Дом с похотливыми монстрами. Часть 34










Ранний ужин закончился, и Бет сидела в гостиной, не сводя глаз с мужчины, стоявшего во дворе перед её домом. Мюррей все ещё был там, и каждые несколько минут кто-нибудь приоткрывал окно, чтобы посмотреть, продолжает ли он кричать.

Звук не только дезориентировал, но и позже вскрылся зловещий факт. Пока дом был закрыт, его крик не был слышен, но внешний мир все ещё мог его слышать. Потерявшая ориентацию птица врезалась в стекло, и Тинк, бросив вызов внешнему миру, отправилась спасать её. Было слышно, как сильный ветерок шелестит в кустах, но шум от Мюррея проникал в дом только тогда, когда дверь или окно были открыты.

Рату с помощью своего хрустального шара предположила, что дезориентирующий эффект звука не может проникнуть за пределы дома из-за помех. Звук также не проходил через хрустальный шар, даже когда Бет на минутку вынесла его на улицу с затычками в ушах. Не имея возможности услышать это, нага мало что могла предложить в плане советов.

Не имея никаких идей, домочадцы были заняты приготовлениями к любой осаде, которая им предстояла. Суливан прошел через оранжерею, чтобы скоординироваться с кентаврами, а София удалилась в библиотеку в надежде найти информацию. Евлалия пошла с ней, в восторге от того, что увидела такое место.

Сесилия стояла у окна, прижав руки к груди. Иногда она мерцала и исчезала только для того, чтобы снова появиться через несколько минут.

Входная дверь открылась, и вошла Лили. На ней было лицо Майка, и она несла Кису на спине. Когда она опустила девочку-кошку на землю, Киса издала звук рвоты. "Если ты выкашляешь комок шерсти, тебе лучше убрать его самой",  — предупредила Лили.

— Ешь член,  — прошипела Киса и побрела на кухню.

"Успешно?" — спросила Бет.

"Да, мы полностью притворились, что поворачиваем наши волшебные солнечные часы, которым, очевидно, наплевать на то, что там происходит". Лили плюхнулась на диван, и её тело вернулось в нормальное состояние. Её рука все ещё была обмотана паучьим шелком, а от раны пахло серой. "Ты знаешь, он дает нашей местной крикунье побегать за её деньгами".

Сесилия усмехнулась, но ничего не сказала.

"Есть какие-нибудь известия от Ромео?" Лили неловко заерзала на диване, пытаясь найти, куда бы положить руку.

Бет взяла свой телефон и включила его. "Он до сих пор не прочитал ни одного сообщения, которое я ему отправила",  — сказала она. Она подождала мгновение, затем выключила его. Поскольку зарядить его было невозможно, она проверяла его только каждые полчаса.

"Возможно, нам придется найти другой способ сделать это",  — сказала Лили, затем посмотрела на Сесилию.  — А как насчет тебя, девушка мечты? Я знаю, что ты то появлялась у него в голове, то исчезала, пока была в стране фейри".

— Это правда,  — признала Сесилия. "Но мне часто требовалось много времени, чтобы подключиться. Тем не менее, я рада попробовать".

"Тогда займись этим". Лили плюхнулась обратно на диван, затем посмотрела на Бет. "Пока я была там, я попыталась хорошенько разглядеть край двора".

"И что?"

— Ничего.  

Ни людей, ни уличного движения. Это было почти так, как если бы...  — Лили повернула голову в сторону кабинета, из которого вышла Смерть.

"Я говорю",  — объявила она, потирая макушку. Её капюшон был опущен, и на ней были огромные наушники.  — Этот крик здесь ещё громче, чем в библиотеке.

«Извини? » Бет встала. "Ты это слышишь?"

"Конечно, я слышу". Смерть поигрывала своими наушниками. "Я была в одном из самых глубоких отделов библиотеки, когда обнаружила эту удивительную книгу о человеке по имени Уолдо. От меня потребовали, чтобы я нашла его, и поэтому я оказалась втянутой в его многочисленные приключения, когда услышала этот ужасный звук".

— И тебе не пришло в голову провести расследование? В голосе Лили послышались нотки раздражения.

— О, я так и сделала. Я часами бродила по библиотеке, но так и не смогла точно определить её источник". Смерть подошла к окну и приложила пальцы к стеклу.  — А, я понимаю. Итак, вот наш преступник".

"Его зовут Мюррей",  — объяснила Бет. "Он начал это делать, и мы не знаем почему".

"Что ж, возможно, я смогу убедить его остановиться". Смерть сунула руку за пазуху и вытащила длинный посох, который превратился в косу. Лезвие злобно блеснуло, когда она сделала пробный взмах.

"Ты собираешься убить его?" — недоверчиво спросила Бет.

— Конечно, нет! Я не могу ходить и причинять вред смертным, это дурные манеры". Она сняла наушники и натянула капюшон.  — Я просто намереваюсь на мгновение вытеснить его душу. Это не нанесет непоправимого ущерба, но он, скорее всего, потеряет сознание".

"Будь осторожна",  — предупредила Лили, поднимая руку. "Мы не знаем, с чем столкнулись".

"Как ты думаешь, что произойдет?" Она положила руку на ручку двери.  — Как ты думаешь, я приду, чтобы взять себя в руки?

Она стояла там, ожидая реакции. Когда ничего не последовало, она комично застучала зубами, открыла дверь и вышла на улицу. Смерть прошла половину двора, прежде чем остановилась и воткнула обух своей косы в землю. Её глаза вспыхнули светом, когда она помахала рукой вокруг, её губы зашевелились. Бет, наблюдавшая за происходящим через окно, могла уловить лишь обрывки того, что она говорила.

Лили прижалась ухом к оконному стеклу. Её лицо было сосредоточенно сморщено.

— Что она говорит?  — прошептала Бет.

— Трудно сказать. Что-то насчет согласия... Подожди..." Лили подняла палец. "Она дает ему время досчитать до десяти, чтобы уйти".

"О боже". Бет наблюдала, как Смерть драматично подняла палец, за которым последовали два пальца. Мюррей, казалось, ничего не замечал, и когда Смерть пробила пять, она сменила руку, державшую косу, и продолжила считать на другой руке.

— Давай, продолжай,  — пробормотала Лили.

Смерть небрежно развернула косу и поместила её так, чтобы изгиб лезвия оказался позади позвоночника Мюррея. Резким движением она вонзила лезвие в грудь Мюррея. Она прошла сквозь плоть мужчины, не причинив вреда, и Мюррей продолжал кричать.

"Это было разочаровывающе",  — отметила Лили.

Бет почувствовала, как её сердце упало в груди.

Смерть снова взмахнула косой, затем повторила процесс. Когда ничего не произошло, она воспользовалась кончиком своего клинка 

и ткнул им в череп Мюррея. Она даже попыталась заставить мужчину сомкнуть челюсти, но ничего не произошло. Смерть прошествовала обратно к дому, затем убрала свою косу и вошла внутрь.

— Ну?  — спросила Бет.

"У этого человека нет души". Смерть снова надела наушники и направилась на кухню.

«Извини? » Бет последовала за ней и наблюдала, как она беззаботно начала наливать воду в чайник.

"Это редкость, но вы видите это время от времени. В конце концов, души — это драгоценный товар. Как ты думаешь, почему вселенная так стремится к их утилизации?" Смерть включила одну из конфорок плиты и поставила чайник на нее.  — На самом деле, это увлекательная тема. Когда твоя душа уходит, остается что-то лишнее. Я не совсем уверена, кто за это отвечает, но...

— А почему у него не должно было быть души?

— О, я понятия не имею. На самом деле это не моя область знаний, но причин может быть сколько угодно. Например, это может быть просто ошибка. Люди, рожденные без души, часто оказываются со слабыми моральными ориентирами. Некоторые из них довольно прославились своей способностью к убийству". Смерть вытащила коробку с пакетиками чая. "Мне всегда казалось увлекательным, что я встречалась с ними так много раз, но никогда лично не забирала их. Забвение — такое странное понятие для меня".

Ошеломленная, Бет прислонилась к стойке. "Ты говоришь о серийных убийцах?"

— Ах, да. Я забыла этот термин". Смерть перебирала её чайную коллекцию. У нее было больше дюжины банок рассыпного листового чая. "Но они находятся на крайней стороне вещей. Нет, я подозреваю, что смертного в вашем дворе просто используют как сосуд. Его душа временно потерялась, пока какая-то другая сущность использует его тело".

— Например, что? Бет обошла стойку и встала рядом с ней. Она оторвала взгляд от своих чайных пакетиков, и стало видно крошечный голубой огонек, горевший в глубине её глазниц. Несмотря на то, что она была освещена изнутри, внутри её черепа было темнее ночи. Не было кости, которая отражала бы крошечные огоньки, которые она использовала в качестве глаз.  — Что это за сущность, Смерть?

"Очень громкая". Удовлетворенная, Смерть выбрала одну из банок и поставила её на прилавок. "Не хочешь немного?"

"Нет".

— Позор. Здесь будет довольно оживленно, тебе действительно стоит найти время, чтобы что-нибудь выпить".

Бет схватила Смерть за перед его мантии, и её рука тут же онемела. "Что значит, будет много работы?" Теперь она практически кричала.

"Ты все ещё злишься на меня из-за своих денег? Я действительно извинилась". Каким-то образом ей удалось нахмуриться, и черты её лица задвигались.

Она вздохнула, затем отпустила её мантию. "Нет, мне очень жаль. Я просто в шоке от того, что он там делает, и у меня такое чувство, что ты не говоришь мне того, что знаешь".

— Я понимаю". Смерть на мгновение опустила взгляд на свои ноги. "Я должна извиниться, у меня сложилось впечатление, что ты уже догадалась об этом".

Бет положила онемевшую руку на стойку, нетерпеливо 

постукивая пальцами.

— Выяснила что?  — спросила она, когда она не продолжила.

"Если этот человек снаружи издает так много шума, что я слышу его за тридевять земель, то очевидно, что он кого-то зовет". Смерть взяла чайную чашку и затем наполнила её.  — Или что-то в этом роде. Причина, по которой он все ещё кричит, заключается в том, что все, что надвигается, должно прийти действительно издалека".

"О черт",  — прошептала она в ужасе. Она полагала, что Мюррей был частью общественного заговора, но никогда не думала, что он действовал как маяк. Какому существу потребовалось больше суток, чтобы пересечь весь мир? И зачем им нужен был маяк, который вел бы их?

Смерть самодовольно улыбнулась, затем достала из буфета ещё одну чайную чашку.

— Я приготовлю тебе вкусный ромашковый отвар. Это поможет согреть твою руку. А теперь, что бы ты хотела — сахар или мед?"

•  •  •

Дверь комнаты скрипнула, когда Велвет толкнула её. Внутри она увидела Кецалли, сидящего на диване рядом с Йети, который сидел прямо.

"Дядя Фут!" Она подбежала к нему и присела на корточки, чтобы он мог лучше её видеть. "Я не знала, что ты проснулся!"

"Привет, пушистая девочка". Снежный человек слабо улыбнулся и положил руку ей на щеку. "Прости, что побеспокоил тебя".

— Если бы я знала, что ты не спишь, я бы пришла раньше. Было поздно, время близилось к полуночи. Она провела весь день, осматривая лес в поисках каких-либо дальнейших намеков на нирумби. Дана пошла с ней, позволив им двоим наверстать упущенное. Было удивительно слышать, как много всего произошло с Даной за такое короткое время, и это не раз напоминало ей о настольных играх, в которые она играла со Снежным человеком и своей сестрой.

"Я не так давно встал",  — признался он.  — Что бы ни было на этих стрелах, оно было отвратительным. Хорошая новость в том, что они не повлияют на меня так же, если это повторится".

"Мы отлично провели время, наверстывая упущенное". Кецалли спрятала ноги под свитер большого размера и держала в руках большую чашку горячего какао. "Ты знала, что мы встречались раньше?"

«Что? Когда?"

— Больше тысячи лет назад.

Снежный человек вытянул руки и поморщился.  — Тогда она была намного крупнее. Она штормовой дракон, заключенный в человеческом теле".

У Велвет отвисла челюсть. Когда Дана сказала, что Кецалли — дракона, Велвет предположила, что она гибрид. Снежный человек часто рассказывал о драконах стихий, которые раньше контролировали американский континент. История о том, что произошло под Йеллоустоуном, очаровала её больше всего, но он редко вдавался в подробности.

— Это было недолго. Я случайно попала на одну из его встреч, и меня пригласили присоединиться к ним". Кецалли отхлебнула какао.  — Это было до того, как я начала работать на Королеву фейри.

— Ух ты.  — Велвет могла только таращиться. "У тебя были крылья?"

— Большие. Я бы весь день скакала среди облаков, вызывая молнию и вызывая дождь. Ты хочешь услышать о том, как образуются грозовые облака?"

Уголком своих многочисленных глаз Велвет увидела,  

как Снежный человек едва заметно покачал головой.

— Нет, но спасибо. В любом случае, я, вероятно, скоро вернусь". С того места, где она стояла, она чувствовала запах Майка. Она предположила, что он был в спальне её отца, и хотела держаться подальше, если могла.  — Я просто хотела познакомиться. Могу я принести тебе что-нибудь перед уходом?"

— Я бы не отказалась от пива. Снежный человек с надеждой приподнял брови.  — И немного сыра, если у вас есть.

— Сейчас.  — Она подошла к холодильнику и открыла его. Выбор пива у её дяди был на исходе, поэтому она купила ему IРА. В процессе извлечения её взгляд остановился на маленькой коробке в задней части холодильника. Волоски на её руке встали дыбом, когда сладкий аромат защекотал ей ноздри.

Дрожащими пальцами она выдвинула упаковку вперед и открыла её. Запах, исходивший изнутри, был ошеломляющим. Это напомнило ей о земле, ливнях и чем-то слегка цветочном. Там было около десяти рюмок с крышками, каждая из которых была до краев наполнена молочно-белой жидкостью.

"Ты в порядке?" Это пришло от Снежного человека. Он наблюдал за ней с дивана.

"Да, просто пытаюсь решить, какое пиво сочетается с недавно отравленным".

Он усмехнулся, затем снова обратил своё внимание на Кецалли. Пока он разговаривал с ней, Велвет схватила несколько рюмок и засунула их в карманы. Она была в паре шагов от холодильника, когда поняла, что забыла пиво, и вернулась обратно.

Она стояла за диваном, боясь, что Кецалли или Снежный человек узнают о том, что она сделала. Когда она протянула пиво, Снежный Человек одарил её широкой улыбкой.

"Будь осторожна там, паучок". Он открутил крышку ногтем большого пальца, затем осушил половину бутылки.  — О, мне это было нужно.  — Снежный человек нахмурил брови и издал громкую отрыжку.

"Я так и сделаю". Она поспешила прочь, а затем и к входной двери. Её сердце бешено колотилось в груди. Выйдя на улицу, она увидела, что Юки стоит у сарая, поэтому обошла дом сбоку, направляясь к задней части. Её пальцы сомкнулись на стакане в переднем кармане, когда она чуть не столкнулась с Майком.

Он стоял, прислонившись к задней стене хижины, не сводя глаз с леса. Казалось, он был сосредоточен на чем-то, но расслабился, когда увидел её.

— Добрый вечер,  — сказал он.

— О, привет. Я не думала, что ты уже встал".

"Еще совсем рано". Он указал на ночное небо. Даже при тусклом освещении Млечный путь сиял во всей своей красе. "Мне не часто удается увидеть такое ночное небо, как сейчас. Это прекрасно, не правда ли?"

"Так и есть". Она глубоко вздохнула и обратила своё внимание на небо. Промелькнула полоска света, и она закрыла глаза.

— Загадываешь желание? Спросил он.

Ее глаза распахнулись. "Если я скажу тебе, это не сбудется".

— Я просто проверял. Я не хотел загадывать одно и то же желание и красть твое". Он подмигнул ей, и её сердце пропустило удар.

"Чего бы ты хотел?" — спросила она. "Поскольку ты не желаешь, все 

должно быть в порядке".

Он рассмеялся.  — Честно говоря, я не знаю. Это прозвучит странно, но я очень счастлив в эти дни. Не могу придумать ничего, чего бы я действительно хотел, во всяком случае, ничего особенного".

— На что это похоже? Жить в этом доме?"

— Хмм.  — Он сосредоточенно сморщил лицо.  — Я пытаюсь придумать для тебя хорошую аналогию. Я думаю, это было бы похоже на то, если бы у тебя было двадцать сестер, но все вы были разными типами пауков. Я вроде как делаю предположение, поскольку ты выглядишь не так, как твоя сестра".

"Это справедливое предположение",  — ответила она. "Наш тип телосложения определяется тем, где мы были зачаты, и остальной частью колонии. Идея в том, что это позволяет нам адаптироваться к окружающей среде. Моё паучье тело дополняет тело моей сестры, и здесь в этом больше смысла. В лесу гораздо труднее спрятать паутину от человеческой добычи. Люди обычно не сбиваются с пути. Вот почему у меня тело охотника".

— Человеческая добыча? Она услышала, как его голос повысился на октаву.

"Если бы я охотилась на людей",  — поправилась она. "Может, я и отличаюсь от своих предков, но это не меняет того, откуда я родом".

— Мы все пришли из тьмы. Наша работа — подняться над этим". Ветер подхватил волосы Майка и развевал их у него перед глазами. Его запах пропитал все вокруг, из-за чего у Велвет потекли слюнки так сильно, что ей пришлось сглотнуть.  — Так что да, теория многих сестер. Представь, что у тебя есть это. Все женщины в доме разные. У нас также есть волшебные крысы и кентавры. Там всегда много народу, но потом появляется что-то вроде вашей войны с гоблинами, и обычно это заканчивается ремонтом дома. Конечно, я ничего не знаю о вашей войне с гоблинами и хотел бы услышать больше".

Велвет расслабилась.  — Тут особо нечего рассказывать. Мы обнаружили систему пещер в отдаленных холмах, кишащую гоблинами. Они начали рыскать по окрестностям и однажды даже напали на джип моего отца, когда он возвращался домой. Моя мама пыталась связаться с тетей Эмили, но она так и не пришла. Эмери сказал, что она запечатала их, но не знал как.

"Мой папа решил, что они с мамой собираются расставить ловушки и попытаться их обезвредить. Они были чем-то похожи на нирумби, только немного крупнее. Единственное, что у них было, чего не было у нирумби,  — это абсолютная численность. Мои родители убили почти сотню из них за неделю, но они просто продолжали прибывать. Двор был усеян копьями и кремневым оружием. Гоблинов, как известно, трудно убить".

"Я в курсе",  — ответил Майк.  — У той, с кем я живу, Тинк, была куча проблем на грани срыва. Однажды её чуть не съел Бармаглот".

— Бармаглот? Как в "Стране чудес"?

— Это моя собственная долгая история, но да. Майк ухмыльнулся.

— Мой отец однажды выстрелил гоблину в голову. Почти в упор". Она постучала себя по лбу.  — Это повредило кожу,  

но не более того. Он попытался укусить его, поэтому он сунул пистолет ему в пасть и нажал на спусковой крючок. Это, наконец, сделало своё дело. Оружие работало не очень хорошо, но мой меч и ловушки сработали. Ловушки для бревен, ловушки для валунов, как хочешь. Ну, это, и моя мама была достаточно сильной, чтобы свернуть им шеи, если бы смогла добраться до одного из них. Мои родители, наконец, отчаялись настолько, что попробовали яд. Они начали с крысиного яда и дошли до того, о чем мой отец узнал в армии. Дядя Фут отсутствовал почти неделю, пытаясь найти нам бочонок этого пойла. Угадай, что мы узнали?"

— Расскажи мне. В его глазах было волнение.

— Гоблины невосприимчивы к яду. На самом деле есть часть леса, в которую нам больше не положено ходить, потому что мои родители нашли способ распылять вещество в бочке. Уничтожили кучу растительности". Она улыбнулась, подумав о своих родителях, работающих вместе. Они вдвоем были потрясающей командой, но их безжалостность, когда дело касалось безопасности их дочери, была на другом уровне.

— Так как же они это сделали? Положили конец войнам гоблинов?"

— Я не совсем уверена. Снежный человек отвел меня и Евлалию в пещеру, скрытую глубоко в лесу, с инструкциями оставаться внутри, пока он или их родители не вернутся. "Я действительно знаю, что они нашли способ загнать гоблинов обратно в их пещеру, но это все. Мои родители никогда бы не рассказали мне, что случилось, и мы знали, что лучше не спрашивать. Они действительно сказали мне, что гоблины ушли навсегда, так что я могу только предположить, что они убили их".

Майк нахмурился.  — Кажется немного экстремальным, но единственная гоблина, которую я встретил,  — это Тинк. Она просто потрясающая".

Слышать, как он называет такое существо, как гоблин, чем-то иным, кроме отвратительного, пробудило в Велвет самые разные чувства. Увидит ли он когда-нибудь в ней что-то другое, кроме восьминогого урода? Она прекрасно знала, что у него была легкая арахнофобия. Она почувствовала запах его страха, когда они впервые встретились. Этот запах уже исчез, и она подумала, не связано ли это с той ночью, когда он прикасался к ней.

Она подумала о том странном моменте, который они пережили вместе. Сексуальный ток пробежал по всему её телу, и ей потребовалось все, что было в её силах, чтобы держать свои руки подальше от него. Если бы она не услышала появление горгульи, она не знала, что бы произошло.

— Дом звучит интересно. Дана рассказала мне о твоей размолвке с королевой фейри. И ты действительно приручил Цербера? Как тебе это удалось?"

Его щеки покраснели.  — Совершенно случайно. Юки наложила неправильное заклинание на Цербера и...  — он замахал руками, словно пытаясь подобрать ещё какие-то слова, но потерпел неудачу. Зевок сорвался с его губ, и он потер глаза.  — Извини, я уверяю, что ты не скучная. Просто нужно поспать. В конце концов, я всего лишь слабый человек".

"Я так 

не думаю",  — подумала она.  — Тогда спокойной ночи.

"Тебе тоже". Он слегка помахал ей рукой и затем исчез за углом. Она подождала минуту, пока он вернется, но этому не суждено было случиться.

Линия деревьев была почти в сотне футов от хижины, но она добралась до нее за считанные мгновения. Спрятавшись в темноте сосен, она вытащила рюмку из переднего кармана и осмотрела её.

Это была сперма Майка. Сохраненная для Даны как средство сохранения её рассудка. Он содержал его жизнеспособную сперму. В уголках её рта скопилась слюна, когда она сняла колпачок. Её мозг больше не контролировал её конечности. Она вдохнула его запах, и её человеческие глаза закатились.

Инстинкты, которые никогда раньше не срабатывали, зажгли её мозг, и она увидела вспышки детей. Все они были дочерьми, но у них были волосы Майка и его глупая улыбка. Она видела десятки таких вариантов, и каждый из них был возможностью. Одни поднимали гигантские камни, в то время как другие плели замысловатую паутину. Это было все равно что стоять в эпицентре грозы, но каждая вспышка молнии освещала будущее.

"О боги",  — пробормотала она, затем поднесла чашку ко рту и выпила содержимое. Прохладная жидкость согрела её живот, и вспышки усилились. Некоторые отпрыски двигались со смертоносной грацией, другие наносили удары из тени. Его дети были бы могущественными. Их объединенная биология идеально подходила бы друг другу.

Ее мысли сосредоточились на маленькой девочке, которая выглядела не так, как остальные. Её волосы были мягкими и развевались на ветру. Она посмотрела на Велвет глубокими карими глазами, которые были зеркальным отражением её собственного отца.

Она ахнула, забыв о рюмке, когда та упала и приземлилась в снег. Изображение исчезло, и она должна была снова увидеть эту девушку. Унаследует ли её ребенок человечность отца или безжалостность матери? Без колебаний она сняла крышку со следующей рюмки и выпила её содержимое.

Образы появились снова, но теперь она увидела девушку, стоящую над свежей добычей. Это был бурый медведь, и она вонзала в него свои клыки. Теперь девушка взбиралась на дерево, не издавая ни звука. Теперь она была... Ушедшей. Быстро моргая, Велвет поспешила выпить следующую порцию. Прошло несколько минут, пока она созерцала этого таинственного ребенка. Неземное существо, которое напоминало ей и Майка, и её отца. Её сердце наполнилось гордостью, когда она увидела, как вызывающе стоит над гигантской пропастью с тщательно спланированной паутиной под ней.

Когда она съела остатки спермы Майка, у нее было последнее видение. Это была её дочь, стоявшая внутри большого здания, заполненного книгами. Теперь она была взрослой и стояла на потолке с распущенными волосами и книгой в руке. Арахна подняла голову, и их взгляды встретились. Вздрогнув, дочь Велвет уронила книгу.

Книга упала почти на двадцать футов, прежде чем Арахна протянула светящиеся пальцы, чтобы вернуть её себе.

— Что это?  — спросила она. Теперь она снова была в лесу и опустилась на колени, чтобы осмотреть рюмки, надеясь, что в них останется ещё немного сока.  

Эта новая Арахна использовала магию! Было ли такое вообще возможно?

Она должна была узнать больше, чтобы снова увидеть своего отпрыска. Было ли это так, как переживала это её мать? Неужели она так прекрасно видела своих дочерей мысленным взором?

Что же тогда было с другими, которых она видела? В течение десятилетий они говорили о том, что именно Велвет и Евлалия должны будут решить, вымрут ли арахны. Она знала, что её мать добровольно разбила сотни собственных яиц, чтобы дети могли противостоять инстинкту охотиться на людей в поисках пищи. Придется ли ей сделать то же самое?

У нее скрутило живот, когда она, спотыкаясь, обогнула дом. Она чувствовала себя пьяной, и этого ощущения старалась избежать любой ценой. Алкоголь никогда хорошо не сочетался с её биологией паука, и она чувствовала себя скорее больной, чем расслабленной. Только это была не выпивка, из-за которой у нее все испортилось.

Это был он. Она чувствовала его запах, ощущала его присутствие сквозь стены здания. Стоя у окна спальни своего отца, она могла видеть Майка в постели, уткнувшегося лицом в подушку. Дверь была закрыта, и внутри было темно. Если бы она открыла окно, то смогла бы проникнуть внутрь.

Что-то шевельнулось в изножье кровати. Она удивленно покачала головой, удивляясь, как могла не заметить треххвостую лису, свернувшуюся калачиком в изножье кровати. Она понятия не имела, что Юки может так менять форму, хотя и задавалась этим вопросом. Разве не было бы здорово, если бы она могла стать человеком и ходить среди них как равная, а не как мерзость?

Она тяжело дышала, и у нее болело сердце. Слезы навернулись у нее на глаза, когда она смотрела, как он ворочается под одеялами. Что-то внутри нее сломалось за последние пару дней, и весь её мир теперь вращался вокруг этого мужчины, который вошел в её жизнь.

Ее мать много раз предупреждала её о стремлении к спариванию. Это было бы непреодолимое желание, которое съедало бы её изнутри, когда она теряла контроль. Однако она была зациклена не только на Майке, но и на девушке из своего видения. Этот нерожденный ребенок мог стать наследием её отца, и она отказывалась позволить ему умереть.

Если бы она укусила Юки, когда та была лисой, было бы этого достаточно, чтобы вырубить ее? Может быть, она смогла бы спариться с ним, а потом сбежать. Если Кецалли и Снежный человек не поймут друг друга...

Дядя Фут. Он бы узнал и пришел искать её. Евлалию можно было заставить понять, но её дядя никогда бы этого не сделал.

Она отпустила окно и побежала. Не имело значения, куда она шла, ей просто нужна была дистанция. Воздух был холодным, и она плотнее запахнула куртку, пока бежала через лес. Длинные ветви сосен жадно хватали её за плоть, но она с легкостью продиралась сквозь просветы в их листве.

Когда она была почти в миле от дома, деревья перед ней взорвались, когда Абелла упала сквозь 

них сверху. Лицо горгульи исказилось от гнева, когда она широко распахнула крылья, преграждая Вельвет путь.

Велвет остановилась, и её ноги заскользили по снегу.

"Я видела, что ты сделала",  — сказала Абелла. Она обвиняюще подняла пустую рюмку.  — Скажи мне, почему я не должна раздавить тебя?

Вместо ответа Велвет обнажила клыки и бросилась на горгулью, как бык. Абелла выглядела удивленной, но стояла на своем. Когда они столкнулись, они вдвоем проломились сквозь деревья и скатились с холма.

"Оставь меня в покое!" Вельвет не потрудилась ударить Абеллу. Её кулаки ничего не могли поделать с её каменной шкурой. Вместо этого она обвилась вокруг горгульи и скрепила её крылья парой ног, одновременно закрывая Абелле глаза. Абелла, спотыкаясь, обернулась. Её свистящий хвост прошелся по ближайшим кустам. Как только горгулья потеряла равновесие, Велвет качнулась вперед и вниз, выполнив бросок, который отбросил Абеллу на ближайшее дерево.

При ударе снег с его ветвей осыпался, похоронив Абеллу. Вельвет попыталась вырваться, но горгулья вырвалась на свободу и набросилась на нее сзади. Каменные пальцы сомкнулись на шее Велвет и сдавили её.

— Ты была готова трахнуться с ним, не так ли? Дыхание Абеллы обжигало ухо Велвет. "И когда ты бы закончила, ты собиралась съесть его!"

Велвет вытащила свой меч. В свернутом состоянии она вонзила его в бедро Абеллы. Полетели искры, когда меч скользнул по каменной плоти, и Абелла взвыла от боли. Велвет повернулась, чтобы поместить лезвие между ними.

"Я не собиралась его есть!" — закричала она, приставив лезвие к горлу Абеллы. "Пожалуйста, просто отпусти меня!"

"Нет!" — взгляд Абеллы метнулся к лезвию. Волшебный клинок был способен ранить её, и она опасалась этого.

"Если ты думаешь, что сможешь задушить меня до того, как я применю это к тебе, ты жестоко ошибаешься". Все тело Велвет теперь покалывало, и в конечностях горел огонь.

"Я не беспокоюсь о маленькой царапине". Словно для того, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, Абелла наклонила лицо, чтобы показать большую трещину, пересекавшую её глаз. Он блестел в лунном свете, словно наполненный темными кристаллами.

Велвет направила лезвие на себя и развернула его. Они были достаточно близко к земле, чтобы острие клинка зарылось в снег. Меч попытался развернуться, но рукоять застряла в открытом рту Абеллы и оттолкнула её от земли.

Когда Абелла отпустила её, Велвет скользнула ей за спину и схватила меч. Она прижала Абеллу к земле и приставила кончик лезвия к основанию её черепа.

"Если ты попытаешься встать, все, что мне нужно сделать, это нажать". Чтобы подчеркнуть свою точку зрения, она оперлась на лезвие. "Это называется рычагом воздействия".

Абелла замерла, и её крылья расслабились.

"Все, чего я хочу,  — это уйти",  — сказала она.  — Подышать свежим воздухом, и посмотреть в будущее. Ты меня не знаешь, но я предполагаю, что ты знаешь таких, как я. Ну, знаешь что? Я даже не знаю себе подобных. Моя мать позаботилась об этом, благослови её господь".

Абелла зарычала, лежа в снегу.

— И знаешь, что еще? Моя мать хотела бы, чтобы я 

убила тебя. Потому что, несмотря на своё просветление, она все ещё была убийцей. Потому что это то, чем ей нужно было быть". Теперь снова слезы, горячие в её глазах и холодные на щеке, когда они замерзали.  — И мой отец был таким же. Он тоже был убийцей. Никогда не хотел говорить об этом, но это правда. Они оба сделали это, и они сделают это снова, чтобы обезопасить нас.

— Но знаешь что? Поскольку им приходилось убивать, они потратили всю свою жизнь на то, чтобы научить меня быть лучше их. Прожить жизнь, в которой мне не нужно было принимать такое решение. И прямо сейчас я так растеряна, что все кружится перед глазами. Да, ты права. Я действительно хочу трахнуть его, ничего не могу с собой поделать. Но убить его? Лишить его жизни только для того, чтобы поесть? Он назвал гоблину удивительной. Ты когда-нибудь видела такое? Конечно, ты видела. Ты живешь с одной из них. Прямо сейчас все, о чем я могу думать,  — это спариваться с ним и позволить ему наполнить мой живот своим семенем, и это прекрасно. Но знаешь ли ты, чего я хочу ещё больше?"

Абелла наклонила голову, словно для того, чтобы лучше слышать.

"Я хочу, чтобы он тоже думал, что я потрясающая". Она подняла клинок и слезла со спины Абеллы. Прежде чем горгулья успела что-либо сказать или пошевелиться, Велвет сложила меч и побежала.

•  •  •

Майк открыл глаза и вздохнул. Он почти не хотел знать, который час. Как только он узнает, он начнет мысленный обратный отсчет того, сколько часов он ещё сможет проспать и чувствовать себя отдохнувшим. Он хотел начать пораньше, потому что планировал дойти пешком до края границы и попытаться получить какой-нибудь сигнал сотовой связи. Для него не было неожиданностью отсутствовать так долго, но ему определенно нужно было отметиться.

Когда он взял свой телефон, то прищурился, когда тот загорелся.

— Уф.  — Он поставил его обратно. Был почти час ночи, а он был не ближе ко сну, чем час назад.

Частью проблемы была его нынешняя партнерша по постели. В то время как Юки смогла превратиться в милую маленькую лисичку, Кецалли была абсолютной постельной свиньей. В каюте была только одна двуспальная кровать. Поскольку Снежный человек лежал на диване, он предложил спать на полу, но Кецалли настояла, чтобы они спали вместе.

С минуту он стоял неподвижно, прислушиваясь. Снаружи дул легкий ветерок, и время от времени он слышал скрип половиц. Его лучшим предположением было то, что Дана расхаживала взад-вперед. Ему было жаль, что бедная девушка больше не может спать, и он задавался вопросом, что бы он делал, если бы у него было так много лишних часов.

Кецалли пошевелилась в постели и что-то сказала во сне. Хотя слова были неразборчивы, он почувствовал, как волосы у него на затылке встали дыбом как раз перед тем, как его ударили. Резко проснувшись, он выскользнул из постели и надел 

брюки и ботинки.

Юки открыла глаза и села. Она наклонила голову из любопытства.

"Не могу уснуть",  — объяснил он. "Но не волнуйся, я далеко не уйду".

Она зевнула, затем снова опустила голову и одним глазом посмотрела ему вслед, когда он выходил из комнаты.

Выйдя в гостиную, он увидел, что Снежный человек спит на диване. Несколько пустых банок из-под пива были сложены пирамидой на соседнем столе, а к телевизору был подключен старый видеомагнитофон. "Гарри и Хендерсоны" играли без звука.

"Он думает, что это забавно". Дана стояла на кухне с электронным ридером в руках.  — Проблемы со сном?

— Немного. Кецалли продолжает забирать одеяла".

Она кивнула, затем отложила ридер.  — Я не удивлена. Я видела, как она спит. Она много ворочается. Я думаю, она мечтает о том, чтобы летать вокруг и гоняться за штормами. Кстати, ты ей по уши нравишься".

"Я вроде как догадался". Он улыбнулся и сел рядом с ней.

"Если ты знаешь, тогда почему ты её не трахнул?" Дана приподняла бровь.

Застигнутый врасплох смелостью вопроса, Майк почувствовал, как у него начинают гореть щеки. "Я вроде как думал, что вы двое — одно целое, и не хотел переходить никаких границ".

— Я ценю это. Но официально мы никем не являемся. Моё сердце принадлежит Алекс". Она вздохнула и покачала головой.  — Иногда я задаюсь вопросом, полюблю ли я когда-нибудь кого-нибудь другого. Разобраться в моей ситуации было достаточно сложно, но я ловлю себя на том, что задаюсь вопросом, застыли ли романтические эмоции во времени, как и все остальное во мне".

Майк нахмурился. Старое чувство вины по отношению к Дане всплыло на поверхность. "Я хотел бы помочь",  — сказал он ей.

— Ты многим помогаешь. Иногда это может быть странно, но я знаю, что твое сердце в правильном месте. Что касается меня и Кецалли, то это просто для развлечения. Лили помогла мне заполнить эту пустоту на некоторое время, но Кецалли любит обниматься после этого". Она наклонилась вперед и понизила голос. "Это прозвучит глупо, но когда я обнимаю её после секса, мне нравится притворяться, что я чувствую то же самое, что и она. Тренируюсь для того момента, когда у меня снова возникнут эти чувства".

— Я вовсе не думаю, что это звучит странно. Ты делаешь все, что в твоих силах, в этой дерьмовой ситуации. Это все, на что ты можешь надеяться".

"Я тоже так думаю". Она посмотрела на Снежного человека. "Я предполагаю, что ещё через пару дней он встанет на ноги. Тогда мы сможем выяснить, кто уезжает, а кто остается. Что касается нирумби, то с ними, похоже, дело сделано".

"Может быть". Майк мысленно вернулся к тому сильному чувству, которое он испытал снаружи. У него были свои сомнения, но не было никаких доказательств.

"Если ты потрешь ей спину, это поможет ей расслабиться",  — предложила Дана. "Она действительно любит, когда её растирают, на случай, если тебе интересно".

Он рассмеялся. "У меня такое чувство, что ты пытаешься убедить меня заняться с ней сексом".

"Ты 

когда-нибудь видел те фильмы, где девочка-подросток все время говорит о своей влюбленности, и это очень раздражает? Я жила в этом фильме, но все разговоры только о сексе с тобой. Мне бы не помешало немного тишины и покоя".

"И тебя бы это устроило?"

"Стала бы я поднимать этот вопрос, если бы это было не так? Серьезно, Майк. Пожалуйста, трахни её. Я устала отвечать на вопросы о гетеросексуальном сексе. О, но это предупреждение. Она становится особенно энергичной, когда кончает".

"Я тоже так думаю",  — подумал он.

— Итак, кроме постельного боровика размером с дракона, какова настоящая причина, по которой ты все ещё не спишь?

"Я не понимаю, что ты имеешь в виду",  — ответил он.

— Я знаю твой запах. Весь день от тебя пахло по-другому, и прямо сейчас я чувствую запах чего-то другого. Это очень похоже на отрыжку пепперони, но я думаю, что это от беспокойства".

"О",  — ответил он. Дана была права. Что-то ещё не давало ему уснуть. С того самого момента, как они с Велвет оказались в сарае, он не мог выбросить её из головы. На самом деле, он ушел от их разговора о гоблинах только для того, чтобы отойти на некоторое расстояние. Он едва знал её, и это сильное влечение было немного пугающим.

— Уф, вот оно что. В чем бы ни заключалась проблема, ты думаешь об этом прямо сейчас". Дана помахала рукой перед своим носом и сморщила лицо. "Я могу чем-то помочь?"

"Я не уверен". Он представил себе, как выглядела Велвет, когда стояла рядом с ним на улице. Пока они разговаривали, она рассеянно накручивала волосы на палец. Когда она посмотрела на него, ему показалось, что он теряется в её глазах. Она была его идеальной фантазией сорванца. Женщина, которая прожила свою жизнь в лесу, с прекрасными каштановыми волосами и милой улыбкой, от которой у него подкашивались колени.

Ниже пояса... Он даже не особо возражал. Он предположил, что отчасти это было связано с тем фактом, что она была покрыта мягкими волосами. Гладкое, лоснящееся тело её сестры пугало его гораздо больше.

А как насчет того, когда он прикоснулся к ней, и все его тело стало сверхчувствительным? Его магия никогда раньше такого не делала. За последние несколько месяцев он экспериментировал со своими собственными способностями, но они определенно были ограничены.

Он называл способности и черты характера, которые он унаследовал от других, своими нечеловеческими способностями. Крик баньши был самым очевидным, и выносливость, которую он получил от Зел, была находкой во время их похода. Он приписывал свою силу в Измерении Мечты Лили, и тот факт, что его сперма сейчас практически искрилась, определенно было заслугой фей.

Но должны были быть и другие скрытые черты, которые он ещё не обнаружил. Отсутствие страха высоты — это то, что он унаследовал от Абеллы, но он никогда бы не узнал об этом, если бы не прокатился на Бармаглоте. Была ли эта странная чувствительность связана с одной 

из них? Возможно, одним из его даров была реакция на присутствие Велвет? Это было невозможно узнать.

— А где спит Велвет?  — спросил он. Им устроили экскурсию по нижнему этажу, но он пока не удосужился подняться наверх.

— Это... не тот вопрос, которого я ожидала. Арахна спит наверху". Дана указала на чердак.  — Там, наверху, все странно, вроде как в доме. Все это гораздо больше внутри. Когда поднимешься туда, держись подальше от комнаты Евлалии. Она разозлится, если узнает, что ты покопался в её компьютерах".

— Она что, какая-то...

Дана практически перепрыгнула через стол, чтобы прижать палец к его губам, не давая ему произнести "вебмастер".

— Просто не надо. Это слишком очевидно,  — предупредила она.

Он фыркнул и встал. Дана смотрела, как он поднимается по винтовой лестнице на чердак. Каким-то образом, несмотря на подъем по лестнице, потолок не казался ближе. На самом деле пространство в стропилах выглядело достаточно большим, чтобы в нем могли передвигаться несколько арахн. Он задавался вопросом, использовали ли Эвлалия и Велвет это помещение в качестве игровой комнаты, чтобы передвигаться, не беспокоя прикованных к земле жителей внизу.

С того места, где он стоял, ему был виден первый этаж. Снежный человек теперь храпел, и Дана надела наушники. Он шел вдоль перил, пытаясь представить, каково это — расти в таком месте. В темном закутке у дальней стены он увидел Эмери, спрятавшегося во что-то похожее на гнездо. Маленький чертенок спал, сжимая в своих крошечных коготках серебряный доллар, который дал ему Майк.

Семья Арахны прожила здесь целую жизнь, и он задавался вопросом, каким будет следующий шаг дочерей. Если бы с нирумби разобрались, они могли бы вернуться к своей обычной жизни. Он подозревал, что Евлалия интересовалась его домом, но у Велвет было слишком много эмоциональных связей с этим местом. Было бы нетрудно соединить их с помощью портала, но об этом поговорим в другой раз.

Комнаты находились в конце коридора, расположенные бок о бок. Приблизившись, он понял, что не знает, что собирается делать или говорить. Будить Велвет, чтобы сказать ей, что он не может перестать думать о ней, было не самым тактичным подходом к ситуации. Признаться, что это каким-то образом связано с магией, тоже было ужасной идеей.

"Что я делаю?" пробормотал он что-то себе под нос, затем повернулся, чтобы уйти.

Когда он спустился обратно по лестнице, то увидел, что Дана расхаживает взад-вперед, читая свою книгу. Она коротко взглянула на него, когда он возвращался в свою комнату.

Оказавшись внутри, он вытащил ноги из ботинок и снял брюки. Оставшись в одной рубашке и боксерах, он приподнял одеяло и попытался забраться внутрь, не поднимая лишнего шума. Лунный свет усиливался отражающимся снегом, который обеспечивал комнате достаточное освещение. В комнате казалось холоднее, чем обычно, и он мог поклясться, что видел, как по краям стекла образуется иней.

Теперь, лежа в постели, он попытался натянуть одеяло на голову и плечи, пытаясь свернуться калачиком и согреться. Когда они не сдвинулись 

с места, он поднял их и перевернулся, чтобы посмотреть, за что они зацепились. Ожидая обнаружить их зажатыми между руками Кецалли, он вместо этого был встречен видом одеяла, крепко зажатого в её руках.

Ее фиолетовые глаза сверкали изнутри, когда электричество потрескивало на веках. Как только они посмотрели друг на друга, она отпустила одеяло. Натяжение ткани заставило одеяло приподняться, и каскад статических разрядов вдоль её тела осветил темное пространство.

Она была совершенно обнажена.

"Что должна сделать девушка, чтобы привлечь твое внимание?" — спросила она тихим голосом.

— Кецалли, я...  — Он успел лишь мельком увидеть её пышную грудь, прежде чем одеяло снова опустилось, и внезапно перестал разбираться в собственных мыслях. События дня превратились в зияющую пустоту, заполненную мыслями о прекрасной женщине, лежащей перед ним.

Под одеялом теплая рука обхватила его член через боксеры.

— А что насчет Юки?  — прошептал он.

Юки, в обличье лисы, рассмеялась, а затем спрыгнула с кровати. Он видел, как она пересекла комнату, оставляя за собой ледяной след. Оказавшись у двери, она встала на задние лапы, чтобы открыть её, затем вышла и закрыла её за собой.

"Даже драконам иногда нужна крылатая лиса". Глаза Кецалли загорелись, когда она приподняла одеяло и прижалась к нему. "Я практиковалась со своим электричеством. Так что я тебя не шокирую".

"Ты уже шокировала меня",  — сказал он ей, затем положил руку ей на бедро и завел её за спину, чтобы сжать её попку. Он почувствовал едва уловимый прилив электрической энергии, когда она вздохнула.

"Ты прикасаешься ко мне иначе, чем Дана",  — сказал Кецалли. "В этом есть определенная... шероховатость, которая мне нравится".

"Тебе нравится, когда грубо?" — спросил он её, почти касаясь носом её носа.

"Я пока не уверена",  — ответила она. "Может быть, тебе стоит показать мне?"

Он скользнул рукой под её подбородок, что позволило ему приподнять её голову. Когда он притянул её к себе для поцелуя, возникшая искра осветила темное пространство под одеялами. Было достаточно ярко, чтобы он увидел это сквозь закрытые веки, но боль была недолгой.

Когда они расстались, он облизнул губы. "У меня есть похожий трюк",  — сказал он ей, затем позволил своей магии проявиться вдоль руки на её заднице. Ровное голубое сияние осветило их обоих, и её глаза расширились, когда его магия проникла в её тело.

— Здесь так тепло,  — прошептала она. "Я чувствую, как твоя молния пробегает по моим венам".

Он притянул её бедро вперед так, что её нога обхватила его бедро. Как только она приняла правильное положение, он снова поцеловал её. На этот раз он провел рукой по округлости её попки и подразнил её пухлые половые губки кончиками пальцев. Ещё больше искр вспыхнуло между ними, когда Кецалли просунула руку ему в трусы, и он получил удар по головке своего члена. Шок был едва заметен, и он вздохнул с облегчением.

— Я же говорила тебе, что практиковалась,  — объяснила она, затем прижалась к нему всем телом. Они были прижаты друг к другу как раз так,  

чтобы она все ещё могла поглаживать верхнюю половину его эрегированного члена, пока он дразнил её.

Он скользнул рукой от её шеи к груди. Они были упругими, и он провел своей магией по краю её соска, пока тот не стал твердым как камень. Всякий раз, когда она стонала или задыхалась, её глаза загорались электричеством.

"Я никогда не понимала, зачем они это делают",  — пробормотала она как раз перед тем, как он повернул голову и втянул её сосок в рот. Он подразнил языком её ареолу и игриво прикусил её, в то время как она продолжала гладить его под одеялом.

Кецалли застонала и подвинулась, зажав своё бедро между его ног. Теперь она частично лежала на нем сверху и терлась промежностью о его бедро по всей длине. Она оставила за собой след, скользкий от её жидкостей, когда коснулась его груди свободной рукой.

Первый удар, который он получил, поразил его, но только потому, что она сначала подразнила его этим. Было странно чувствовать, как все волоски на его теле реагируют как раз перед тем, как между ними проскочила искра, и ей удалось ударить его прямо по её собственному соску. Второй толчок дал ему понять, что это было сделано намеренно, и он выдохнул, когда её сосок выскользнул у него изо рта.

"О, как там холодно!" — воскликнула она, затем попыталась поправить одеяла, когда он снова втянул её в свой рот. Ткань то и дело цеплялась за край её рога, и он чуть не рассмеялся, представив, как из соображений безопасности прикалывает к нему пробку.

Ее рог на самом деле светился жуткой фиолетовой аурой. Она продолжала ласкать его ногу. Её тихие стоны становились все более отчаянными, когда она прижималась к нему. Ему нравилось ощущать её кожу под своими руками, ощущать её вес на себе. Её тело было покрыто случайными участками чешуи, которые были гладкими на ощупь и гудели от собственной энергии.

"Я хочу это почувствовать",  — сказала она ему.  — Твой член. Мне нужно, чтобы это было внутри меня, прежде чем я взорвусь".

— Прежде чем ты взорвешься?  — спросил он, касаясь края её другой груди. Он потратил достаточно времени на первый из них, чтобы забеспокоиться о том, что второй чувствует себя заброшенным.

"Это ощущение полноты глубоко в моем животе",  — объяснила она. "Как туча, полная дождя, но она просто продолжает сгущаться, влага накапливается все выше..."

Более чем довольный возможностью двигаться вперед, избегая метафор с облаками, он схватил её за бедра и притянул к себе. Её бедра широко раздвинулись, чтобы выскользнуть наружу и обхватить его собственные ноги, и теперь он чувствовал, как её влажные половые губы трутся о его член. Хотя он ещё не проник в нее, он чувствовал, как нарастает гул магии, когда её магия смешивается с его собственной.

"Ты вибрируешь?" — спросила она его приглушенным тоном.

Он замер, чтобы переварить её вопрос. Между постоянными искрами, покидающими её тело, и его собственной магией, его член действительно вибрировал,  

будучи зажатым между ними.

"Очевидно, так оно и есть",  — сказал он. "Это новая территория для нас обоих".

— Может, нам стоит поиграть в "волшебника и дракона"? Она озорно улыбнулась. "Я пригрожу съесть тебя, и ты сможешь убить меня своей могучей палочкой".

Он уставился на нее в изумлении. "Это... то, чего ты на самом деле хочешь?"

"Нет". Кецалли схватила основание его члена и удерживала его на месте, двигая своим телом, чтобы принять его внутрь.  — Но Амимон сказала, что у тебя будет смешное лицо. Она была совершенно права".

— Эта маленькая...  — Слова были обращены в пустоту, когда он вошел в нее. Вибрации в его теле усилились, и теперь его магия открыто струилась внутри нее. В то же время из её рога начали сыпаться искры, и он сдвинул одеяла с её головы, пока она что-нибудь не обожгла.

"Ой! Боги!" Её голос превратился в тихое шипение, когда она просунула ноги под его задницу и прижалась к нему. "Тебе так хорошо внутри меня!"

Его член был прижат к дальней стенке её влагалища, но вся его промежность покалывала от удовольствия. Его собственная магия, казалось, смешивалась с её магией, и интенсивность обмена между ними нарастала.

"Я никогда не думала, что здесь может быть так жарко",  — пробормотала она. Воздух потрескивал от электрических разрядов, которые исходили от её рога и пальцев. Магия Майка проявлялась по всему его животу и бедрам в виде искр, которые поднимались в воздух и парили между ними.

— Ты и сама прекрасно себя чувствуешь. Ему нравился сам вес её тела, прижимающегося к его бедрам, ощущение её толстых бедер под его пальцами. Теперь его магия была зажата между их магическими полями, и комната приобрела вид снежного шара, сделанного из электричества.

— О!  — Кецалли приподняла бедра. "Когда я двигаюсь вот так, я чувствую, как ты прижимаешься к моему клитору!" Она застонала, когда прижалась к нему бедрами, сильно прижимаясь своим тазом к его. Теперь между ними проскакивали искры, каждая из которых освещала комнату.

Он закрыл глаза и застонал. Всякий раз, когда она соскальзывала с его члена, он чувствовал, как головка его члена вибрирует внутри нее. Когда она снова опустилась на него, она была достаточно плотной, чтобы стенки её влагалища удерживали его неподвижно. Ощущение того, как его член вибрировал взад и вперед, посылало мощные волны удовольствия вверх по его позвоночнику.

"Я думала, ты сказал, что будешь груб со мной",  — сказала ему Кецалли, её глаза сверкали в темноте.

Глаза Майка резко распахнулись, и он приподнял бедра в воздух. Она застонала и положила руки ему на грудь. Связь между ними усилилась, и ему удалось сесть и притянуть её торс к своему лицу. Её груди были достаточно большими, чтобы его лицо как следует спряталось между ними. Был короткий момент, когда он понял, что на самом деле не может дышать.

"Интересно, что подумала бы Сесилия, если бы ей пришлось забирать меня вот так",  — подумал он. Или Смерть.  

Она, вероятно, заставила бы меня ответить на кучу вопросов.

Его рука скользнула вверх по её спине, пока он не схватил её за волосы. Он обернул их вокруг своей руки и дернул, откидывая её голову назад.

"Боже!" Кецалли пришлось заложить руки за спину, чтобы не упасть, но теперь её грудь была беззащитна. Майк лизал и покусывал их, пока она задыхалась. Её бедра двигались над ним. Чем больше он кусал, тем больше задавался вопросом, не была ли это привычка, которую он перенял у Тинк.

Кецалли издавала маленькие сексуальные возгласы каждый раз, когда он прикусывал сосок. Было тонким искусством причинять нужное количество боли, и его магия позволяла ему идеально придерживаться этой линии. Его магия усилилась, и ленты вдоль тела Кецалли окрасились в темно-красный цвет.

Это что-то новенькое. Не обращая внимания, он свободной рукой обхватил её за плечо и потянул вниз, позволяя ему проникнуть в нее ещё глубже.

"О, боги!" — воскликнула она. Единственным источником света в комнате была флуоресцентная лампа, которая теперь загоралась сама по себе. Она мерцала в такт ровному шипению, исходившему от лент на роге Кецалли. "Это ощущается совсем по-другому, чем с женщиной!"

Ободренный её словами, он трахнул её. Он держал свою руку в её волосах, но другую положил ей на поясницу, позволяя удерживать её на месте, когда он вонзал в нее свой член. Всякий раз, когда они прижимались друг к другу, он чувствовал, как огромное количество магической энергии перемещается и накапливается, в то время как каждый волосок на его теле вставал дыбом. Волосы Кецалли теперь торчали во все стороны, воздух наполнился равномерным потрескиванием.

Было так легко позволить окружающему миру исчезнуть. Позволить этой прекрасной женщине стать единственным смыслом его существования. Он схватил её за задницу и потянул так сильно, как только мог. Его член теперь пульсировал внутри нее, и он чувствовал, как из его тела вытекает постоянный поток преякулята.

Она звала его по имени. Частички его магии прилипли к ней, но другие теперь плавали вокруг них двоих, создавая сферическую сетку, которая вращалась вокруг них, как земной шар. Каждый из них действовал как узел, отправляя стримеры своим ближайшим соседям.

"Э-э..." Несмотря на то, что он был по уши погружен в дракону, ему внезапно пришло в голову, что они находятся в эпицентре мощного электрического разряда. Была ли его магия технически даже электричеством? Не похоже было, что он когда-либо утруждал себя тем, чтобы трахнуть кого-то с лампочкой во рту.

"О, да!" Глаза Кецалли теперь превратились в мерцающие фиолетовые шары, и она схватила его за плечи.  — Трахни меня, Майк Рэдли! Трахни меня!"

Она дернула его за волосы, отчего его голова запрокинулась назад. Это позволило ей поцеловать его. Когда их языки встретились, направление шара изменилось, и он почувствовал, как его магия возвращается в тело. Его член был таким твердым, что почти причинял боль, и он чувствовал, как это давление нарастает глубоко внутри его яиц, когда они втягиваются в 

его тело сильнее, чем когда-либо прежде.

Когда он кончил, волшебство изменилось, и он излил огромное количество спермы в Кецалли. Разбрызгав её внутренности, сфера опустилась на её тело, приведя все эти узлы в соприкосновение с её кожей. Словно наэлектризованная, она напряглась так сильно, что он отпустил её волосы и поднял руку, чтобы она не упала.

Совершенно случайно его рука скользнула по её лбу и зацепилась за рог.

Поле вырвалось наружу, закрутилось спиралью, затем вернулось обратно. Он пульсировал в такт прерывистому дыханию Кецалли, и она широко открыла рот и издала пронзительное шипение. Он почувствовал, как её киска напряглась на его члене, но затем все его тело дернулось, когда поле проявилось снова и осело на нем.

То, что обычно было уменьшающимся движением взад и вперед, каким-то образом усилилось. Его оргазм был почти мгновенным, когда он снова кончил. Кецалли напряглась, выдавливая свой предыдущий депозит наружу и покрывая его всего, когда магия вернулась, чтобы сфокусироваться на ней.

Он попытался отпустить её рог, но его следующий оргазм наступил прежде, чем он смог что-либо предпринять. Кецалли перенесла свой вес назад, отчего ещё больше спермы брызнуло по всему его животу. В перерывах между оргазмами ему удалось восстановить контроль над своей рукой достаточно надолго, чтобы отпустить её, но было слишком поздно.

Электрическое поле теперь было достаточно большим, чтобы ползти вдоль стен комнаты, словно пытаясь вырваться наружу. Вся комната была залита синим и фиолетовым светом, и крошечная настольная лампа казалась карликом по сравнению с тем, насколько яркой она была. Глаза Кецалли превратились в расплавленные звезды, когда она беззвучно закричала над ним, продолжая скакать на нем так, словно собиралась установить мировой рекорд. Края его поля зрения потемнели, пока она продолжала выдаивать сперму с его тела.

Ему нужно было разорвать связь, прежде чем он потеряет сознание. Каждая нагрузка, которую он на нее накладывал, скорее усиливала петлю обратной связи, чем ослабляла её, и теперь она протекала так сильно, что все, что ему нужно было сделать, это подтолкнуть её плечи. Она опрокинулась назад и упала набок, из-за чего изогнулась и соскочила с его члена.

Разразилась буря, и поле взорвалось вдоль стен комнаты. Электрическая энергия потрескивала, расползаясь по комнате, и в конце концов исчезла в полу. Руки Кецалли были крепко сжаты, когда она дернулась на кровати рядом с ним, и он кончил в последний раз, прикрывая живот спермой.

Они лежали молча, и единственным звуком, который можно было услышать, было их судорожное дыхание.

— Ты... думаешь, они... слышали нас?" — спросила Кецалли.

"Если нет, то они определенно... видели это... световое шоу".

Как только у него перехватило дыхание, он снял рубашку и вытер ею сперму на животе. На них обоих было так много спермы, что ни у кого из них не было ни малейшего шанса избежать мокрого места сегодня вечером.

Кецалли казалась не очень подвижной, поэтому он снова помог ей забраться под одеяло. Когда он скользнул к ней в постель, то обнял её 

сзади. Его рука идеально легла ей на талию, и он положил ладонь ей на живот. Его пальцы описывали круги прямо под пупком. Его полутвердый член покоился между её ягодицами, которые она игриво прижала к нему.

— Это было чудесно,  — прошептала она. "Я была уверена, что секс с мужчиной — это интересно, но секс с тобой? Чистая магия".

Больше она ничего не сказала. Если не считать случайного довольного мурлыканья, вскоре она заснула в его объятиях.

Измученный, он закрыл глаза и почувствовал, как сознание покидает его. Когда пришли сны, он обнаружил, что скользит сквозь облака на посеребренных крыльях, собирая их вместе, чтобы устроить настоящую бурю.

•  •  •

Слабый, пробивающийся сквозь туман утренний свет озарил гостиную дома Рэдли, и Бет вздохнула с облегчением. В камине потрескивал небольшой огонь — Тинк потратила часть вечера на то, чтобы собрать остатки древесины от перестройки Лабиринта в попытке сохранить тепло в доме.

Бет провела большую часть вечера, сидя на диване. Решив не спускать глаз с Мюррея, она несколько раз вздремнула, как кошка, пока Сесилия и Лили наблюдали за ним. Не то чтобы она не доверяла им, что они разбудят её, если что-то случится. Скорее всего, она боялась, что не будет готова приступить к активным действиям.

Не то чтобы она знала, что это будет. София заглянула к ним посреди ночи, чтобы сообщить, что они не нашли ничего примечательного. Даже с учетом информации о том, что Мюррей действовал как маяк, их поиски выявили слишком много материала, чтобы просмотреть его за такое короткое время. Проблема с легендами заключалась в том, что обычно было трудно сказать, реальны ли они, пока они не посмотрят вам в лицо.

Киса и Тинк свернулись калачиком на диванчике для двоих. Тинк была без сознания, её очки сползли на нос. Киса лежала поперек колен гоблины, а её рука свисала сбоку и касалась пола. Между ними сидела Дженни, жутковатое личико маленькой куклы смотрело в окно.

Лили стояла у окна, скрестив руки на груди. Её хвост раздраженно заметался из стороны в сторону.

"О, хорошо. Теперь мы снова сможем увидеть его уродливое лицо ещё лучше". Она оглянулась через плечо на Бет. "Не пора ли ещё раз проверить свой телефон?"

Бет включила его и нахмурилась.  — По-прежнему ничего. В буквальном смысле". Сигнала не было, и за ночь у нее значительно разрядился аккумулятор. Она подумала, не забыла ли она его выключить. "Это напоминает мне снежные бури, когда я была ребенком. Торчала дома весь день и...

"Я не хочу об этом слышать". Лили повернулась к ней лицом. "Это не снежный день, и это, конечно, не то, к чему я могу относиться".

Ничуть не смутившись, Бет снова выключила телефон и взяла свою чашку с чаем. От нечего делать она встала и направилась на кухню.

Войдя на кухню, она увидела Реджи, стоящего на кухонном столе. Его нос подергивался, а на полу под ним собралась стайка крыс.

"Все в порядке?" спросила она.

— Это не так,  

леди Бет. Реджи поклонился в знак приветствия. "Я только что получил сообщение, что мы потеряли след колонии".

— Прости, что? Ты имеешь в виду, как..."

"Остальные из нас, да". Реджи подошел к краю стойки. "Где-то ночью все наши порталы захлопнулись. Я был здесь, наблюдая за ситуацией с этим человеком, и когда пришло время сменить охрану, они так и не пришли".

— Реджи, это ужасно! Она поставила чашку и взяла его лапу в свою руку.  — Что мы можем сделать? С ними все в порядке?"

— Я не знаю, но я опасаюсь худшего. Колония веками жила в пространстве между мирами, мы — выжившие. Но я не знаю, кто мог прервать их так внезапно". Внизу одна из крыс защебетала на него. "Я согласен, но не думаю, что это то, что произошло".

— А что он думал? Или она?" Бет нахмурилась, взглянув на крыс.

"Она сказала, что это могло быть восстание, и нас специально закрыли. Я сомневаюсь в этом только потому, что не было никаких слухов о недовольстве нынешним статус-кво. Моему виду скорее нравилось быть официальными членами этого дома". Он покачал головой. "Между человеком в вашем дворе и моей пропавшей колонией я сейчас в растерянности. Пожалуйста, извините меня".

С этими словами Реджи спрыгнул со стойки, и его свита последовала за ним, когда он исчез. Встревоженная, Бет прошла по кухне в полумраке и поставила свою чашку в раковину. Когда она включила воду, она потекла тонкой струйкой.

"Черт!" Она хлопнула по крану, потом поняла, что было бы лучше, если бы Тинк посмотрела на это. Когда она возвращалась в гостиную, ей в голову пришла ужасная мысль. Электричества не было, и вода больше не текла. Теперь врата Реджи закрылись.

Были ли они отрезаны?

"Где хрустальный шар?" — спросила она, войдя в гостиную. Он стоял на одном из прикроватных столиков на маленьком золотом кольце, которое его удерживало. Она подняла его и подула на него своим горячим дыханием.

— Рату? Мне нужно немедленно с тобой поговорить". До сих пор каждый раз, когда она использовала шар, нага появлялась в считанные минуты. Когда кристалл соединялся с другой стороной, появлялся клуб фиолетового дыма, а затем появлялась она.

"Что не так?" — спросила Лили. Бет приложила палец к губам.

— Рату? Ты меня слышишь?" Она встряхнула шар. Всего на мгновение появилась струйка дыма, за которой последовал звук отдаленного голоса. Потом ничего.

"Лили, нас отрезают",  — сказала она, затем положила шар на землю.  — Что бы там ни было, это не просто призыв о помощи. Это изолирует нас!"

"Блядь!" Крик Лили заставил Кису проснуться. Когда она скатилась с дивана на пол, Тинк тоже вздрогнула и проснулась. Гоблина рухнула на пол и грациозно приземлилась ей на лицо.

"Нам нужно проверить остальных". Бет указала на Лили.  — Мне нужно, чтобы ты посмотрела, сможешь ли ты добраться до теплицы. Киса, проверь библиотеку. Я посмотрю, смогу ли я открыть Лабиринт".

Она взлетела по лестнице прежде, чем кто-либо успел возразить. Её сердце бешено 

колотилось. Оказавшись в своей комнате, она почувствовала, как первая горячая слеза скатилась по её щеке, когда она взялась за ручку шкафа и набрала секретную комбинацию, которая активировала бы магию и позволила ей войти в пещеру.

Когда она открыла дверь, это все ещё был просто шкаф.

— Нет,  — прошептала она, отступая на шаг. Застыв от ужаса, она услышала крик Кисы снизу.

"Она не открывается",  — крикнула она, поднимаясь по лестнице. "Когда я достаю книгу, ничего не происходит".

Нет, нет, нет, нет, нет. Бет практически бросилась вниз по лестнице и проскользила по полу, когда вошла в офис. Киса лихорадочно вытаскивала книги, а Тинк стояла рядом, и черты её лица исказились от ужаса.

"Волшебная книга сломана",  — прошептала она, затем передала её Бет.

— Как? Как это вообще возможно?"

"Как это возможно?" Смерть вышла из гостиной, уткнувшись лицом в журнал "Хайлайтс" конца девяностых. Она поставила его на стол, затем посмотрела на книги, которые Киса бросила на пол.  — Ты знала, что в них спрятаны фотографии? Я нахожу их довольно приятными".

"Мы закрыты!" Киса встала на ближайший стул так, чтобы её глаза были на одном уровне со Смертью.  — Что-то случилось с домом, и библиотека закрыта. Ты знаешь, что это значит?"

Смерть помолчала мгновение, затем посмотрела на журнал, который она отложила в сторону. "Это значит, что я должна распределить свои материалы для чтения",  — сказала она, затем снова взяла журнал.

"Смерть?" Бет с подозрением посмотрела на мрачного жнеца. "Почему ты не надела наушники?"

"Потому что этот ужасный человек у входа перестал кричать". Смерть подняла журнал, чтобы заглянуть в него, но Киса вырвала его у нее из рук.

"Иногда ты можешь быть такой невыносимой!" Она разорвала книгу пополам и швырнула её на землю.  — Мы. Находимся. Все. В. Опасности!"

— О.  — Она почесала макушку, что вызвало скребущий звук, напомнивший Бет скрежет ногтей по классной доске. «Понимаю. Может быть, нам стоит проверить нашего посетителя-джентльмена? Я буду сопровождать вас".

Бет кивнула, затем посмотрела на остальных. Тинк скорчила гримасу, как будто что-то вспомнила, и выбежала из комнаты.

"Тогда пошли",  — пробормотала она, затем подвела Смерть к входной двери и открыла её.

Мюррей парил над землей, а его лицо вытянулось в беззвучном крике. Она и Смерть вместе спустились по лестнице, когда она развернула свою косу. Появилась Сесилия, держась чуть в стороне, пока они шли к Мюррею.

В дальнем углу двора Бармаглот издал шипение. Зверь сидел там с тех пор, как его сбили с ног, и теперь его внимание было обращено вверх. Туман был непроницаем, скрывая небо.

"Мюррей?" Она окликнула его издалека, но он по-прежнему не узнавал её. Когда она оглянулась через плечо, то почти ожидала, что дома уже не будет.  — Мюррей, ты меня слышишь?

"Его здесь нет". Смерть ткнула мужчину в плечо своей косой.

Сесилия положила холодную ладонь на плечо Бет.  — Кто они такие?  — спросил я.  — спросила она, затем указала куда-то в туман.

Бет почувствовала, что её сейчас стошнит. Она никого не видела, а это означало, что 

Сесилия видела каких-то духов сквозь туман.

— Что ты видишь?  — спросил она.

"Их трое",  — ответила Сесилия.  — Они такие яркие, что на них почти больно смотреть. И похоже, что они едут верхом..."

"ИДИТЕ СЮДА!" Голос Мюррея был подобен раскату грома, пославшему ударную волну сквозь туман. Бет вскрикнула и закрыла уши, когда её платье взметнулось у нее за спиной.

— Это было довольно грубо, тебе не кажется? Смерть взмахнула косой и ударила Мюррея своим посохом по голове.  — Ты мог бы, по крайней мере, предупредить нас.

В тумане появилась темная тень почти десяти футов высотой. Сердце Бет бешено заколотилось, когда он приблизился к ним со звуком цокающих копыт. Туман расступился, и показалась крупная лошадь с горящими глазами, но её внимание привлек всадник. Фигура, судя по всему, была одета в высокотехнологичный космический костюм с золотым зеркальным забралом. Когда лошадь остановилась, фигура протянула руку через её плечо и натянула лук. Черное облако окружило фигуру, затем рассеялось, когда она опустила лук.

— Смерть,  — пробормотала она, отступая на шаг. Было много вещей, к которым она была морально готова, но космонавт, ездящий верхом, не входил в их число.

"Вот это сюрприз!" Смерть убрала свой посох.  — Я не ожидала...

"ИДИ сюда!" Глаза Мюррея сверкали, и Бет испуганно вскрикнула. В тумане появились светящиеся глаза, и появилась красная лошадь. Его грива и хвост были сделаны из огня, а на спине сидел крупный мужчина с самым толстым клинком, который Бет когда-либо видела. Лошадь фыркнула, посылая языки пламени по земле. Когда они остановились, мужчина держал огромный клинок в одной руке лезвием вниз и уронил его. Меч вонзился в землю и застрял, как гигантский кол.

"О боже мой",  — пробормотала она, затем закрыла уши как раз в тот момент, когда Мюррей снова закричал. На этот раз из тумана вынырнула черная лошадь, и её всадник нес пару весов. Черты его лица были изможденными, и когда он улыбался, Бет видела слишком много его зубов. Лошадь несла разномастные товары, от которых исходила темная аура.

"Это такой сюрприз!" Смерть с волнением посмотрела на всадников. "Я никогда не ожидала увидеть своих братьев и сестер так скоро! Что вы здесь делаете?"

Как один, они подняли руки и указали на Смерть.

"Что, черт возьми, на самом деле здесь происходит?" В голосе Лили звучало недоверие, что поразило Бет. Суккуба стояла у подножия лестницы, все ещё держа руку на перилах. "Кто пригласил сексуальных ковбоев?"

Сесилия, которая смотрела в небо, ахнула. Она стрелой промчалась через двор и схватила Лили с такой силой, что суккуба с громким протестом врезалась во входную дверь.

Воздух вокруг Бет внезапно стал тяжелым, и над группой образовалась тень, похожая на гигантское облако. Когда она подняла глаза, то увидела кружащуюся массу крыльев, глаз и шестеренок, спускающуюся с неба. Существо было больше дома, и куда бы она ни смотрела, её мозг изо всех сил пытался осмыслить то, что она видела. То, что изначально выглядело как глаз, превратилось 

в крыло, затем в шестеренку, затем в рот.

"НЕ БОЙСЯ!" Голос вызвал взрыв давления, который заставил Бет опуститься на колени, и её волосы закружились вокруг лица. Она судорожно вздохнула, когда весь воздух вышел из её легких, и рухнула на землю. Дом содрогнулся, словно подхваченный бурей, и когда она подняла на него глаза, то увидела, как Лили оттолкнула Сесилию и бросилась в дом. Её кожа тлела.

"Ой. О боже". Смерть опустилась на колени и протянула Бет руку. Ноги у нее подкосились. "Боюсь, что здесь у нас проблема".

Оказавшись на ногах, она бросила настороженный взгляд на существо наверху. "Это ведь не светский визит, не так ли?"

"Нет. Нет, это не так". Смерть натянула капюшон на лицо, затем повернулась и посмотрела на нее горящими глазами. "Похоже, что Апокалипсис настал".

Кружащаяся масса крыльев наверху взревела. Мюррей запрокинул голову и открыл рот, и луч света на мгновение соединил его с ангелом. Появились полосы золотистого света, каждая из которых сверкала рунами, когда существо посылало лучи энергии в тело Мюррея. Он вздрогнул, когда они прояснились, и Бет подумала, не взорвется ли он.

Когда группы разошлись, они послали ударную волну, которая разогнала близлежащий туман, обнажив каменные стены двора. Мюррей встал на цыпочки, и четверка пылающих крыльев, сделанных из огня, широко распростерлась у него за спиной. Когда он наклонил голову вперед, его зрачки были широко расширены, и один глаз был устремлен вправо, в то время как другой смотрел на Бет.

— Это, мой дорогой Мрачный Жнец, ещё предстоит выяснить. Когда Мюррей заговорил, его голос был глубоким и раскатистым, но губы не шевелились. Вместо этого его рот застыл в жуткой ухмылке, обнажившей все его зубы и язык.  — Но да, дорогое дитя, это не светский визит. Ибо я — Мехкахрель, и я собрал нас здесь сегодня, чтобы определить, близок ли конец".

•  •  •

Евлалия зевнула. Её челюсть раскрылась шире, чем её кулак, прежде чем хлопнуть, заставив её ядовитые клыки выскользнуть из своего укрытия. Смаргивая сон, она увидела перепуганную крысу, держащую длинную метлу. Она смотрела на нее снизу вверх этажом ниже. Она чувствовала горячее дыхание других грызунов, наблюдавших за ней из теней Библиотеки.

"Ты меня разбудила?" — спросила она, укачиваясь в маленькой паутине, которую соорудила в заброшенном чулане на втором этаже библиотеки. София предоставила ей это помещение в качестве временного жилья, пока они пытались провести расследование о чудаке на переднем дворе.

Крыса юркнула в дверь. Несколько других крыс последовали за ней, оставляя за собой вонь страха. У подножия двери в проем высунулась крошечная голубая фигурка.

"София сказала поднять тебя",  — пискнула Голубая. "Ты нужна ей прямо сейчас".

"Я буду там через минуту". Евлалия снова зевнула и небрежно выпуталась из своей паутины. Она приземлилась на корточки, широко расставив ноги для опоры. Выйдя из шкафа, она улыбнулась при виде огромных стопок книг, которые невероятно тянулись к небу. Голубой нигде не было видно, но её блестящий след все ещё падал с неба.

Ее 

матери понравилось бы это место. В нем были все книги, известные человеку, и ещё кое-какие. Широкие открытые пространства также идеально подходили для скалолазания, и Евлалии не терпелось исследовать каждый его дюйм, как только представится такая возможность.

За дверью её комнаты лежала огромная стопка книг, которые она просмотрела прошлой ночью. Все они были тупиковыми, не имевшими ничего ценного, что можно было бы ей предложить.

Гадая, что могло быть такого срочного, она направилась в главный вестибюль библиотеки. Гигантский глобус, который парил на месте, был абсолютным чудом, удерживаемым на месте с помощью магии. Под ним София стояла над небольшой группой крыс. Она подняла глаза на Евлалию, и на её лице отразилось беспокойство.

"Дом пропал". Голос Софии был ровным, но Евлалия уловила несколько дрожащих ноток. Там были страх, печаль и нечто большее, чем просто легкое беспокойство. Каждая эмоция была своим собственным музыкальным аккордом, и она могла слышать их все.

"Как можно потерять дом?"

"Волшебная книга, которую мы используем, чтобы попасть туда, все ещё здесь, но она больше не открывает дверь в дом, и все крысиные порталы, которые ведут туда, закрыты".

Евлалия посмотрела на небольшую стайку крыс, затем снова на Софию.  — Все порталы закрыты? У нас нет пути назад?"

София покачала головой.  — Насколько мне известно, нет. Крысы способны открывать порталы, но только по приказу самого Крысиного короля".

"Я понимаю". Евлалия подошла к небольшой группе и наблюдала, как крысы попятились от нее. У каждого из них был свой собственный аромат, и все они пахли восхитительно. Она прищурилась, изучая их.  — Где этот король?  — спросила она.

— Я полагаю, вернулся в дом. Он единственный, кто говорит на нашем языке, поэтому, даже если бы мы захотели, чтобы они помогли нам, у нас нет возможности общаться с ними". София выглядела спокойной и собранной, но Эулалия слышала в её голосе ещё больше эмоций. Шок. Отчаяние. Циклопа была настолько поглощена своими собственными чувствами, что, вероятно, не обрабатывала информацию должным образом.

"Давай не будем недальновидными". Евлалия достала свой телефон и нахмурилась. "У нас здесь нет интернета, не так ли?"

"Ни одна из компаний не даст нам хорошего предложения". Сарказм Софии показался Евлалии ужасно похожим на писк скрипки.

"Если он единственный, кто может с ними разговаривать, тогда как ты заставила их разбудить меня?"

София приподняла бровь.  — Я их не спрашивала. Я просила Голубую".

Евлалия заметила фею, порхающую над головой. "Ты можешь с ними поговорить?" — спросила она.

"Нет",  — ответила она. "Я пыталась разбудить тебя с помощью метлы, и они решили мне помочь".

"Я могу с этим поработать. Нам нужна последовательность действий". Евлалия вытащила из своих прялок полоску паутины и начала плести. Крысы не понимали по-английски, но решения легко давались тем, кто их искал. "Установите связь с крысами. Сообщите о желании создать портал домой. Если портала нет дома, то переместитесь в безопасное место, изучите текущую ситуацию. Как выглядит их король?"

— Ты, наверное, видела его. Корона с очками". София направилась к ней. "Что 

ты делаешь?"

"Преодоление языкового барьера для выполнения нашей первой задачи. Если они смогут понять ситуационный контекст, то смогут донести наши потребности". Сплести крысу с короной было детской забавой, особенно выполненной в стиле чиби-арт. Когда она подняла свой конечный продукт, это было изображение их короля в середине гобелена из шелковых нитей.

Крысы какое-то мгновение возбужденно щебетали, затем затихли, когда она соткала ещё один образ. Когда она подняла его, вонь их страха исчезла ещё больше. На этом снимке она была изображена в окружении еды и мультяшных сердечек. Она была уверена, что у Софии, вероятно, где-то были ручка и бумага, но её рисунки были гораздо точнее, чем все, что она могла сделать вручную.

Это, и ещё у нее была дурная привычка грызть цветные карандаши. Это была детская привычка, от которой она просто не могла избавиться, и она терпеть не могла выковыривать воск из зубов.

"Что ты делаешь?" — спросила София.

"Доказываю, что я не представляю угрозы". На следующем снимке она и король держались за руки. Крысы посмотрели друг на друга, но, казалось, они понимали ситуацию. "У нас есть какие-нибудь идеи, как они выясняют, куда направляются?"

София покачала головой. "Если тебе нужно что-то конкретное, я уверена, что у них есть способ. Но это то, что Реджи делегирует другим".

"Ну, мы же не можем допустить, чтобы они вели нас куда попало, не так ли?" Это заняло у нее почти час, но к тому времени, когда она закончила, крысы были заняты тем, что прогрызали дыру в открытой части стены. Это не заняло у них много времени, потому что ей нужно было только отверстие, достаточно большое для её руки.

"Ну?" София ушла и вернулась с едой для всех. "Есть успехи?"

"Давай выясним". Евлалия вытащила свой телефон из кармана и просунула его в отверстие. С другой стороны дыры она слышала отдаленную суету людей, разговаривающих друг с другом.

"Это было довольно умно",  — сказала София, оглядываясь через плечо.  — Заставляешь их прогрызть тебе дырку в "Старбаксе".

"Даже не имеет значения, какой именно. Они на каждом углу". Евлалия подключилась к беспроводной сети, так как прием с её телефона был плохим.

Она целенаправленно подключилась, используя один из своих правительственных аккаунтов для поиска записей о собственности. Не потребовалось много времени, чтобы найти человека по имени Мюррей, который жил прямо рядом с Майком.

— Как ты думаешь, он живет один?  — спросила Евлалия.

— Понятия не имею. Разве кто-нибудь не стал бы искать, если бы он этого не сделал?"

"В точности мои мысли". Она набрала адрес Мюррея, а затем поискала "Вид с улицы". Как только у нее появилась картинка, она вытащила руку обратно и снова начала плести. Восхитительный запах обжаренных кофейных зерен напомнил ей об отце.

Она улыбнулась, вспомнив, как он первым делом по утрам брал в руки свою кружку. Он наслаждался тем, как тепло проникает в его пальцы, расслабляя его.

Закончив со своей паутиной, она подняла телефон, чтобы крысы могли его увидеть. После 

того, как они осмотрели дом Мюррея, она показала им рисунок, на котором была изображена она и крысы, стоящие внутри дома как единое целое. Крысы кивнули и нашли другое место для жевания. Пара крыс трудилась над тем, чтобы заделать дыру, которую они открыли.

"Мы попросим их разведать дом Мюррея",  — сообщила она Софии. "Если там пусто, мы можем пройти и восстановить контакт с домом".

"А если нет, мы можем наблюдать с безопасного расстояния". София вздохнула с облегчением. "Я рада, что ты смогла так быстро найти решение. Признаюсь, меня захватила мысль о том, что дом был разрушен. Обычно, когда локация отключается отсюда, именно так и происходит".

— Здесь были связаны другие места?  — спросила она. Евлалия потерла живот и поморщилась. Она удерживала тонну воды по мере того, как расширялся её новый панцирь. Тонкие трещинки вдоль её ног были арахнидовой версией шелушащегося солнечного ожога, и края начали приподниматься.

— Много. Насколько мне известно, этот дом — последний. У меня в голове засело, что со всеми могло что-то случиться, и что я, возможно, здесь совсем одна". София нахмурилась.  — Я и раньше бывала одна. Это... было тяжело".

"Ты не одинока. У тебя есть я. И крысы". Она ухмыльнулась, чтобы показать Софии, что шутит. "Мы во всем разберемся, не волнуйся".

Она наблюдала за крысами, пока они жевали. Наблюдать за этим процессом было увлекательно, потому что их зубы действительно вонзались в поверхность стены, но не было похоже, что материал расходовался. Вместо этого по краям стены осталось золотистое блестящее вещество, которое превратилось в крошечное отверстие, а затем расширилось.

Появилась гостиная. Дыра появилась под торцевым столом, и несколько крыс забежали внутрь, чтобы осмотреть помещение. Они вернулись и возбужденно защебетали с остальными, продолжая расширять дыру.

Как только она стала около двух футов в поперечнике, Евлалия протиснулась внутрь. Теперь, находясь в доме Мюррея, она закрыла глаза и прислушалась к своему телу. В доме царила определенная тишина, свидетельствующая о том, что здесь почти целый день никто не проходил. Она также могла сказать, что система кондиционирования была древней, что приводило к плохой циркуляции воздуха и мертвой мыши в одном из вентиляционных отверстий.

Евлалия прошлась по дому, осматривая мебель. Она была старой и, скорее всего, досталась по наследству. Быстрый подъем наверх показал пыльную комнату для гостей и хозяйскую спальню, которые выглядели безукоризненно ухоженными. Все это время она стучала по своему телефону, заходя в свой аккаунт для онлайн-покупок.

К тому времени, когда портал стал достаточно большим, чтобы София могла пройти через него, Евлалия осмотрела весь дом.

— Место пустое. Мюррей живет один, хотя в его шкафу было много женского белья". Евлалия дважды проверила адрес в своем телефоне и оформила заказ.  — Много кружев. Очень мало кожи".

— Мы можем отсюда увидеть дом? София подошла к окну и отодвинула занавеску.

"Нет. Лучший вид из гостевой комнаты наверху, и ты можешь видеть только часть двора".

— Значит, подождем ночи?

"Нет". Евлалия подняла свой телефон.  — Я заказала 

кое-что в "Прайм Деливери". У нас двухчасовая доставка, можешь в это поверить? Раньше нам приходилось посылать папу в город, чтобы забрать вещи из шкафчика. Четырехчасовая поездка после нескольких дней ожидания доставки!"

"Я рада, что тебе есть чему радоваться. Что ты делаешь?"

"Хмм?" Евлалия взяла роутер Мюррея. Это была более старая модель, и она перевернула её. "Я перезагружаю этот маршрутизатор. Пароль написан внизу. Когда сюда доставят мой новый ноутбук, я смогу самостоятельно провести цифровую разведку, но мне нужен доступ в Интернет".

София села на диван Мюррея. Она заняла большую его часть, сделав его больше похожим на диванчик для двоих. "Боюсь, я не могу предложить никакой помощи в этой области".

"Все в порядке". Евлалия ухмыльнулась, обнажив все свои зубы. "Потому что я уже лучшая из всех, кто есть на свете".

•  •  •

Когда Бет вошла в дом, она почувствовала изменение давления. У нее заложило уши, когда за ней закрылась дверь. Тинк, Киса и Сесилия наблюдали за ней со своего места у окна. Дженни нигде не было видно.

"Что, черт возьми, происходит?" Глаза Кисы были неестественно широко раскрыты.

"Эм..." Бет покачала головой. Теперь, когда она была вне присутствия ангела, это было все равно что войти из солнечного света в полутемную комнату, но вместо того, чтобы её глазам требовалось время привыкнуть, это был её разум.  — Так что... э-э-э... черт. Подожди секунду".

Она прошла мимо остальных на кухню и открыла холодильник. Еда внутри уже разогрелась до комнатной температуры, и она достала одну из банок пива, которые Майк спрятал в подсобке. Откупорив банку, она вернулась в гостиную, допивая её.

К тому времени, как она вернулась, пиво почти закончилось, и она почувствовала, что может, по крайней мере, привести мысли в порядок. Снаружи Смерть драматично размахивала руками, обращаясь к трем всадникам и Мехкахрелю. Наверху за ними наблюдала кружащаяся масса глаз и крыльев.

"Наш сосед Мюррей, по-видимому, выступает в качестве сосуда для ангела Меки.. Мекака...  — Она допила своё пиво.  — Мехкахрель. Я думаю, именно это он и сказал. Это его работа — говорить за ту штуку там, наверху". Она указала на крылатое чудовище.

"Это ангел?" — с благоговением спросила Киса.

"Это так",  — ответила Сесилия. "Хотя я никогда не видела никого настолько могущественного".

"Кстати говоря, с Лили все в порядке?"

"Она поднялась наверх",  — сказала Сесилия.

"Хорошо, я скоро пойду проверю, как она. Так что да, эта крутящаяся фрисби из "какого-хрена" выступает в роли судьи. Очевидно, смерть не должна полностью проявляться на этом плане существования, пока не начнется Апокалипсис. Так что прямо сейчас они все спорят о том, квалифицируется ли её присутствие здесь как вскрытие какой-то печати, которая означает, что нам крышка. Типа, на каждом уровне какой-то пиздец". Теперь её трясло, и она уронила банку, когда попыталась поставить её на стол. Немного пива пролилось на ковер.  — Дело даже больше не в доме. Речь идет обо всем мире".

"О". Киса посмотрела на Тинк, затем снова в окно.  — Тогда это не должно иметь большого значения,  

верно? Смерть сюда не приходила, она попала в ловушку. Это должно быть достаточно просто объяснить".

"Я надеюсь на это". Бет нашла утешение в словах Кисы.  — Этот туман там, снаружи? За этим ничего нет. Все время, пока Мюррей кричал, он не просто созывал всех. Очевидно, мы находимся в карманном измерении. Если бы три всадника только что появились на нашем пороге, то все четверо ходили бы по Земле и спровоцировали конец света. Они пытаются найти Смерть уже пару месяцев и разрушают магические барьеры по всему миру в попытке найти её".

— Тупые лошадиные ублюдки не могут заполучить забавного костяного человечка,  — проворчала Тинк. "Может быть, Тинк подстрелит уродливую птицу".

— Тинк? Не надо". Бет указала на гоблину. "У меня такое чувство, что ты испаришься, или подожжешься, или что-то в этом роде. Ты не должна дать себя убить. Это разбило бы сердце Майка".

Тинк поворчала, но кивнула.  — Тинк, будь умницей,  — пробормотала она. "Но не радуйся этому".

— Значит, это не было нападением? В голосе Кисы прозвучало почти облегчение.

"Нет. Это вообще никогда не касалось нас". Она выглянула в окно и увидела, что Смерть изображает пантомиму с помощью ViewMaster.  — И я надеюсь, что так оно и останется. Я собираюсь пойти проведать Лили".

Она поднялась по лестнице, гадая, куда могла подеваться суккуба. Хотя комнат на выбор было предостаточно, у нее была одна идея, которая имела больше смысла, чем остальные.

Дверь в комнату Майка была закрыта, но она все равно открыла её и вошла внутрь.

"Лили?" Несмотря на то, что она не получила ответа, она пошла в ванную, чтобы убедиться. Посреди пустой ванны лежал маленький ребенок с черно-рыжими волосами. Её рука была перебинтована шелком, а кожа тлела. "Ты в порядке?"

"Я там чуть не испарилась",  — ответила она тоненьким голоском.  — Я пришла сюда в надежде освежиться и поговорить с Найей. Её здесь больше нет. Я не знаю, где она".

— Моё лучшее предположение — вернуться на Землю. Бет объяснила, что они были помещены в карманное измерение. "Ее источник находится под землей, так что она все ещё там".

"Ты думаешь, сейчас это просто огромный кратер?" — спросила Лили. "Соседи, должно быть, с ума сходят".

"Я не знаю",  — ответила Бет. Она забралась в ванну и склонила голову набок. "Почему ты ведешь себя как маленький ребенок?"

— Во мне меньше того, что может причинить боль,  — прошептала Лили. "Я чувствовала себя так, словно была в огне. Такого ощущения я не испытывала с тех пор, как...  — она пренебрежительно махнула рукой. "Все болит, и я не могу уйти".

— Конечно, нет. Мы запечатаны в карманном измерении".

— Дело не в этом. Суккуба всегда может пойти к своему хозяину". Нижняя губа Лили задрожала.  — Я пыталась подойти к нему, предостеречь его. Дело не только в том, что я не могу пойти к нему. Я его не чувствую! Я не знаю, жив он или мертв, и я тоже не чувствую Найю!" Её голос повысился, а 

по щекам потекли крупные слезы.  — Я боюсь, Бет! Эта тварь, которая там, снаружи, могла бы уничтожить меня одной мыслью, если бы обратила своё внимание на дом! Мы даже не муравьи по сравнению с этим. Мы как те твари, которые гадят тебе на веки, пока ты просто занимаешься своими делами!"

"Эй, сейчас. Тссс". Бет подошла к Лили и обняла её одной рукой. Суккуба всхлипнула и перекатилась к ней. Это было все равно что утешать ребенка, за вычетом чрезмерной ругани. "Все будет хорошо. Смерть сейчас все им объясняет".

— Мы в полной заднице,  — пробормотала Лили.  — Ты знаешь, в чем разница между ангелом и демоном? Проблемы с папой и членство в эксклюзивном клубе. Это оно. У ангелов могут быть свои планы точно так же, как и у демонов. Если эта тварь проделала весь этот путь для того, чтобы выяснить, не пришло ли время конца света, то она сложит колоду в свою пользу".

— Что ты имеешь в виду? Разве это не противоречило бы... воле Небесного папочки?" Она решила использовать термин, который Лили сочла бы приемлемым.

— Логика и разум неприменимы к божественному. Это существа, которые живут вне времени и пространства. Они видят вещи не так, как мы. Почему ты думаешь, что я могу срезать путь через Ад? Она перекрывает все, точно так же, как Чистилище. Я даже пересекаюсь с самой собой. Как, по-твоему, я меняю форму? Я сделана не из плоти и костей, а из чего-то совершенно другого. Это как то черное дерьмо, которое они вытащили из тебя, это чистый потенциал без направления. Ты знаешь, почему Вселенная продолжает расширяться?" Голос Лили немного успокоился.  — Ученые думают, что это какие-то остатки энергии или что-то в этом роде. Это потому, что эта плоскость конечна, в то время как другие — нет. Вселенная пытается догнать своих старших братьев и сестер и в конце концов разорвет себя на части, чтобы сделать это".

"Мне так нравятся эти беседы",  — саркастически заметила Бет. "Очень воодушевляет".

— Эта тварь снаружи — просто демон, который ещё не разозлил папу. Открывает ли это для тебя какую-нибудь перспективу? Если он может стереть тебя в порошок, раскрашивая внутри линий, он сделает это в мгновение ока. Этот засранец даже не разозлится, когда раздавит тебя, он будет так торопиться удовлетворить папочку, что выберет кратчайший путь".

"У тебя очень смутное представление об ангелах".

— Если оставить в стороне религиозную политику, в этом я ничем не могу тебе помочь. Одно только его появление чуть не убило меня, и если бы не наш постоянный крикун, я бы уже ушла. Если я выйду из дома, это, вероятно, убьет меня на месте. Не отправляй меня в ад. Я пропаду, пуф! У тебя даже не будет пыли, которую можно было бы насыпать в банку, чтобы Ромео мог поплакать над ней".

"Бет?" Это была Киса. Она вошла в ванную с хмурым выражением лица. Лили высвободилась из 

объятий Бет, прежде чем их успели заметить. "Смерть хочет поговорить с тобой".

"И вот это начинается". Лили отмахнулась от Бет крошечной ручкой.  — Если я тебе понадоблюсь, я буду в этой ванне. Я новенькая в ванне. Я здесь для того, чтобы раздавать оргазмы и давать советы".

"Не выглядя так, ты этого не сделаешь". Бет сняла полотенце с крючка и накинула его Лили на голову. "Вот одеяло, чтобы ты не замерзла".

— Спасибо, мэм,  — пробормотала Лили сквозь полотенце, отвечая Бет.

Бет последовала за Кисой в гостиную. Смерть стояла в дверях, откинув капюшон. Огоньки в её глазницах стали крошечными, и она нервно теребила их пальцами.

"Я тебе нужна?" спросила она.

"Да, я думаю, что нужна". Смерть уставилась себе под ноги. Она слегка пошевелилась, как будто пыталась стряхнуть пылинку с пола. "Похоже, я нуждаюсь в твоих юридических услугах, судья Бетани".

— Ладно, три вещи. Только моя бабушка называет меня так, и...

"Да, она мертва". Смерть смущенно улыбнулась.

"Я не судья, я адвокат",  — добавила Бет.

"Я приношу свои извинения. Ты хотела получить свой собственный титул, и я подумала, что он тебе понравится, поскольку связан с законом".

"О". Она вспомнила, как на днях кричала ей вслед, требуя титул. "Я ценю твою мысль, но я не хочу, чтобы меня называли судьей".

— Принцесса? Королева? Адвокат?" Смерть сделала паузу, чтобы задумчиво уставиться в потолок.  — Судья Верховного суда?

— Третье. Зачем тебе нужен адвокат?" спросила она.

"Ах. Что ж, я подумала, что хотела бы донести до своих братьев и сестер и достопочтенного ангела Мехкахрела то, чему я научилась с тех пор, как попала сюда. Моё присутствие здесь было совершенно случайным и никогда не имело целью спровоцировать сам Апокалипсис. Я думала, что, показав им, как я приобщилась к вашей культуре, они поймут, что я пришла на Землю без какой-либо злобы по отношению к человечеству".

"Хорошо". Бет ждала, что она продолжит.

"Казалось бы, перед нами стоит дилемма. Видишь ли, ангел убежден, что Апокалипсис близок, и заявил, что моё продолжающееся присутствие является доказательством этого. Мои братья и сестры, которые очень хотят ходить по Земле и разрушать её, встали на его сторону".

"Но тебя вызвали сюда по другой причине".

— Да, но им, похоже, было все равно. Суть дела в том, что ангел приказал, чтобы либо я немедленно покинула этот план, либо позволила им официально снять Семь печатей, чтобы они могли пролить суд на Землю".

— О!  — у Бет отвисла челюсть.  — Ты не можешь уйти, не так ли?

"Я не могу". Смерть печально покачала головой. "Пока я не заберу душу того, кто известен как Амир, я привязана к этому миру".

— Черт. Итак, при чем здесь я?"

— Ну, ангел уже собирался вынести решение, когда я напомнила ему, что по закону страны я имею доступ к адвокату. Я также сказала ему, что имею право хранить молчание".

— И он послушался? Она выглянула в окно. Квартет хаоса стоял там, уставившись на дом.

"Это ангел правосудия. Конечно, он этого 

не сделал". Смерть подошла к окну.  — Но он обещал рассмотреть все варианты. Я сообщила им, что у моего адвоката будет уникальная точка зрения, имеющая отношение к моему делу, а затем заставила его выполнить это обещание".

У нее свело живот, и она почувствовала головокружение. Что бы сделал Майк в подобной ситуации? Она наблюдала за каждым из всадников, наблюдая за тем, как они остаются неподвижными.  — Твои братья, случайно, не склонны к флирту, не так ли?

"Нет. У них нет никакого интереса к сексу. Как и у Мор".

— Мор — это девушка? Она посмотрела на всадника в скафандре и поняла, что это высокотехнологичный защитный костюм.

"Нет. Они сложные, и все ещё во всем разбираются". Смерть подвела её к двери. "Их идентичность менялась на протяжении тысячелетий. На самом деле, Мор — это их новое название. Я думаю, им это нравится, но сейчас трудно сказать наверняка, потому что я не вижу их лиц. Когда я стою совсем близко, я слышу звуки, похожие на жужжание тысяч пчел внутри. Ты можешь себе это представить?"

"Думаю, мне не придется этого делать". Она положила руку на ручку и потянула. Если братьев и сестер Смерти не удасться соблазнить, то половина типичной стратегии Майка уже была выброшена в окно. "Давай посмотрим, повезет ли нам".

•  •  •

В комнате пахло горячим маслом и корицей. Когда Майк вышел из своей спальни, запах усилился, и он увидел Юки, стоящую на кухне. Она насыпала овсянку в миску и подмигнула, увидев его.

"Доброе утро". Она понимающе улыбнулась, прежде чем откусить кусочек.  — Там ещё много чего осталось. Ты должно быть хочешь есть, чтобы восполнить свою энергию".

Майк покраснел. "Я полагаю, все слышали?"

— Не только это, но и то, что ты испортил коллекцию видеокассет Снежного человека. Все его записи перепутаны. На них повсюду такие волнистые линии".

"О, черт, правда?"

"Да!" Снежный человек толкнул дверь ванной и, прихрамывая, подошел к дивану. "Мне пришлось переключиться на DVD, и я это ненавижу!"

"Почему ты ненавидишь DVD?" Если бы Снежный человек не двигался как пожилой пациент с артритом, он бы почувствовал угрозу со стороны разъяренного Снежного человека.

"У меня чертовски большие пальцы для пульта дистанционного управления". Снежный человек с кряхтением сел и поднял черный кусочек пластика, который казался крошечным в его ладони. Майку было ясно, что ему будет очень трудно нажимать на каждую кнопку.

— Где Кецалли?  — спросил он.

"Расходует то, что осталось от горячей воды". Юки постучала ложкой по столу. "В твоей спальне пахнет, как в сортире, и ты ничем не лучше".

"О". Он даже не мог возразить. Его живот все ещё был покрыт засохшей спермой. "Думаю, я всегда могу принять холодный душ".

"Ты отморозишь себе яйца". Снежный человек оглянулся через плечо. На телевизоре отображался загрузочный экран DVD-плеера. "Наша вода поступает из колодца. Даррен установил обогреватель, но он старый. Лет двадцать назад из него можно было сделать пару душевых кабин. Но сейчас?" Он вздрогнул.  — Если ты спешишь, то мог бы 

заскочить к горячим источникам. Это недалеко отсюда".

— Горячие источники? Мысли Майка немедленно обратились к Найе. Ему было интересно, как у нее дела.

"Да, есть несколько. Достаточно большие, чтобы в них можно было плавать. Только не пытайтесь нырять на дно, они глубже, чем кажутся. Вода становится намного горячее, и ты можешь потерять сознание". Снежный человек откупорил бутылку пива, которая стояла у его ног. "Однажды я был в Йеллоустоуне и видел, как парень купался в воде, которая была почти кипящей. Приготовил его как сардельку, ближе к концу он лопнул по бокам".

"Отвратительно". Юки нахмурилась, глядя на свою овсянку.  — Однажды я видела нечто подобное в Японии. Очень неприятно".

Входная дверь открылась, и вошла Дана. Наморщив нос, она посмотрела на Майка.

"О, вау, это сильно". Она прикрыла нос и отошла от него подальше, чтобы сесть рядом со Снежным человеком.

В комнате хлопнула дверь, и появилась Кецалли с полотенцем вокруг тела и ещё одним полотенцем, обернутым вокруг головы. Она подмигнула Майку и исчезла в их спальне.

"Может быть, я окунусь в эти источники". Он встал и направился к входной двери.  — Где они?  — спросил он.

— Я провожу тебя.  — Дана встала и направилась к двери. "Я не хочу, чтобы ты заблудился".

Майк схватил своё пальто, и они вместе вышли на улицу. Он поежился на прохладном воздухе, гадая, будет ли горячий источник достаточно теплым, чтобы противостоять холоду. Наверху он увидел, как Абелла делает круг для посадки.

— Мы сегодня едем домой? Она выглядела необычно сердитой.

— Пока нет. Как только Снежный человек встанет на ноги, мы спланируем возвращение домой". Он вытащил свой телефон и нахмурился. "Я тоже думаю, что мне следует направиться к границе. Посмотрим, смогу ли я поймать сигнал на этой штуке".

Абелла закатила глаза и протянула руку.

— Дай это сюда. У тебя уйдет весь день на то, чтобы дойти туда и обратно. Я могу сделать это за четверть времени".

— Спасибо.  — Он протянул ей свой телефон.  — Дай им знать, что мы в безопасности. Я думаю, что наша проблема с нирумби решена". "Если бы это было нашей главной проблемой",  — подумал он про себя. Что бы ни наблюдало за ним, сейчас его, похоже, поблизости не было. Хотелось надеяться, что это ушло вместе с нирумби.

"Я вернусь". Абелла взмыла в небо движением, от которого во все стороны разлетелся шквал снежинок, осыпав Майка ледяными осколками. Он отряхнулся и посмотрел, как горгулья исчезла за деревьями.

"Она в отвратительном настроении",  — пробормотала Дана себе под нос.

Майк вздохнул, но оставил свои мысли при себе.

Они углубились в лес, обмениваясь легкой болтовней. Дана просматривала тонну научно-фантастических романов на своем телефоне, а также изучала разговорный русский. Она также рассказала ему о своих успехах в работе с телескопом и о том, как, по её мнению, он может быть введен в эксплуатацию в ближайшие месяцы. Обсерватория была комнатой, в которой он проводил не так уж много времени. Его нервировало то, как это 

выглядело на фоне незнакомого неба. Иногда, если он смотрел достаточно долго, ему казалось, что небо смотрит на него в ответ.

По мере того как они поднимались выше, деревья редели и уступали место скалам. Ровные снежные контуры лесной подстилки были нарушены каменными выступами, которые выглядели так, словно они пробивались сквозь толщу льда, надеясь хотя бы на проблеск солнечного тепла. Воздух почему-то стал гуще, и он уловил смутный запах серы и других минералов.

Это заставило его подумать о Лили. Он был удивлен, что до сих пор не получил от нее вестей или, по крайней мере, не слышал о ней. Она обещала устроить неприятности, и он был уверен, что кто-нибудь уже позвонил бы и пожаловался на нее.

Они прошли через узкую щель в камнях, и он обнаружил, что стоит на выступе, возвышающемся над бассейном с дымящейся водой. Он собирался что-то сказать, когда пар рассеялся и показалась Вельвет. Она плыла на спине с закрытыми глазами, раскинув ноги, как звезда.

"Ах, черт",  — пробормотала Дана, когда глаза Велвет распахнулись. "Мне жаль, Ви. Я не знала, что ты здесь, наверху".

Вельвет перевела взгляд на Майка, затем снова на Дану. Он ожидал паники из-за того, что увидел её обнаженной, но была ли скромность вообще чертой Арахны?

"Все в порядке",  — ответила она.  — Я сама только что искупалась. У меня была долгая ночь".

"Да, ты пришла довольно поздно". Дана указала вдоль скал.  — Есть тропинка, по которой ты можешь спуститься к краю. Если ты не возражаешь, я, пожалуй, оставлю вас здесь".

— Не хочешь быть нашей компаньонкой?  — спросил он полушутя.

"Я голодна, вот и все". Она усмехнулась.  — Достаточно голодна, чтобы съесть дракону.

— Мне нравится эта твоя сторона. Оставь табличку на двери, пока не закончишь".

Дана закатила глаза. "Всякое чувство приватности умерло, когда ты поджарил коллекцию видеокассет Снежного человека. Я не собиралась говорить этого при нем, но он прослезился, когда увидел, что его коллекция Nоrthеrn Ехроsurе была уничтожена. Все записи оригинальных передач, и кое-что о правах на музыку".

Майк скорчил гримасу. Он действительно надеялся, что Снежный человек не затаил на него зла. "Думаю, скоро увидимся".

— Дай мне двадцать минут форы. Она подмигнула ему и ушла.

Майк спустился по выступу к основанию источника. Отсюда, снизу, он видел, что выступ, на котором они находились, был бы идеальным местом для прыжка в источник. Вельвет плавала в воде, сквозь пар была видна только её макушка и паучье тельце.

— Могу я присоединиться к тебе? Спросил он.

На лице Вельвет появилось голодное выражение, но у него не возникло никакого ощущения опасности. Секунды шли, пока она, казалось, обдумывала его просьбу.

"Очевидно, от меня воняет",  — продолжил он. "И Кецалли использовала всю горячую воду".

"О, я могу понять",  — ответила она.  — Я имею в виду, что от тебя воняет. Я также вроде как видела, что ты делал".

"Ты наблюдала за нами?" Он даже не собирался притворяться обиженным. Люди, заходившие к нему домой, были еженедельным явлением.

"Нет. Я дулась в 

сарае и увидела световое шоу,  — улыбнулась она.  — Не потрудишься мне это объяснить?

"Это моя магия",  — объяснил он. "И я был бы рад поделиться ещё чем-нибудь, но мне здесь становится холодно".

"Не позволяй мне останавливать тебя". Она не обернулась и никак иначе не показала, что собирается оставить его наедине.

Вызов принят. Майк тоже не обернулся. Он отбросил пиджак в сторону, а затем расстегнул рубашку. Когда он спустил штаны, то услышал, как Арахна ахнула, когда его член вырвался на свободу. Он добрался до водоема, не торопясь передвигаясь по скалистым склонам. Вода была отличной температуры, и он вздохнул с облегчением.

"Мы приходили сюда с тех пор, как стали достаточно взрослыми, чтобы ходить",  — сказала ему Велвет.  — Гораздо проще, чем пытаться влезть в душ. Мы тоже так делали, но только когда были маленькими".

— Неплохо. Жарко круглый год?"

Она кивнула.  — Иногда бывает слишком жарко. Это не похоже на то, что здесь есть термостат".

"Конечно, нет". Он придвинулся к ней немного ближе, нащупывая ногами дно. Прошло совсем немного времени, прежде чем он нашел обрыв и встал на его краю. Вода доходила ему до груди, поэтому он присел на корточки, пока она не дошла ему до подбородка.  — Так что да, моя магия. У него есть некоторые причуды".

"Ты можешь перемещать предметы силой мысли?" — спросила она, и её глаза загорелись от возбуждения.  — Или произносить заклинания? Сделать огненный шар?"

"Ничего подобного... я так не делаю". Он рассмеялся. "Я все ещё пытаюсь разобраться в этом, но именно по этой причине я могу так кричать".

— Потрясающе,  — прошептала она.

— Так почему же ты дулась? Спросил он.

— Уф.  — Велвет опустилась ниже, пока не остались видны только её глаза. Через несколько секунд она снова всплыла.  — Ничего особенного, просто переживала кое-какие вещи. Я думала о том, что ты сказал насчет дома".

"Не думай, что это путешествие в один конец",  — сказал он. "Как только мы сможем восстановить контакт, держу пари, мы сможем настроить крысиный портал. Ты могла бы остаться здесь и по-прежнему быть частью семьи, в этом нет ничего особенного".

— Хмм.  — Она подплыла ближе к нему. "Я не знаю, все ли так же восприняли бы это решение".

Он махнул рукой.  — Если ты думаешь об Абелле, я бы не стал слишком беспокоиться. Я не знаю всей истории о том, что с ней происходит, но она замечательная девушка. Просто очень заботится обо мне и о доме".

"Я понимаю". Она прищурила глаза и опустила рот под воду, но не раньше, чем он увидел появившуюся на её лице усмешку.

Что она задумала?

"Честно говоря, если между тобой и Абеллой действительно есть проблема, вам двоим следует поговорить об этом. Очистить воздух, или как ты там это называешь".

Вельвет пожала плечами, отчего по воде пробежала рябь.

"Вам не обязательно быть друзьями",  — добавил он. "Но должен быть какой-то уровень уважения. Дом — это убежище от опасностей реального мира. Несмотря на свои различия, все знают, как объединиться и поддержать друг друга".

"Теперь 

я нахожу это интересным",  — сказала она, выныривая из воды так быстро, что показались верхушки её грудей. Когда его глаза дернулись, чтобы взглянуть на них, Велвет ухмыльнулась и оставила их на всеобщее обозрение.

"Прости, нашла что-нибудь интересное?" спросил он.

— Что вы все работаете вместе. Когда прошлой осенью появились Дана и Лили, было удивительно видеть, как суккуба кому-то помогает".

"У Лили есть свои достоинства",  — признал он. "Но она прошла долгий путь".

— Ты ничего не можешь с собой поделать, не так ли? Велвет была теперь достаточно близко, чтобы он мог дотронуться до нее, если бы захотел.  — Ты всегда видишь в людях только лучшее?

"Раньше я этого не делал",  — признался он. "Но потом я встретил группу людей, которые были похожи на меня. Других, может быть, даже немного поврежденных. Я думаю, мы видим это друг в друге, это своего рода взаимоуважение и..."

Вельвет наклонилась ещё ближе. Она погружалась в воду до тех пор, пока их глаза не оказались на одном уровне друг с другом, и все это время он изо всех сил старался не смотреть на её грудь.

— И что?  — спросила она тихим голосом.

"Я думаю, мы узнаем друг друга как выживших". Это было не то, что он собирался сказать, но в своих попытках не пялиться на её сиськи он совершенно забыл, что собирался сказать.

— Хмм.  — На мгновение она выглядела задумчивой, но он понял, что она смотрит на его грудь. Когда он посмотрел вниз, то увидел, что видна часть рубцовой ткани на его боку.

— Автомобильная авария,  — объяснил он. "Он загорелся до того, как они вытащили меня".

Она вздрогнула, затем вынула руку из воды. "Я боюсь огня",  — призналась она ему. "Наша кожа покрыта очень тонкими волосками, которые мы используем для восприятия мира. Намочить их не так уж плохо, но огонь быстро уничтожает их.

Когда она положила руку на его плоть, он почувствовал, как обостряются его собственные чувства. Это было не так плохо, как раньше, но все равно ошеломляло.

"Что ты делаешь?" — спросил он шепотом. "Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую все эти дополнительные ощущения, как будто мои нервы перенастраиваются".

"Я тоже кое-что чувствую",  — ответила она. "Но я очень сомневаюсь, что это то же самое, что ты чувствуешь".

Сказав это, она провела рукой вниз по его шрамам, пока её рука не оказалась под водой. Когда её пальцы скользнули по его бедру, его член пробудился к жизни, покачиваясь под водой, как приманка. Они оба ахнули, когда её рука легла на его член.

— Возможно, в конце концов, мы чувствуем одно и то же,  — пробормотал он. Губы Велвет были в нескольких дюймах от его собственных, а в её глазах появился хищный блеск, от которого у него пересохло в горле.

"Я..." она посмотрела вниз, как будто внезапно осознав, где была её рука. "Я никогда не делала этого раньше".

Воздух был насыщен паром, и он вдыхал его через ноздри. Это прекрасно сочеталось с 

энергией, которая уже струилась по нему. Он провел рукой по её щеке, затем заправил несколько выбившихся волосков ей за уши.

"Все когда-нибудь бывает в первый раз",  — ответил он.

— Да, но...  — она замолчала, чтобы облизать губы. Он видел, что у нее текут слюнки.  — Моя мать сказала, что это опасно. Что я могу потерять контроль".

Теперь она гладила его. Её большой палец дразнил вход в его член. Если это действительно был её первый раз, то, похоже, у нее был какой-то природный инстинкт.

Он вспомнил все, что знал об Арахне. Был ли он не более чем добычей, попавшей в паутину обмана? Он знал, что Абелла сказала бы, что так оно и было.

Однако, когда Велвет была так близко к нему, он вообще не чувствовал опасности. Если бы она планировала соблазнить его и причинить боль, разве он бы ничего не почувствовал? Прямо сейчас она была просто ещё одной красивой женщиной, которая очень сильно привлекала его.

Его член дернулся, официально регистрируя свой голос.

"Мы можем не торопиться",  — сказал он. "Если ты думаешь, что вот-вот станешь опасной, или потеряешь контроль, или что-то в этом роде, просто скажи мне".

В её глазах снова появился этот отсутствующий взгляд, и она погладила его ещё сильнее. В ответ он опустил руку к её груди и поиграл с её сосками. Другой рукой он потянулся погладить её по талии, но она схватила его за запястье.

"Это... я..." Её щеки стали ярко-красными. "Если ты зайдешь ещё дальше, то почувствуешь те части меня, которые не являются... гуманоидными".

"Это плохо?" спросил он. "Если ты не хочешь, чтобы я прикасался к тебе там, все в порядке".

"Дело не в этом". Она сморщила лицо, затем вздохнула.  — Я просто беспокоюсь, что это может испортить момент. Знаешь, если ты вспомнишь, как выглядит остальная часть меня".

— О.  — Он провел рукой по её бедру и остановился. Где-то около середины бедра её гладкая кожа сменилась густым мехом.

— Понимаешь, что я имею в виду? В её голосе слышался писк. Трещина в её дерзком фасаде.  — Было бы лучше, если бы ты этого не делал.

— Не сделал чего? Теперь его магия бурлила в нем, и он запустил пальцы в густые волосы у нее на ногах и провел по ним, как расческой. Даже под водой волосы казались легкими и легко пропускались сквозь его пальцы. Он подумал, не отталкивает ли это воду. "Я не против немного причесать".

"Майк..." Теперь её голос звучал умоляюще, и она перестала гладить его. "Я не думаю, что смогла бы справиться с этим, если бы ты... нашел меня отвратительной".

Он обнял её за талию, приблизив её губы на расстояние вдоха. Когда он снова провел рукой вверх по её ноге, то обвил её вокруг талии и переместил на другую ногу. Когда он сжал её, она ахнула.

"Мне все равно, что ты не побрила свои ноги ради меня".

Глаза Велвет загорелись, и она рассмеялась. Она оттолкнула его с игривым 

всплеском, но он обнял её за талию и притянул к себе для поцелуя, нежно прижавшись губами к её губам. Удивленная поначалу, Велвет тут же со стоном растворилась в нем.

Он снова попытался сжать её паучью лапку, но она схватила его за запястье и переместила его руку обратно на свою переднюю лапку.

"Эта часть меня не испытывает удовольствия",  — объяснила она, прервав поцелуй. "Все мои нервы из-за этого как бы направлены вперед самой большой задницы, которую ты когда-либо видел".

"Что ж, тогда давайте их протестируем". Он сдерживал свою магию, но когда они поцеловались, он высвободил её. Она застонала ему в рот, и её передние ноги обхватили его за талию, притягивая к себе. Его член терся о её живот, пока она продолжала дрочить его под водой.

Его магия погрузилась в источник, а затем забурлила из-под них, заставив заднюю часть Вельвет всплыть на поверхность. Кружась вокруг них, его магия ласкала её тело, и это было почти так, как если бы он мог чувствовать её своим разумом.

Он просунул руку ей между ног и был удивлен, когда почувствовал, как что-то схватило его. Вздрогнув, он отдернул руку.

"Это нормально",  — сказала ему Велвет. "Я... там, внизу, другая".

Его любопытство было задето. Он снова принялся исследовать её, запустив пальцы в густые волосы на лобке. Как только он нашел её клитор, он понял, что то, что он считал чрезвычайно пухлыми половыми губами, на самом деле было набором мясистых выпуклостей, которые сжимали его, когда он пытался проникнуть в нее. Это было так, словно они были сжатыми пальцами, стремящимися удержать его на месте.

"Я не возражаю против другой",  — сказал он ей, затем скользнул пальцем внутрь. Он почувствовал, как её влагалище сжалось вокруг его пальца, а затем с силой вытолкнуло его обратно.

— Извини,  — пробормотала она, её лицо снова покраснело. "Она знает, когда это не так..."

— Эй, не волнуйся об этом.  — Он провел руками по её лобку. Её половые губы попытались оттолкнуть его руку, замахнувшись на него.  — Они предназначены для того, чтобы удерживать меня внутри?

Велвет ничего не сказала, но в ответ сумела добиться нового оттенка малинового.

Он усмехнулся.  — В этом нет ничего такого, чего стоило бы стыдиться. Общение на самом деле является ключом к..."

Она прижалась к нему, а её тело приподнялось в воде. Её рука убралась с его члена, и он почувствовал, как эти мясистые бугорки раздвинулись, когда его головка вошла в нее.

Велвет застонала, затем посмотрела ему в глаза. Он мог видеть отражение своей собственной магии внутри, а также кое-что ещё. "Прости, это... инстинкты".

Он схватил её за бедра и притянул к себе. Её внутренности сжимали его поэтапно, позволяя ему погружаться по дюйму за раз. Она прижала его к себе и начала тяжело дышать.

"Я чувствую себя такой наполненной",  — простонала она.  — И ты чувствуешь себя таким горячим внутри меня. Это всегда так приятно?"

"Каждый раз все по-другому". Магия разливалась по его телу, и когда выпуклости 

обхватили его у основания члена, он подпрыгнул. Это заставило их выплыть в середину источника, поддерживаемые пузырьками снизу. Вихревой поток заставил их плыть по спирали. Его тело плотно прижималось к её телу.

"Майк". Когда она прошептала его имя, мурашки пробежали у него по спине. "Я едва тебя знаю, но... это кажется таким правильным".

Он сделал паузу, чтобы поразмыслить над этим. Его жизнь превратилась в череду странных сексуальных событий, поэтому он отказался от попыток рационализировать свои встречи. Однако с Вельвет явно что-то изменилось. Его влекли к ней желания, которых он до конца не понимал, и он, не задумываясь дважды, последовал за ними.

Теперь, когда его член был глубоко внутри нее, он чувствовал ещё более сильную связь, нить, за которую отчаянно пытался ухватиться. Он прекрасно понимал, что больше не был полностью человеком. Его магия была в значительной степени сексуальной по своей природе.

Но то, что он чувствовал сейчас, было страстным желанием. Было ли это его собственное? Или это было связано со странными чувствами, которые он испытывал, когда прикасался к ней?

"Мне тоже кажется, что это правильно". Он закрыл глаза и прижался к ней. Маневрировать на плаву было трудно, и это было все, с чем он мог справиться. "И, может быть, хотя это кажется правильным для нас обоих, нам следует просто смириться с этим".

Она смотрела на него несколько секунд, словно обдумывая важное решение. Ему хотелось знать, о чем она думает.

Ноги Велвет всплыли на поверхность и забрыкались, подталкивая их к береговой линии. Его пальцы ног коснулись камней внизу, когда они подбирались к краю источника. Она поднялась из воды, обхватив передними лапами Майка за талию. Он обнаружил, что его собственные ноги болтаются под ним, когда она отнесла его к ближайшему камню и прижала к нему. Её пальцы впились в холодный камень, заставляя его крошиться под её прикосновением, и её горячий рот снова нашел его.

Его язык танцевал у нее во рту, осторожно избегая острых клыков, которые он обнаружил сбоку. Он не думал, что она укусит его намеренно, не в этот момент, но несчастные случаи случались. Не имея возможности опереться ногами на камень в качестве рычага, он воспользовался руками. Велвет застонала. Её крики эхом отдались в его теле, когда магия изогнулась дугой между её ног и по земле.

Когда она отстранилась от него, струйка слюны соединила их рты. Он вытер её, когда она выгнула спину, открывая ему доступ к своей груди. Они были мягкими, но он мог чувствовать толстые мышцы, скрытые под ними, когда зарылся лицом между ними и вдохнул её запах. У нее был темный аромат, который напомнил ему о долгих ночах у костра под звездным небом. Когда Майк оторвал своё лицо от её грудей и посмотрел ей в глаза, он каким-то образом увидел в них отражение этих звезд.

Внизу он чувствовал мясистые клешни, обхватывающие основание его члена. Всякий раз, когда он погружался в 

нее, они крепко сжимались, как только он оказывался внутри. Когда он вышел, они помассировали его член, а затем зажали его за мгновение до того, как он смог полностью выйти.

Внутри также был ряд костяных выступов, которые казались совершенно восхитительными. Он чувствовал, как они движутся по верхней части его головки, когда он трахал её.

"О, да!" Человеческие глаза Велвет встретились с его взглядом. "Майк, мне так жаль, но я обещаю, что это не будет больно!"

Она широко раскрыла рот, обнажив клыки, а затем укусила его в шею. Он почувствовал, как её клыки вонзились в его плоть, и огонь пронесся по нему, почти полностью сосредоточившись на его яйцах. Его чувство опасности не предупреждало его и все ещё не срабатывало.

Он застонал, когда внутри его яиц возникло пульсирующее ощущение, затем обхватил рукой голову Велвет, удерживая её на месте. Его магия создала полосу энергии, которая закружилась вокруг них, удерживая их на месте. Она просачивалась в его поры и ползла по телу Велвет, исчезая под мягким мехом её ног.

Когда он кончил, это было не типичное для него извержение. Вместо этого оргазм был затяжным, когда он извергал в нее непрерывный поток спермы. Он застонал, когда её мясистые выпуклости доили его. Его яйца больше не казались тяжелыми, но давление внутри уже снова нарастало.

Кружащаяся лента взорвалась светом, посылая каскад энергии в тело Велвет. Её ноги свело судорогой, и они выпрямились, заставив её лечь плашмя на землю. Она закрыла глаза и издала пронзительный крик, который вспугнул близлежащих лесных птиц, заставив их в панике улететь прочь.

Давление на его яйца уже было сильным, и Майк закричал, снова наполняя её спермой. Энергия Вельвет теперь просачивалась обратно в него, поскольку петля обратной связи усиливала его возбуждение. Какой бы яд ни бежал по его венам, он уже выветрился, но он продолжал заливать её лоно спермой. Из её влагалища вытекло так много спермы, что воздух наполнился звуком липкого причмокивания.

— Майк, я...  — человеческие глаза Велвет закатились, а её паучьи глазки закрылись, когда она издала ещё один крик экстаза. Десятки полевых мышей появились из-за близлежащих скал и побежали в безопасное место в лесу.

Издав последний стон, Майк снова взорвал её лоно, а затем сосредоточился на энергетическом поле, которое их окружало. Оно неохотно возвращалось, но он втянул его обратно в своё тело, прежде чем они вдвоем провели весь день, трахаясь. У него все ещё болело после вчерашней ночи, и он подозревал, что Велвет легко может опередить его.

Высвободившись из объятий Велвет, он отшатнулся назад и упал на плоский камень, почти потеряв сознание. Его тело наполнилось огненным жаром, который прошел сквозь него, а затем исчез, и это было почти так же, как если бы его ударили кулаком в грудь.

Майк хватал ртом воздух, когда мир снова обрел четкость. Его взгляд был устремлен на облака над головой, и холод земли пробирал его до костей. Весь мир был 

наполнен звуками, которых он никогда раньше не слышал. Это была сенсорная перегрузка, и он закрыл глаза, надеясь, что она пройдет, как сильный приступ шума в ушах.

"Майк?" Голос Велвет был полон беспокойства.

"Я в порядке",  — прошептал он, его собственный голос эхом отдавался в его черепе. Звуки стихли, но теперь он слышал что-то ещё. Это были звуки тоненьких голосов, но они не произносили ни слова. Это было больше похоже на концепции, и он мог чувствовать их все.

Голодный

Опасность

Строить

Еда

"Что я..." — Он положил руку на живот, почувствовав укол. Его завтрак был слишком скудным, и он внезапно почувствовал, что умирает с голоду.  — У меня галлюцинации. Что-то вроде того, что я слышу".

"Какого рода звуки?" Голос Велвет теперь звучал ближе, и она наклонилась к нему с нервным выражением на лице. Её груди свисали с его тела.

Он закрыл глаза и сосредоточился. Голоса доносились с разных сторон.  — Они говорят о... еде. И охоте. Я не понимаю".

Глаза Велвет расширились. "Ты можешь их слышать?"

— Слышать кого? Ему удалось сесть. Его ноги начали мерзнуть, и он проталкивался вдоль скалы, пока не смог соскользнуть обратно в источник. Тепло быстро разлилось по нему. Он вздохнул и закрыл глаза. Странно, но ему почти казалось, что он черпает магию из источника. Его ломота исчезла почти сразу.

"Пауков".

Его глаза распахнулись, и он посмотрел на Велвет.  — Пауки могут говорить?

— Да, они могут общаться. Она подошла к краю родника и опустила в него одну ногу. Это движение было похоже на наблюдение за кошкой, ковыряющейся лапой в миске с водой. "Они мои друзья. Они все время разговаривают. Когда зима закончится, здесь может стать довольно шумно".

Он прижал руки к ушам и застонал.  — Они и так уже достаточно громкие.

Велвет скользнула обратно в воду и подплыла к нему. У нее было застенчивое выражение лица, когда она отняла его руки от ушей. Он внезапно осознал, что больше не устал и снова полон энергии.

"Ты можешь отключить их",  — объяснила она. "Ты просто должен сосредоточиться на других вещах. Относись к ним как к фоновому шуму".

— Я даже не уверен, с чего начать. Его глаза встретились с её как раз в тот момент, когда её рука снова нашла его член. Воздух внезапно обрел текстуру, и он почувствовал, как водяной пар прилипает к волосам на его руках.

— Тогда позволь мне помочь. Улыбнувшись, Велвет сделала глубокий вдох и скрылась под водой. Когда она втянула член в рот, он издал долгий, горловой стон, когда её язык скользнул по всей длине его члена.

Его больше не волновало, что скажут пауки.

•  •  •

Когда Бет вышла на улицу, она была удивлена тем, насколько тихим казался этот мир вокруг нее. Туман вокруг них клубился, как будто его раздувал внешний источник, но ветра не было.

Она также была удивлена, увидев Мехкахрела, сидящего на приподнятой судейской скамье. Его одежда была такой же, и он наклонил голову так, чтобы одним глазом видеть её. Вверху парил 

ангел. От того, что она смотрела на него больше секунды, у нее закружилась голова.

"Смерть потребовала, чтобы мы следовали законам вашей страны и позволили ему иметь юридического представителя". Рот Мехкахрела был широко раскрыт, язык высунут наружу, когда слова гремели из него, как из громкоговорителя. "Как представитель правосудия, я счел нужным удовлетворить эту просьбу".

"Спасибо". Бет посмотрела на трех всадников.  — Если вы судья, то кто же тогда присяжные?

Мехкахрель указал скрюченным пальцем на клубящуюся массу. "Я всего лишь подсознание вышестоящей сущности, продолжение её воли. Таким образом, мы не связаны никакими этическими обязательствами, поскольку наше суждение свободно от предвзятости".

Предупреждающий знак номер один. Бет подумала о том, что сказала ей Лили. Если ангелы и демоны были сделаны из одного теста, означало ли это, что ангел не способен лгать? Технически говоря, если бы божественное существо считало, что оно свободно от предвзятости, оно говорило бы правду. В любом случае, ситуация, когда судья и присяжные фактически были одним и тем же существом, была плохим знаком.

В конце концов, ангел был просто демоном без проблем с отцом.

"А они?"

"Мы — сторона обвинения". В голосе Голода слышались протяжные южные нотки. Его кожа была темной и блестящей, как будто его окунули в масло. "И мы твердо верим, что настал наш день, когда мы можем ходить среди смертных и брать то, что нам причитается".

"Я понимаю". Бет посмотрела на Смерть, затем снова на остальных.  — Так что введи меня в курс дела. Если вы все являетесь стороной обвинения, то какое преступление было совершено?"

"Мы требуем то, что принадлежит нам!" Война был крупным мужчиной с пятнистой, загорелой кожей и таким же двуручным мечом. Он был лыс, но у него была огненная борода. "Пройтись по миру и поставить его на колени!"

— Разве ты уже недостаточно погулял по нашему миру? На самом деле, я бы сказала, что все вы существуете как единое целое. Так зачем же бороться за то, чтобы вам позволили начать Апокалипсис?"

— Позволь мне ответить, дорогое дитя. Мехкахрель теперь держал молоток в обеих руках, и на нем появилась черная мантия. "Поскольку я всего лишь продолжение славного существа наверху, таково же и состояние мира. Люди могут вести войны, но они сами по себе не являются войной. То, что вы пережили в своем мире,  — всего лишь жалкие гроши по сравнению с наследием, которое принадлежит им по праву".

"И я рассматриваю это как вспышку гнева". Бет прищурилась, глядя на Войну.  — Хороший меч. Тебе не кажется, что это немного устарело?"

Война от души рассмеялся.  — Разве ты не слышала, что в любви и на войне все справедливо? Меня не волнует, какими средствами будет выиграна битва. Но раз уж ты спросила..." Он небрежно поднял меч, который выбил огромный кусок земли, и положил его себе на плечи. "Хотя пистолет может отнять жизнь, я жажду почувствовать, как горячая кровь моих врагов проливается дождем на мою кожу. Я ношу это, чтобы 

разрубить человека пополам и наблюдать, как свет исчезает из его глаз, когда моя сестра забирает его".

Бет ахнула, когда поняла, что то, что она приняла за оттенок его кожи, на самом деле было пятном свежей крови.

Голод жадно облизнул губы. "И я бы увидел, как угасает их надежда, поскольку пища, на которую они чувствуют себя вправе рассчитывать, не может достичь их желудков. Когда они оплакивают физические вещи, которые они больше не могут себе позволить. Видеть, как их кости соприкасаются с кожей, когда они разлагаются, прежде чем моя сестра соберет их".

— Разве тебе не следует похудеть? Спросила она. У голода был толстый кишечник.

"Я приношу голод",  — объяснил он. "Но это не значит, что я должен страдать от этого".

Позади них Мор поднял руки и помахал ими, как будто что-то говоря. Вместо голоса это был звук тысяч хлопающих крыльев, проносящихся мимо, и когда Мор закончил, Война разразилась лающим смехом.

"Хорошо сказано!" — воскликнул он.

"Итак, похоже, что смерть — ключ ко всему этому". Бет скрестила руки на груди и посмотрела на Мехкахрела. "Хотя эти трое могли бы ходить по земле, до тех пор, пока сама Смерть физически не присутствует, Апокалипсис не может произойти".

"Так написано",  — ответил Мехкахрель. "В Библии, которая является словом существа, известного вам как Бог".

"Но должен ли на самом деле произойти Апокалипсис?" Пришло время попробовать новый подход. "Похоже, в Библии есть много такого, чего на самом деле не было".

Это заставило ангела наклонить голову, из-за чего его язык перекатился с одной стороны рта на другую. "Однажды этому миру придет конец, как и всем мирам. И когда это придет, будет война, будут болезни, будет голод, и все умрут. Это естественный порядок вещей".

"Но технически, эти ребята не обязаны появляться, верно?" Бет посмотрела на всадников. "Из того, что я понимаю из Библии, она предназначена для толкования. Так что, хотя в ней говорится, что все когда-нибудь закончится, это не обязательно означает, что все должно закончиться именно так. Например, я помню кое-что об огненном озере. Разве это не может быть истолковано как то, что солнце расширяется и поглощает Землю?"

Мехкахрель надолго замолчал, словно обдумывая свой ответ.

Она продолжила. "У меня сложилось впечатление, что невозможно выразить смертными словами волю божественного существа, существующего вне времени и пространства. Очень похоже на описание красного цвета слепому человеку. Я подозреваю, что, заставляя божественное существо пытаться передать эти мысли и идеи, мы страдаем от неправильного перевода из-за недопонимания. Положения и условия самого Апокалипсиса, возможно, были невыразимы, а это означает, что писец сделал все, что мог, но не смог передать полный смысл Божьего слова.

"На самом деле, Библия, которую я видел, написана не на языке оригинала. Итак, откуда мне знать, что события Апокалипсиса в том виде, в каком я их понимаю, не содержат ошибок перевода? Или, возможно, писец придерживался скрытого предубеждения и написал свой собственный взгляд на вещи". Бет указала на Мор. "Я сомневаюсь, что 

защитные костюмы существовали, когда писалась Библия. Если бы мы сейчас открыли один из них и прочитали отрывки вслух, мы бы обнаружили, что это внеплановое существо не соответствует описанию одного из четырех всадников. Так что либо Библия ошибается, и в этом случае у вас нет прецедента, либо это не всадники. В любом случае, любые претензии, которые они могут предъявить к Апокалипсису, недействительны, поскольку их приход не был должным образом предсказан".

"Эм, госпожа Бетани". Смерть похлопала её по плечу.  — Я была бы рада подтвердить личность...

Она зажала рот Смерти ладонью, ощущение его зубов на своей ладони заставило всю её руку онеметь.

"Мне не нравится это название". Она перевела взгляд на Мехкахрела, который теперь, казалось, серьезно изучал её. "Как ваш юрисконсульт, я рекомендую вам говорить только тогда, когда я дам вам разрешение".

Смерть пробормотала что-то в знак согласия.

"Я требую, чтобы это дело было прекращено на том основании, что я не могу подтвердить ни личности всадников, ни основания, по которым допускается наступление Апокалипсиса".

У Войны отвисла челюсть, и он посмотрел на Голод. Голод нахмурился и шагнул вперед.

"Теперь смотри сюда",  — сказал он немного слишком громко. "Мы можем подтвердить, что эта сущность на самом деле является одним из всадников Апокалипсиса. И у меня такое чувство, что наша сестра согласилась бы с этим. Если трое всадников согласятся, что Мор — четвертый, то этого должно быть достаточно для суда".

— Но откуда мне знать, что вы все — четыре всадника? Бет указала на Смерть. "Мой клиент может быть физическим проявлением Смерти, но его привезли сюда не для Апокалипсиса. Неудачное заклинание заперло её здесь до тех пор, пока она не сможет достичь своей цели. Следовательно, даже если она действительно одна из четырех всадников, мы можем доказать, что способ её прибытия не имеет библейского значения. На самом деле, я хотела бы знать, как вы все вообще узнали, что она была здесь, на Земле".

"Нам сообщили об этом". Губы Мехкахрела скривились, обнажив зубы. "Это вопрос, который был бы решен давным-давно, если бы не защита вашего дома от её обнаружения".

"Но если ты не мог его видеть, тогда как кто—то..." Она почти слышала, как её мысли встают на свои места. Кто-то хотел, чтобы Смерть исчезла из поля зрения, и это был очень короткий список. Если бы выбор заключался в том, чтобы заставить Смерть вернуться домой или в глобальное уничтожение, выбор был бы простым.

"Если эти четверо когда-нибудь ступят как один на Землю, тогда начнется Апокалипсис". В голосе Мехкахрела прозвучали нотки, которые Бет не понравились. "Вот почему мы приложили столько усилий, чтобы привести вас сюда, в это внепространственное пространство, прежде чем собраться. Есть определенные правила".

— Видишь? Значит, все улажено?" Глаза Войны теперь горели от возбуждения.

"Нет. Этот ребенок мудро отзывается о книге, которая была написана. Это неправдивое повествование о том, что должно произойти". Мехкахрель посмотрел на Войну. "И хотя я вызвал тебя из Пустоты, это 

было не для того, чтобы начать Апокалипсис. Именно для этого процесса. Не написано, что ангельское существо должно случайно вскрывать Печати по собственной прихоти".

"Блядь!" Война воткнул свой меч в землю.  — Но мы все здесь, и это должно что-то значить! Мы использовали аватары, ходили по земле в облике смертных, но никогда ещё мы не были так чисты! Мир готов для нас, созрел для захвата, а ты отказываешь нам?"

— Ты согласился соблюдать законы этой страны, как и я.  — Мехкахрель повернул голову так, чтобы смотреть на Бет. "И этот ребенок доказал, что одного присутствия смерти недостаточно для квалификации".

"Блядь!" Война выдернул свой меч из земли и швырнул его в туман.

"Таким образом, я готов вынести решение". Мехкахрель посмотрел на Смерть. "Пришло время тебе вернуться в Пустоту".

"Протестую!" Бет встала перед лицом Смерти.  — Вы сами сказали, что её появление здесь было случайностью. Теперь вы намерены наказать моего клиента за то, что она не совершала никакого преступления!"

"Но я полагаю, что установил, что либо Смерть должна участвовать в Апокалипсисе, либо она должна быть уволена". Мехкахрель попытался скрестить руки на груди, но вместо этого они выпрямились и образовали крестик.

— Но вы также согласились соблюдать законы этой страны. Она обвиняемая, и если её невиновность будет доказана, вы не сможете наказать её за это".

"Ваша честь". На лице Голода была ухмылка пожирателя дерьма. "Эта молодая леди утверждает, что её клиенту должно быть позволено остаться, поскольку она была вызвана против своей воли. Это правильно?"

"Это так". Бровь Мехкахрела заинтересованно приподнялась.

— Что ж, поскольку нас тоже вызвали против нашей воли, я настаиваю на том, чтобы нам тоже разрешили остаться. Это только справедливо, согласно законам этой страны". Голод перевел взгляд на Бет. "На самом деле, вы можете пойти дальше и отправить нас всех обратно на Землю прямо сейчас".

— Нет.  — голос Бет едва перешел в шепот. Сам Мехкахрель сказал, что все четверо на Земле вместе были отборочным мероприятием.

Голод усмехнулся.  — Простите, маленькая леди, у вас есть возражения? Видите ли, мы не горим желанием возвращаться в Пустоту. У нас есть вещи, которые мы просто умирали от желания сделать здесь. Итак, что вы скажете, ваша честь? В конце концов, это только справедливо".

"Об... возражаю!" Бет подняла руку. "Прекращение дела обвинением на нынешних условиях создало бы неоправданные трудности для моего клиента".

— На каком основании? Голод насмехался над ней. "Тебе это не выиграть".

"Если эти четверо будут ходить по Земле вместе, тогда начнется Апокалипсис. Смерть была бы вынуждена против своей воли присоединиться к ним, что можно было бы рассматривать как форму подневольного состояния, принудительного труда или даже рабства. Все это запрещено законами моей страны". Она пристально посмотрела на Голод, затем повернулась к Мехкахрелю.  — Ты сам сказал, что согласился бы с нашими законами, но, похоже, каждый сделанный выбор ведет к уничтожению всей моей планеты. Это указывало бы на преднамеренную предвзятость с вашей стороны, а вы сказали, что 

свободны от подобных вещей".

Мехкахрель несколько секунд молча рассматривал их всех. Война попытался что-то сказать, но Мор зажал ему рот рукой.

"Мне нужно о многом подумать",  — наконец признался Мехкахрель. "В этот день обе стороны проявили много логики, и я вижу, что этот ребенок прав. Закрыть это дело означало бы несправедливо наказать защиту".

Бет вздохнула с облегчением.

"Но у обвинения тоже есть права. Так что, похоже, мы зашли в тупик". Мехкахрель посмотрел на всадников. "Я думаю, что обеим сторонам следовало бы подумать о том, каким они хотят видеть результат. Через сорок восемь часов мы соберемся вновь. В это время мы определим судьбу Смерти, а также всего мира". Он поднял свой молоток и со стуком опустил его на стол. Прокатилась ударная волна, заставив его и всадников исчезнуть вслед за ней.

Бет опустилась на колени, и её сердце бешено колотилось, а во рту пересохло. Она была так близко!

"Графиня Бетани, я знаю, что сейчас, возможно, неподходящее время, но кто-то пытается привлечь ваше внимание". Смерть указала на дом. Когда она оглянулась через плечо, то увидела, что Сесилия отчаянно машет руками.

— Конечно, это так. И мне тоже не нравится это название. Слишком душно". Бет встала и оправила юбку. Она была почти на крыльце, когда Сесилия схватила её за руку и втащила в открытую дверь. Внутри Тинк лежала на диване в гостиной с закрытыми глазами и неглубоким дыханием.

Киса стояла над гоблиной со слезами на глазах. "Я нашла её в подвале",  — сказала она.  — Сразу за входом в хранилище. Она не проснется".

— Тинк? Тинк!" Бет опустилась на колени на кушетку и встряхнула её. Она положила голову на грудь Тинк и услышала приглушенный стук её сердца. "Что она делала за пределами хранилища?"

"Я не знаю". Киса встала.  — Но она открыта. Я попыталась закрыть её, но дверь не закрывается. Я слышала, как что-то внутри шепчет мне. Оно хотело, чтобы я вошла. Это какой-то дух, так что на самом деле это не произвело на меня никакого эффекта".

— Ладно, давай перенесем её в мою комнату. Наши посетители снаружи пока ушли, так что давайте всех учтем. Сесилия, пожалуйста, найди Реджи и Дженни". Она остановилась у подножия лестницы и повысила голос.  — Лили! Ты нужна мне прямо сейчас!"

Дверь комнаты Майка открылась, и оттуда вышела суккуба, все ещё в детском обличье.

— Что происходит?  — спросил она.

— Как обычно. Миру приходит конец, злое существо в подвале. Звучит забавно?"

Лили перепрыгнула через перила и упала с третьего этажа. Её тело увеличилось, когда она снова стала взрослой. Она приземлилась на корточки, и её хвост хлестнул позади нее.

"Я могла бы надрать тебе маленькую задницу". усмехнулась Лили. "Давай пойдем посмотрим, что бродит по подвалу, хорошо?"

•  •  •

"Ладно, похоже, мы готовы". У Евлалии на обеденном столе в комнате Мюррея было разложено множество оборудования, и она защелкнула корпус маленького беспилотника, который она купила.

София стояла рядом с благоговейным выражением на лице.

"Как ты смогла позволить себе 

все это?" — спросила она.

Евлалия купила три ноутбука, несколько гарнитур, два телефона и беспилотник. Прошло уже пару лет с тех пор, как она в последний раз играла с ним. Раньше у нее был гоночный беспилотник, который она потеряла из-за несчастного случая, и после этого у нее просто не хватило духу построить новый.

Кроме того, тестировать военные беспилотники было гораздо веселее.

"Всю свою жизнь я жила в доме без счетов. Мой отец раньше зарабатывал лишние деньги, продавая резьбу по дереву, чтобы позволить себе некоторую роскошь, не то чтобы у нас было мало времени". Евлалия закончила настраивать третий ноутбук. Хотя они и не были первоклассными моделями, с их помощью можно было загрузить и установить модифицированную резервную копию жесткого диска, которую она сохранила в облаке как раз для такого случая. "После того, как я закончила школу и начала работать в правительстве, все, что мне нужно было сделать, это сделать несколько ключевых инвестиций, основанных на слухах, спекуляциях и, возможно, небольших манипуляциях рынком".

"Ты купила акции?"

"Нет. Я на самом деле не разбираюсь в акциях". Она ухмыльнулась. Когда она сидела перед экраном компьютера, можно было увидеть так много закономерностей в данных, которые она изучала, изучать код с нечеловеческой скоростью. "Я добыла тонну биткоина, когда он только появился. Взломала кучу университетских компьютеров, чтобы сделать это в перерыве между занятиями. Возможно, это было немного незаконно. Пыталась убедить папу, что мы сможем позволить себе купить собственное жилье, где захотим, как только цена поднимется, но он был против этого. Очевидно, за деньги можно купить все, кроме магического барьера, и даже он не является стопроцентно надежным. Я даже подделала человеческую личность, чтобы обналичить деньги, но пока не хочу платить за это налоги".

Она подняла беспилотник и протянула его крысе. "Не могли бы вы вынести это наружу, пожалуйста?"

Крыса внимательно осмотрела предмет, который держала в лапах, и обнюхала край, прежде чем откусить кусочек пластика.

— Нет, не еда. Вынеси это на улицу". Она подняла листок бумаги, на котором рисовала ранее. Это была мультяшная крыса, держащая беспилотник в воздухе перед домом. Она нашла несколько ручек и бумагу в ящике для мусора Мюррея и нашла им достойное применение.

Крыса кивнула и ушла.

Евлалия посмотрела на экран слева от себя. Она поставила средний ноутбук поверх книги, чтобы приподнять его, а два других — по бокам. Она просмотрела на экране видеотрансляцию крысы и подождала, пока она окажется снаружи, чтобы запустить её. Когда его двигатели ожили, крыса чуть не уронила его, а затем бросилась обратно внутрь, когда беспилотник взлетел, повернувшись не в ту сторону.

На среднем экране она вошла в свой пользовательский VРN и несколько десятков раз передала сигнал по всему миру, прежде чем подключиться к некоторым учетным записям местных органов власти. Почти десять лет назад ей заплатили за проведение анализа угроз в аналогичной системе, и, по-видимому, эти ребята никогда не действовали в соответствии с присланной ею запиской 

об уязвимостях.

На третьем экране она проделала аналогичный процесс, но также попыталась найти какие-либо камеры, работающие в этом районе. Это заняло немного больше времени, но в конце концов она воспользовалась старой учетной записью государственного подрядчика, которая позволила ей загружать видеозаписи с камер наблюдения за дверными звонками по всему району.

— Я даже не буду притворяться, что понимаю, что ты делаешь,  — пробормотала София.

"Я многозадачна". Евлалия уставилась на данные, которые появлялись на нескольких экранах. Её паучьи глаза позволяли ей наблюдать за всеми тремя одновременно, и она откидывалась на задние лапы, а передними опиралась на сенсорные панели компьютеров, помогая себе ориентироваться. "Похоже, беспилотник запущен".

На их экране появился дом. Сначала все выглядело нормально, но Евлалия поняла, что что-то не так. Двор был непропорционален дому, и он почему-то казался меньше.

— Разве там не было трех уровней? Спросила она.  — И крыльцо выглядит крошечным. Разве здесь не было лишней комнаты?"

— Черт.  — София наклонилась и, прищурившись, посмотрела на экран. "Это версия дома, которая появляется, когда настоящий дом спит. Это может означать только одно".

"Что именно?"

София покачала головой.  — Хранитель умер. Что-то случилось с Майком в Орегоне, это единственное объяснение". В уголках её глаз заблестели слезы.

"О". Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Если Майк умер, то что случилось с её сестрой? Или Снежным человеком? С Эмери все было в порядке? Ей казалось, что мир вращается вокруг нее, и её ноги начали подкашиваться. Во что она их втянула?

— Кто это?  — спросила она. Беспилотник летел по заранее запрограммированной траектории, но она переключила его на ручное управление и заставила беспилотник лететь ниже. Бледная фигура бродила по краю участка, почесывая в затылке.

"Это Суливан". София нахмурилась.  — Это не имеет смысла. Если дом был заперт, это должно было забрать и его тоже".

Евлалия опускала беспилотник до тех пор, пока он не оказался лицом к Суливану. Он подозрительно посмотрел на нее, и его темные глаза были угрожающими. Дуллахан выглядел так, словно был готов к прыжку.  — Если он бродит где-то поблизости, значит, дом не подвергается нападению. Пожалуйста, привлеки его внимание через стену, пока он не сломал мою новую игрушку".

— Я займусь этим.  — София вышла из кухни через заднюю дверь. Евлалия наблюдала, как Суливан со злостью посмотрел на дрона, затем повернулся, узнав его. Удовлетворенная тем, что работа Софии была выполнена, она продолжила осмотр имущества.

За домом на краю фонтана сидела Амимон. Найя, лежавшая у нее на руках, казалось, открыто плакала. "Интересно". Значит, дом спал, но никого из него не выводил. Почему это было? Разве Сила не должна была держать их всех вместе?

Задняя дверь дома захлопнулась, и появилась София с Суливаном на буксире.

"У тебя верный прицел",  — заявил он.  — София сказала мне, что ты застряла в библиотеке?

"Действительно, так и было". Евлалия отвернулась от своих компьютеров.  — Найя и Амимон на заднем дворе. Что-то не так".

Суливан кивнул.  — Теплица все ещё открыта. Я пошел проведать кентавров, а когда 

вернулся, дом был заперт. Я вломился через черный ход, чтобы найти старый пыльный дом. В этом нет никакого смысла!"

— Хм.  — Евлалия сцепила пальцы домиком и задумалась. Нужно было получить много данных, но ей не хватало знаний, необходимых для обдумывания следующего шага.  — Я так понимаю, раньше такого не случалось?

"Как будто кто-то обчистил дом". Лицо Софии было бледным.  — И это ещё не все. Сила последовала его примеру. Что бы там ни произошло, все оставались уязвимыми. Если кто-то попытается что-то предпринять, дом будет беззащитен".

Евлалия посмотрела на небольшое количество дронов, которые лежали у нее на прилавке и ждали, когда их используют. Она снова посмотрела на экран, её глаза сфокусировались на Найе. Она постучала по экрану. "Что Найя сказала обо всем этом?"

Суливан пожал плечами.  — Она почти ничего не говорила, была немного взъерошена. Что-то о ночлеге дома и отключении от сети".

— Хорошо, итак, мы установили, что дом существует, но только в виде факсимильной копии. Предположим, что это похоже на виртуальный компьютер и может выйти из строя в любой момент". Идеи теперь проносились в её голове с такой скоростью, за которой она не могла угнаться. "Установите периметр. Мы можем следить за ситуацией отсюда. Если теплица не пострадала, её можно безопасно использовать в качестве базы для операций кентавров". Она подняла трубку и протянула её Суливану.  — Такие, как ты, не спят, верно?

"Нет, девочка". Он взял трубку. "Похоже, ты думаешь, что ты главная".

— Это потому, что я такая и есть.  — Она сердито посмотрела на него. "Может быть, я и хищник высшего класса с ногами, которые просто так не сдадутся, но я также единственная здесь, кто понимает, как жить в современную эпоху информации. Пока я здесь, чтобы убедиться, что никто не попытается проникнуть в дом, ты нужен мне там. Ты единственный из нас, кто может отдаленно сойти за человека, и я подозреваю, что ты сможешь постоять за себя в драке. Ты можешь воспользоваться телефоном для регистрации заезда". Она взяла наушник и отдала ему.  — Если я позвоню, просто нажми на кнопку сбоку. Каждые восемь часов возвращай наушник и телефон обратно за новой парой. Я уже запрограммировала в них свой номер, просто разблокируй его и найди меня в "Контактах". Она подняла один из запасных телефонов и продемонстрировала.

Суливан взял наушник и сунул его в ухо. "Я узнаю королеву, когда слышу ее",  — пробормотал он. "Ты никогда не споришь с королевой".

— Я позвоню, если замечу какое-нибудь движение. Дана сказала мне, что она работала беспилотником для кентавров. Возьми несколько крыс и попроси их принести все, что сможешь найти в её мастерской, мне бы пригодились запасные части".

— Да.  — Саливан отсалютовал ей и вышел через заднюю дверь. Евлалия просмотрела запись с беспилотника и увидела, как он перемахнул через забор во двор перед домом.

"Что я должна делать?" — спросила София.

Евлалия задумалась над этим, её взгляд метнулся к трещинам на ногах. Если 

бы кто-то пришел в дом, она могла бы при необходимости подраться, но это было бы опасно. Существовала также вероятность того, что Суливан может попасть в беду.

"Ты — прикрытие". Она испустила вздох.  — Ты застряла здесь со мной, и тебе это не понравится. Будет очень скучно. Но если что-то пойдет не так, мне нужно знать, что я могу положиться на тебя в том, что ты выручишь нас".

София кивнула. "Ты можешь рассчитывать на меня".

"Хорошо". Евлалия снова перевела взгляд на монитор. Суливан сейчас был на заднем дворе, разговаривая с Найей и Амимон. Скоро у нее будет больше беспилотников, и она сможет лучше следить за происходящим с неба. Несмотря на то, что дом был уязвим, сеть, которую она устанавливала, поймала бы любого, кто попытался бы проникнуть в него.

Кстати, о паутинах. Было бы неплохо создать несколько собственных буквальных. Она не хотела, чтобы кто-то вломился в дом и помешал её наблюдению. Со стоном она оттолкнулась от стола и встала во весь рост. Соседние крысы не шарахнулись от нее, но с любопытством подняли свои глазки-бусинки.

Это обещала быть долгая ночь.

Оцените рассказ «Дом с похотливыми монстрами. Часть 34»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий