

— Нет. Гаечный ключ был прикреплен к его руке. Буквально прикреплен к ней.  — Мужчина сказал это с почти забавным выражением лица.

Он стер веселье со своего лица и более трезво продолжил:

— Очевидно, он или она должны были специально отключить линию, после чего она взорвалась и разнесла дом. Но почему именно проволока? Она несколько раз обвивалась вокруг его руки и удерживала в его руке гаечный ключ. Никогда такого раньше не видел. Зачем кому-то понадобилось приматывать гаечный ключ к своей руке?

— Не знаю,  — сказал Джерри.  — Может быть,  

он хотел гарантировать, что удержит его. Другой причины придумать не могу.

— Хорошо,  — осторожно согласился мужчина.  — Но зачем это делать? С какой целью?

— Не знаю.

Джерри посмотрел на обеспокоенное лицо сестры. Когда она начала говорить, он быстро прервал её и тут же сказал мужчине:

— Тогда ладно. Спасибо за информацию. Удачи.

— Вот моя визитка, если у вас будут вопросы,  — сказал мужчина, вежливо протягивая ему свою визитку.  — Мне жаль ваших родителей. Не знаю, что произошло, но сейчас это не похоже на несчастный случай.

Джерри и Келли переглянулись, уходя.

Теперь он точно знал, что его отец окончательно отомстил своей неверной жене и её любовнику или любовникам, если в этом замешана Агнес, а у Джерри были все основания полагать, что так оно и есть. Он был уверен, что Фрэнк хотел гарантировать, что его сын знает, что это он им отомстил. Это не было случайностью.

Когда уходил, обняв рыдающую сестру, Джерри печально прошептал:

— Сообщение получено, папа...

Джерри было жаль потерять мать, и немного грустно из-за потери дяди Тони и тети Агнес. В конце концов, в детстве они были так близки ему. Но он не мог не уважать своего отца, гордого солдата и человека чести, теперь превратившегося в немощного, почти беспомощного, измученного болезнью человека, получающего свою последнюю месть за худшее оскорбление, с которым только может столкнуться муж. Это было так похоже на его упорного, упрямого отца — не спустить такое.

— Боже, как я тебя люблю, папа.

Джерри позволил себе всхлипнуть.

— Я буду скучать по тебе.

Оцените рассказ «Но это же случилось много лет назад»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий