Наследие Пустошей. Часть 5










Лагерь «Скорпионов»

«Демоны» атаковали внезапно, застав не успевших подготовиться к их атаке «Скорпионов» врасплох. Оно и понятно, ведь Клайд ждал, что Марк вновь выйдет с ним на связь, и потребует отдать Клэр, не подозревая, что их предали. Прежде чем ворваться в лагерь, и начать, как в тире, отстреливать движущиеся мишени, спрятавшаяся за баллистическими щитами ударная группа воспользовалась гранатомётами, и забросала противника снарядами со слезоточивым газом. За считанные минуты лагерь обволокло едкое газовое облако. В лагере воцарился самый настоящий хаос. Носившиеся из стороны в сторону бойцы не переставая кашляли, и палили практически наугад, потому что не могли толком ничего рассмотреть. Видя перед собой лишь размытые силуэты, защитники лагеря гораздо чаще попадали друг в друга, чем в нападавших. Зато бойцы из штурмовой группы, нацепившие противогазы, чувствовали себя как рыбы в воде. Зайдя в лагерь, «Демоны» рассредоточились, и стали проводить тотальную зачистку.

Имея при себе достаточное количество боеприпасов, штурмовики могли себе позволить стрелять наугад во все стороны, но вместо этого ориентировались на слух. Услышав чей-нибудь кашель, бойцы либо швыряли в ту сторону осколочные гранаты, либо выпускали длинные очереди из автоматов, благодаря чему кровопролитный бой между двумя вооружёнными группами превратился в избиение младенцев. Если бы не своевременная помощь Клэр, сидевшие в загоне пленницы «Скорпионов» тоже попали бы под раздачу. В первые минуты боя, когда газ ещё не успел распространиться по всему лагерю, докторша не растерялась, и помчалась в палатку с медикаментами. Соорудив из бинтов повязку для лица, Клэр стала пробираться к загону. Освободив девушек, докторша посоветовала им бежать к обрыву, вести себя тихо, и не привлекать внимания. Сама же она отправилась на поиски Джима, однако сделать это в условиях плохой видимости, когда все движущиеся фигуры были очень похожи друг на друга, оказалось непросто. Из-за долгого нахождения в газовом облаке, у Клэр опухли глаза от слёз, и начала кружиться голова.

Клэр, ориентируясь на ощупь, проникла в случайную палатку и неожиданно столкнулась лицом к лицу с Клайдом. Лидер группировки "Скорпионы" уже осознал свое поражение и спешил покинуть место происшествия как можно быстрее. На спине у него был рюкзак с парашютом, и он уже направлялся к выходу, когда на него наскочила Клэр. Увидев перед собой докторшу, лидер банды вспыхнул яростью.

— Это все твоя вина! Если бы не ты, эти ублюдки не пришли! — начал он обвинять Клэр во всех грехах.

— Что? Каким образом я здесь причастна? — не поняла ошеломленная девушка.

Не желая объясняться, Клайд сорвал повязку с лица Клэр и грубо оттолкнул ее, выскочив на улицу. В поисках материала для новой повязки Клэр начала отрывать лоскуты от простыни на кровати Клайда. В это время в палатку ворвался штурмовик. Увидев бойца в противогазе, направляющего оружие на нее, ошеломленная Клэр подняла руки.

— Не стреляйте! У меня нет оружия! — быстро воскликнула она, но не слишком надеялась на успех.

Увидев, что девушка не представляет для него угрозы, штурмовик опустил оружие и снял противогаз. Он хотел что-то сказать, но его слова прервала овчарка, которая проникла в палатку за ним. Штурмовик вскрикнул громко, когда собака укусила его за ногу. Отпустив автомат и стонущий от боли прижавшийся к ушибленному месту руками, боец попытался подняться. Подхватив автомат штурмовика с земли, Клэр поспешно прицелилась в бойца. Собака перестала грызть его ногу и подбежала к докторше.

— Умница. Чтобы я без тебя делала! — поблагодарил Клэр свою мохнатую заступницу.

Кое-как сумевший справиться с болью от удара по самому уязвимому месту боец выпрямился.

— Кто вы такие? Что вам здесь надо? — потребовала ответа Клэр.

— Опусти пушку, детка, если не хочешь проблем! — ответил штурмовик сдавленным голосом.

— Ты сейчас не в том положении, чтобы указывать мне что делать! Повторяю снова: что вам здесь надо?

— Прикончить этих бешеных собак и вызволить девчонку, — нехотя признался штурмовик.

— Какую девчонку?

Ответить штурмовику не позволил зашедший в палатку Джим, оказавшийся рядом совсем не случайно. Он услышал голос девушки ещё раньше, когда та разговаривала с Клайдом. Прайд знал, что лидер банды хранит под кроватью парашют. Увидев за спиной вышедшего из палатки Клайда рюкзак, Джим сразу понял что в нём, и последовал за лидером банды, несмотря на то, что из-за долгого нахождения в газовом облаке у здоровяка сильно кружилась голова и болели глаза. Нагнав Клайда, Прайд опрокинул его на землю, и вырубил, ударив локтем по голове. Сняв с потерявшего сознание Клайда рюкзак с парашютом, Джим нацепил его на себя, и вместо того чтобы побежать к обрыву, вернулся за Клэр. Вернувшись к палатке Клайда, и услышав о чём Клэр беседует со штурмовиком, Джим поспешил прервать их разговор. Заскочив внутрь, здоровяк резким движением рук свернул не успевшему понять что его убило бойцу штурмового отряда шею. Всё произошло так быстро, что испугавшаяся Клэр чуть не нажала на спусковой крючок, и не нашпиговала здоровяка свинцом. Не изменившийся в лице Прайд склонился над убитым противником.

— У тебя все в порядке? — спросил здоровый мужчина, снимая с погибшего бойца маску противогаза.

— Возможно, как можно лучше в такой сложной ситуации, — ответила девушка, опустив свою автомат.

Решив, что сейчас не самое подходящее время рассказывать Клэр о цели посещения "Демонами", Прайд решился на выбор.

— Нам нужно уйти отсюда как можно скорее, — произнес здоровый мужчина очевидное.

— Но как? Они не позволят нам уйти!

Джим подошел к Клэр.

— Мы не будем спрашивать их разрешения, — сказал он и передал девушке противогаз.

— А что насчет тебя? — спросила Клэр, медленно одевая противогаз.

— Я выдержу.

— Нет. Ты его нуж...

— Быстрее надень этот чертов противогаз! — резко перебил ее Прайд.

Клэр подчинилась, понимая, что биться головой об стену с упрямым мужчиной бесполезно. В то время как она надевала противогаз, Джим погладил свою собаку, приказал ей спрятаться и не лезть на рожон. Овчарка несколько раз гавкнула в ответ, затем побежала к постели Клайда и забралась под нее.

— Ты готова? — для чего-то уточнил Джим.

Клэр кивнула, имея на себе противогаз.

— Отлично. Будь рядом со мной, и все будет хорошо, — заверил мужчина девушку и вышел на улицу.

Не понимая, почему Прайд не взял оружие убитого противника, Клэр последовала за Джимом. Очистка лагеря продолжалась, но Джим старался избегать перестрелок и уверенно двигался вперед, закрывая глаза рукой. Несмотря на то что он ничего не видел перед собой, Прайд легко ориентировался в слепой зоне из-за своего знания лагеря как своих пять пальцев. Вначале Клэр успевала следовать за мужчиной до тех пор, пока она не споткнулась. Причиной этого был раненый в ногу и оставленный своими собратьями штурмовик, который разбил стекло противогаза при падении. Попытавшись снять противогаз с Клэр, боец получил отпор. Девушка, вырываясь из его захвата, исцарапала всю его шею ногтями, а затем отпихнула его ногой и встала на ноги. Боясь того, что Джим удалился далеко вперед во время этой потасовки, Клэр хотела на мгновение снять противогаз и окликнуть Прайда, но ей не пришлось этого делать. Хотя не сразу, Джим услышал шум позади и вернулся обратно. Чтобы Клэр больше не потерялась, Прайд взял ее за руку и буквально потащил за собой. К моменту, когда Джим и Клэр выбрались из газового облака, стрельба в лагере полностью прекратилась.

Рядом с обрывом столпились освобождённые из загона девушки, смотревшие на чернокожего гиганта с нескрываемым страхом. Снявшая противогаз Клэр начала заверять девушек, что им ничто не угрожает, пока надышавшийся слезоточивым газом здоровяк протирал опухшие глаза. Разговаривая с девушками, Клэр не заметила как из газового облака вылетела осколочная граната, и приземлилась в трёх метрах позади неё. Зато это вовремя заметил Джим. Не говоря ни слова, Прайд подскочил к Клэр, схватил девушку на руки, и помчался к обрыву. Ещё до того, как прогремел взрыв, из газового облака раздались выстрелы. Быстро бегущий Джим почувствовал, как его правый бок обожгло огнём, но скорость не сбавил, а наоборот, прибавил ходу. Видя, как несущий её на руках здоровяк мчится к обрыву, побледневшая Клэр решила, что Джим хочет покончить жизнь самоубийством, и вместе с собой хочет забрать на тот свет и её. Поняв, что пытаться вырваться из цепких сильных рук уже слишком поздно, Клэр закрыла глаза. Буквально за пару секунд до того, как шестеро бойцов штурмовой группы выбежали из газового облака на свежий воздух, добежавший до края Джим сиганул в пропасть. Не имея возможности раскрыть парашют, потому что его руки были заняты, Прайд воскликнул:

— Дёрни за кольцо!

— Что? — не поняла открывшая глаза Клэр.

— Раскрой парашют или мы разобьёмся!

Быстро поняв, что к чему, Клэр закинула правую руку Джиму за спину, наощупь отыскала кольцо, и дёрнула за него. Парашют практически в ту же секунду раскрылся. Когда подбежавшие к обрыву бойцы штурмовой группы стали поливать огнём парашют, беглецы практически завершили спуск. К тому моменту, когда Джим только-только коснулся ногами твёрдой почвы, парашют украсили десятки мелких дырок. По счастливому совпадению ни одна из пуль не задела беглецов, хотя некоторые из них пролетели буквально в сантиметре от головы Прайда. Не выпуская из рук драгоценную ношу, выбравшийся из-под парашюта Джим тут же юркнул под ближайший уступ, исчезнув из поля зрения автоматчиков. Клэр стала просить Прайда поставить её на ноги, однако здоровяк проигнорировал её просьбу, т. к. в данный момент думал совсем о другом. Джим всерьёз опасался, что их могут начать выкуривать из-под уступа гранатами, и стал искать другое место, где можно было укрыться от головорезов. То, что у него в боку застряла шальная пуля, волновало Прайда в последнюю очередь. Увидев примерно в 20-ти метрах от уступа вход в пещеру, Джим без раздумья ломанул к нему, и сделал это очень своевременно. Только здоровяк сорвался с места, как на их укрытие посыпались гранаты. Две из них рухнули точно на вершину уступа, который после взрыва обрушился как раз на то место, где укрылись Джим и Клэр. Практически та же участь постигла и пещеру, к которой бежал Прайд. Только здоровяк успел забежать внутрь, как очередная брошенная в его сторону граната спровоцировала обвал, и вход в пещеру завалило камнями. Угодившие в ловушку беглецы оказались в кромешной темноте. Только тогда Джим поставил Клэр на ноги, и прислонился спиной к стене. Девушка было попыталась начать разгребать вручную образовавшийся завал, но быстро поняв всю бесперспективность своей затеи остановилась.

— Как ты думаешь, что нам стоит делать? — риторически спросила Клэр, не ожидая ответа от Прайда.

— Может быть, всё не так уж плохо, как ты думаешь, — устало произнес здоровяк, сжимая руку у окровавленного бока.

— Всё очень плохо! Я бы сказала, что хуже уже некуда! — раздраженно проворчала Клэр, а затем добавила уже спокойным голосом: — Разве мы не можем найти другой выход из этой пещеры?

— Единственный способ это узнать – идти вперед, — спокойно ответил Прайд и отошел от стены.

Опасаясь того, что пещера может быть логовом диких зверей, Джим пошел впереди. Сначала двигаться на ощупь было непривычно, но потом глаза беглецов начали привыкать к темноте.

— Джим, — неожиданно заговорила Клэр сзади.

— Что? — ответил здоровяк.

— Ты знаешь кто напал на нас?

— Знаю. Это были "Демоны".

— Какие демоны? — не поняла Клэр.

— Одна старая, но очень сильная банда. Теперь они являются своеобразной охраной у Билли Дойла, владельца Фэрила.

— Зачем им нужно меня?

Джим резко остановился. Этот вопрос его удивил.

— Откуда у тебя вообще такая мысль, что им нужно что-то от тебя? — спросил здоровяк.

— Перед тем, как ты их убил, парень в газовой маске признался, что они пришли сюда искать какую-то девушку. Недавно Клайд на меня крикнул, сказав, что без меня этого бы не случилось. Чтобы не заметить всех этих фактов и не соединить их воедино нужно быть очень глупым, — объяснила Клэр.

Джим не стал отрицать очевидного.

— Если ты уже всё поняла, может быть сама скажешь, чего хочет Дойл от тебя? — спросил здоровяк.

— Понятия не имею. Я его даже никогда не видела. Да и в Фэриле мне бывать не приходилось, — ответила недоумевающая девушка.

Не став тратить больше время на болтовню, Джим последовал дальше. Блуждая в темноте, здоровяк надеялся, что из пещеры есть хотя бы ещё один выход, и испытал небывалое облегчение, увидев вдалеке свет. Так ни на кого не наткнувшись, парочка благополучно вышла из пещеры на улицу. При свете дня Клэр практически сразу заметила, что бок Джима кровоточит.

— Почему ты не сказал что тебя ранили? — сердито спросила докторша.

— А ты не спрашивала, — пробурчал Джим, не желая заострять внимание на такой ерунде.

Однако Клэр считала иначе.

— Присядь и дай мне тебя осмотреть! — приказала она командным тоном, указывая на небольшой валун поблизости.

— Нам не стоит надолго задерживаться...

— Живо садись! — повысила голос Клэр.

Чувствуя лёгкое головокружение, вызванное кровопотерей, Джим не стал спорить с девушкой, и присел на валун. Проведя быстрый осмотр, хмурая Клэр потрогала лоб Прайда, затем оторвала от своей майки внушительный клок ткани, оголив при этом низ живота.

— Приятного, конечно, мало, но могло быть и хуже. Раз ты по-прежнему в состоянии нормально передвигаться и ворчать, жизненно важные органы скорее всего не задеты. К сожалению, кроме обычной перевязки я сейчас больше ничем не могу тебе помочь, — проговорила она виноватым тоном.

— Этого достаточно, — спокойно ответил Джим, поднимая руки, и позволяя девушке перевязать его рану.

— Нет, не достаточно! Пуля застряла, и её срочно надо вытащить, но сделать это в таких условиях я не смогу.

- И не стоит. Подумаешь, небольшой кусочек металла, - легкомысленно проговорил Джим, хотя понимал, что ситуация очень серьезная.

- Этот, как ты выразился, маленький кусочек металла в конце концов убьет тебя. У тебя нет повышенной температуры, но это только вопрос времени. Озноб - не самое приятное состояние. Но это лишь половина проблемы. Чем дольше пуля останется в твоем теле, тем больше риск заражения крови. Если это произойдет, я не смогу помочь.

Джим был рад, что Клэр беспокоится о нем, хотя мысль о смерти от инфекции его не радовала. Не потому что он боялся умереть, а потому что не хотел оставить девушку одну.

- Если ты так переживаешь за мое здоровье, мы можем спрятаться и подождать пока "Демоны" уйдут и вернуться обратно в лагерь. В лазарете есть все необходимое,- предложил Прайд.

Клэр, перевязывая рану Джима, покачала головой.

- Нет, это слишком опасно. Мы не знаем, сколько времени они будут там. Нам лучше держаться подальше от этих людей.

- Не нам, а мне. Тебе они ничего не сделают,- справедливо заметил Джим.

- Не будь так уверенным в этом. Возможно изначально я была им нужна живой, но что-то изменилось. Иначе как объяснить то, что они рискуют штурмом лагеря, зная, что я могу погибнуть?

На этот вопрос Прайд не нашел ответа. Закончив перевязку и вытерев кровь Джима со своих рук, Клэр выпрямилась.

- Где мы находимся? Рядом есть какое-то поселение? - спросила девушка.

- Есть, но лучше не приближаться к нему. "Демоны" обратят туда свое внимание в первую очередь. Если еще не обратили,- возразил Прайд.

— Зачем? Вашей банды больше не существуют. Какой смысл тратить время и силы на поиски двух никому не нужных беглецов?

— Потому что «Демоны» привыкли доводить дела до конца.

Почувствовав усталость, Клэр принялась массировать виски.

— Даже если и так, придётся рискнуть. Нам пришлось бы посетить город в любом случае, даже если бы тебя не ранили, потому что для долгой дороги нам нужны припасы и оружие.

Джим нахмурился, не поняв о какой долгой дороге идёт речь.

— Допустим. Куда именно ты собираешься идти? — резонно поинтересовался здоровяк.

— Не я, а мы, — поправила Джима Клэр.

— Ладно, мы. Куда мы пойдём?

— Домой, — без раздумья ответила девушка, надеясь, что Гарри Хенрикс не будет возражать против присутствия бывшего члена опальной банды на борту своего корабля.

Город Клоака. Западный Регион

Очнувшись, и обнаружив, что Хорнера и след простыл, Фэйт помчалась к городским воротам. Пообщавшись с охранником, и выяснив в каком направлении поехал сбежавший армеец, девушка вновь убедила городской совет Бродяжьего Приюта выдать ей транспорт. Только на этот раз Фэйт достался не мотоцикл, а ржавая развалюха, заглохшая после часа езды. Горя желанием поскорее нагнать Хорнера, Фэйт пошла дальше своим ходом, и, прошагав несколько километров, наткнулась на бродячего торговца, путешествовавшего по Пустошам на лошади. Несмотря на предвзятое отношение к животным, и в частности к лошадям, Фэйт отобрала лошадь у торговца, а его самого застрелила. По расчётам Фэйт, продолжившей путь уже верхом, Хорнер был просто обязан сделать остановку в Клоаке хотя бы для того чтобы пополнить запас бензина для своего мотоцикла, ведь когда они посреди ночи приехали в Бродяжий Приют, топлива в бензобаке осталось примерно треть. В отличие от того же самого Бродяжьего Приюта, получившего определённую независимость, Клоака находилась под полным контролем «Демонов». По прибытии в город Фэйт было достаточно просто показать клеймо на плече, чтобы местные перерыли Клоаку вверх дном, и заглянули под каждый камень.

Однако по прибытии девушку ожидало разочарование. Она вначале беседовала с городской охраной, затем с некоторыми местными жителями, но все утверждали, что за последние 24 часа никто из посторонних не посещал и не проезжал через Клоаку. Все еще надеясь на положительный результат, Фэйт направилась к Дойлу-наместнику и попросила его предоставить людей для осмотра города и его окрестностей. Наместник Клоаки был вынужден дать Фэйт 15 вооруженных бойцов. Разделив отряд на две группы и возглавив одну из них сама, Фэйт приступила к обыскам. Бойцы первой группы производили обыски в каждом доме без исключения, переворачивая все вверх дном в поисках каких-либо следов. Вторая группа проверяла все транспортные средства и окрестности Клоаки. Но Дилана и его мотоцикл так и не удалось найти, что вызвало ярость у Фэйт. Ей даже не приходило в голову вернуться в Фэрил и сообщить Дойлу о наличии химического оружия у Братства Судного Дня. Фэйт была взбешена мыслью, что предательскому солдату удалось сбежать, вместо того чтобы просто позволить ей его уничтожить, и это вызывало у нее чувство беспомощности.

Намного позже, когда бойцы, не обнаружив следов Хорнера в Клоаке, вернулись к наместнику, девушка решила прогуляться по городским улицам. Никогда еще Фэйт не была так близка к нервному срыву. Ей казалось, что она слышит подозрительные перешептывания за своей спиной и видит презрительные ухмылки в глазах каждого прохожего. Она даже подумала напасть с ножом на двух торговцев, которые шумно смеялись. Впрочем, они всего лишь рассказывали друг другу шутки, но для Фэйт, потерявшей рассудок, показалось, что они смеются над ней.

«Ты неудачница, и ты ни на что не годишься! » — шептало ей разыгравшееся воображение.

С трудом сохраняя самообладание, девушка побежала прочь от торговцев, заткнув уши. Добежав до западной стены, и прижавшись к ней спиной, Фэйт присела на землю, всё ещё не рискуя убрать руки от ушей. Девушка чувствовала, что ей жизненно необходима хорошая разрядка, или она совсем слетит с катушек и начнёт резать всех вокруг без разбора. К счастью, долго думать над тем, как ей вернуться в нормальное состояние, Фэйт не пришлось. Сидевшую возле стены девушку заметили двое молодых парней: малость упитанный блондин по имени Люк, и его стройный темноволосый брат Брайан. Они переехали в Клоаку всего лишь три дня назад.

— Вот вы то мне и нужны. Подойдите ко мне, — потребовала Фэйт, медленно поднимаясь на ноги.

Парни недоверчиво переглянулись, и пошли девушке навстречу.

— Не желаете по-быстрому подзаработать немного фишек? Скажем, по две сотни на каждого? — предложила Фэйт.

— Смотря что нужно делать, — недоверчиво пробормотал светловолосый увалень, не торопясь давать согласие неизвестно на что.

Фэйт улыбнулась, хотя улыбку её едва ли можно было назвать обворожительной. Эта улыбка не предвещала братьям ничего хорошего, однако они этого пока не подозревали.

— Всего лишь показать, что вы чего-то стоите как мужики, и как следует поработать своими членами. Справитесь, или мне стоит обратиться к кому-нибудь другому? — поинтересовалась девушка, в конце речи эротично облизнув верхнюю губу.

Во взгляде Люка по-прежнему проглядывалось недоверие, зато Брайан смотрел на Фэйт с неприкрытой похотью. Худые плоские брюнетки были ни в его вкусе, но это был первый раз на памяти Брайана, когда девушка не только сама предлагала заняться с ней сексом, но и обещала за это заплатить.

— Ну, давайте, парни, решайтесь. Я обещаю хорошо себя вести и не кусаться! — пошутила Фэйт с игривостью в голосе, шумно щелкая зубами.

Повторное предложение оказало свое воздействие на Люка. В отличие от брата, который умел заводить девушек, Люк, благодаря своей не самой приятной внешности, не мог похвастаться регулярными сексуальными связями и обходился только проститутками. Однако он понимал, что на этот раз он сам выступает в роли проститутки. Все же увалень не стал отказываться от легкого и быстрого заработка. Когда Фэйт получила их согласие, она предложила парням прогуляться до ближайшего переулка, чтобы возродить "романтику" первого вечера с Хорнером в Бродяжьем Приюте. Пройдя в один из таких переулков и спрятавшись между двумя мусорными баками, Фэйт опустилась на колени и начала ласкать характерные выпуклости на штанах братьев. Она на мгновение задержала взгляд на Брайане и подумала, что если смотреть на него с этого ракурса, то он даже может напоминать Дилана. У них был одинаковый рост, телосложение и прическа. Чтобы Брайан еще больше походил на Дилана, ему только не хватало шрама над глазом.

— Давай перестанем играться! Начинай уже! — недовольно буркнул Люк, отвлекая Фэйт от ее фантазий.

Удивительно, но девушка не стала спорить с увальнем. Сняв штаны с Люка, Фэйт начала проводить своей рукой по его члену. Брайан в то время самостоятельно избавился от своих штанов и начал тыкать своим половым органом в щеку Фэйт. Продолжая работать с членом Люка, Фэйт повернула голову и внимательно рассмотрела половой орган Брайана, который был перед самым ее лицом. Сравнив его с Дилановым членом в своих мыслях, Фэйт выбрала орган армейца, хотя по длине они были практически одинаковые. Девушка не собиралась отсасывать Брайана. Она просто провела кончиком языка по головке его члена и почувствовала неприятный соленый вкус. Однако одного касания языком ей было недостаточно, и он резко и без предупреждения загнал свой половой орган в ее рот. Глаза Фэйт расширились, а рука, которая массировала член Люка, перестала двигаться. В голове Фэйт возникла мысль об укорачивании полового органа Брайана, но ее отвлек Люк, который был недоволен тем, что на него перестали обращать внимание.

— Хватит халтурить, сучка! Либо делай всё как надо, либо я тебе морду разобью! — проворчал увалень.

Сердитый тон вкупе с тем, что Брайан начал двигать тазом не на шутку возбудили Фэйт. Вкус члена, тычущегося ей в щёку, по-прежнему казался девушке неприятным, зато напор, с которым это делал Брайан, доставлял ей удовольствие. Поменяв член у себя во рту, и позволив Люку проделать с ней то же самое, что только что делал его брат, Фэйт чувствовала, как уходит весь негатив. Она всё ещё не забыла, что Хорнер выставил её ненадёжной идиоткой, но теперь девушку это волновала не так сильно как несколько минут назад. Фэйт привлекал не столько напор, с которыми действовали оба брата, сколько новизна от происходящего, ведь раньше ей никогда не приходилось заниматься сексом сразу с двумя парнями. Пользуясь руками, и давая парнями использовать её рот, как они хотят, Фэйт быстро привела оба члена в боевую готовность, и приготовилась познакомить их со своей киской. Первым эта честь выпала Брайану, в то время как вытащивший член из её рта Люк начал хлестать своим детородным органом Фэйт по щекам и лицу. Девушка же пыталась поймать ускользающий член своим ртом, но у неё ничего не выходило. В тот момент, когда Люк «смилостивился» над Фэйт, и перестал хлестать её по щекам, Брайан резко вошёл в девушку, и начал двигаться.

В это же самое время фантазия Люка иссякла, и он вновь вернулся к тому, что делал до этого — стал насаживать голову Фэйт на свой член. Поначалу парни действовали чересчур хаотично, причиняя Фэйт неудобство, едва не переросшее в раздражение. Однако сумев приноровиться, и взять нужный ритм, братья стали двигаться синхронно, доставляя Фэйт двойное удовольствие. Но всё хорошее рано или поздно заканчивается. Братья так сильно увлеклись процессом, что не заметили, как заранее припрятанный нож выскользнул из рукава, и лёг Фэйт точно в раскрытую ладонь. Близкий к разрядке Люк поднял голову вверх и закрыл глаза, готовясь заполнить ноющий ротик девушки своей спермой. Но не успел он этого сделать, как Фэйт дважды ударила Люка ножом в левый бок, а когда увалень отскочил от неё как ужаленный, быстрым движением полоснула блондина по горлу. Всё произошло так быстро, что продолжавший засаживать Фэйт сзади Брайан не успел среагировать на неожиданные изменения в поведении девушки.

После долгой битвы парень потерял свою реакцию, что позволило Фэйт быстро вонзить нож в грудь Брайана до самой рукоятки. Глаза парня широко раскрылись от неожиданности. Брайан сделал пару шагов назад, чтобы вытащить нож из своей груди, но Фэйт в прыжке ударила его по лицу ногой. Парень отлетел и ударился о мусорный бак. Скорее всего он все еще жив, поэтому Фэйт надела штаны и подошла к Люку, который держался за кровоточащее горло обеими руками. Умирающему парню Фэйт игриво подмигнула и сняла металлическую крышку со второго мусорного бака, а затем опрокинула бак на его голову. Когда она приблизилась к второму парню, он уже успел извлечь нож из своей груди, и кровь начала литься из раны.

- Спасибо за поддержку,- сказала Фэйт Брайану, легко вырывая нож из его трясущихся рук.

- За что? - парень с трудом выдавил из себя, пытаясь узнать причину своего убийства перед смертью.

- Слишком сложно объяснять. Ты все равно не поймешь,- ответила Фэйт уклончиво.

Она вгляделась в лицо умирающего парня и старалась найти черты Хорнера. Не обнаружив большого сходства, Фэйт приложила нож к лбу Брайана и оставила такую же отметину, как у Дилана, а затем нахмурилась.

- Вот так уже лучше,- сказала она довольным тоном, видя перед собой человека, который вызывал у нее неприязнь и побудил ее на этот безумный поступок.

Фэйт представила, что "Хорнер" перед ней молится о пощаде. Она так сильно сжала рукоятку ножа, что косточки пальцев побелели, и начала яростно бить корпус и грудь ненавистного армейца. После первого удара Брайан задернулся, а после второго - умер. Но Фэйт продолжала бить его до тех пор, пока не устала. Чувства, которые она испытывала в это время - смесь безумного возбуждения и сексуальной страсти, были гораздо сильнее тех, что она испытывала во время секса с братьями. После последнего удара, когда нож выпал из ее изможденных рук, девушка опустила лицо на обагренную кровью грудь. Она тяжело дышала и подняла лицо покрытое кровью убитого парня к небу и засмеялась. Это был не истерический хохот психопатки, только что прикончившей двух парней, а радостный и задорный смех девушки, услышавшей очень смешной анекдот. Благодаря этому освобождению Фэйт вновь почувствовала уверенность в своих силах. Она не знала как и когда, но была на 100% уверена что найдет Хорнера. Но прежде чем продолжить поиски вероломного армейца, Фэйт решила немедленно поговорить с Дойлом и вернуться в Фэрил.

Фэрил

Поистине жаркая ночь позволила Эмме забыть обо всех пережитых за день невзгодах. После того как они пришли к соглашению, Дойл предложил гостьей смыть с себя дорожную грязь и пот, а потом выпить вместе с ним. Хотя тон Билли был при этом довольно дружелюбным, женщина поняла что за всем этим должно будет последовать, и что отказа Дойл не потерпит. Впрочем, Эмма и не собиралась ему отказывать. Рассматривая это как приятное дополнение к заключённому договору, Эмма сделала именно так, как хотел Билли. Пока женщина неторопливо принимала ванну, Дойлу проверял правдивость её слов. Связавшись по рации со своим шпионом, проживающим на борту «Королевы Морей», Дойл попытался побольше разузнать о личности гостьи, подробно описав её приметы. Информатор сообщил своему хозяину, что Эмма Хорнера — любовница Гарри Хенрикса, и что для лидера общины она значит гораздо больше, нежели девка на одну ночь. Ещё шпион сообщил, что перед тем как покинуть корабль, Гарри и Эмма что-то долго и напряжённо обсуждали. Тогда Хенрикс пытался всеми силами отговорить Эмму от поисков Клэр, пока не понял, что это бессмысленно. Билли же решил, что любовники обсуждали детали договора между общиной торговцев и западным регионам.

Благодаря такому случайному стечению обстоятельств легенда Эммы подтвердилась, хотя подозрений Билли о том, что гостья ведёт свою игру, не рассеялись. Однако это не помешало Дойлу вдоволь насладиться прелестями рыжеволосой гостьи. После того, как они пропустили по бокальчику, Эмма сделала градоначальнику Фэрила роскошный минет, от которого Билли возбудился не на шутку. Скинув со стола всё лишнее, Дойл уложил на него не успевшую освободиться от одежды гостью. Их первый секс был резким, в чём-то даже грубым и торопливым, от чего всё закончилось очень быстро. Однако немного погодя, когда любовники перебрались на кровать, и восстановили силы, у Дойла появилась возможность реабилитироваться в глазах гостьи, что он и сделал. Немного поласкав друг друга, Эмма и Билли легли в позу 69, и стали доставлять друг другу оральное удовольствие. В отличие от своих примитивных собратьев, умевших лишь монотонно трахать девок в одну дырку, и знающих исключительно про две позы, Дойл не считал разнообразие в сексе чем-то зазорным. Эмма проделывала с членом Дойла всё тоже, что и ранее, только медленнее и нежнее. Билли же наслаждался киской Эммы, параллельно потрахивая её в попку двумя пальцами.

Его пальцы и язык настолько глубоко проникали в нее, что женщина от удовольствия забывала свое местонахождение и с кем она. Когда Билли освободился, Эмма легла на спину, разведя ноги в стороны, думая, что оральные ласки закончились. Но Дойл решил продолжить. Погладив влажное место женщины, Билли поднялся выше и поместил свой член между грудей Эммы. Гостья поняла его намерения, сжала его член между своими грудями и начала ласкать его языком. Позволив ей немного поиграть с его членом, Билли начал двигаться тазом. Сначала Дойл медленно двигался между грудей женщины, а потом приподнялся и начал проникать глубже в рот Эммы, почти задевая ее горло. Эмма не была довольна действиями Дойла, но перед тем как сказать ему об этом, он перешел к основному действию. Извлекая свой член из ее рта и проводя им между грудями женщины, Дойл позволил Эмме выбрать позу.

Хотя ей нравилось быть сверху, Эмма перевернулась на живот и встала на четвереньки. Билли похвалил ее выбор, так как эта поза была его любимой. Если во время секса на столе Дойл сразу же принимал быстрый ритм, то на этот раз он увеличивал скорость постепенно. Громко крича от удовольствия, Эмма начала активно двигаться тазом, стараясь впустить член Билли как можно глубже. Чувствуя, что он не может долго продолжать такую скорость, Дойл шлепнул женщину по упругой заднице и перевернул ее на спину. Подняв ноги Эммы на свои плечи, Билли перешел к финальной части. Он начал двигаться очень быстро и сильно, будто боясь опоздать куда-то. Когда пришло время для окончания, Дойл не вытащил свой член из нее. Напротив, он засунул его до конца и заполнил дырочку Эммы своей густой спермой. Уставшая, но довольная женщина не стала ругать Дойла за то, что он кончил в нее без разрешения. Эмма следила за своим циклом и знала, что возможность забеременеть была мала в ближайшие дни. Любовники немного поболтали, а потом Дойл предоставил отдельную комнату для гостьи. Эмма уснула с мыслью о том, что все будет хорошо и скоро она вновь увидится со своей дочерью. Однако на следующий день стало ясно, что все не так просто, как казалось на первый взгляд. Проснувшись поздним утром от звука радиостанции, предназначенной для общения с Диланом, Эмма сладко потянулась и ответила на вызов сына.

— Подожди немного. Я сама с тобой скоро свяжусь, — сказала Эмма Дилану.

— Хорошо, — не стал настаивать Хорнер.

Получив отсрочку, женщина стала одеваться. Она не думала, что Билли мог напичкать гостевую комнату жучками для прослушки, но общаться с сыном собиралась исключительно за пределами мэрии. Не став заходить к Дойлу, Эмма пошла на улице. Охраняющие вход в мэрию дуболомы любезно вернули женщине её арбалет, но предупредили, что снова заберут оружие, когда она вернётся. А в том что она вернётся, охранники не сомневались. Отойдя от мэрии на значительное расстояние, и свернув за угол, Эмма достала рацию.

— Чего тебе надо? — спросила она не слишком дружелюбным тоном.

— Я хочу помочь с поисками Клэр, — ответил Дилан.

— Забудь. Этим уже занимаются совсем другие люди.

— Какие люди?

— А тебе не всё равно? Иди решай свои важные дела. Они ведь волнуют тебя намного больше, чем благополучие семьи.

На другом конце послышался тяжёлый вздох.

— Я не собираюсь извиняться, и говорить что был не прав. Потому что это будет неискренне, — сказал Хорнер.

— Само собой.

— Главное, что сейчас я хочу и могу помочь.

— Похвально, конечно, но уже несвоевременно. Поисками Клэр занимается Билл Дойл и его люди.

— Что? Ты это серьёзно?

— Серьёзнее некуда. Мы заключили взаимовыгодное соглашение, согласно которому...

— Не вздумай верить этому ублюдку на слово. Мне он пообещал гору фишек, а на деле собирался получить мою голову отдельно от туловища!

После этих слов Эмма вмиг забыла про обиду на сына.

— С тобой всё в порядке? — спросила она встревоженным тоном.

— Да, иначе мы бы сейчас не разговаривали. Я ни в чем не давал Дойлу повода подозревать меня, за исключением некоторых мелочей. Но это не помешало ему приказать убить меня. Понимаешь? Он даже не стал проверять ничего, просто решил перестраховаться и приказал отрубить мне голову. А что мешает ему сделать то же самое с тобой?

Эмма понимала, что Дилан предвзято судит о Дойле, но его слова имели основание. Она дала градоначальнику Фэрилу обещание, которое было невыполнимым изначально. Билли точно не будет рад узнать, что его обманули. Эмма не боялась возможной ярости градоначальника после раскрытия обмана. Но она боялась за Клэр — ведь Дойл может отомстить ей, отправив на своих людей или заперев в борделе. Это напугало женщину до дрожи в коленях. Эмма знала о лидере "Демонов" Билли Дойле немного, но слышала много страшных историй о нем. Если даже половина из них была правдой, то Дойл точно поступит так, как она предполагает, а возможно и хуже. Приходя к такому выводу, Эмма почувствовала себя глупой и наивной, но уже было поздно что-то менять.

— Где ты находишься сейчас? — спросила женщина после долгой паузы.

— На западе.

— Слишком общо.

— В нескольких километрах от Клоаки, — нехотя ответил Дилан.

Фэйт верно предположила следующий маршрут Хорнера, но Дилан так и не доехал до Клоаки. Он не планировал делать остановку в городе Хорнер, потому что знал, что его будут искать там в первую очередь. Вместо этого он спрятал мотоцикл и провел ночь в маленьком подземном убежище, которое специально было создано для подобных случаев. Армия создала множество таких тайных укрытий по всему западному региону рядом с населенными пунктами. В убежище Дилан нашел все необходимое: продовольствие, оружие и даже бензин для мотоцикла. Последнее было особенно важным, потому что если бы не нашлось бензина, Дилану пришлось бы сделать рискованную вылазку в Клоаку, где его наверняка поймали бы и отдали Фэйт на растерзание.

— Не так уж и далеко, но парней Дойла ты всё равно не обгонишь. Я не знаю когда точно они выдвинулись в путь, но точно не сегодня, — задумчиво проговорила Эмма.

— Что-то я тебя не слишком понимаю. Как давно ты находишься в Фэриле?

— Со вчерашнего вечера. Билли отправил группу зачистки в лагерь «Скорпионов» либо сразу же после окончания нашего разговора, либо ещё раньше. Похоже эти кровожадные негодяи достали и его.

— Ты знаешь куда именно они направились?

— В Рэд Хиллз. Логово «Скорпионов» находится где-то неподалёку от этого города или даже в нём самом.

— Точно? Ты уверена?

— В этом уверен Дойл.

О местонахождении лагеря «Скорпионов» Эмма узнала ещё прошлой ночью. Перед тем, как Билли выделил для неё отдельную комнату, они какое-то время пролежали друг рядом с другом, пытаясь восстановить дыхание. Пользуясь тем, что после хорошего бурного секса Билли плохо соображает, Эмма поинтересовалась какие меры он принял по поиску её дочери. Обычно соблюдающий осторожность, и не разбалтывающий важную информацию кому попало Дойл проболтался, и рассказал гостьей все что сам на тот момент знал о местонахождении логова неуловимой банды. Полученная столь сомнительным путём информация оказалась очень кстати.

— Значит так оно и есть. Я поеду в Рэд Хиллз и попытаюсь опередить шакалов Дойла, а ты как можно скорее убирайся из Фэрила, пока ещё есть такая возможность!

— Хорошо. Береги себя, — тепло попрощалась с сыном Эмма.

— И ты тоже.

Закончив разговор с Диланом, Эмма собиралась поскорее покинуть город, и направилась прямиком к воротам. Однако минуя городскую площадь, женщина заметила, что там собралось чересчур много людей. Вместо того чтобы пойти дальше, заинтригованная Эмма попыталась выяснить в чём дело, и подошла поближе. Причиной столпотворения стал прискакавший этим утром в город молодой адепт Братства Судного Дня. Забравшись на каменный постамент, дурачок в балахоне гневно отчитывал собравшихся вокруг него «грешников», призывая их покаяться

И покинуть этот проклятый город. Однако речь адепта не произвела никакого впечатления на неблагодарную толпу, и он так и не смог донести свои мысли до умов людей. Первая половина собравшихся на площади людей смотрела на него с раздражением, а вторая просто считала его клоуном. Эмма понимала, что если он не остановится вовремя, то его либо забросят тяжелыми предметами, либо свергнут со статуи и избьют до смерти. Охранники Дойла стояли в сторонке, не проявляя интереса к скорому насилию над проповедником. Никто тогда еще не знал, что адепт специально вызывает конфликт, чтобы привлечь как можно больше жителей города. Юноша осознал, что словами он не может донести волю Бога и решил использовать более эффективный метод. В один момент он подумал, что делает ошибку, но вспомнил слова отца Джонатана. Вождь Братства говорил о том, что душа важнее тела и если для спасения грешников нужно сначала уничтожить их тела, то это надо делать без колебаний. Когда около него собралось около тридцати человек, включая Эмму, адепт расстегнул свое пальто, и все увидели пояс с прикрепленным к нему взрывным устройством.

— У него бомба! — раздался тревожный крик.

На лице фанатика появилась блаженная улыбка.

— Это для вашего блага, — произнес он, полагая, что его слова правда.

Стоящие позади зеваки разбежались. Те, кто был ближе всех, побежали к статуе. И только Эмма успела схватить арбалет, который висел за ее спиной. Адепт поднял глаза к небу и протянул руку к большой кнопке на бомбе. Но перед тем как фанатик мог взорвать себя и всех присутствующих на площади людей, стрела из арбалета пронзила его шею. Адепт дернулся и упал со статуи, так и не нажав на кнопку. Только после этого охранники вмешались. Они выстрелили несколько раз в воздух, крича, чтобы никто не приближался к покойнику и покидал площадь. Когда толпа собралась и начала отбирать арбалет, Эмма сопротивлялась. Она коленом ударила одного из охранников между ног, а другому — локтем в нос. Женщина собиралась бежать к воротам, но третий охранник не дал ей этого сделать. Быстро догнав Емму, он сильно ударил ее дубинкой по голове. Перед глазами все потемнело, и Эмма упала на землю без сознания. Через пару часов женщина очнулась в своей комнате. Потрогав голову, которая была щедро обвязана повязками, Эмма поднялась с кровати. Все перед ее глазами перекосилось. Вместо того чтобы отдохнуть и прийти в себя, Эмма решила отправиться искать Билли. С трудом добравшись до кабинета Дойла, женщина застала там мэра, беседующего с молодым парнем в белом халате. Заметив Эмму, Билли попросил доктора уйти.

— Уже очнулась. Как ты себя чувствуешь? — полюбопытствовал градоначальник Фэрила.

В голосе Билли Эмма не слышала искреннего волнения. Лишь лёгкое любопытство.

— Нормально, но буду чувствовать ещё лучше, если так же врежу кретину, который чуть не пробил мне череп, — проворчала Эмма, потирая лоб.

— Об этом идиоте можешь не беспокоиться. В отличие от тебя, этому кретину медицинская помощь не нужна. Ему теперь вообще ничего не нужно.

Видя выражение лица Дойла, женщина поняла, что Билли не пошутил, и что поднявшего на неё руку глупца больше нет в живых. Согласно приказу Дойла, провинившегося глупца вывели за городские ворота, сломали обе руки, а затем закопали в горячем песке по самую голову.

— Сам виноват, кретин. Прежде чем бить людей по голове, пусть своей думать научится, — прокомментировал свои действия Билли.

— Уже не научится, — тихо проговорила Эмма.

Дойл от её слов лишь отмахнулся, и перешёл к обсуждению гораздо более важной темы.

— Этот фанатик планировал нечто большее, чем отправить на тот свет пару десятков человек. Бомба, которую он собирался взорвать, содержала какие-то непонятные химикаты. Рискну предположить, что это какое-то химическое оружие. Подробности станут известны позже.

— Разве теперь это имеет значение? Фанатик хотел подорвать бомбу на площади, но ему это не удалось. Если подрывник мёртв, не всё ли равно чем была напичкана его бомба?

— Не всё равно. Что-то мне подсказывает, что это была лишь первая попытка. Будут и другие. Возможно пока мне здесь разговариваем, ещё несколько подрывников наблюдают за городом снаружи и думают как бы им незаметно проникнуть внутрь. Вполне возможно, им это уже даже удалось. Мимо такой бездарной охраной целое стадо слонов может незаметно пройти в город. Поэтому мне пришлось пойти на крайние меры.

После этих слов у Эммы наступило неприятное предчувствие.

— Что именно ты совершил? — спросила она после короткой паузы.

— Усилил охрану на всех входных воротах и запретил проход и выход без моего разрешения. Никто не сможет войти или покинуть Фэрил без моего одобрения. Город официально закрыт до неопределенного времени.

«Опоздала! » — разочарованно подумала Эмма, осознав, что она не сможет покинуть город в ближайшее время.

Город Стикс. Западный Регион

Перед отправкой в Рэд Хиллз Дилан заехал в разрушенный город, который был уничтожен Братством Судного Дня. Хорнер понимал, что ему нечего делать одному, а обращаться за помощью было некому. Именно тогда он вспомнил про Стикс, где, по слухам, все еще обитали троглодиты. Прибыв в призрачный город, солдат приготовился и отправился на поиски монстров. Малое количество выживших после резни, устроенной троглодитами, бежали из города, оставив все свое имущество. Стикс мог стать райским местом для мародеров, так как здесь было много беззащитных вещей. Однако даже самые отчаянные любители легкой добычи обходили город-призрак стороной, не рискую приблизиться к воротам. Дилан же спокойно и уверенно прошел по пустым улицам, зная, что монстры не смогут ему навредить. Поняв, что осмотр всего города займет слишком много времени, Хорнер достал автомат из-за спины и открыл длинную очередь в воздух. Монстры услышали выстрелы и уже через несколько минут помчались к Хорнеру. Дилан был разочарован. Отправляясь в Стикс, солдат ожидал столкнуться с большим стадом кровожадных мутантов или даже двумя. Однако оказалось только пятеро монстров. Все остальные уже успели разбежаться по Пустошам.

«Ну и ладно. Хотя-бы так», — мысленно обнадёжил себя Хорнер.

Выскочившие из-за угла монстры были готовы растерзать чужака, осмелившегося посетить их владения, но когда поняли кто он такой, резко остановились на одном месте, и замерли.

— Ну же, ребята, не стесняйтесь. Подходите ближе, — крикнул Дилан троглодитам, жестом подзывая их к себе.

Ослушаться его приказа монстры не осмелились, и приблизились к армейцу.

— Мне нужна ваша помощь, так что слушайте внимательно и запоминайте. Вы знаете в какой стороне находится север? — обратился Дилан к монстрам.

Троглодиты прекрасно понимали его речь, но лишь один из них выдал что-то, что Хорнер принял за утвердительный кивок.

— Отлично, покажешь всем остальным. К северу отсюда располагает город под названием Рэд Хиллз. Он находится как раз неподалёку от высоких гор, так что ни с чем другим вы его не спутаете. Сейчас же отправляйтесь туда, но в город не заходите, и уж тем более не вздумайте раскрывать своё присутствие раньше времени. Спрячьтесь где-нибудь, и ждите, пока я не приеду. Дальнейшие инструкции получите на месте, — проинструктировал монстров Хорнер.

Едва армеец договорил, троглодиты резко сорвались с места и помчались прочь. Они не нуждались в отдыхе и передвигались по бездорожью так же быстро, как и по равнине. Благодаря этому вероятность того, что троглодиты доберутся до Рэд Хиллз гораздо раньше Хорнера, была высока.

«Держись, сестрёнка. Помощь уже в пути», — подумал Дилан, затем развернулся и быстрым шагом направился к мотоциклу.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

Оцените рассказ «Наследие Пустошей. Часть 5»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий