Та, что изменит всё. Глава 11. Изменила с негром










Железная леди.

4 октября 123 года третьей эпохи. Понедельник, 8 утра.

В двух милях от ворот Королевского Торгового Города Аласкиви. Лагерь герцога Гюнтера.

• • •

— Ваше величество, я рад видеть, что вы, наконец-то, осознали и согласились с моими условиями. Очень похвально.

— Нет, Гюнтер. Не стоит и надеяться. Аласкиви не откроет перед тобой свои ворота. У меня есть другое предложение для тебя. Сейчас - 200 тысяч имперских динаров и по 30 тысяч каждый год в течение следующих десяти лет.

— Это просто неправдоподобно, ваше величество. Но если вы хотите поторговаться, то вот мои условия: миллион сейчас и по 400 тысяч каждый год в течение следующих десяти лет.

Это абсурдно! Разумеется, я отказываюсь.

— Что ж, пусть сталь решит нас завтра. Хорошего дня.

Королева Бабетта презрительно взглянула на всех, собравшихся в шатре, и, кивнув своим придворным, направилась к выходу. С ней была и Корнелия. Юная девушка пошла за своей королевой, но ей перегородил путь Ярл Ивар.

— Вот ты какая развратница лишила моего младшего брата рассудка. Признаю тебе заслуги, сучка. У тебя отличная фигура и прекрасные формы. Когда мы возьмем этот город, я тебя трахну во все щели и затем привезу себе в свое жилище на железных островах. Ты будешь игрушкой для моих воинов.изменила с негром

— И не мечтай об этом, предатель. Я лучше покончу с собой, чем подамся под тебя.

— Ха-ха-ха! Какие угрозы от такой распутницы. Старый Берриан рассказывал о том, как он хорошенько потрахал тебя и твою подругу в королевском саду. Скоро я последую его примеру.

Девушка решила не продолжать этот спор и направилась к выходу. Рядом с ней стоял Дурзог. Сначала Корнелия не обратила внимания на этого орка, но потом ее глаза упали на предмет на поясе принца с Волчьих Островов. Это был меч ее отца, барона Керона.

Ошибок быть не могло. Только у отца у нее была имперская спата с гербом Оксфолла в верхней части рукоятки. Видимо, она задержала свой взгляд достаточно продолжительное время. Ивар это заметил и, конечно же, по-своему истолковал.

— Уважаемый Дурзог! Посмотри, девушка очарована твоим оружием, вытащи его из карманов и покажи ей.

— Пожалуй, ты прав, Ивар. Эй, красотка, можешь сдаться мне прямо сейчас. Тогда вместо десятков парней после нашей победы у тебя будет всего один. Я!

Корнелия тут же выскочила из палатки и догнала Королеву, канцлера Норберта и остальных представителей парламента.

— Молодая леди, мы конечно обладаем дипломатическим иммунитетом на данный момент. Но не стоит вступать в разговоры с нашими врагами. Особенно учитывая вашу репутацию - вас будут постоянно провоцировать и оскорблять.  — сказал девушке старый канцлер, когда они медленно проехали через лагерь герцога в Аласкиви.

— Да, Кора. Канцлер прав. И объясни, почему ты задержалась рядом с тем орком?

— Простите, Ваше Величество. Я просто уверена, что он убил моего отца.  — сказала Корнелия, ее голос предательски трепетал.

— С чего ты взяла, дорогая?

— У него есть меч отца, которого тот не мог отдать по своей воле. Значит он мертв.

— Мне так жаль, дорогая. Но знаешь ли, не только ты потеряла близких на этой войне.

— Да, извините, Ваше Величество. Мне также очень жаль графа Николаса.

— Давай не будем об этом.

• • •

Ворота города захлопнулись за колонной всадников и солдаты подняли подъемный мост. Уже две недели шел осада Аласкиви войсками герцога. Банды разбойников заполнили округу, безжалостно грабя, убивая и насилуя тех несчастных, кто не успел бежать или укрыться за стенами города.

Гюнтер пока не собирался атаковать. Он осознавал, что в настоящий момент это бессмысленно. Аласкиви был надежно укреплен, широкий и глубокий ров делал невозможным использование подземных ходов или осадных башен и насыпных валов.

Кроме того, на башнях города установлено достаточное количество катапульт и баллист, способных мгновенно уничтожить любые осадные сооружения или мосты. К тому же эти орудия имели большую дальность стрельбы, а их снаряды были очень тяжелыми, что делало противостояние им практически невозможным. Если только использовать аналогичные средства.

К счастью для герцога, у него было несколько козырей в рукаве. Три конкретно. Имперские бомбарды уже зарекомендовали себя как отличные стенобойные орудия. Правда, у них закончился огненный порошок, поэтому они пока молчали. Но скоро прибудет обоз с порохом и ядрами, и тогда ситуация изменится.

• • •

Совещание командиров армии вторжения. Там же, через час.

— Борис, где находится этот проклятый обоз?

— Ваше Высочество, не стоит беспокоиться. Он находится всего в одном дневном переходе от нас. Завтра мы сможем начать.

— Хорошо, нам не так уж сильно торопиться, но хотелось бы как можно скорее начать обстрел Аласкиви. Думаю, после первых "подарков" эта глупая женщина Бабетта поймет, что делает ошибку.

— Я тоже так думаю, Ваше Высочество.

Герцог кивнул и махнул рукой в сторону Бориса. На самом деле, за два месяца этой войны Борис, полуорк-полуэльф, стал очень ценным игроком в команде герцога. Универсальный мастер на все руки. Потом Гюнтер обратился к Бертрану.

— Теперь я обращусь к вам, лорд Берриан. Готова ли ваша кавалерия к рейду на Штормград?

— Да, ваше Величество. Мы готовы выступить сразу после окончания совещания.

— Отлично. Помните, что этот город должен стать нашим. Власть Бабетты всего лишь формальна, и пришло время взять страну под контроль.

— А теперь я обращусь к вам, уважаемые островитяне, — обратился герцог к Урогу Грон Конкашу и Ярлу Ивару. — Прекратите грабить мою страну. Вы уже получили достаточно, а после моей коронации вы получите ещё больше. Хватит! Знайте, что у меня есть способы давления на вас. Не заставляйте меня использовать их.

— Хорошо, Гюнтерр. Я передам своим людям соответствующие распоряжения, — ответил Король орков.

— Ваше Величество, вы скучный человек, мы только начали развлекаться. Но ладно, я согласен, — добавил Ивар.

— Хорошо, спасибо. Кстати, Ивар, где твой брат? Я хотел тебя уже давно спросить об этом, но всегда забывал. Он же был увлечен этой королевской кокеткой, Корнелией.

— Да, Гюнтерр, он увлекался и сейчас, наверное, продолжает увлекаться. Но я не хочу говорить о Олафе, — Ивар вспомнил последний разговор с отцом и братом и нахмурился.

— Как хочешь, — ответил герцог. — И ещё одно. Я вижу, что Дурзог и Ивару понравилась эта проказница Бабетта. Заранее предупреждаю: когда мы захватим город, она станет одной из ценных трофеев, а я распределяю такие трофеи. Учтите это.

На эти слова принцы ответили только многозначительными взглядами. У Дурзога и Ивара было свое мнение по этому поводу...

• • •

На следующий день герцог проснулся очень рано, как обычно для него - в половине пятого. Он умылся и приготовился к выходу из своего шатра, где почти сразу же столкнулся с Борухом.

— Ваше Высочество, конвой прибыл. Через некоторое время мы сможем начать, и хочу отметить, там находится не только огненное оружие.

— Хорошо, посмотрим, как наша дорогая Бабетт отреагирует на этот сюрприз. И я знаю, что у нас есть ещё что-то интересное.

— В семь часов утра герцог был у позиции артиллерии. Все было готово, и Гюнтер приказал начинать. Тишина осеннего утра прервалась оглушительным выстрелом, и три 120-фунтовых стенобойных снаряда отправились в свое короткое путешествие.

Через бинокль Гюнтер с удовольствием наблюдал, как дрогнула та часть стены Аласкиви, в которую попали ядра. Места поражения покрылись трещинами, и облицовочные плиты оттуда полетели вдребезги.

— Отлично, господа артиллеристы! Отлично. За каждое попадание я вознаграждаю сто талеров нашей артиллерии, — обслуживающий персонал орудий встретил это заявление восторженными возгласами.

Затем Гюнтер сел на коня и отправился к позиции минометчиков. Да, да. Его "товарищи" были настолько щедрыми, что прислали ему в помощь полтора десятка осадных имперских минометов (в мире Пангеи, бомбард — крупнокалиберная пушка, стреляющая по горизонтальной траектории. Миномет стреляет по косой траектории, поэтому стены не являются преградой). Через полчаса первые разрывные и зажигательные гранаты минометов упали на ничего не подозревавший Аласкиви.

• • •

Прошла неделя. Весь этот период город был под непрерывным обстрелом. Дым от пожаров постоянно скрывал солнце, пожарные команды буквально не успевали всюду. Кроме того, артиллерия продолжала свою работу, используя свое преимущество в дальности стрельбы, эти огромные пушки неумолимо наносили удары по стенам. Всем было ясно, что рано или поздно они проломят оборонительные сооружения. Но это ещё далеко, ведь Стены Аласкиви были построены крепкими...

— Ваше Величество, позвольте мне освободиться от своих обязанностей при дворе.

— Интересное предложение, Корнелия. Почему я должен его удовлетворить?

— У нас осталось немного опытных лучников. А я считаю себя одним из них.

— Опять ты о своих интересах. Ты думаешь, что будешь полезнее на стенах?

— Простите меня за дерзость, Ваше Величество, но я уверена, что моя польза будет больше на стенах, чем в вашей спальне.

— Ты же знаешь, что о тебе говорят в городе. — Бабетта передала Корнелии лист пергамента с грубыми рисунками двух женщин в непристойной позе. Надпись над картинкой гласила: "Королева Бабетта и ее прислужница Корнелия предаются разврату". — Ежедневно лучники Гюнтера разбрасывают подобные изображения по городу.

— Да, Ваше Величество, я знаю об этом. — ответила Корнелия.

— И ты не боишься насмешек? Ты не боишься, что о тебе будут говорить за спиной?

— Нет, Ваше Величество, я не боюсь. Эти ублюдки уничтожили моих родителей. Я знаю о падении Оксфолла. Мне все равно, что подумают обо мне. Единственное, чего я хочу сейчас - это мстить этим преступникам. Чем больше из них погибнет, тем лучше. — Корнелия произнесла эти слова с такой страстью, что Бабетта отшатнулась.

— Хорошо, — сказала Королева. — Если ты настаиваешь, я освобождаю тебя от должности королевской придворной и королевской фрейлины. — После этих слов Бабетта вызвала секретаря звонком в колокольчик.

— Мне нужен граф Грилиш.

— Сейчас же, Ваше Величество! — ответил дежурный секретарь и скрылся за дверью. Вскоре граф Грилиш, начальник гарнизона Аласкиви и фактический глава города, вошел в кабинет Бабетты.

— Ваше превосходительство, вы хотите встретиться со мной?

— Да, граф, вы правильно поняли. Я хочу представить вам свою бывшую фрейлину, дочь покойного барона Керона по имени Орнелия. — после этих слов Грилиш пригласил Корнелию войти, — Корнелия выразила желание присоединиться к гарнизону столицы. Я не вижу причин отказать ей. Пожалуйста обеспечьте ей место на передовой линии нашей обороны. Уверяю вас, она отличная стрелок.

"Черт возьми, Бабетта думает, что у меня нет других дел, кроме как заботиться о ее подружке, решившей пострелять по оркам Гюнтера?" — такие непристойные мысли промелькнули в голове Грилиша. Граф уже двое суток не спал, пытаясь уладить работу пожарных команд. Однако вслух он сказал совсем иное:

— Да, Ваше превосходительство, конечно. Если позволите, я должен вернуться в штаб. Пришлите ко мне вашу фрейлину, когда она будет готова. Я найду ей место.

— Отлично. Граф, вы свободны, — После этих слов Грилиш кивнул Королеве и ее фаворитке и вышел.

Когда граф ушел, Бабетта обратилась к Корнелии. Она оценивающим взглядом осмотрела привлекательную фигуру девушки. Корнелия была очаровательна, глубокое декольте подчеркивало красоту ее груди, пышные губы обещали наслаждение. Королева возбудилась, глядя на свою фаворитку. Бабетта захотелось, чтобы эта страстная северянка сразу же прильнула губами к ее интимным местам. Однако Бабетта смогла сдержаться и сказала:

— Ты можешь идти, граф Грилиш найдет тебе место.

— Спасибо, Ваше превосходительство! — с этими словами Корнелия поклонилась и направилась к выходу из кабинета Королевы.

Пройдя через многочисленные коридоры синего дворца, Корнелия вышла на улицу. Штаб столичного гарнизона находился рядом с дворцовыми конюшнями, и девушка, чтобы не растеряться, подбежала к воротам штаба. Два дня назад очередная граната попала прямо в окно конюшни и вызвала мощный пожар. В огне погибла ее лошадка Звездочка, и ее гибель стала последней каплей, переполнившей чашу ее терпения.

Увидев стражников у входа в штаб Корнелия, она замедлила шаг. Вид бронированных солдат с оружием заставил девушку задуматься о своем наряде. Платье, чулки, перчатки и туфли не были подходящей одеждой для будущего королевского лучника. Из-за этого Кора поспешила домой.

Когда дверь открылась, Кора закричала со порога:

— Улита, поторопись помочь мне переодеться! — когда пожилая женщина вышла в холл, девушка уже была голой. Зорристанка была поражена происходящим, особенно тем, что ее подопечная так спешно бежала в гардероб и начала одеваться. Разумеется, Улита тут же присоединилась к ней.

Через несколько минут Корнелия была одета в простое шелковое белье, кожаные штаны и ленную рубашку с курткой - все было очень функционально и лишено какой-либо сексуальности или игривости. Затем девушка пошла во вторую часть гардеробной и, к удивлению Улиты, сняла свою кольчугу со манекена, которая была усилена передними латными пластинами. Одев броню, девушка пристегнула пояс, прикрепила к нему саблю и несколько метательных ножей.

После этого она обула удобные кожаные сапоги с стальными носами и каблуками, а также надела стальные наручи и поножи. В конце она надела конический шлем с полумаской и кольчужную бармицу. Однако она передумала и решила не надевать шлем, а просто взять его с собой.

— Вы делаете что-то опасное, юная леди. — неодобрительно произнесла Улита, наблюдая, как Корнелия готовит стрелы и кладет их в колчан. — Чую я, что это может привести только к бедам.

- Предлагаю помолчать, а что вы предлагаете? Просто ждать, пока враги захватят город и безропотно сдаться? Нет, я не согласна!

- Извините за прямоту, но вы должны понимать не хуже меня, что они все равно захватят город. К отличной леди-королеве отношение будет совсем другое, чем к стрелку, который убивает несколько воинов. А вы точно кого-то убьете, потому что стреляете очень хорошо. Это еще не говоря о том, что шансы погибнуть на стенах гораздо выше, чем в дворце или дома.

- Улита, не беспокойся. Я уже все решила.

- Хорошо, как скажете.

К этому времени подготовки были завершены. Кора взяла круглый щит для всадника и надела тетиву на рог своего любимого лука, который она спрятала за спиной. Колчан повис на поясе, а щит также был прикреплен на спину. Девушка пару раз подпрыгнула для проверки правильности укрепления всего снаряжения и была готова идти. Улита вышла из гардеробной в это время, и когда Корнелия собиралась покинуть дом, пожилая служанка выбежала из кухни и передала ей две фляги и поясную сумку.

- В одной фляге вода, в другой аквавит. В сумке - вяленое мясо и сухари.

- Улита, откуда у нас сухари и вяленое мясо? - спросила Кора, прикрепляя все это к поясу.

- Купила вчера на рынке, подумала, что может пригодиться.

- Ты меня приятно удивила, спасибо.

- Пожалуйста, госпожа. Прошу вас не выставляться напоказ!

- Ну, как получится,- сказала Кора и вышла из дома, направляясь к штабу гарнизона.

• • •

Граф Грилиш был чрезвычайно уставшим за последние дни. В своей должности начальника гарнизона он нес ответственность за пожарные команды, которые непрерывно работали из-за постоянных обстрелов. Под его руководством...

На столичный гарнизон было отправлено всего около пяти с половиной тысяч лучников и мечников, а также две тысячи городских стражников и тысяча синих кирасир. Кроме того, в ополчение записалось ещё 10 тысяч горожан, но их подготовка оставляла желать лучшего.

Рассчитывать на магов, которых в Аласкиви было изобилие, не приходилось. Антимаги герцога успешно блокировали любые проявления защитной или атакующей магии, действовала лишь целебная магия Растуса. Однако сам герцог не обладал никакими способностями к магической атаке или защите. Всю ситуацию следовало решить простой сталью.

Таким образом, Грилиш имел под своим командованием примерно десять тысяч хорошо тренированных пехотинцев и десять тысяч слабых бойцов. Впереди они стояли против 50 тысяч пехотинцев орков и железных кланов. Было логично предположить, что герцог не задействует кавалеристов при штурме.

На самом деле, ситуация была весьма непростой. Если бы не эти бомбарды и мортиры, Грилиш был бы уверен, что Аласкиви выстоит. Но теперь всё зависело от воли Богов.

— Господин граф, у вас посетительница, она утверждает, что вы ее ожидаете.

"Наверное, это та королевская особа, решившая сыграть роль героини. Я пообещал ей помочь", — подумал Грилиш и разрешил пропустить девушку. Он предполагал, что она будет выглядеть как на картине о спасении покойного Николаса, но реальность его удивила.

В его кабинет вошла настоящая воительница в надежной броне и с хорошим оружием.

— Признаюсь, Корнелия, я не ожидал увидеть вас такой.

— А что вы ожидали? Женщину с разваливающейся открытой туники грудью?

— Прошу прощения, но учитывая вашу известность, — перебила его Корнелия.

— Я осознаю свою известность и заверяю вас, что это не имеет отношения к делу.

— Хорошо, хорошо, — ответил граф и призвал Каста, капитана королевских лучников. При входе Каста в кабинет, граф сказал:

— Позвольте познакомить вас, Корнелия. Это капитан Каст, начальник королевских лучников. Капитан Каст, позвольте представить вам Корнелию - фрейлину Его Величества. Она решила присоединиться к рядам королевских лучников.

Корнелия и Каст вежливо поприветствовали друг друга. Капитан лучников оценил гибкую фигуру девушки, ее экипировку и изгибы ее обольстительного тела, которые не скрыла кольчуга. В свою очередь, Корнелия также оценила этого высокого и сильного мужчину.

— Хорошо, — сказал Каст. — Господин граф, если вы не возражаете, я хотел бы проверить способности нашей новобранки. — Граф кивнул, и Каст с Корнелией направились на учебное поле для стрельбы.

Прибыв на место, Каст приказал Корнелии поразить три мишени, расположенные на расстоянии 200 метров от стрелковой позиции. Это было некрасиво, такая дальность доступна только для его лучших стрелков. Тем не менее, Корнелия спокойно посмотрела на мишени, одела перчатку для стрельбы и достала лук с пучком стрел...

Раз, два, три, четыре, пять, шесть! За какие-то 20 секунд каждая мишень была поражена дважды. Ошеломленный Каст подошел к мишеням и увидел, что все стрелы попали в десятку. Корнелия подошла к нему и спокойно сказала:

— Расстояние в 200 метров для меня просто разминка. Я могу делать это...

— У нас стрельбище всего лишь 400 ярдов. Давайте проверим ваши навыки, — объявил капитан лучников, когда дежурная смена установила мишени на нужное расстояние. Корнелия и Каст вернулись на свои позиции, и девушка в очередной раз заставила капитана потерять дар речи от удивления. Она выпустила 18 стрел всего за минуту, и все они попали в цель.

(Напоминаю, что сознание Корнелии с Пангеи было перенесено в тело Корнелии Свонн, способности которой превосходят возможности обычных жителей Пангеи.)

Каст был поражен и восхищен. Он никогда не видел такой меткости при стрельбе, особенно от придворной дамы.

— Хорошо, — проговорил капитан лучников. — Видимо, у вас есть мастерство владения клинком. Давайте проверим это.

С этими словами он мгновенно выхватил свой короткий меч и направился к Корнелии... Но его оружие оказалось внезапно прикованным к песку стрельбища. Движения девушки были настолько быстрыми, что капитан даже не успел сообразить, что произошло. Он понял только одно — Корнелия обезоружила его своим мастерством.

— Похоже, вы останетесь безоружным, господин капитан, — прошутила Корнелия.

— Хотя я и ошибался в отношении вас. Вы оказались настоящим талантом.

— Позвольте, я знаю, что все они обо мне думают. Не стоит упоминать это еще раз.

— Хорошо, прошу прощения. Надо будет найти для вас подходящую роль. Вы же понимаете, что я — капитан королевских лучников.

— Конечно-конечно, господин Каст. Я прекрасно понимаю.

"Ты ничего не понимаешь! Лучше бы я тебя привел в свою комнату. Без всей этой техники. Ах, мечты, мечты", - пробормотал Каст. В это время на полигоне упала еще одна граната, выпущенная из артиллерийского орудия герцога, но взрыв был достаточно далеко и никто не пострадал.

Через 15 минут они оказались в казарме стрелков. Это было обычное каменное здание с окнами-стрельчатками и полукруглым потолком. На стенах стояли двухъярусные кровати, на которых отдыхали солдаты.

Увидев капитана Каста, дежурный сразу же выпрямился.

"Расскажите мне, милок", - спросил его Каст, - "где я могу найти отца Джона?"

"На западной стене, конечно же, господин Капитан. Где еще он может быть?" - ответил дежурный.

"Ну да, ну да".

В общем-то, самому Касту нужно было идти на западную стену, поэтому он поманил девушку и направился туда.

• • •

"Ну вот, западная стена. Именно здесь эти твари собираются атаковать", - сказал Каст. Корнелия оглядела западную стену и осажденный лагерь. Они с Кастом стояли на наблюдательной площадке башни, расположенной посередине стены. Там, за рвом, горели многочисленные костры возле шатров и палаток, и хорошо были видны позиции артиллерийских орудий и минометов. В очередной раз позиция артиллерии окуталась фиолетовым дымом, и в стену между ними и башней ударили три смертоносных снаряда, часть стены заметно обрушилась.

"Как видите, они не перестают обстреливать это место, скоро стена рухнет. Потом они заполнят ров и начнут штурм. Наши катапульты и баллисты они уничтожили уже на третий день. Так что мы не можем им помешать" - в то время как Каст говорил, Корнелия молча кивала, все было очевидно. "А вот и отец Джон", - сказал он.

На смотровую площадку башни поднялся старый мужчина с усами, одетый в древнюю кольчугу и с луком за спиной.

— Отец, ты жаловался, что в твоей группе не хватает людей, вот тебе новобранец.

— Черт возьми, ты что издеваешься? Завтра или послезавтра эти противники разрушат эту стену и нападут сюда. А ты приходишь на стену с лучницей.

— Отец, рано или поздно тебя накажут за такие выражения. Поверь мне, она хорошо стреляет из лука.

— Хорошо, капитан, посмотрим...

• • •

Прошла неделя, артиллеристы Гюнтера методично обстреливали стену и наконец-то её разрушили. Спящий город потрясся от громкого шума и участок стены медленно обрушился.

— Ну наконец-то! — сказал Гюнтер, следя за работой артиллеристов через подзорную трубу. — Ураг и Ивар! Ваш черёд!

Орки и воины железных кланов сразу же принялись переносить землю и бревна, чтобы создать переправу через городской ров. Минута за минутой, час за часом они приближались к дыре в стене. Когда пехота герцога достигла середины рва, в дело вступили лучники Остейзии.

И тут проявилась настоящая мастерица — Кора. Она была одной из лучниц, затаившихся в надвратной башне, и её товарищи смотрели с открытыми ртами, видя, как девушка стреляет одну стрелу за другой во врагов под стенами.

— Быстрее, парни! Подносите ей стрелы! Если вы не можете стрелять так хорошо, хотя бы помогайте! — Отец Джон кричал на своих лучников.

С обеих сторон пролома на орков и бойцов железных кланов летел стальной дождь стрел, но они упорно продолжали двигаться вперед, наполняя ров землёй и бревнами. Как будто уже давно не было дождя, и ров значительно обмелел, что существенно упрощало задачу осаждающим.

В любом случае, стрелы воинов королевской армии собирали богатую кровавую добычу. Особенно успешной была Кора, которая каждый раз, когда убивала врага, рисовала звездочку на своем щите (стоит отметить, что Корнелия Свонн была летчиком и ее самолет маркировали звездами за каждое сбитое снарядом). Если бы она продолжала в том же темпе, место закончилось бы очень скоро.

Осаждаемые и осаждающие понимали, что скоро им придется столкнуться лицом к лицу. Мечи и топоры начали готовиться к схватке. Напротив пролома и на переулках рядом с ним стояли готовые к битве воины королевской армии. Вскоре штурмовые отряды Урога и Дурзога присоединятся к ним. Ярл железных островов и король Волчьих дали команду первым прорваться в Аласкиви оркам...

• • •

— Папаша, я спускаюсь вниз! — Крикнула Кора своему командиру. Уже целый час в проломе идет бой. Орки, все по шесть футов ростом, сражались ряд за рядом со своими топорами и двуручными мечами (в нашем фэнтезийном средневековье используются другие системы измерений, не такие как в реальном мире). Воины королевской армии отвечали на их атаки, но они медленно отступали, позволяя оркам пробиться на улицы Аласкиви.

Во главе орочьего отряда был Дурзог, который выделялся даже среди своих товарищей. В его правой руке покачивалась кавалерийская сабля покойного Керона, словно бабочка, а в левой он держал массивный металлический щит для защиты принца волчьих островов. Ничто не могло его остановить. На лице Дурзога играла улыбка. Сегодня он точно стал любимцем Гракха Ужасного.

- АХ, ПРЕКРАСНО! - Воскликнула Керона, отрубив голову еще одному мечнику, - ЗАХ-ЗАХ! - Дурзог блокировал удар боевого молота щитом и нанес его владельцу. И ЭТО ТЕБЕ! - Керона столкнулась с неожиданно появившимся мечом, который помешал Дурзогу обезглавить следующего противника.

Молодой принц (для орков 75 лет - это как первый курс университета в Федерации) не успел разглядеть хозяина меча. Остейские мечники набросились на него справа и слева. Ему предстояло погибнуть, но в этот момент тысяча его соратников бросилась на помощь через временный мостик и оттеснила врагов. Восстановившись, Дурзог снова бросился в бой.

• • •

Высоко над Аласкиви кружил Гракх. Консул Легиона получал удовольствие от праздника смерти под собой. Внезапно воздух задрожал, и рядом с Гракхом появился Растус.

- Рад видеть вас, магистр, - вежливо приветствовал его Гракх.

- Взаимно, консул.

- Я вижу, ваша дочка начала использовать свои способности.

- Да, так оно и есть. Получился интересный кадавр.

Будет интересно увидеть, кто победит - она или мой парень.

- Так вы определились со следующим чемпионом? И это будет Дурзог?

- Да, точно так.

- Что же, давайте посмотрим.

Гракх кивнул и едва заметным движением руки указал вниз. В этот момент Корнелия и Дурзог были выброшены на арену боя. Как только меч орка столкнулся с саблей девушки, из точки контакта вырвалась энергия и образовала непроницаемый для всех других круг силового поля.

С яростью Дурзог наносил своей противнице беспощадные удары, будто хотел ее сокрушить. Он думал, что она скоро будет буквально разбита. Спата Керона в руке Дурзога была похожа на кузнечный молот, и Корнелия уже не пыталась блокировать его ударами своим клинком, а просто отступала.

Однажды особенно сильный удар пришелся прямо посередине щита, и он наконец не выдержал - на левой руке у девушки остались только обломки, которые она тут же сбросила. Увидев это, Дурзог бросился в атаку.

Орк отбросил щит и, взяв меч обеими руками, нанес мощный удар сверху... Но с трепетом видел, как меч падает на землю. Вместе с ним обрубки его рук все еще крепко сжимали рукоять. Нет боли, только изумление...

Дурзог упал на колени, а Корнелия подняла свой клинок над головой, чтобы нанести финальный удар. И вот ее клинок начал двигаться вниз...

Хотя Растус был доволен, что его творение справилось с Гракхом, его целью не было сделать из Корнелии убийцу орочьего принца. Поэтому, понимая, что скоро произойдет, он активировал мобильный генератор стазис-поля (в этом мире существует технология локального замедления времени - стазис-поле), и столица Остейзии замерла в неподвижности.

"Сенатор, ваша девушка поразительна. Давайте посмотрим еще раз, как она обезоружила моего парня", - сказал Гракх.

После этих слов Гракх активировал голографический монитор, и "боги Пангеи" с интересом наблюдали за замедленным повторением того момента, когда Корнелия избежала невероятного удара Дурзога своим необычным пируэтом и перерубила его руки своим клинком. Камера на 20 000 кадров в секунду не смогла уловить, как Корнелия оказалась рядом с Дурзогом.

— Однако, — сказал Гракх, — какая там оценка физического состояния у этой женщины?

— A4+, — ответил Растус.

— Теперь я понимаю, почему вас заинтересовал этот объект. Генетические модификации в Федерации сделали значительный прогресс. Но почему вы не позволили ему добить моего парня?

— Все просто, у меня большие планы на его отца и эту девушку.

— Ох уж эти ваши жестокие наклонности. Впрочем, это ваше дело. Теперь позвольте мне откланяться. — с этих слов Гракх активировал систему персональной телепортации и вернулся на свою яхту, находящуюся на орбите Пангеи.

А Растус переместился к Дурзогу с Корнелией, отключил силовое поле и самостоятельно перенес неподвижную девушку за линию мечников Остейзсикх. Зачем он вернулся к Дурзогу, обработал его раны, остановив кровотечение, и ввел орку сильную дозу обезболивающего средства с активаторами регенерации. Затем Растус взмыл в небо и выключил стазис-поле...

Сабля Корнелии бросала искры, ударяя по мощению улицы Аласкиви. С Изумлением девушка обнаружила себя среди королевских мечников. Все, кто сражался в проломе городской стены, как нападающие, так и защитники, были поражены. Благодаря такому очевидному вмешательству богов, сама битва замерла.

Корнелия протиснулась сквозь ряды мечников и, выйдя вперед, наблюдала, как несколько орков увлекает Дурзога. С неудовольствием она заметила, что спутница её отца осталась у орков. Остальные орки также отступили от пролома и вернулись в лагерь.

Сзади кто-то подхватил девушку и буквально заставил её забраться на поднятый щит, который тут же поднялся в небо. Четверо мечников держали щит с Корнелией.

— Да пусть будет прославлена Железная Дева! — Воскликнул один из воинов с мечами. Его возглас повторили остальные. Вскоре все, кто стоял на защите пролома, единодушно скандировали: "ПОДВИЖНАЯ КРАСАВИЦА!"

Оцените рассказ «Та, что изменит всё. Глава 11»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий