Проклятие Пустошей. Глава 2: Фэйт










Прошло уже более двух суток с того момента, как мы покинули ранчо. Когда Трой узнал о гибели своего младшего сына, его сердце едва не перестало биться. Хорнер объяснял старому человеку, что нам пришло время уйти, и выражал свое искреннее сожаление. Но он умолчал о том, что это я отправила Трэвиса на тот свет - армейская собака. Я пыталась выразить сочувствие старику и даже притворно пролила слезу, хотя это не имело никакого эффекта. Трой даже не слушал нас, он просто молча сидел и безучастно смотрел в стену. Если бы я начала медленно отрезать кусочки от него, Эндрюс не заметил бы этого.

После того как мы покинули ранчо, Хорнер поначалу смотрел на меня зло, а затем просто игнорировал. За все это время этот подонок ни разу не обратил на меня внимания и делал вид, будто я не существую. И это меня бесило. Во время одной из наших остановок я высказала Хорнеру все, что думаю о нем, и пожелала ему ужасной смерти, но этот подлец даже не пошевелился. Отвернувшись от костра, я решила прогуляться немного.

Дойдя до небольшого ручья, я наклонилась, чтобы взять немного воды и брызнуть себе в лицо.

— Ты понимаешь, почему Дилан злится на тебя? — услышала я знакомый голос за спиной.

Медленно обернувшись, я увидела Лизу. Моя сестра выглядела точно так же, как я ее помнила. Факт того, что она умерла более восьми лет назад, меня не смущал. Тогда наша мать продала нас в бордель, откуда мы сбежали уже в первый день, но попались на армейский патруль. В то время я была еще очень наивной и верила, что эти храбрые мужчины с оружием действительно помогут нам. Лиза же сразу поняла, что эти похотливые ублюдки имеют совсем другие планы и начала угрожать им, что расскажет их начальству. Они испугались и согласились отпустить нас, но как только мы отвернулись от них, они открыли огонь. Возможно, Лиза бы выжила, если бы не попыталась защитить меня. Мне тоже досталось, но рана была незначительной и не помешала мне убежать от этих подонков в форме. Правда, чтобы избавиться от преследования, мне пришлось около сорока минут лежать в канализационном колодце.

— Ведь он настойчивый дурак, — отвечаю на вопрос сестры.

— Настойчивый — возможно. Дурак — не считаю, — следует незамедлительный ответ.

Я время от времени любила болтать с сестрой, хотя всегда помнила, что ее уже давно нет в живых. Удачно сложилось так, что Лиза стала периодически навещать меня после того, как я заинтересовалась красным порошком под названием "рубиновая пыль". Тут даже самому простодушному человеку было понятно, что эти два события связаны между собой.

— Я оказала этому неблагодарному глупцу услугу. Приходилось убрать его прежде, чем он успел рассказать кому-нибудь о том, что видел, — зачем-то начинаю оправдываться перед замешательством.

— Зачем мне врать? Ты бы все равно убила Трэвиса. Или кого-то другого.

— С чего это вдруг? Я человек, а не безумное животное, неспособное контролировать свои инстинкты. Чтобы кого-то убить, мне нужен повод, — продолжаю настаивать.

Лиза тяжело вздыхает.

— Дилан изменил тебя. К лучшему или нет, я не знаю. Но по крайней мере раньше ты была честна хотя бы перед собой, — укоризненно бормочет она.

Сжимая руки в кулаки. Это замешательство длится меньше минуты, но уже начинает меня раздражать.

— Ты убивала и мучила без причины, и получала от этого удовольствие. Справедливости ради, многие из тех, кто попались тебе под руку, заслуживали смерти. Включая Трэвиса.

Начинаю массировать виски. Что-то Лиза совсем меня запутала. Не понимаю, она меня сейчас одобряет или критикует?

— В задницу Трэвиса и всех остальных! Если ты такая умная, может быть объяснишь сколько это продлится? — спрашиваю я.

— О чем речь?

— Как долго Хорнер будет со мной злиться? Может быть, он вообще решит, что достаточно возни с меня, и уйдет в неизвестном направлении?

Лиза улыбается.

— Не знаю точно, как долго он будет на тебя сердиться, но я уверена на все сто процентов, что он не покинет тебя. По крайней мере до тех пор, пока ты не дашь ему настоящую причину.

— Почему ты так уверена?

— Сколько раз ты пыталась его убить?

— Не помню. Много раз.

— Верно. Ты даже угрожала его матери. Несмотря на все это, он спас тебя от армии, хотя бы мог не делать этого. Дилан не только дал тебе свободу и возможность начать с чистого листа, но и последовал за тобой после всего, что ты сделала. Значит ли это, что все закончится из-за такой мелочи?

Улыбаюсь и качаю головой. Конечно же нет. Бессмысленно было задавать этот вопрос. Я сама не понимаю, почему я так переживаю из-за этого. Армейская собачонка молчит — и что? Рано или поздно он надоест. Верно, не Хорнер следовал за мной, а я за ним, но это не важно. В остальном Лиза права.

— Было приятно поговорить с тобой, сестра. Не зря я всё-таки использую этот наркотик, — прощаюсь я со смехом и направляюсь обратно к Дилану.

Вернувшись к костру, замечаю, что армейская собачонка чистит свою винтовку. Подхожу к Хорнеру сбоку и дружелюбно похлопываю его по плечу. Дилан бросает на меня сердитый взгляд и продолжает чистить оружие. Я же присаживаюсь рядом с костром, молча гляжу на пламя и просто наслаждаюсь тишиной.

— Правильно сделали, что оставили это ранчо. Давно пора было сделать это, — произношу я после небольшой паузы.

Хорнер молчит и даже не обращает на меня внимания.

— Хотя знаешь, жизнь рядом с этими людьми имела и свои преимущества. У них была действительно вкусная еда. Особенно по сравнению с теми продуктами, которые ты носишь в своем рюкзаке.

Армейская собачонка нахмуривается, достает из рюкзака затвердевший хлеб и бросает его мне, как будто я собака. Нисколько не обидевшись, я поднимаю этот твердый кусок хлеба, осматривая его внимательно со всех сторон, а затем бросаю его в костер. Хорнер презрительно хмыкает.

— Напомни мне, на чем мы остановились? Ах да, еда. Была хорошая пища и главное — бесплатная. Если забыть о том, что за наше участие в решении проблем старый человек не заплатил нам ни одной монеты. По сути, мы работали за еду и грязную кровать вместо нормальной.

— У Троя не было монет. И он платил нам, как мог, — выдавливает из себя Хорнер, нарушив свое обещание молчания.

— Подозрительно, что у него не было денег, — поправляю армейскую собачонку. — Старик притворялся бедным, а ты просто поверил ему на слово. Это не похоже на тебя вовсе.

— Не ходи вокруг да около и скажи правду или заткнись, пока я сам тебя не заткну! — повышает голос Дилан.

— Ладно. Если ты такой медленный, объясню яснее. Мы без денег и нам нужна какая-то работа. Нормальная работа, за которую платят деньгами, а не едой. Так что перестань выглядеть обиженным и придумай, как мы можем немного заработать.

Если бы можно было убить взглядом, то я уже давно лежала бы в конвульсиях. К счастью, Хорнер не обладал таким даром. Он безотрывно смотрел на меня около тридцати секунд, затем взял несколько сухих палок и бросил их в огонь.

— Если я правильно помню, примерно в одном километре на запад есть небольшая охраняемая точка, — сказала армейская собака, стараясь выговорить это.

— Отлично! — Я внезапно поднялась. — Пойду туда, осмотрюсь и найду какую-нибудь работу.

— Но будь осторожна, не стоит привлекать лишнее внимание или что-то...

— Не беспокойся так, Хорнер. У меня всё будет хорошо. Я найду для нас работу быстрее, чем ты закончишь чистить свою пушку, — сказала я с улыбкой, игнорируя двусмысленность моих слов.

Угрюмый Дилан ничего не ответил и продолжил чистить пушку, хотя она уже была достаточно чистой. Я обошла костер и направилась в указанном направлении. Прощаясь, я ещё раз похлопала армейскую собаку по плечу. ДЖЕЙК

Слыша женский крик, я ускорила шаги и зашла в переулок между двумя зданиями. Там я поняла, что ошиблась. Это не был крик, а громкий стон. Стон грязной проститутки, которая зарабатывала свои деньги. Если моя память меня не обманывала, эту полноватую девушку с длинными каштановыми волосами по имени Мег предложили мне свои услуги едва я пришёл на охраняемую точку. Хотя она была уродливой как болезнь на последней стадии, я мог пройти мимо этого и сосредоточиться на других вещах. Как только Мег подошла ко мне, я сразу заметил не её обвисшие груди выпадающие из блузки, а исколотые руки. Не знаю, что она колола себе, но она была зависима от чего-то.

В отличие от меня Шон был менее требовательным. Прижав проститутку к стене и вставив между её ног, он медленно двигался туда-сюда, покачивая своей волосатой задницей. Рядом стоял брат Шона Тим и занимался своими делами. Это выглядело комично и отвратительно одновременно.

В памяти возник образ, увиденный в небольшом поселке, название которого вылетело из моей головы. Несколько свиней шныряли в загоне рядом с грязным корытом, наполненным отходами. Сильный дождь недавно прошел, и земля в загоне размылась, превратившись в густую жижу. Шон и Тим выглядели очень грязными, словно эти свиньи, а Мег напоминала корыто с помоями.

— Давай заканчивай уже и освободи место! — нетерпеливо сказал Тим, ускоряя темп.

— Отстань! — отмахнулся Шон от брата словно от насекомого.

Разозленный Тим ударил Шона по заднице так сильно, что тот едва не упал. Между братьями началась потасовка, но Мег успела вмешаться и призвала кратко не ссориться, заверив, что ей хватит для всех. Встану между братьев, она опустилась на колени и начала ублажать два члена: сначала один, который только что побывал внутри нее, затем другой. Одновременно сосущий один пенис, она двумя руками мастурбировала другой. Шон стоял неподвижно, пока потаскуха нежно обрабатывала его член, в то время как Тим пытался протолкнуть свой орган ей в горло. От жесткого проникновения в рот у Мег наступила тошнота. Шон и Тим дождались, пока потаскушка откашлялась, и попытались запихать оба члена одновременно. Но я не смотрел, удалось им это или нет, так как ушел из переулка до того, как Шон обернулся и заметил меня.

Возвращаясь к двум повозкам, я увидел Спенсера - еще одного парня из нашей команды. Это был лысый парень с хитрым взглядом и немного старше меня примерно на пять лет. Мне он не понравился сразу же, как только я его увидел. Я застал Спенсера в момент, когда он поднялся на повозку и с помощью лома пытался вскрыть ближайший ящик. Заметив меня, парень улыбнулся и продолжил свои дела, словно ничего не произошло.

— Покинь это место, — требую я.

— Да перестань, не будь занудой и позволь мне хотя бы взглянуть на груз этого деревенщины, — отмахивается Спенсер от меня, словно от надоедливой мухи.

В ответ на это я достаю револьвер из-за пояса, натягиваю курок и направляю оружие на грабителя. Услышав характерный щелчок, который трудно спутать с чем-либо другим, Спенсер прекращает вскрывать ящик и медленно поворачивается.

— Лучше убери своё оружие, приятель, — требует он.

— Я сам решу, что лучше для меня. Выйди оттуда.

Парень крепче сжимает лом и молча смотрит на меня, затем неохотно вылезает из фургона. Когда он спрыгнул на землю, я предусмотрительно делаю несколько шагов назад, чтобы обезопасить себя от возможности проломления черепа ломом. Хотя я еще не успел основательно изучить этого парня, полчаса в его компании достаточно, чтобы понять одно главное — не следует доверять этому человеку. Если бы он был уверен в своем успехе на все сто процентов, то уже пробил мне голову ломом, спрятал труп в какую-нибудь канаву и сказал бы остальным, что я ушел сам.

— Ты какой-то дикий, — бормочет Спенсер.

— Что есть, то есть.

— Лучше держаться подальше от таких как ты.

— Каких?

— Безумных одиночек. По твоему лицу я четко вижу, что командная работа не для тебя и что ты не чувствуешь себя слишком комфортно в компании других ребят.

Я пожимаю плечами и убираю револьвер за пояс. Мне не хочется спорить с неудачником-вором и что-то ему доказывать. Но самому себе я отмечаю, что этот тип очень наблюдательный. Действительно, я предпочитаю работать в одиночку, и если бы у меня было больше денег, я бы точно не присоединился к этим бездельникам. После того случая, когда один сумасшедший монстр проколол мне бок, чуть не задев печень, я вынужден был потратить почти все деньги на лечение, что было у меня при себе в тот момент, кроме моего меча. Я не хотел расставаться со своим оружием, которое уже не раз спасало меня от дикарей. Шестизарядный револьвер с почти пустым барабаном я нашел немного позже. С таким ограниченным арсеналом вступать в серьезную драку было очень рискованно.

Джошу это нисколько не насторожило. Владелец двух телег очень нуждался в охране, без которой боялся сделать хотя бы шаг за пределы усадьбы, и был готов нанять даже первого попавшегося. К сожалению, людей на усадьбе оказалось не так много, а желающих стать телохранителями — ещё меньше. Только я, Спенсер, и два брата-идиота. По мнению владельца груза, этого было недостаточно, и он решил продолжить поиски, оставив Шона старшим. Наивный дурень, нашёл кому поручать серьезные дела! Ещё бы привёл волка в курятник и поручил ему охранять птиц. Получив аванс, громила вместе со своим придурковатым братом тут же отправился тратить его, оставив груз без присмотра.

— По твоему лицу видно, что ты очень подозрительный тип, и надо быть слепым, чтобы этого не заметить. — Злобно ухмыляюсь. — Интересно, как Джош отреагирует на то, что ты рылся в его грузе?

— Не знаю. Наверное, так же, как если узнает, что это делал ты.

— Что?

— Что слышал, дурак. Если попробуешь обвинить меня, я буду всё отрицать и переводить внимание на тебя, — теперь уже ухмыляется Спенсер. — Ты действительно хочешь проверить, что из этого выйдет? Или всё же сделаем вид, будто ничего не было?

Вот мерзавец! Руки так и чешутся стереть нахальную ухмылку с не менее нахального лица. Неприятно осознавать это, но рассказывать о случившемся не в моих интересах. Ведь у меня нет никаких доказательств. Есть только моё слово против его. А слова и клятвы сейчас стоят не больше догорающей сигареты, брошенной в выгребную яму.

— Второй вариант кажется мне более предпочтительным, — говорю после заметной паузы.

— Вот и отлично, — радостно замечает Спенс, бросает лом в кибитку и садится на землю.

Через десять минут приходят Шон и Тим, а через двадцать вернулся Джош, приводя с собой коротко стриженную темноволосую девушку, немного старше меня, и парня с автоматом, у которого небольшой шрам над левой бровью. Представив новых людей и назвав наши имена, владелец груза объявил о необходимости отправиться в путь.

На заставе я чувствовал, что мне и всем остальным ничего не угрожает. Но как только мы выехали за ворота, это чувство исчезло. Джош сам управлял первой повозкой, а Дилану доверили управление второй. Шон и Тим шли спереди с бронежилетами и штурмовыми винтовками с подствольными гранатомётами, а я, Спенс и Фэйт следовали позади. Подруга Дилана быстро подружилась со Спенсером и он даже дал ей свой пистолет из-за того, что у него их было два. Влюбленная пара некоторое время болтала о чём-то с интересом, а затем договорились нас догнать через несколько минут и отправилась к ближайшим кустам. Сначала я не придал этому значения, но потом вспомнил, что у мародёра есть рация. Решив проверить, отошел ли лысый тип по указанной причине, я направился к кустам, но Фэйт внезапно перегородила мне путь и нацелила на меня оружие. — У тебя хороший зубочистка. Можно попробовать? — спросила она.

— Нет, — решительно ответил я.

— Почему? — поинтересовалась Фэйт со сфальсифицированным удивлением.

— Просто не хочу.

Девушка нахмурилась.

— Будьте так добры. Я прошу вас сделать это по хорошему. Но если не пойдете на уступки, то я могу перейти к более резким мерам, только вам это не понравится, — зловещая усмешка появляется на моем лице. — Зато мне очень понравится.

Я не до конца разбираюсь в том, что Фэйт имеет в виду, но уже чувствую, что она мне нравится еще меньше, чем Спенсер. Она старается выглядеть приветливой и милой, но меня не обманешь так легко. Я вижу сквозь эту лукавую улыбку так же ясно, как и ее нового приятеля, который явно задумал что-то подлое. Как только мы с Спенсером заговорили о лысых бандитах, один из них вышел из-за кустов и аккуратно пригладил штаны. Увидев Спенсера, Фэйт опустила свое оружие и отступила в сторону, делая вид будто нашего разговора не было. Я пожал плечами и быстро догнал уехавшую вперед повозку.

Через два часа, в течение которых ничего интересного не произошло, наша группа достигла широкой реки и обнаружила, что мы не можем перейти на другой берег, так как мост был разрушен. Джош вылез из кибитки и смотрел с недоумением на останки моста, не в состоянии сказать ни слова. Братья начали ругаться и оскорблять друг друга без видимой причины, только Дилан сохранял спокойствие.

— Сколько времени займет поездка до другого моста? — спросил он.

— Нам придется ехать долго. Около двух-трех часов, — ответил Джош тихим голосом.

— Тогда может стоит попытаться перебраться через реку пешком? — предложение было разумным.

— Прямо здесь? — уточнил Шон.

— Нет, конечно же нет. Тут слишком сильное течение. И похоже, что глубина большая. Мы можем разделиться, пойти в разные направления и найти подходящее место для переправы.

Предложение Дилана звучало разумно, и я первым выразил свое согласие. После некоторого колебания Шон и Тим также высказали свое согласие.

— Это полная ерунда. Надо быть полным идиотом, чтобы предложить что-то подобное. Лучше пойти по обходу, — высказал свое мнение Спенсер.

Дилан посмотрел на лысого парня.

— Что именно тебе не нравится? — спросил он прямо.

— Во-первых, твоя внешность. Во-вторых, твое глупое предложение. Ты серьезно предлагаешь оставить груз без присмотра и искать обходной путь?

Дилан нахмурился.

— Ты меня внимательно слушал — ушами или задницей? Я не предлагал бросать груз, ты безрассудный дурак!

— Именно это ты предложил! — продолжал настаивать Спенсер.

— Я предложил найти место для переправы через реку. Это задача для двоих. Я могу пойти в одном направлении, а кто-нибудь другой, например Шон или Джейк, — в другом. Пока мы ищем подходящее место, остальные будут присматривать за повозками, — более подробно объяснил свой план Дилан.

Спенсер не сразу нашел, что ответить, но Фэйт внезапно выскочила на помощь.

— Лысый говорит правильно. Лучше сделать небольшой крюк, чем рисковать в реке. Вдруг произойдет что-то непредвиденное?

— Например? — спросил я для уточнения.

— Ну не знаю. Может быть, какая-нибудь злобная рыбка укусит лошадь за задницу или, что еще хуже, за ногу. Или телега может застрять где-то посередине реки. Ты хочешь такого?

Поскольку вопрос был адресован мне лично, я не сразу нашел аргументы для опровержения. Если на дне реки будет много ила, то телега действительно может застрять при переправе. Дальнейшие споры пресек Джош. Проверив свою карту, владелец груза объявил, что мы не будем переходить реку пешком, а пойдем по обходу. Спенсер торжествующе улыбнулся, подмигнул Фэйт, а Дилану показал средний палец. Я не придал этому значения, но уже через тридцать минут пожалел о своей рассеянности. И о том, что не рассказал Джошу о том, что Спенсер обратил внимание на его груз еще на заставе. Кто знает, может быть, если бы я сделал это, все последующие события развивались бы по-другому.

ДИЛАН

Оставив позади разрушенный мост, наша команда в скором времени достигла густого леса. Проехав вперед около 500 метров, я заметил на дороге поваленное дерево вдали и резко потянул поводья к себе. Джош последовал моему примеру и задал мне вопросительный взгляд. Я не спешу с объяснениями. Сначала разрушенный мост, а теперь дерево на дороге. Я не верю в такие случайности.

— Давайте развернемся и поедем назад, — говорю я после значительной паузы.

— Почему? — не понимает Джош.

Сзади подъезжают Джейк и Спенсер.

— Потому что это ловушка. Если продолжим движение, мы можем оказаться в опасности. Пока есть возможность, уходим отсюда, — выражаю свое мнение.

— Ты уверен, что это ловушка? — уточняет владелец груза.

— На 99%. Если...

Мне не дают закончить фразу выстрелы. Спенсер неожиданно подходит сзади к Шону, выхватывает пистолет и стреляет в голову. То же самое судьба постигает и успевшего обернуться Тима. Я мигом протягиваю руку к автомату, но замираю, услышав щелчок затвора сбоку. Медленно поворачиваю голову и вижу, что Фэйт держит меня на прицеле.

— Не двигайся, милый — так будет безопаснее! — предупреждает меня Фэйт.

Я убираю руки с автомата, который лежит рядом со мной, и опускаюсь на землю. То же самое делает Джош. Спенсер ухмыляется, свистит громко, приложив два пальца к рту, и из кустов по обе стороны дороги выходят несколько разбойников с битами, ножами и гранатами.

— Мы должны были тебя уничтожить еще на контрольном пункте, — спокойно говорит Джейк Спенсеру.

Предатель отвечает ему противной улыбкой и показывает средний палец парню. Я осознаю с задержкой, что Спенсер является по крайней мере информатором, а возможно, и членом банды, и что он намеренно присоединился к Джошу, чтобы заманить нас в ловушку и ограбить. Видимо, бандиты решили так поступить. Судя по тому, что Шона и Тима убили сразу же, Спенсер рассчитал, что братья представляют большую угрозу, чем я и Джейк.

Группа сомнительных личностей отправилась осматривать транспортные средства, а остальные окружили нас. Один из них прицелился в Джейка и потребовал, чтобы он медленно вытащил меч из ножен и передал его. После некоторого колебания парень пожал плечами и выполнил указание. Впрочем, почти. Вытащив меч из ножен, Джейк притворился, будто собирается положить оружие на землю, а затем резко ударил противника кулаком по челюсти. Тот остался стоять, но уронил оружие.

Оказавшись за спиной у бандита, Джейк пронзил его катаной, а затем сорвал со своего пояса светошумовую гранату, безопасно удаленную от запала. Бросок произошел так быстро, что успел отреагировать только я. Я резко оттолкнул Джоша и сам отскочил в сторону, прикрывая уши руками. Когда яркая вспышка ослепила всех вокруг, бандиты начали ругаться громко, а кто-то начал стрелять в разные стороны, надеясь попасть в Джейка. Парень перекатился и исчез среди ближайших кустов. Я решил последовать его примеру.

Схватив ошеломленного Джоша за руку, я поволок его за собой. Мы почти успели добраться до спасительных зарослей, как вдруг Спенсер, выбежавший из-за транспортных средств, открыл огонь по нам. Он не задел меня, но Джош получил два выстрела в спину. Некоторое время я не понимал, что хозяин груза уже мертв, и продолжал тащить его за собой. Я отпустил Джоша только после того, как он умер. Оставив позади безжизненное тело, я продолжил пробираться через заросли и попал в ловушку. Земля рухнула под моими ногами, и я провалился в яму для животных, едва успев уцепиться за край одной рукой. Взглянув вниз, я заметил на дне ямы острые колышки, отделяющие меня от них всего в метре. Я подтянулся и выбрался из ловушки, отошел от ямы и заметил прибывших Спенсера, Фэйт и еще нескольких вооруженных головорезов. "Дурак ты, Хорнер. Если бы ты не тащил этот труп за собой, возможно у тебя была бы возможность сбежать", - в голосе чертовки звучит что-то похожее на сожаление.

Спенсер молчит и неподвижно смотрит на меня.

— Подожди! Мы же договорились! Я сама покончу с этим ублюдком! — напоминает Фэйт.

Лысый пожимает плечами и отходит в сторону.

— У тебя есть что сказать перед тем, как уйти? — спрашивает предательница, наводя на меня прицел.

— Иди к черту, двуличная сучка! — отвечаю я.

Фэйт пожимает плечами и нажимает на курок. Я рефлекторно отскакиваю и падаю. Когда моя спина касается земли, я осознаю, что не чувствую боли. Значит ли это, что она промахнулась? Вряд ли. С такого расстояния она бы точно попала в меня даже с закрытыми глазами. Возможно, предательница специально промахнулась.

Пока я размышляю о причине промаха, Фэйт быстро подходит ко мне, делает контрольный выстрел не в голову, а чуть левее, затем наклоняется.

— Лежи тихо и жди, пока все уйдут. Оружие я брошу в кустах, — шепчет она, обыскивая мои карманы.

— Что ты задумала? — тихо спрашиваю я, но не получаю ответа.

Забрав полученный аванс от Джоша и запасные магазины для автомата, Фэйт подает последний пинок в мой "труп" и уходит. Все остальные следуют за ней. Чтобы быть уверенным, что все ушли, я жду пару минут и "воскресаю". Внимательно осматриваюсь и нахожу пистолет, о котором предупредила Фэйт. Закладываю его за пояс и возвращаюсь на дорогу. По пути натыкаюсь на труп Джоша, с которого мародеры сняли сапоги и куртку. Тяжело вздыхаю и начинаю размышлять о том, что делать дальше.

Фэйт помогала Спенсеру, так что она знала о засаде. Почему она это сделала? Может быть, он как-то ее запугал или заставил молчать? Или она действовала по своей воле? Зная, кто такая моя "чертовка", я склоняюсь к второму варианту. Но если это так, то почему она сохраняет мне жизнь и устраивает этот спектакль перед Спенсером, а потом оставляет мне оружие? Все это непонятно. Я задам ей этот вопрос при следующей встрече, после того как покончу со Спенсером и его бандой. Бандиты явно не отпустили предательницу просто так, а забрали с собой по очевидным причинам. Поэтому нужно действовать быстро. Как бы я ни относился к Фэйт, мысль о том, что с ней могут сделать группа вооруженных разбойников, меня отвращает.

Возвращаюсь на тропу, и замечаю, что преграда в виде поваленного дерева исчезла. По следам на земле определяю направление налетчиков и решаю следовать за ними. Продвигаясь вперед и сворачивая на развилке, натыкаюсь на тело убитого бандита с колотыми ранами. Улыбаюсь, понимая, что это дело рук Джейка. Видимо, этот парень попытался догнать сбежавшего компаньона, но переоценил свои возможности и погиб. Скорее всего Спенсер теперь жалеет о том, что не прикончил Джейка вместе с Шоном и Тимом. Рассматриваю мысль разыскать молодого человека и предложить ему помощь, но отказываюсь от этой идеи. У меня нет ничего ценного, чтобы предложить ему взамен, а если бы Джейк согласился помочь мне, я не знаю как он поступил бы, если достиг бы Фэйт раньше меня. Вероятно, он просто не стал бы разбираться и убил бы предательницу. Так что нет, мне придется обойтись своими силами.

На выходе из леса меня внезапно улыбается удача. Слышу шум в стороне, отхожу от дороги и обнаруживаю волчью яму, в которую попал троглодит. Мутант застрял на острых кольях и не может выбраться самостоятельно. Нахожу длинную палку, помогаю ему выбраться из ямы и приказываю следовать за мной.

Покинув лес, быстро обнаруживаю лагерь налетчиков. Раны моего спутника уже зажили к тому времени. Без бинокля подкрадываюсь поближе и замечаю, что налетчики поставили часовых, проскользнуть мимо которых будет нелегко. Несколько парней сидят у костра и пьют вместе. Не замечаю Фэйт среди них, но вижу Спенсера, который заходит в одну из палаток. Доставая пистолет из-за пояса, жду подходящего момента и незаметно приближаюсь к украденным кибиткам. Решаю взять на себя первого часового, а троглодиту приказываю справиться со вторым.

К сожалению, все идет не так гладко. Удалось незаметно подойти к часовому и я задушиваю его. Второй часовой замечает меня, но не успевает воспользоваться оружием. Монстр напрыгивает на него, прижимая бандита к земле и укусывая его в горло. Умирающий бандит кричит так громко, что слышно даже за пределами лагеря. Однако мне повезло снова - я нахожу штурмовую винтовку Шона у убитого часового. Беру ее, выскакиваю из-за кибиток, отступаю назад и стреляю по напуганным налетчикам возле костра из подствольного гранатомета. Раздается взрыв. Троглодит мчится к ближайшей палатке, опрокидывает бойца с обрезом, выбежавшего на улицу, и начинает его есть. Замечаю движение слева и вижу как из дальней палатки выбегают еще двое бандитов. Стреляю короткую очередь в грудь одному из них, а другим оказывается Спенсер. Я простреливаю обе ноги у него, и когда предатель падает медленно, подхожу к нему, ударяю его ногой в бок и переворачиваю на спину. В руках у Спенсера оказывается пистолет. Он нажимает на курок, но промахивается.

Я отскакиваю в сторону вовремя, сбиваю оружие из рук Спенсера и начинаю бить его ногами по лицу. Я теряю счет ударам и останавливаюсь после того, как его лицо превращается в кровавую массу. Наклоняюсь и хватаю Спенсера за воротник.

- Где Фэйт? - задаю единственный важный вопрос.

- Подмывается, - шепчет лысый едва различимо, выплевывая выбитые зубы на землю и пытаясь улыбнуться.

Бью плохого парня кулаком в живот, выпрямляюсь и хочу выстрелить ему в голову. Однако я решаю, что это слишком просто, опускаю оружие и подзываю моего бледного союзника. Глаза Спенсера расширяются от удивления, когда он видит троглодита.

— Поглощай этого (указываю на Спенсера), потом всех остальных, и прочь! — приказываю я.

Троглодит с удовольствием берется выполнять приказ, и под крики умирающего Спенсера я покидаю преступный лагерь.

Добираюсь до реки и наконец нахожу предательницу. Раздевшись догола, Фэйт стоит по пояс в воде, упорно натирая себя жесткой губкой. Интересно. Хотя чертовка не была слишком грязной, раньше она так не стремилась к чистоте. Начинаю догадываться, что произошло в мое отсутствие, но стараюсь отгнать эту мысль и зову Фэйт. Она подскакивает и медленно поворачивается после третьего раза услышав свое имя, бросает губку и направляется к берегу. Медленные неуклюжие шаги и пустой взгляд делают Фэйт похожей на ожившего мертвеца, что только усиливает мои подозрения.

— Что с тобой случилось? — почему-то спрашиваю я, хотя ответ уже очевиден.

— Использовали. Все вместе, — отвечает Фэйт, делая длинные паузы между словами.

Не успеваю ничего сказать на это, как чертовка прижимается ко мне. Прижавшись к моему плечу, Фэйт дрожит, а ее плечи начинают трястись. Слыша ее задавленные всхлипы, я снимаю свою куртку и накрываю ее. Подождав пятнадцать секунд, максимально осторожно даю Фэйт понять, что пора одеваться. Чертовка отходит, неуверенно кивает и начинает собирать разбросанную по берегу одежду.

— Ты знала о засаде? — спрашиваю я.

— Знала, — тихо отвечает предательница.

— Почему не предупредила?

— Не было времени. Спенсер рассказал мне о засаде за минуту до нападения и поставил перед выбором: либо помогаю ему и сохраняю жизнь, либо не помогаю и умираю. Я выбрала первый вариант. — Чертовка тяжело вздыхает. — Хотя следовало выбрать второй. Это было бы лучше для всех.

Сжимаю свои кулаки и начинаю сожалеть о том, как легко Спенсер и его шайка избежали наказания. Я хочу отомстить этим ублюдкам, каждому из них, и убить их снова, только медленно, чтобы каждый преступник молил о смерти. Фэйт может быть скверной, но она не заслуживает этого. Ни одна женщина не должна страдать таким образом.

Фэйт одевается и медленно направляется к ближайшему палаточному городку, нужно ей некоторое время побыть одной. Я пожимаю плечами и отправляюсь в другую сторону. Вернувшись к грузу Джоша, я решаю все же доставить его до места назначения. Хотя я только мельком видел карту, я запомнил основное направление. Возможность получить вторую часть обещанной Джошем суммы на месте не очень велика, но это мало волнует меня. Того, что мы собрали с разбойников в лагере, должно хватить на долго.

Проходит пять минут, затем десять, и я начинаю беспокоиться. Я возвращаюсь назад, захожу в палатку и замечаю Фэйт, держащую нож у своего запястья. Понимая, что она собирается сделать, резко приближаюсь и выбиваю оружие из ее рук. Фэйт поворачивает глаза на меня, моргает пару раз и начинает хохотать. Это был не радостный смех, а нервный и мучительный. Я стою как вкопанный, не зная как помочь девушке, пережившей насилие. Внезапно сама Фэйт даёт мне подсказку. Прекратив истерически смеяться, она торопливо начинает раздеваться.

— Подожди! Не нужно! — пытаюсь возразить я, осознавая к чему всё ведёт.

— Нужно. Только так я смогу забыть то, что здесь произошло.

— Я не думаю так.

— Не нужно думать. Просто поступи так, как я прошу. Разве это так сложно?

Я начинаю возражать, но замечаю просьбу в ее глазах и сдаюсь. Снимая штаны, она принимается удовлетворять меня орально. Весь процесс проходит довольно средне, но я не могу критиковать ее действия — не время для этого. Она двигает головой вперед-назад, заглатывая мой пенис. Через пару минут она осознает, что что-то делает не так. Она отстраняется, берет мой член в руку и начинает его мастурбировать, одновременно лаская свою интимную зону другой рукой. Вторая попытка возбудить меня оказывается успешной и вскоре приносит результат.

Ощущая достаточное возбуждение моего члена, она проводит по нему рукой в последний раз и ложится на спину. Я вводлю своего друга резко и даже грубовато, а не медленно и плавно, как можно было бы ожидать. Она издает лишь приглушенные звуки, но по ее выражению лица я понимаю, что это доставляет ей удовольствие. Без спроса я кладу руки на ее шею и сжимаю пальцы. Я ощущаю, как ее влагалище стягивается, и начинаю двигаться быстрее. Она стонет от наслаждения, а у меня сносит крышу. Прежде чем похоть одержит верх над разумом, я осознаю, что безумие передается половым путем. Как можно объяснить то, что грубый секс со задушевными элементами доставляет мне такое непревзойденное удовольствие? Раньше у меня такого не было.

Однако мне этого оказывается мало. Сняв руки с ее шеи, на которой видны следы от моих пальцев, я резко переворачиваю ее на живот и без предварительных ласк проникаю в ее анус. Она дергается и начинает двигаться, а я замираю. Через несколько секунд она начинает двигать тазом, принимая мой член в свою тесную и чистую дырочку. Я хватаю ее за плечи и начинаю активно трахать ее. Каждое движение сопровождается громкими криками, смешанными с болью и наслаждением. Подстегиваемый ее воплями, я увеличиваю скорость. Крики становятся громче, но она не перестает двигать тазом. Я понимаю, что уже не могу себя контролировать, загоняю член так глубоко, как только могу, и зафиксирую его в этом положении.

В одно мгновение сперма наполнила анус Фэйт. Я сдерживал своего партнера в уютной лощине до самого конца, и только когда всё вышло, а эрекция резко ослабела, я извлек его. Девушка упала на живот и некоторое время лежала неподвижно. С опаской перевернул ее на спину и увидел злую улыбку на лице Фэйт. Она тяжело дышала, затем повернула глаза на меня, показала большой палец и дала понять, что я справился отлично, после чего начала смеяться. Но уже не нервно, а весело и задорно. Я очистил член от выделений, надел штаны и вышел из палатки.

На свежем воздухе стало гораздо легче восстановить дыхание и прояснить мысли. Мозг снова начинает функционировать, а в голове возникают новые вопросы. При таком недавнем изнасиловании Фэйт себя ведет чересчур раскованно. Бывает такое, что разум женщин после подобного насилия не выдерживает и они сломаются. Но что-то подсказывает мне, что в этот раз всё по-другому. Я бью себя по лбу и мысленно называю себя последним глупцом. Когда Фэйт выходит из палатки полностью одетой, я смотрю на нее сердитым взглядом. Она отвечает мне дерзкой улыбкой, все понимая без лишних слов.

— Ты догадался? — спрашивает она.

— Догадался.

— Молодец. Хотя ты мог бы догадаться раньше. — Предательство звучит в ее презрительном фырканье. — Зачем бы мне расстраиваться из-за такой ерунды и еще поранить себя? У меня дел больше нет!

— Никто тебя не насиловал. Ты сама хочешь изнасиловать кого угодно.

Улыбка на губах Фэйт становится шире.

— Если это успокоит тебя, эти отморозки все же намеревались использовать меня во всех возможных дырах и обязательно попробовали бы это сделать, если бы ты опоздал хотя бы на пару минут.

Я чувствую себя абсолютным идиотом, и сжимаю кулаки. Понимал, что Фэйт — настоящая мошенница, но всё равно поверил. Тупой.

— Ты говорила, что узнала о предательстве Спенсера в последний момент и поэтому никого не предупредила. Это правда? — спрашиваю главный вопрос.

— Возможно. А может быть все было иначе. Может быть он раскрыл свои карты сразу после ухода со стражи, а я ничего не рассказала из любопытства. Или же я действительно узнала об этом в последний момент? Выбери тот вариант, который больше тебе нравится.

После этих слов у меня возникает огромное желание задушить эту дьяволицу. Задушить так, чтобы она побагровела, закатывала глаза и высунула язык.

— В любом случае, все закончилось благополучно. Налетчики мертвы, их запасы, фишки и оружие теперь наши. И заметь, все это теперь нам не нужно делить. Весь балласт, за исключением парня с мечом, отправился в мир иной, — продолжила дьяволица словно ничего не было.

Хочу было напомнить, что у этого "балласта" были конкретные имена — Шон, Тим и Джош, но понимаю, что это бессмысленно, потому что этой бесчувственной особе всё равно на всех. Молча поворачиваюсь и направляюсь к повозкам. Лошади, запряженные в телегу, выглядят немного успокоившимися. Если бы налетчики привязали их к столбам, животные уже убежали бы в самом начале потасовки. Забравшись на одну из телег, поднимаю голову вверх и смотрю на звездное небо. Через какое-то время к Фэйт подходит чистильщик трупов. Погрузив все вещи в другую телегу, дьяволица развязывает узел, освобождает лошадь и занимает место спереди.

— Куда повезём это барахло? — спрашивает она, беря вожжи в руки.

— Туда, куда и планировали. Дорогу я помню, — отвечаю усталым голосом.

— Хорошо. Погнали!

Оцените рассказ «Проклятие Пустошей. Глава 2: Фэйт»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий